REMOSKA RE 21002 Multifunction hot air fryer Instrukcja obsługi

Kategoria
Frytownice
Typ
Instrukcja obsługi
Remoska® Vento
Model No. RE 21002
VOD K OBSLUZE
VOD NA OBSLUHU
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZ
SK
Multifunkční horkovzdušná fritéza
Multifunkčná teplovzdušná fritéza
Multifunction hot air fryer
Wielofunkcyjna frytkownica na
gorące powietrze
EN
PL
Obsah
CZ
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ............................................................................... 3
II. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ ....................................................................................... 4
III. FUNKCE VÝROBKU ..............................................................................................6
IV. POUŽITÍ FRITÉZY ................................................................................................. 7
V. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ ............................................................................... 10
VI. EKOLOGIE ........................................................................................................ 11
VII. TECHNICKÁ DATA ............................................................................................. 11
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA .......................................................................... 13
II. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA ................................................................................... 14
III. FUNKCIE VÝROBKU ........................................................................................... 16
IV. POUŽITIE FRITÉZY .............................................................................................. 17
V. RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................................................................................ 20
VI. EKOLÓGIA ........................................................................................................ 21
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................................... 21
EN
I. SAFETY WARNINGS ............................................................................................ 23
II. IMPORTANT NOTICES ......................................................................................... 24
III. FEATURES OF PRODUCT ..................................................................................... 26
IV. USING FRYER .................................................................................................... 27
V. TROUBLESHOOTING ........................................................................................... 30
VI. ECOLOGY ........................................................................................................ 31
VII. TECHNICAL DATA ............................................................................................. 31
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ....................................................... 32
II. WAŻNE OSTRZEŻENIA ........................................................................................ 34
III. CECHY PRODUKTU ............................................................................................ 36
IV. KORZYSTANIE Z FRYTKOWNICY........................................................................... 37
V. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .......................................................................... 40
VI. EKOLOGIA ........................................................................................................ 41
VII. DANE TECHNICZNE .......................................................................................... 41
CZ
Multifunkční horkovzdušná fritéza RE 21002
VOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání elektrických spotřebičů je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní
opatření, včetně následujících:
Přečtěte si všechny pokyny.
Nedotýkejte se horkých povrchů. Použijte rukojeti nebo knoflíky. Používejte chňapky
nebo kuchyňské rukavice.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, neponořujte kabel, zástrčky nebo zařízení
do vody nebo jiné kapaliny. Nevystavujte zařízení nadměrné vlhkosti, prachu, změnám
teplot, atp.
Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
na ně není dohlíženo nebo pokud nejsou poučeni osobou odpovědnou za jejich použití
bezpečnost.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
Pokud fritézu nepoužíváte a před čištěním ji odpojte ze zásuvky. Před nasazením nebo
sundáním dílů a před čištěním spotřebiče jej nechejte vychladnout.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným kabelem nebo zástrčkou nebo po poruše
spotřebiče nebo po jakémkoliv jiném poškození. Předejte jej kvalifikovanému tech-
nikovi ke kontrole, opravě nebo elektrickému nebo mechanickému nastavení.
Použití příslušenství, které není doporučeno výrobcem zařízení, může způsobit zranění.
Přístroj nepoužívejte venku.
Nenechávejte kabel viset přes okraj stolu nebo pultu a nedotýkejte se horkých povrchů.
Nepokládejte na horký plynový nebo elektrický hořák ani do jeho blízkosti ani do vy-
hřívané trouby.
Při přemisťování zařízení, které obsahuje horký olej nebo jiné horké kapaliny, je nutná
maximální opatrnost.
Chcete-li přístroj odpojit, vypněte všechny ovládací prvky, především spínač napájení.
Poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než ke kterým je určen. Spotřebič je určen
pouze k tepelné úpravě jídla a pokrmů vhodných pro přípravu v horkovzdušné fritéze.
Ujistěte se, že zásuvka fritovacího koše je zajištěna v přední části fritézy - obě úchytky
rukojeti fritovacího koše musí být zcela zasunuty do zářezů v horní části pánve.
Když je fritéza v provozu, vždy se ujistěte, že je zásuvka fritovacího koše zcela uzavřena
a rukojeť fritovacího koše bezpečně zajištěna v pánvi.
3
Toto zařízení musí být uzemněno. Tento výrobek je vybaven kabelem s uzemňovacím
vodičem a uzemňovací zástrčkou. Musí být zapojen do zásuvky ve zdi, která je správně
nainstalována a uzemněna. V případě elektrického zkratu uzemnění snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem únikovým vodičem, aby elektrický proud mohl proudit do země. To
ukazuje, že oddělení od zdroje energie během poruchy bylo ošetřeno s cílem maximal-
izovat bezpečnost uživatele. Uvědomte si, prosím, potenciální nebezpečí při používání
vysokonapěťového zařízení, které může vést k požáru nebo jiné nehodě způsobující
poškození zařízení.
Správné používání spotřebiče výrazně prodlouží jeho životnost.
SPOTŘEBIČ URČENÝ POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
II. DALŠÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Všichni uživatelé tohoto spotřebiče si musí před použitím nebo čištěním spotřebiče
přečíst tento návod k použití a porozumět mu.
Kabel tohoto spotřebiče by měl být zapojen pouze do elektrické zásuvky 220-240V AC.
Pokud toto zařízení přestane během používání fungovat, okamžitě odpojte napájecí
kabel. Nepoužívejte ani se nepokoušejte opravit vadný spotřebič.
Nenechávejte tento spotřebič během používání bez dozoru.
POZOR!!! - HORKÝ POVRCH
POZOR!!: Po horkovzdušném smažení je fritovací koš, pánev,
vnitřní části přístroje a vařené jídlo horké.
VAROVÁNÍ: Fritéza nebude fungovat, dokud nebude zásuvka fri-
tovacího koše zcela uzavřena.
Při manipulaci s horkovzdušným fritovacím košem a pánví je nutná
maximální opatrnost.
POZOR!!! HORKÉ POVRCHY: Tento spotřebič vytváří během
používání teplo a unikající páru. Je třeba přijmout náležitá pre-
ventivní opatření, aby se zabránilo riziku popálenin, požárů nebo
jiných zranění osob nebo poškození majetku.
UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič je během provozu horký a po
vypnutí po určitou dobu udržuje teplo. Při manipulaci s horkými
materiály vždy používejte chňapky a před čištěním nechejte kovo-
vé části vychladnout. Pokud je spotřebič v provozu nebo je horký,
nepokládejte na něj nic.
CZ
4
Neponořujte napájecí kabel do žádné kapaliny. Pokud je napájecí kabel k tomuto
zařízení poškozen, je nutné jej vyměnit v zákaznickém servisu.
Šňůru uchovávejte mimo dosah dětí a kojenců, aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem a udušení.
Umístěte fritézu na rovnou, tepelně odolnou pracovní plochu.
Nezakrývejte výstup vzduchu ani otvory pro vzduch na zadní a boční straně fritézy žád-
nými předměty. Během smažení se vyvarujte úniku páry z výstupu vzduchu.
Udržujte fritézu ve vzdálenosti alespoň 15 cm během provozu od zdí nebo jiných před-
mětů.
K otevření zásuvky fritovacího koše vždy použijte rukojeť.
Nevkládejte prázdnou pánev (bez fritovacího koše) do těla fritézy. Zkontrolujte, zda je
fritovací koš zajištěn v poloze v pánvi.
VAROVÁNÍ
Po smažení v horkém vzduchu nezapomeňte před stisknutím tlačítka pro uvolnění
koše umístit fritovací koš / pánev na plochý, tepelně odolný povrch.
VAROVÁNÍ
Nedostatečné nebo přeplnění fritovacího koše může poškodit fritézu a způsobit
vážné zranění.
Nikdy nemanipulujte se zapnutou fritézou nebo fritézou obsahující horké jídlo. Před
přesunutím ji nechejte vychladnout.
ELEKTRICKÁ ENERGIE
Pokud je elektrický obvod přetížen jinými spotřebiči, nemusí váš spotřebič správně
fungovat. Mělo by být provozováno na samostatném elektrickém obvodu od ostatních
spotřebičů.
OCHRANA PROTI PŘEHŘÁ
Fritéza má systém ochrany proti přehřátí. Pokud je systém regulace vnitřní teploty ne-
funkční, automaticky se zapne ochrana proti přehřátí a fritéza již není připravena k použití.
Odpojte napájecí kabel, nechte fritézu vychladnout a odešlete ji do autorizovaného ser-
visního střediska k opravě.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Když časovač odpočítává čas do 0, fritéza vydá signál opakovaného pípnutí a auto-
maticky se vypne.
Poznámka: Pokud během ohřevu jídla vytáhnete fritovací pánev, fritéza se au-
tomaticky vypne. Po zasunutí pánve zpět se přístroj opět zapne do nastaveného
programu.
CZ
5
III. FUNKCE VÝROBKU
SPECIFIKACE
ZÁKLADNÍ POPIS
01 Koš
02 Madlo
03 Pánev
04 Vrchní kryt
05 Ovládací panel
06 Vnější kryt
07 Vnitřní kryt
ZOBRAZENÍ OVLÁDACÍHO PANELU
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM FRITÉZY
1. Z fritézy odstraňte veškerý obalový materiál, samolepky a štítky.
2. Vyjměte koš a pánev a omyjte je horkou vodou, mýdlem a neabrazivní houbou.
3. Vnitřek a vnějšek spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
4. Při vaření není nutné používat kuchyňský olej / tuk na smažení, protože funkce
spotřebiče závisí na cirkulaci horkého vzduchu.
MODEL NAPÁJENÍ VÝKON OBJEM KOŠE
RE21002 (220-240)V - 50/60Hz 1500W 3.5L
CZ
6
IV. POUŽITÍ VAŠÍ FRITÉZY
1. Postavte fritézu na rovný, tepelně odolný povrch a zapojte napájecí kabel do zásuvky.
Zazní zvukový signál a všechny ikony se na vteřinu rozsvítí a poté zhasnou.
Ikona (napájení) zůstane červená.
2. Vytáhněte pánev ze vzduchové fritézy, vložte jídlo do koše a poté pánev vložte zpět.
3. Stisknutím (napájení) zapněte fritézu, na panelu se rozsvítí indikátory menu, teploty a času
4. Opakovaným stisknutím tlačítka M (režim) vyberte přednastavené jídlo podle ikon
v menu na ovládacím panelu, viz tabulka „Přednastavené teploty a časy jídla“ které
chcete vařit. Po cca 3sec. se automaticky spustí předvolený program.
NEBO
Pokud není vybrána žádná předvolba, použijte tlačítka pro úpravu teploty a časovačů
( a ) ke změně teploty a času podle potřeby.
5. Stiskněte (napájení), fritéza se spustí a časovač odpočítává. Poznámka: Frito-
vací pánev/koš můžete kdykoli vytáhnout a zkontrolovat své jídlo. Fritéza se
automaticky pozastaví a obnoví se po zasunutí pánve zpět do fritézy.
6. Pokud vaříte velké množství jídla, vyjměte pánev a v polovině doby vaření obsah
protřepejte. Po zasunutí koše zpět program automaticky pokračuje dále. Poznámky:
Při protřepání vyjměte koš z pánve, aby se při protřepávání snížila hmotnost.
7. Fritéza se po ukončení programu nebo vypršení nastaveného času automaticky vypne.
Toto signalizuje opakovaný zvukový signál (5x), doba vaření je ukončena. Vytáhněte
pánev z fritézy a položte ji na tepelně odolný povrch.
NEBO
Chcete-li fritézu vypnout ručně, můžete kdykoliv během přípravy stisknout ikonu
(napájení), ventilátor přístroje zůstane několik vteřin zapnutý a pak se přístroj
vypne. Když je ikona (napájení) červená, vytáhněte pánev.
8. Zkontrolujte, zda je vaše jídlo hotové. Pokud není ještě hoto, zasuňte pánev zpět do
fritézy a spusťte ji znovu.
9. Po dokončení koš vyprázdněte do misky nebo na talíř.
POZOR!!!
Spotřebič umístěte na vodorovný, stabilní a tepelně odol-
ný povrch. Pokud je zařízení v provozu, nic na něj nepoklá-
dejte, protože by to narušilo proudění vzduchu.
Tato fritéza pracuje s horkým vzduchem. Nádobu neplňte
olejem ani jinou tekutinou.
Nepokládejte nic vedle výstupu vzduchu na zadní stranu
fritézy nebo na vstup vzduchu na horní straně fritézy.
dy používejte koš vložený v pánvi, nikdy nepřipravujte
jídlo pouze v pánvi.
CZ
7
10. Odpojte fritézu ze zásuvky.
PŘEDNASTAVENÉ TEPLOTY A ČASY JÍDLA
Tato tabulka zobrazuje výchozí nastavení teploty a času pro položky v nabídce předvoleb.
Podle potřeby můžete použít upravenou teplotu a tlačítka časovače ( a ) pro změnu
přednastavené teploty a času.
Poznámka: Fritézu je možné použít pro přípravu mražených nebo chlazených potravin,
nejlépe přímo určených pro vaření v horkovzdušných fritézách. Pro vaření mražených po-
travin bude potřeba dobu přípravy prodloužit. Zároveň doba přípravy se liší v závislosti
na druhu potraviny a její hmotnosti / objemu.
VYJMUTÍ FRITOVACÍHO KOŠE
1. Vytáhněte rukojeť fritézy ven a vysuňte pánev.
2. Položte pánev na tepelně odolný povrch.
3. Posunutím krytu uvolňovacího tlačítka dopředu odhalíte uvolňovací tlačítko
4. Stiskněte uvolňovací tlačítko a zvedněte koš z pánve.
TIPY
Chcete-li vyjmout malé jídlo, stiskněte uvolňovací tlačítko koše a koš vyjměte
z pánve.
Chcete-li odstranit velké nebo křehké jídlo, vyjměte ingredience z koše pomocí
kleští.
PROGRAM NASTAVENÁ
TEPLOTA NASTAVENÝ
ČAS
Hranolky 200 ºC 18 min.
Pečené maso 180 ºC 25 min.
Krevety 170 ºC 8 min.
Buchta 160 ºC 30 min.
Kuře 180 ºC 20 min.
Steak 200 ºC 12 min.
Ryba 180 ºC 10 min.
CZ
8
5. Chcete-li košík vyměnit, vložte jej do pánve a zatlačte dolů, dokud košík nezapadne na
místo, a poté přes uvolňovací tlačítko zasuňte bezpečnostní jazýček zpět.
ČIŠTĚNÍ FRITÉZY
Po každém použití fritézu očistěte.
Poznámka: K čištění pánve nebo koše nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky,
protože by mohly poškodit nepřilnavou vrstvu.
1. Odpojte fritézu ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Poznámka: Sejměte pánev, aby fritéza mohla rychleji vychladnout.
2. Vnější část fritézy otřete vlhkým hadříkem.
3. Pánev a koš očistěte horkou vodou, saponátem na nádobí a neabrazivní houbou.
K odstranění zbytků použijte odmašťovací kapalinu
4. Vyčistěte vnitřek fritézy horkou vodou a neabrazivní houbou.
5. Vyčistěte topné těleso čisticím kartáčem, abyste odstranili veškeré zbytky jídla.
SKLADOVÁNÍ FRITÉZY
1. Odpojte fritézu a nechte ji vychladnout.
2. Ujistěte se, že jsou všechny části čisté a suché.
3. Nevyvíjejte žádný tlak na kabel v místě kde je připojen k přístroji, protože by to mohlo
způsobit roztřepení a zlomení kabelu.
4. Umístěte fritézu na čisté a suché místo. Před uskladněním zkontrolujte, zda je veškeré
příslušenství suché.
TIP
Zbytky, které lze těžko odstranit, naplňte pánev horkou vodou a mýdlem, poté
vložte koš do pánve a namočte jej přibližně na deset minut.
VAROVÁNÍ!!!
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn
výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kval-
ifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
Nepokoušejte se seřídit nebo opravit tento spotřebič,
abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem
v důsledku vysokého napětí.
Po použití opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky a jemně
ji vytáhněte ze zásuvky. Nikdy netahejte za kabel, aby ne-
došlo k poškození zařízení a tím k ohrožení uživatele.
Topné články a povrch zařízení zůstanou horké i po
odpojení ze zásuvky. Nedotýkejte se hořlavých látek
a nepokládejte je na povrch.
CZ
9
V. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Fritéza nefunguje.
Fritéza není zapojena. Připojte napájecí kabel do uzemněné elektrické zásuvky.
Nenastavili jste teplotu ani časov. Stisknutím (napájení) zapněte fritézu, upravte nas-
tavení a dalším stisknutím (napájení) spusťte.
Pánev není do fritézy vložena správně. Fritéza se nezapne, dokud není pánev zcela
zasunutá. Zasuňte pánev správně do fritézy.
Jídlo smažené ve vzduchové fritéze není hotové.
Ve fritéze je příliš mnoho jídla. Vložte do košíku menší dávky surovin. Menší dávky jsou
smažené rovnoměrněji.
Nastavená teplota je příliš nízká. Zvyšte teplotu fritézy.
Čas na přípravu je příliš krátký. Vte jídlo déle.
V horkovzdušné fritéze se přísady smaží nerovnoměrně.
Některé druhy přísad je třeba v polovině doby přípravy protřepat. V polovině doby
přípravy protřepejte potraviny, které leží na sobě nebo přes sebe (např. Hranolky).
Smažené jídlo není křupavé.
Použili jste typ suroviny určený k přípravě v tradiční fritéze (smažení v oleji). Použijte
suroviny vhodné pro přípravu v horkovzdušné fritéze nebo jídlo lehce potřete olejem,
aby byl výsledek lepší.
Nemohu správně zasunout pánev do fritézy.
V košíku je příliš mnoho jídla. Nezaplňujte koš nad značku MAX.
Koš není správně vložen do pánve. Zatlačte koš dolů do pánve, dokud neuslyšíte cvak-
nutí.
Z fritézy vychází bílý kouř.
Připravujete mastné přísady. Když ve fritéze smažíte mastná jídla, do pánve vytéká velké
množství oleje. Olej produkuje bílý kouř a pánev se může zahřívat více než obvykle. To
nemá vliv na fritézu ani na konečný výsledek.
Na pánvi jsou stále zbytky tuku z předchozího použití. Bílý kouř je způsoben zahříváním
tuku v pánvi. Po každém použití pánev řádně očistěte.
Čerstvé hranolky se ve fritéze nerovnoměrně smaží.
Nepoužívali jste správný typ brambor. Použijte čerstvé brambory, abyste se ujistili, že
během smažení zůstanou pevné.
Hranolky jste řádně nevypláchli, než jste je smažili. Hranolky řádně opláchněte, abyste
odstranili škrob z vnější strany tyčinek.
Čerstvé hranolky nejsou křupavé.
Křehkost hranolků závisí na množství oleje a vody v hranolcích.
Před přidáním oleje nezapomeňte bramborové tyčinky řádně vysušit.
Bramborové tyčinky nakrájejte menší pro lepší výsledek smažení.
Přidejte o něco více oleje, abyste dosáhli křupavý výsledek.
CZ
10
VI. EKOLOGIE
Můžete pomoci chránit životní prostředí!
Nezapomeňte respektovat místní předpisy: nefunkční elektrická zařízení
odevzdejte v příslušném sběrném místě.
Pokud je na výrobku tento symbol, znamená to, že na produkt se vztahuje evropská směr-
nice 2002/96/ES. Informujte se prosím o místním systému separovaného sběru elek-
trických a elektronických výrobků. Postupujte prosím podle místních předpisů a staré
výrobky nelikvidujte v běžném komunálním odpadu. Na obalech a příslušenství k výrobku
jsou vytištěny znaky použitých materiálů a jejich recyklaci. Za účelem správné likvidace
výrobku, jeho příslušenství a obalů je odevzdejte na určených sběrných místech, kde
budou přijata zdarma. Správná likvidace starého produktu pomáhá předejít potenciálním
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Další podrobnosti si vyžáde-
jte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být
spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se na odpojeném spotřebiči z elek-
trické sítě napájecí přívod odstřihnout, spotřebič tak již bude nepoužitelný.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení.
Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
VII. TECHNICKÁ DATA
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu
výrobku vyhrazena výrobcem.
Napětí (V) 220-240V , 50-60Hz
Příkon (W) 1500W
Hmotnost (kg) cca 2,75kg
Rozměry cca (d x h x v), (mm) 250 x 250 x 320
Příkon v pohotovostním režimu je < 0,5 W.
Made in China vyrobeno v Číně
CZ
11
HOUSEHOLD USE ONLY Pouze pro použití
v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP
THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND
CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY.
Nebezpečí udušení.
Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích
nebo dětských ohrádkách. Sáček
odkládejte mimo dosah dětí. Sáček
není na hraní.
Upozornění
Upozornění: horký povrch
Dovozce:
REMOSKA s.r.o.
Markova 1768
744 01 Frenštát pod Radhoštěm
www.remoska.eu
CZ
12
SK
Multifunkčná teplovzdušná fritéza RE 21002
VOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu
dobre uschovajte.
I. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri používaní elektrických spotrebičov je treba vždy dodržiavať základné bezpečnostné
opatrenia, vrátane nasledujúcich:
Prečítajte si všetky pokyny.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Použite rúčku alebo gombíky. Používajte chňapky
alebo kuchynské rukavice.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, neponárajte kábel, zástrčky alebo zariade-
nia do vody alebo inej kvapaliny. Nevystavujte zariadenie nadmernej vlhkosti, prachu,
zmenám teplôt, atp.
Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí,
pokiaľ na ne nie je dohliadané alebo pokiaľ nie sú poučení osobou zodpovednou za ich
použitia bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať.
Ak fritézu nepoužívate a pred čistením ju odpojte zo zásuvky. Pred nasadením alebo
zložením dielov a pred čistením spotrebiča ho nechajte vychladnúť.
Nepoužívajte spotrebič s poškodeným káblom alebo zástrčkou alebo po poruche spo-
trebiča alebo po akomkoľvek inom poškodení. Odovzdajte ho kvalifikovanému tech-
nikovi ku kontrole, oprave alebo elektrickému alebo mechanickému nastavenie.
Použitie príslušenstva, ktoré nie je odporúčané výrobcom zariadenia, môže spôsobiť
zranenie.
Prístroj nepoužívajte vonku.
Nenechávajte kábel visieť cez okraj stola alebo pultu a nedotýkajte sa horúcich povr-
chov.
Neklaďte na horúci plynový alebo elektrický horák ani do jeho blízkosti ani do vyhriev-
anej rúry.
Pri premiestňovaní zariadenia, ktoré obsahuje horúci olej alebo iné horúce kvapaliny, je
potrebná maximálna opatrnosť.
Ak chcete prístroj odpojiť, vypnite všetky ovládacie prvky, predovšetkým spínač napá-
jania. Potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na ktoré je určený. Spotrebič je určený len na
tepelnú úpravu jedla a pokrmov vhodných pre prípravu v teplovzdušnej fritéze.
Uistite sa, že zásuvka fritovacieho koša je zaistená v prednej časti fritézy - obe úchytky
rukoväte fritovacieho koša musia byť úplne zasunuté do zárezov v hornej časti panvy.
13
Keď je fritéza v predzke, vždy sa uistite, že je zásuvka fritovacieho koša úplne uzavretá
a rukoväť fritovacieho koša bezpečne zaistená v panvici.
Toto zariadenie musí byť uzemnené. Tento výrobok je vybavený káblom s uzemňovacím
vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Musí byť zapojený do zásuvky v stene, ktorá je
správne nainštalovaná a uzemnená. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom únikovým vodičom, aby elektrický prúd mohol prúdiť
do krajiny. To ukazuje, že oddelenie od zdroja energie počas poruchy bolo ošetrené
s cieľom maximalizovať bezpečnosť užívateľa. Uvedomte si, prosím, potenciálne ne-
bezpečenstvo pri používaní vysokonapäťového zariadenia, ktoré môže viesť k požiaru
alebo inej nehode spôsobujúce poškodenie zariadenia.
Správne používanie spotrebiča výrazne predĺži jeho životnosť.
SPOTREBIČ URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI
TIETO POKYNY SI USCHOVAJTE
II. ĎALŠIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Všetci používatelia tohto spotrebiča si musí pred použitím alebo čistením spotrebiča
prečítať tento návod na použitie a porozumieť mu.
Kábel tohto spotrebiča by mal byť zapojený iba do elektrickej zásuvky 220-240V AC.
Pokiaľ toto zariadenie prestane počas používania fungovať, okamžite odpojte napájací
kábel. Nepoužívajte ani sa nepokúšajte opraviť chybný spotrebič.
POZOR!!! - HORÚCI POVRCH
POZOR!!: Po teplovzdušnom vyprážaniu je fritovací kôš, panva,
vnútornej časti prístroja a varené jedlo horúce.
VAROVANIE: Fritéza nebude fungovať, pokiaľ nebude zásuvka
fritovacieho koša úplne uzavretá.
Pri manipulácii s teplovzdušným fritovacom košom a panvíc je po-
trebná maximálna opatrnosť.
POZOR!!! HORKÉ POVRCHY: Tento spotrebič vytvára počas
používania teplo a unikajúcu paru. Je potrebné prijať náležité
preventívne opatrenia, aby sa zabránilo riziku popálenín, požiarov
alebo iných zranení osôb alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNĚNÍ: Tento spotrebič je počas prevádzky horúci a po
vypnutí po určitú dobu udržuje teplo. Pri manipulácii s horúcimi
materiálmi vždy používajte chňapky a pred čistením nechajte ko-
vové časti vychladnúť. Ak je spotrebič v predzke alebo je horú-
ci, nepokladajte na neho nič.
SK
14
Nenechávajte tento spotrebič počas používania bez dozoru.
Neponárajte napájací kábel do žiadnej kvapaliny. Ak je napájací kábel k tomuto zariad-
eniu poškodený, je nutné ho vymeniť v zákazníckom servise.
Šnúru uchovávajte mimo dosahu detí a dojčiat, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom
a udusenia.
Umiestnite fritézu na rovnú, tepelne odolnú pracovnú plochu.
Nezakrývajte výstup vzduchu ani otvory pre vzduch na zadnej a bočnej strane fritézy
žiadnymi predmetmi. Počas vyprážania sa vyvarujte úniku pary z výstupu vzduchu.
Udržujte fritézu vo vzdialenosti aspoň 15 cm počas prevádzky od stien alebo iných
predmetov.
K otvoreniu zásuvky fritovacieho koša vždy použite rukoväť.
Nevkladajte prázdnu panvicu (bez fritovacieho koša) do tela fritézy. Skontrolujte, či je
fritovací kôš zaistený v polohe v panvici.
VAROVANIE
Po vyprážanie v horúcom vzduchu nezabudnite pred stlačením tlačidla pre uvoľne-
nie koša umiestniť fritovací kôš / panvicu na plochý, tepelne odolný povrch.
VAROVANIE
Nedostatočné alebo preplnenie fritovacieho koša môže poškodiť fritézu a spôso-
biť vážne zranenie.
Nikdy nemanipulujte so zapnutou fritézou alebo fritézou obsahujúce horúce jedlo. Pred
presunutím ju nechajte vychladnúť.
ELEKTRICKÁ ENERGIA
Ak je elektrický obvod preťažený inými spotrebičmi, nemusí váš spotrebič správne fun-
govať. Malo by byť prevádzkované na samostatnom elektrickom obvode od ostatných
spotrebičov.
OCHRANA PROTI PREHRIATIU
Fritéza má systém ochrany proti prehriatiu. Ak je systém regulácie vnútornej teploty ne-
funkčné, automaticky sa zapne ochrana proti prehriatiu a fritéza už nie je pripravená na
použitie. Odpojte napájací kábel, nechajte fritézu vychladnúť a odošlite ju do autorizo-
vaného servisného strediska na opravu.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Keď časovač odpočítava čas do 0, fritéza vydá signál opakovaného pípnutie a auto-
maticky sa vypne.
Poznámka: Ak počas ohrevu jedla vytiahnete fritovacie panva, fritéza sa auto-
maticky vypne. Po zasunutí panvy späť sa prístroj opäť zapne do nastaveného
programu.
SK
15
III. FUNKCIE VÝROBKU
ŠPECIFIKÁCIE
ZÁKLADNÝ POPIS
01 Kôš
02 Držadlo
03 Panvica
04 Vrchný kryt
05 Ovládací panel
06 Vonkajší kryt
07 Vnútorný kryt
ZOBRAZENIE OVLÁDACIEHO PANELA
PRED PRVÝM POUŽITÍM FRITÉZY
1. Z fritézy odstráňte všetky obaly, samolepky a štítky.
2. Vyberte kôš a panva a umyte je horúcou vodou, mydlom a neabrazívne hubou.
3. Vnútro a vonkajšok spotrebiča utrite vlhkou handričkou.
4. Pri varení nie je nutné používať kuchynský olej / tuk na vyprážanie, pretože funkcia
spotrebiča závisí na cirkuláciu horúceho vzduchu.
MODEL NAPÁJANIE VÝKON OBJEM KOŠA
RE21002 (220-240)V - 50/60Hz 1500W 3.5L
SK
16
IV. POUŽITIE VAŠEJ FRITÉZY
1. Postavte fritézu na rovný, tepelne odolný povrch a zapojte napájací kábel do zásuvky.
Zaznie zvukový signál a všetky ikony sa na sekundu rozsvieti a potom zhasnú.
Ikona (napájanie) zostane červená.
2. Vytiahnite panvu zo vzduchovej fritézy, vložte jedlo do koša a potom panvicu vložte
späť.
3. Stlačením (napájanie) zapnite fritézu, na paneli sa rozsvieti indikátory menu, teploty a času
4. Stláčaním M (režim) vyberte prednastavené jedlo, podľa ikon v menu na ovládacom
paneli, pozri tabuľku “Prednastavené teploty a časy jedla”, ktoré chcete variť. Po cca
3sek. sa automaticky spustí predvolený program.
ALEBO
Pokiaľ nie je vybraná žiadna predvoľba, použite tlačidlá pre úpravu teploty a časovačov
( a ) na zmenu teploty a času podľa potreby.
5. Stlačte (napájanie), fritéza sa spustí a časovač odpočítava. Poznámka: Fritovací
panvicu / kôš môžete kedykoľvek vytiahnuť a skontrolovať svoje jedlo. Frité-
za sa automaticky pozastaví a obnoví sa po zasunutí panvy späť do fritézy.
6. Ak varíte veľké množstvo jedla, vyberte panvicu a v polovici doby varenia obsah pre-
trepte. Po zasunutí panvice späť program automaticky pokračuje ďalej.Poznámky: Pri
pretrepaní vyberte kôš z panvice, aby sa pri pretrepávanie znížila hmotnosť.
7. Fritéza sa po ukončení programu alebo vypršaní nastaveného času automaticky vypne.
Toto signalizuje opakovaný zvukový signál (5x), doba varenia je ukončená. Vytiahnite
panvicu z fritézy a položte ju na tepelne odolný povrch.
ALEBO
Ak chcete fritézu vypnúť ručne, môžete kedykoľvek počas prípravy stlačiť ikonu
(napájanie), ventilátor prístroja zostane niekoľko sekúnd zapnutý a potom sa
zariadenie vypne. Keď je ikona (napájanie) červená, vytiahnite panvicu.
8. Skontrolujte, či je vaše jedlo hotové. Pokiaľ nie je ešte hoto, zasuňte panvicu späť
do fritézy a spustite ju znova.
9. Po dokončení kôš vyprázdnite do misky alebo na tanier.
POZOR!!!
Spotrebič umiestnite na vodorovný, stabilný a tepelne
odolný povrch. Ak je zariadenie v prevádzke, nič na neho
neklaďte, pretože by to narušilo prúdenia vzduchu.
Táto fritéza pracuje s horúcim vzduchom. Nádobu neplňte
olejom ani inou tekutinou.
Neklaďte nič vedľa výstupu vzduchu na zadnú stranu
fritézy alebo na vstup vzduchu na hornej strane fritézy.
Vždy používajte kôš vložený v panvici, nikdy nepripravujte
jedlo iba v panvici.
SK
17
10. Odpojte fritézu zo zásuvky.
PREDNASTAVENÉ TEPLOTY A ČASY JEDLA
Táto tabuľka zobrazuje predvolené nastavenie teploty a času pre položky v ponuke pred-
volieb. Podľa potreby môžete použiť upravenú teplotu a tlačidlá časovača ( a ) pre
zmenu prednastavenej teploty a času.
Poznámka: Fritézu je možné použiť pre prípravu mrazených alebo chladených potravín,
najlepšie priamo určených pre varenie v teplovzdušných fritézach. Pre varenie mrazených
potravín bude treba dobu prípravy predĺžiť. Zároveň doba prípravy sa líši v závislosti od
druhu potraviny a jej hmotnosti / objemu.
VYBRATIE FRITOVACIEHO KOŠA
1. Vytiahnite rukoväť fritézy von a vysuňte panvu.
2. Položte panvu na tepelne odolný povrch.
3. Posunutím krytu uvoľňovacieho tlačidla dopredu odhalíte uvoľňovacie tlačidlo.
4. Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a zdvihnite kôš z panvice.
TIPY
Ak chcete vybrať malé jedlo, stlačte uvoľňovacie tlačidlo koša a kôš vyberte
z panvice.
Ak chcete odstrániť veľké alebo krehké jedlo, vyberte ingrediencie z koša po-
mocou klieští.
PROGRAM NASTAVENÁ
TEPLOTA NASTAVENÝ
ČAS
Hranolky 200 ºC 18 min.
Pečené mäso 180 ºC 25 min.
Krevety 170 ºC 8 min.
Buchta 160 ºC 30 min.
Kura 180 ºC 20 min.
Steak 200 ºC 12 min.
Ryba 180 ºC 10 min.
SK
18
5. Ak chcete košík vymeniť, vložte ho do panvice a zatlačte nadol, kým košík nezapadne
na miesto, a potom cez uvoľňovacie tlačidlo zasuňte bezpečnostné jazýček späť.
ČISTENIE FRITÉZY
Po každom použití fritézu očistite.
Poznámka: Na čistenie panvy alebo koša nepoužívajte abrazívne čistiace pros-
triedky, pretože by mohli poškodiť nepriľnavú vrstvu.
1. Odpojte fritézu zo zásuvky a počkajte, až vychladne.
Poznámka: Odstráňte panvu, aby fritéza mohla rýchlejšie vychladnúť.
2. Vonkajšia časť fritézy utrite vlhkou handričkou.
3. Panva a kôš očistite horúcou vodou, saponátom na riad a neabrazívne hubou.
Na odstránenie zvyškov použite odmasťovacie kvapalinu
4. Vyčistite vnútro fritézy horúcou vodou a neabrazívne hubou.
5. Vyčistite vykurovacie teleso čistiacim kefou, aby ste odstránili všetky zvyšky jedla.
SKLADOVANIE FRITÉZY
1.Odpojte fritézu a nechajte ju vychladnúť.
2.Uistite sa, že sú všetky časti čisté a suché.
3. Nevyvíjajte žiadny tlak na kábel v mieste kde je pripojený k prístroju, pretože by to
mohlo spôsobiť rozstrapkaniu a zlomeniu kábla.
4. Umiestnite fritézu na čisté a suché miesto. Pred uskladnením skontrolujte, či je všetko
príslušenstvo suché.
TIP
Zvyšky, ktoré možno ťažko odstrániť, naplňte panvicu horúcou vodou a mydlom,
potom vložte kôš do panvice a namočte ho približne na desať minút.
VAROVANIE!!!
Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený
výrobcom, jeho servisným zástupcom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Nepokúšajte sa nastavovať alebo opraviť tento spotrebič,
aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom v dôsled-
ku vysokého napätia.
Po použití opatrne vytiahnite zástrčku zo zásuvky a jemne
ju vytiahnite zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel, aby ne-
došlo k poškodeniu zariadenia a tým k ohrozeniu použí-
vateľa.
Vykurovacie články a povrch zariadenia zostanú horúce
i po odpojení zo zásuvky. Nedotýkajte sa horľavých látok
a neklaďte ich na povrch.
SK
19
V. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Fritéza nefunguje.
Fritéza nie je zapojená. Pripojte napájací kábel do uzemnenej elektrickej zásuvky.
Nenastavili ste teplotu ani časovač. Stlačením (napájanie) zapnite fritézu, upravte nas-
tavenie a ďalším stlačením (napájanie) spustite.
Panvica nie je do fritézy vložená správne. Fritéza sa nezapne, kým nie je panva úplne
zasunutá. Zasuňte panvicu správne do fritézy.
Jedlo vyprážané vo vzduchovej fritéze nie je hotové.
Vo fritéze je príliš veľa jedla. Vložte do košíka menšie dávky surovín. Menšie dávky sú
vyprážané rovnomernejšie.
Nastavená teplota je príliš nízka. Zvýšte teplotu fritézy.
Čas na prípravu je príliš krátky. Varte jedlo dlhšie.
V teplovzdušnej fritéze sa prísady smaží nerovnomerne.
Niektoré druhy prísad je potrebné v polovici doby prípravy pretrepať. V polovici doby
prípravy pretrepte potraviny, ktoré ležia na sebe alebo cez seba (napr. Hranolky).
Vyprážané jedlo nie je chrumkavé.
Použili ste typ suroviny určený k príprave v tradičnej fritéze (vyprážanie v oleji). Použite
suroviny vhodné na prípravu v teplovzdušnej fritéze alebo jedlo zľahka potrite olejom,
aby bol výsledok lepší.
Nemôžem správne zasunúť panvicu do fritézy.
V košíku je príliš veľa jedla. Nenaplňte kôš nad značku MAX.
Kôš nie je správne vložený do panvice. Zatlačte kôš dole do panvy, kým nebudete počuť
cvaknutie.
Z fritézy vychádza biely dym.
Pripravujete mastné prísady. Keď vo fritéze vyprážate mastné jedlá, do panvice vyteká
veľké množstvo oleja. Olej produkuje biely dym a panva sa môže zahrievať viac ako
obvykle. To nemá vplyv na fritézu ani na konečný výsledok.
Na panvici sú stále zvyšky tuku z predchádzajúceho použitia. Biely dym je spôsobený
zahrievaním tuku v panvici. Po každom použití panvicu riadne očistite.
Čerstvé hranolky sa vo fritéze nerovnomerne smaží.
Nepoužívali ste správny typ zemiakov. Použite čerstvé zemiaky, aby ste sa uistili, že
počas smaženia zostanú pevné.
Hranolky ste riadne nevypláchli, než ste ich smažili. Hranolky riadne opláchnite, aby ste
odstránili škrob z vonkajšej strany tyčiniek.
Čerstvé hranolky nie sú chrumkavé.
Krehkosť hranolčekov závisí od množstva oleja a vody v hranolčekoch.
Pred pridaním oleja nezabudnite zemiakové tyčinky riadne vysušiť.
Zemiakové tyčinky nakrájajte menšie pre lepší výsledok vyprážanie.
Pridajte o niečo viac oleja, aby ste dosiahli chrumkavý výsledo
SK
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

REMOSKA RE 21002 Multifunction hot air fryer Instrukcja obsługi

Kategoria
Frytownice
Typ
Instrukcja obsługi