Philips AZ3068/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
AZ3068MP3-CD Soundmachine
Instrukcja obsługi
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
AZ 3068
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China ZYL-0810
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 1
123 5 6 7
8
4
90!@#
$
%
^
9
4
0
$
%
#
@
!
7
8
2
4
5
6
3
3
CD TUNER
REPEAT
BAND
SHUFFLE
SEARCHDISPLAY
PROG
DBB MUTE
TUNING +
TUNING –
1
1
2
3
4
5
6
8
7
9
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 2
A
0
6 x D-cells - R20 - UM1
X
A AB
C
Remove the insulation plastic tab.
Retirez la feuille de protection en
plastique.
Polski ELEMENTY STERUJÅCE
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klien-
tów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez
firmę Philips pomocy, zarejestruj swój pro-
dukt na stronie www.philips.com/welcome.
AKCESORIA DOCZONE DO ODTWARZACZA
Kabel zasilania
Pilot zdalnego sterowania
P£YTY GÓRNA I TYLNA (Patrz 1)
1
p gniazdko 3.5 mm do s¬uchawek stereo
Rady:
Po do¬åczeniu do zestawu s¬uchawek,
g¬oœniki så wy¬åczane.
2
AUX
po¬åczenie sprzêtu audio z wyj
œ
cia cyfrowego
audio
3
STANDBYy wŒcznik/ wyŒcznik zasilania
4
SOURCE wybieranie funkcji: CD/ TUNER /AUX/
TAPE function
5
IR Sensor czujnik podczerwieni do zdalnego
sterowania
6
Klawisze magnetofonu kasetowego
RECORD 0 uruchamianie nagrywania
PLAY 1 uruchamianie odtwarzania
SEARCH 5/6 szybkie przewijanie taœmy do
przodu/do ty¬u
STOP
OPEN 9/
otwarcie kieszeni kasety
– zatrzymywanie taœmy
PAUSE ; wstrzymywanie nagrywania lub odt-
warzania
7 OPEN•CLOSE - otwarcie/ zamkniêcie kieszeni
odtwarzacza CD.
8 DBB wŒczenie/wyŒczenie wzmocnienia
d¿wiêków niskich. (DBB1 lub DBB2)
9 VOLUME regulacja poziomu g¬oœnoœci
0 FM
•MW•DISPLAY
TUNER: wybieranie zakresu fal
MP3/WMA:
funkcje dostêpne przy odtwarzaniu p¬yt
MP3/WMA-CD
! Przyciski do nawigacji
PRESET (ALB/ PRE) -, + (nastêpna, poprzednia)
MP3/WMA-CD
tylko : wybieranie poprzedniego/
nastêpnego albumu.
TUNER : wybieranie zaprogramowanej stacji
radiowej
9 – zatrzymywanie odtwarzania CD;
– kasowanie programu CD
SEARCH , §
CD/MP3/WMA:
– przeszukiwanie do ty¬u i przodu w ramach
utworu;
– przeskakiwanie na poczåtek bie¿åcego/ poprzed-
niego/ nastêpnego utworu
Tuner: – dostrajanie do stacji radiowych
(zmniejszanie, zwiêkszanie czêstotliwoœci)
MODE wybieranie ró¿nych trybów odtwarzania:
np.
REPEAT lub SHUFFLE losowego
2; uruchamianie lub wstrzymywanie odtwarza-
nia CD
@ PROGRAM
CD/MP3/WMA: programowanie utworów i
przeglådanie programu;
Tuner: programowanie stacji radiowych
# Wyœwietlacz – wyœwietlanie stanu zestawu
P£YTA TYLNA
$ Antena teleskopowa – poprawianie odbioru FM
% AC MAINS – gniazdko przewodu sieciowego
^ Pojemnik na baterie – na 6 baterii typu R-20,
UM1 lub ogniw typu D
ZDALNE STEROWANIE (Patrz 1)
1 TUNER Wybór tunera jako ¿ród¬a sygna¬u
2 CD Wybór p¬yty CD/MP3 jako ¿ród¬a d¿wi
ê
ku
3 TUNING -, + (nastêpna, poprzednia) dostra-
janie do stacji
4 , § przeskakiwanie do poczåtku bie¿åcego,
poprzedniego/ nastêpnego utworu
5 REPEAT
wybieranie trybu powtarzania
6 SHUFFLE
wybieranie trybu SHUFFLE
7 ALBUM/PRESET 3,4
MP3/WMA-CD
tylko : wybieranie poprzedniego/
nastêpnego albumu.
TUNER : wybieranie zaprogramowanej stacji
radiowej
8 DBB wŒczenie/wyŒczenie wzmocnienia
d¿wiêków niskich. (DBB1 lub DBB2)
9 9 – zatrzymywanie odtwarzania CD;
– kasowanie programu CD
0 2; uruchamianie/wstrzymywanie odtwarzania
CD
! PROGRAM
CD/MP3/WMA: programowanie utworów i
przeglådanie programu;
Tuner: programowanie stacji radiowych
@ SEARCH 5, 6 wyszukiwanie do ty¬u/ do przo-
du w obrêbie utworu
# BAND/DISPLAY
wybieranie zakresu fal
funkcje dostêpne przy odtwarzaniu p¬yt CD
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 3
$ VOLUME +, - regulacja poziomu g¬oœnoœci (zwiêk-
szanie, zmniejszanie)
% MUTE przerywanie/ przywracanie dŸwiêku
UWAGA
Korzystanie z elementów sterowania i regulacji w
sposób inny ni¿ tu opisany lub postêpowanie niez-
godne z przedstawionymi procedurami stwarza
zagro¿enie przez niebezpieczne promieniowanie lub
inne niebezpieczeñstwa.
ZASILANIE
Zawsze gdy nie sprawia to k¬opotu nale¿y korzystaæ z
zasilania sieciowego i oszczêdzaæ baterie. Przed
wk¬adaniem baterii upewniæ siê, ¿e kabel zasilajåcy
jest wyciågniêty z gniazdka w zestawie i z gniazdka
elektrycznego.
Baterie (brak w zestawie)
•6 baterii typu R-20, UM-1 lub D (najlepiej alka-
licznych) umieœciæ w pojemniku zgodnie z podanå
polaryzacjå. (Patrz A)
Pilot zdalnego sterowania
Wa¿ne!
Przed rozpoczêciem korzystania z pilota zdal-
nego sterowania usuñ plastikowà wk¬adkê
ochronnå w sposób pokazany na rysunku A.
Jeœli pilot nie dzia¬a prawid¬owo lub jego
zasiêg jest ograniczony, wymieñ bateriê na
nowê typu CR2025.
1 Wysuñ szufladkê na bateriê.
2 Wymieñ bateriê.
3 Wsuñ szufladkê na bateriê do koñca na swoje
miejsce.
Niew¬aœciwe u¿ywanie baterii mo¿e spowodowaæ
wyciek elektrolitu i korozjê pojemnika albo rozerwanie
baterii.
Nie mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii, np. alka-
licznych z wêglowo-cynkowymi. W zestawie
u¿ywaæ wy¬åcznie baterie tego samego typu.
Wymieniajåc baterie nie mieszaæ baterii nowych ze
zu¿ytymi.
Baterie zawierajå substancje chemiczne i
dlatego powinny byæ likwidowane we
w¬aœciwy sposób.
Korzystanie z sieci elektrycznej
1 Sprawdziæ czy napiêcie zasilania, podane na
tabliczce znamionowej na spodzie zestawu,
jest zgodne z napiêciem w lokalnej sieci elek-
trycznej. Skontaktowaæ siê ze sprzedawcå lub punk-
tem napraw, jeœli tak nie jest.
2 Wetknåæ wtyczkê przewodu zasilajåcego do gniazd-
ka elektrycznego.
3 Aby od¬åczyæ zasilanie elektryczne nale¿y od¬åczyæ
zestaw od gniazdka elektrycznego.
4 Urzådzenie nale¿y umieœciæ w pobli¿u gniazda sieci
elektrycznej, w miejscu u¬atwiajåcym dostêp do
wtyczki przewodu zasilajåcego.
Automatyczny tryb czuwania
Ze wzglêdu na oszczêdnoœæ energii zestaw automaty-
cznie siê wy¬åczy, jeœli skoñczy siê p¬yta lub taœma i
zestaw bêdzie pozostawa¬ w stanie zatrzymania przez
ponad 15 minut.
Po 5 minutach zapauzowania, odtwarzanie CD zostanie
automatycznie zatrzymane. Po kolejnych 15 minutach
urzådzenie wy¬åczy siê ca¬kowicie.
Tabliczka znamionowa znajduje siê pod spodem
zestawu.
PODSTAWOWE FUNKCJE
WŒczanie, wyŒczanie i wybieranie funkcji
1 Naciœnij przycisk STANDBY y (tylko na zestawie),
aby w¬åczyæ urzådzenie.
2 Jedno-lub kilkakrotnie naciskajåc SOURCE wybraæ:
CD, TUNER, AUX lub TAPE.
3 Wy¬åczyæ zestaw naciskajåc y.
Rady:
Przed przeŒczeniem funkcji z TAPE na TUNER, AUX
lub CD albo przed wy¬åczeniem zestawu, nale¿y
upewniæ siê, ¿e zakoñczono odtwarzanie naciœniê-
ciem przycisku zatrzymania taœmy STOP 9, i ¿e
zwolnione så wszystkie klawisze magnetofonu.
–Wpamiêci zestawu zapamiêtane zostanå ustaw-
ienia parametrów dŸwiêku, zaprogramowanych
stacji i g¬oœnoœci (a¿ do maksimum równego 20).
Regulacja g¬oœnoœci i barwy dŸwiêku
Poziom g¬oœnoœci ustawiaæ regulatorem VOLUME.
= Wyœwietlacz pokazuje poziom g¬oœnoœci i
liczbê z zakresu 0-32. (Patrz 2)
Regulacja niskich czêstotliwoœci (basów)
Istniejå trzy pozycje DBB (Dynamic Bass Boost) :
Wy¬: brak wzmocnienia niskich tonów
DBB1: lekkie podbicie basów
DBB2: silne podbicie basów
Naciœnij DBB jeden lub kilka razy aby wybraæ wzmoc-
nienie basów.
DBB1,2 pojawia siê przy w¬åczonym DBB.
MUTE: Jak œciszyæ dŸwiêk
1. Aby natychmiast przerwaæ odtwarzanie dŸwiêków
nale¿y nacisnåæ MUTE na nadajniku zdalnego
sterowania.
= Odtwarzanie trwa bezdŸwiêcznie, a na wyœwi-
etlaczu miga .
2. Aby przywróciæ dŸwiêk mo¿na:
– ponownie nacisnåæ MUTE;
– poruszyæ elementy regulacji dŸwiêku;
– zmieniæ Ÿród¬o dŸwiêku.
TUNER CYFROWY
Dostrajanie do stacji radiowych
1 W¬åczyæ zestaw naciskajåc y i wybraæ
TUNER
naciœniêciem SOURCE. (lub nacisnåæ TUNER na
pilocie) .
Na chwilê pojawia siê , a potem czês-
totliwoœæ stacji, zakres fal i, o ile stacja by¬a
zaprogramowana, zaprogramowany numer.
(Patrz 3)
2 Ponownie naciskajåc FM
•MW
wybraæ zakres fal.
(lub nacisnåæ BAND na pilocie)
3 Nacisnåæ i przytrzymaæ SEARCH lub § (lub
nacisnåæ TUNING -, + na pilocie), a¿ zacznie siê
zmieniaæ czêstotliwoœæ widoczna na wyœwietlaczu.
Odbiornik automatycznie dostraja siê do wystar-
czajåco silnej stacji. W czasie automatycznego
strojenia wyœwietlacz pokazuje .
4 W razie potrzeby, czynnoœci 2-3 powtórzyæ, a¿ do
znalezienia ¿ådanej stacji.
W celu dostrojenia do s¬abej stacji, lub §
nale¿y przyciskaæ krótko i wielokrotnie, a¿ do
uzyskania optymalnego odbioru.
Poprawianie odbioru radiowego:
Dla FM, wyciågnåæ, pochyliæ i obróciæ antenê
teleskopowå. Zmniejszyæ d¬ugoœæ anteny, jeœli
sygna¬ jest zbyt silny.
Dla MW, zestaw wykorzystuje antenê wewnêtrznå.
Ukierunkowaæ antenê obracajåc ca¬y zestaw.
Programowanie stacji radiowych
W pamiêci odbiornika, rêcznie lub automatycznie (funkc-
ja Autostore) mo¿na umieœciæ do trzydziestu stacji.
Programowanie rêczne
1 Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz
Dostrajanie do stacji radiowych).
2 Naciœniêciem PROGRAM uaktywniæ pro-
gramowanie.
Zacznie migaæ: program.
3 Nacisnåæ PRESET (ALB/ PRE) 3,4 w celu przyp-
isania danej stacji numeru od 1 do 30.
4 Zatwierdziæ wybór naciœniêciem PROGRAM.
Wyœwietlacza, pojawi siê numer oraz
czêstotliwoœæ stacji radiowej.
5 Powtarzajåc czynnoœci 1-4 zaprogramowaæ inne
stacje.
Rady:
Skasowanie zaprogramowanej stacji nastêpu-
je po wpisaniu innej stacji pod ten sam numer.
Autostore – programowanie automatyczne
Funkcja Autostore uruchamia automatyczne pro-
gramowanie stacji, poczynajåc od pozycji 1. Wszelkie
dotychczasowe ustawienia, np. stacje zapro-
gramowane rêcznie, zostanå zmienione.
Nacisnåæ i przytrzymaæ PROGRAM, a¿ wyœwiet-
lacz poka¿e .
Dostêpne stacje så programowane.
Po zaprogramowaniu wszystkich stacji,
automatycznie odtworzona zostanie stacja spod
pozycji 1.
S¬uchanie stacji zaprogramowanych rêcznie lub
funkcjå Autostore
Jedno- lub kilkakrotnie nacisnåæ przyciski PRESET
(ALB/ PRE) 3,4 a¿ wyœwietlona zostanie ¿ådana
stacja.
Zestaw spe¬nia wymogi Unii Europejskiej
odno
œ
nie poziomu zak¬óce
ñ
radiowych.
ZASILANIE
PODSTAWOWE FUNKCJE
TUNER CYFROWY
TUNER CYFROWY
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 4
ODTWARZACZ MP3-CD/ CD ODTWARZACZ MP3-CD/ CD
MP3
Technologie kompresji dźwiêku MP3 (MPEG Audio Layer
3), pozwala na znaczne zmniejszenie iloϾ danych
cyfrowych w porównaniu ze zwyk
Œ
p
¬
yt
å
CD, zachowuj
å
c
zbli¿on
å
jakoœæ dêwiêku.
Skåd uzyskaæ pliki muzyczne: Mo¿emy œciågnåæ
legalne pliki muzyczne z Internetu na twardy dysk w
swoim komputerze lub przenieœæ zawartoœæ w¬asnych
p¬yt audio CD. W tym celu nale¿y w¬o¿yæ p¬ytê audio
CD do napêdu CD-ROM w komputerze i zakodowaæ
muzykê przy u¿yciu odpowiedniego programu kodu-
jåcego. Dla osiågniêcia dobrej jakoœci MP3 zalecamy
stosowanie szybkoœci danych 128 kbps lub wy¿szej.
Tworzenie p¬yty CD-ROM z plikami MP3: Za
pomocå nagrywarki CD na Twoim komputerze nagraj
pliki muzyczne z twardego dysku na p¬ytê CD-ROM.
Rady:
Upewnij siê, ¿e pliki MP3 majå rozwiniêcie mp3.
Ogólna liczba plików muzycznych i albumów: oko¬o 350
(przy œredniej nazwie pliku o d¬ugoœci 20 znaków)
.
Maksymalna ilo
Ͼ
odtwarzanych plik
ó
w muzycznych zale
¿
y
od d
¬
ugo
œ
ci nazwy plik
ó
w. Im kr
ó
tsza nazwa pliku, tym
wi
ê
cej plik
ó
w zostanie odtworzonych.
Odtwarzanie p¬yt CD
Urzådzenie odczytuje p¬yty audio, w tym tak¿e dyski
CD-R(W) i dyski CD-ROM z plikami MP3.
P¬yty CD-I, CDV, VCD, DVD i komputerowe dyski
CD nie så odczytywane.
P¬yty z plikami WMA zabezpieczonymi przed
kopiowaniem (DRM) nie obs¬ugiwane.
1. W¬åczyæ zestaw naciœniêciem
STANDBY ON y
Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku CD (lub nacisnåæ CD na
pilocie).
2. Nacisnaæ OPEN
CLOSE otworzyæ drzwiczki CD.
Wyœwietlacz: przy otwartych
drzwiczkach CD.
3. W¬o¿yæ p¬ytê CD, stronå zadrukowanå ku górze,
nastêpnie nacisnåæ. OPEN
CLOSE dla zamkniêcia
kieszeni CD.
Pojawi siê , odtwarzacz odczytuje
zawartoœæ p¬yty CD
.
Odczyt p¬yt MP3-CD mo¿e zajåæ powy¿ej 10 sekund.
= P¬yty audio: Pojawi siê ogólna liczba utworów
na p¬ycie i ogólny czas odtwarzania p¬yty.
MP3-CD: Pojawi siê ogólna liczba albumów i
utworów.
4. Rozpoczåæ odtwarzanie naciœniêciem
2;
.
=Tylko tryb MP3-CD: Wyœwietlacz:informacje o
utworze (je¿eli informacja ID3 tag jest dostêpna).
Rady:
Podczas odtwarzania p
¬
yty z utworami CD Audio oraz
MP3, najpierw us
¬
yszymy utwory CD Audio
.
–”0” jest wyœwietlane jako numer albumu, jeœli pliki
MP3 zosta¬y u¬o¿one na p¬ycie w albumy.
5. Do chwilowego wstrzymania odtwarzania s¬u¿y 2;.
Po powtórnym naciœniêciu 2; odtwarzanie jest
kontynuowane.
= Wyœwietlacz: czas, który up¬ynå¬ miga przy w¬å
czonej pauzie. (Patrz 4)
6. Aby zakoñczyæ odtwarzanie p¬yty nale¿y nacisnåæ 9.
Rady
: Odtwarzanie p¬yty CD zostanie przerwane
tak¿e po:
– otwarciu drzwiczek p¬yty;
– odtworzeniu p¬yty do koñca;
– wybraniu innego Ÿród¬a dŸwiêku: magnetofonu
aux lub odbiornika radiowego.
Informacje na wyÊwietlaczu(Tylko tryb MP3-CD)
Informacja ID3 tag stanowi czêœç pliku MP3 i zawiera
informacje o utworze, np. tytu¬ utworu lub nazwê
wykonawcy.
W celu wyœwietlenia zapisanych na p¬ycie infor-
macji tekstowych nale¿y rozpoczåæ odtwarzanie i
nacisnåæ odpowiedniå iloœæ razy przycisk FM
•MW
.
Wyœwietlacz: jeœli informacja
ID3 tag jest niedostêpny.
Rady:
- Informacje ID3 tag naleêy wpisaç za pomocà opro-
gramowania kodujàcego MP3, przed wypaleniem
p¬yty MP3-CD.
Wybieranie innego utworu
Wybraæ utwór, jedno- lub kilkakrotnie naciskajåc na
zestawie SEARCH
lub
§
(
lub
§ na pilocie
).
Tylko tryb MP3-CD:
Mo
¿
esz najpierw nacisnåæ ALBUM/ PRESET – lub
+
aby wybra
æ
album.
W stanie pauzy/zatrzymania rozpoczåæ odtwarzanie
naciœniêciem 2; .
Rady:
Naciœni´cie w trybie odtwarzania (shuffle) losowego
powoduje powrót tylko do poczåtku bie¿åcego utworu.
Wyszukiwanie fragmentu utworu
1. W czasie odtwarzania, Nacisnåæ i przytrzymaæ
SEARCH
lub
§
.(
5
lub
6 na pilocie).
= P¬yta bêdzie odtwarzana z du¿å szybkoœciå i
ma¬å g¬oœnoœciå.
= DŸwiêku nie s¬ychaæ w trybie szybkiej
wskazówki (fast cue)/ przeglådu MP3.
2. Po rozpoznaniu poszukiwanego fragmentu zwolniæ
lub
§
.
= Normalne odtwarzanie jest kontynuowane od
tej pozycji.
Programowanie numerów utworów
Odtwarzacz pozwala na zaprogramowanie do 20
utworów i zapisanie ich w pamiêci w dowolnej kolejnoœ-
ci. Ka¿dy z utworów mo¿na zapisaæ dowolnå iloœæ razy..
1. Wybraæ numer ¿ådanego utworu, naciskajåc na
zestawie lub §.
Tylko tryb MP3-CD:
Mo
¿
esz najpierw nacisnåæ ALBUM/ PRESET –
lub +
aby wybra
æ
album.
2. Nacisnåæ PROGRAM.
oraz
loœæ zapisanych utworów jest
wyœwietlany
. (Patrz 5)
Wyœwietlacz wskazuje: PROG i wybrany
numer utworu. (Patrz 6)
3. Powtarzajåc czynnoœci
11--22
wybraæ i zapro-
gramowaæ wszystkie ¿ådane utwory.
4. Rozpoczåæ odtwarzanie programu CD klawiszem
2; .
Rady:
W trakcie odtwarzania mo¿na wcisnåæ przycisk
PROGRAM aby dodaæ bie¿åcå œcie¿kê do programu.
Je¿eli naciœniemy klawisz , a
¿aden z utworów nie zosta¬ uprzednio wybrany, na
wyœwietlaczu pojawi siê PROGRAM.
Wyœwietlacz: zasygnalizuje próbê zapro-
gramowania ponad dwudziestu utworów.
Przeglådanie programu
W stanie zatrzymania, nacisnåæ i przytrzymaæ
PROGRAM a¿ wyœwietlacz poka¿e sekwencjê
numerów wybranych utworów.
Rady:
–Wyœwietlacz wskazuje: je¿eli nie ma
zaprogramowanych utworów.
Kasowanie programu
Program mo¿na skasowaæ przez:
Naciœniêcie dwa razy
9
tw czasie odtwarzania lub
raz w pozycji stop.
naciœniêcie STANDBY ON
y
;
wybraniu innego Ÿród¬a dŸwiêku;
otwórz komorê na p¬ytê CD
= Na chwilê pojawia siê , a znika pro-
gram.
Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT
(Patrz 7 - 8)
Istnieje mo¿liwoœæ wyboru i zmiany ró¿nych trybów gry
i ¬åczenie tych trybów w PROGRAM.
shuffle - odtwarzanie ca¬ej p¬yty/ programu w kole-
jnoœci losowej
repeat all shuffle - nieskoñczone powtarzanie ca¬ej
p¬yty/ programu w kolejnoœci losowej
repeat all - powtarzanie ca¬ej p¬yty/ programu
repeat - nieskoñczone odtwarzanie bie¿åcego (losowo
wybranego) utworu.
1. Wybraæ tryb odtwarzania, jedno- lub kilkakrotnie
naciskajåc MODE (SHUFFLE lub REPEAT
na
pilocie
).
2. Ze stanu zatrzymania, naciœniêciem 2; rozpoczåæ
odtwarzanie.
Je¿eli w¬åczyliœmy tryb shuffle, odtwarzanie
rozpocznie siê automatycznie.
3. Aby wybraæ odtwarzanie normalne, powtarzaæ
naciskanie MODE, a¿ z wyœwietlacza zniknå ró¿ne
tryby odtwarzania.
Tryb odtwarzania mo¿na tak¿e anulowaæ
naciœniêciem 9.
ODTWARZACZ MP3-CD/ CD ODTWARZACZ MP3-CD/ CD
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 5
AUX (kabla audio brak w zestawie) (Patrz 9)
3.5 milimetrowe gniazdko umo¿liwia pod¬åczenie posi-
adanego systemu innych urzådzeñ audio, np. odt-
warzacza CD-MP3.
1. W¬åczyæ zestaw naciskajåc y a nastêpnie wybraæ
AUX u¿ywajåc SOURCE.
= Wyœwietlacz:AUX. Przez chwilê pokazywany
jest komunikat PHILIPS.
2. Proszê u¿yæ kabla audio do po¬åczenia gniazdka
AUX z gniazdkiem LINE OUT/s¬uchawki urzådzenia
zewnêtrznego.
3 Aby uniknåæ zniekszta¬ceñ dŸwiêku, nale¿y
zmniejszyæ poziom g¬onoœci urzådzeñ zewnêtrznych.
4 Aby ustawiæ poziom dŸwiêku i g¬oœnoœci systemu,
nale¿y u¿yæ regulacji dŸwiêku urzådzeñ
zewnêtrznych oraz AZ3067.
MAGNETOFON KASETOWY
Odtwarzanie kasety
1. W¬åczyæ zestaw naciskajåc y a nastêpnie wybraæ
TAPE u¿ywajåc SOURCE.
Podczas dzia¬ania magnetofonu wyœwietlacz
pokazuje .
2. W¬o¿yæ kasetê i zamknåæ kieszeñ.
3 Rozpoczåæ odtwarzanie naciœniêciem PLAY 1.
4 Aby na chwilê wstrzymaæ odtwarzanie, nale¿y
wcisnåæ PAUSE ;. Ponowne naciœniêcie PAUSE ;
wznawia odtwarzanie.
5 Aby szybko przewinåæ taœmê nacisnåæ SEARCH 5
lub 6.
6 Aby zatrzymaæ magnetofon, nacisnåæ
STOP/OPEN 9/.
Rady:
Na koñcu taœmy klawisze så samoczynnie zwalni-
ane, a zasilanie ulega wyŒczenia, o ile nie
wciœniêto klawisza
;
.
Podczas szybkiego przewijania klawisze kasety
nie så zwalniane po osiågniêciu koñca taœmy.
Przed wy¬åczeniem zestawu nale¿y zwolniæ te
klawisze.
OGÓLNE INFORMACJE O NAGRYWANIU
Nagrywanie jest dozwolone dopóty, dopóki nie
zostanå naruszone prawa autorskie i inne osób
trzecich.
Do nagrywania u¿ywaæ tylko kaset typu NORMAL
(IEC type I) , bez wy¬amanych zåbków zabezpiecza-
jåcych. Magnetofon nie jest przystosowany do
nagrywania na kasetach typu CHROME (IEC II) ani
METAL (IEC IV).
Najlepszy poziom nagrania ustawia siê automaty-
cznie. Manipulowanie regulatorami VOLUME i
BASS nie wp¬ywa na nagranie.
Wy¬amaæ zåbki, jeœli kaseta ma byæ zabezpieczona
przed przypadkowym skasowaniem. W razie
potrzeby ponownego nagrania takiej taœmy,
wy¬amane zåbki trzeba zakleiæ taœmå klejåcå.
Nagrywanie z odtwarzacza CD
1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać
CD/MP3.
2 Włożyć płytę CD, w razie potrzeby zapro-
gramować kolejność utworów.
3 Naciśnij STOP/OPEN
9
//, aby otworzyć
kieszeń kasety i włóż kasetę. Zamknij
pokrywę kieszeni.
4 R
ozpocząć nagrywanie klawiszem
RECORD
0
.
5
Rozpocząć odtwarzanie klawiszem
2;
.
6 Przerwanie nagrywania, Naciśnij PAUSE
;
.
Powrót do nagrywania nastąpi po ponownym
wciśnięciu PAUSE
;
.
7 Zakoƒczenie nagrywania klawiszem
STOP/OPEN
9
//.
Nagrywanie z radia
1 Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz
Dostrajanie odbiornika do stacji radiowych).
2 Postêpowaæ wed¬ug czynnoœci 3-7, w opisie syn-
chronicznego nagrywania z p¬yt CD.
AUX
MAGNETOFON KASETOWY
KONSERWACJA I BEZPIECZEÑSTWO (Patrz 0)
Odtwarzacz CD i postêpowanie z p¬ytami CD
Jeœli odtwarzacz CD nie czyta poprawnie p¬yt, przed
oddaniem go do naprawy nale¿y oczyœciæ jego
soczewkê p¬ytå czyszczåcå.
Pod ¿adnym pozorem nie wolno dotykaæ soczewki
odtwarzacza CD!
Nag¬e zmiany temperatury otoczenia mogå
spowodowaæ kondensacjê pary na soczewce odt-
warzacza CD. W takim stanie odtwarzanie p¬yt nie
jest mo¿liwe. Nie wolno próbowaæ wycieraæ
soczewek, tylko trzeba zostawiæ zestaw w cieple
a¿ do odparowania wilgoci.
Chroniæ soczewki przed zakurzeniem, zamykajåc
zawsze drzwiczki odtwarzacza.
Podczas czyszczenia p¬yty wycieraæ jå prostymi
ruchami od œrodka do brzegu, u¿ywajåc miêkkiej,
niestrzêpiåcej siê œciereczki. Nie u¿ywaæ œrodków
czyszczåcych, gdy¿ mogå one uszkodziæ p¬ytê.
Nie wolno pisaæ po p¬ytach ani nalepiaæ na nie
¿adnych naklejek.
Konserwacja magnetofonu
Aby zapewniæ dobrå jakoœæ nagrañ i odtwarzania
kaset, raz w miesiåcu nale¿y czyœciæ czêœci A, B i
C, tak jak na ilustracji. U¿ywaæ we¬nianej szmatki
lekko zwil¿onej alkoholem lub specjalnym p¬ynem do
czyszczenia g¬owic.
1 Otworzyæ kieszeñ kasety.
2 Nacisnåæ PLAY 1 i oczyœciæ rolkê C.
3 Nacisnåæ PAUSE ; i oczyœciæ g¬owice A oraz
wa¬ek napêdowy B.
4 Po oczyszczeniu nacisnåæ STOP/OPEN 9/.
Porady i konserwacja ogólna
Zestaw nale¿y umieœciæ na p¬askiej
i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwa¬ œcie¿ek na p¬ycie.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazd-
ka za pomocą przewodu zasilającego lub
łącznika, ich wtyki muszą błatwo
dostępne.
Nie wolno nara¿ zestawu, p¬yt CD, baterii ani kaset
na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, bezpoœred-
nich promieni s¬onecznych ani umieszczaæ w pobli¿u sil-
nych Ÿróde¬ ciep¬a.
Nie wolno zakrywaæ zestawu. Urzådzenie
wydziela ciep¬o, które musi siê swobodnie roz-
chodziæ, dlatego nale¿y zapewniæ przynajmniej 15
cm przestrzeni wokó¬ otworów wentylacyjnych
zestawu.
Czêœci mechaniczne zestawu zaopatrzone så w
powierzchnie samosmarujåce, dlatego nie wolno
ich smarowaæ!
Obudowê zestawu mo¿na czyœciæ miêkkå, wilgot-
nå œciereczkå irchowå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych
œrodków czyszczåcych, zawierajåcych alkohol,
spirytus, amoniak ani œrodków œciernych, które
mogå uszkodziæ obudowê.
•Urzådzenie nie powinno byæ wystawiane na
odpryski lub bryzgi p¬ynów
..
Nie wolno zak
¬
óca
æ
dzia
¬
ania wentylacji
przez zas
¬
anianie otworów wentylacyjnych
takimi przedmiotami jak gazety, serwetki,
zas
¬
ony, itp.
Nie wolno ustawia
æŸ
róde
¬
otwartego
ognia, takich jak zapalone
œ
wiece, na
urz
å
dzeniu.
Nie wolno ustawia
æ
przedmiotów
zawieraj
å
cych p
¬
yny, takich jak wazony, na
urz
å
dzeniu.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
UWAGA:
- Widzialne i niewidzialne promieniowanie
laserowe. W przypadku otwarcia pokrywy,
nie patrzeæ na wiåzkê lasera.
- Wysokie napiêcie! Nie otwieraæ. Istnieje
ryzyko pora¿enia prådem. Urzådzenie nie
zawiera komponentów, które wymaga¬yby
wymiany lub naprawy przez u¿ytkownika.
- Modyfikacje produktu mogå prowadziæ do
emisji niebezpiecznego promieniowania
elektromagnetycznego i funkcjonowania
urzådzenia.
KONSERWACJA I BEZPIECZEÑSTWO
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 6
Brak dŸwiêku /zasilania
Ωle ustawiony regulator g¬oœnoœci
Wyregulowaæ g¬oœnoœæ
Niepoprawnie wetkniêty przewód zasilajåcy
Poprawnie przy¬åczyæ przewód zasilajåcy
Zu¿yte/ niew¬aœciwie wstawione baterie
Poprawnie wstawiæ (nowe) baterie
–Wgniazdo zestawu wetkniête s¬uchawki
Od¬åczyæ s¬uchawki
Zak¬ócenia / wy¬adowania elektrostatyczne
Od¬åczyæ zasilanie. Wyjåæ baterie (o ile siê znajdu-
jå) z pojemnika na baterie. Nacisnåæ i przytrzymaæ
przez 10 sekund przycisk STANDBY ON y,
pod¬åczyæ zasilanie / w¬o¿yæ baterie, a nastêpnie
uruchomiæ zestaw ponownie.
Na p
¬
ycie CD znajdujå si
ê
pliki inne ni¿ audio.
Wciœnij przycisk SEARCH lub §. jeden lub
wiêcej razy aby przejœæ do œcie¿ki audio na p¬ycie
CD zawierajåcej równie¿ œcie¿ki z danymi.
Silny szum lub zak¬ócenia
Zak¬ócenia elektryczne: zestaw zbyt blisko odbiorni-
ka TV, magnetowidu lub komputera
Zwiêkszyæ odleg¬oœæ
Niew¬aœciwe dzia¬anie zdalnego sterowania
Baterie zu¿yte/ niew¬aœciwie wstawione.
Poprawnie wstawiæ (nowe) baterie
Za du¿a odleg¬oœæ/ kåt pomiêdzy nadajnikiem i
zestawem
Zmniejszyæ odleg¬oœæ/ kåt
S¬aba jakoœæ odbioru radiowego
S¬aby sygna¬ radiowy
FM/MW: Ustawiæ antenê teleskopowå
Sygnalizacja
Czysta/ niesfinalizowana p¬yta CD-R(W)
Stosowaæ sfinalizowane p¬yty CD-R(W)
Sygnalizacja
Brak p¬yty w odtwarzaczu
Umieœciæ w odtwarzaczu odpowiedniå p¬ytê
Uszkodzona lub brudna p¬yta CD
Wymieniæ/ oczyœciæ p¬ytê, patrz Konserwacja
Zaparowana soczewka lasera
Odczekaæ na osuszenie soczewki
Odtwarzacz CD przeskakuje utwory
Uszkodzona lub brudna p¬yta CD
Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê
Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program
Wy¬åczyæ odtwarzanie losowe shuffle / program
DŸwiêk przeskakuje podczas odtwarzania MP3
Plik MP3 sporzådzono z poziomem kompresji
przekraczajacym 320kb/s
U¿yj ni¿szego poziomu kompresji do przepisywania
utworów z CD na format MP3
Uszkodzona lub brudna p¬yta
Zmieñ lub wyczyœæ p¬ytê
S¬aba jakoœæ dŸwiêku z kaset
Kurz i brud na g¬owicach, itp.
Oczyœciæ czêœci magnetofonu, patrz Konserwacja
Zastosowanie kaset niew¬aœciwego rodzaju
(METAL lub CHROME)
Do nagrywania u¿ywaæ tylko kaset NORMAL (IEC I)
Brak nagrywania
Zåbki zabezpieczajåce mogå byæ wy¬amane
Zakleiæ miejsce po zåbku taœmå klejåcå
Informacje ekologiczne
Nie u¿ywamy ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
mo¿na by¬o ¬atwo rozdzieliæ na trzy odrêbne materia¬y: karton (pude¬ko), styropian
(zabezpieczenia), oraz polietylen (torebki, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile
przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych
dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku wyståpienia awarii, przed oddaniem sprzêtu do naprawy nale¿y sprawdziæ, czy nie zachodzi jeden z
poni¿szych przypadków. Ze wzglêdu na niebezpieczeñstwo pora¿enia prådem nie wolno otwieraæ obudowy
zestawu. Jeœli postêpujåc wed¬ug poni¿szych wskazówek nie uda siê rozwiåzaæ problemu, nale¿y skontaktowaæ
siê ze sprzedawcå lub punktem serwisowym.
UWAGA:
Nie wolno otwieraæ obudowy, gdy¿ grozi to pora¿eniem elektrycznym. Pod ¿adnym
warunkiem nie wolno podejmowaæ prób samodzielnego naprawiania zestawu, gdy¿ powoduje to
uniewa¿nienie gwarancji.
°Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materia¬ów najwy¿szej jakoœci i komponentów,
które podlegajå recyklingowi i mogå byæ ponownie u¿yte.
Je¿eli produkt jest oznaczony powy¿szym symbolem przekreœlonego kosza na
œmiecie, oznacza to ¿e produkt spe¬nia wymagania Dyrektywy Europejskiej
2002/96/EC.
Zaleca siê zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca siê dzia¬anie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu¿ytych produktów do
pojemników na odpady gospodarcze. W¬aœciwe usuwanie starych produktów pomo¿e uniknåæ
potencjalnych negatywnych konsekwencji oddzia
¬
ywania na œrodowisko i zdrowie ludzi.
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym pro-
gramów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie
praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich
celach.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 7
Ochrona s¬uchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt
może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi
"normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić
się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować
utratę słuchu.
•Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
•W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać
na jakiś czas.
Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp.,
gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na
wielu obszarach.
Parametry techniczne
Pobór mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 W
Wymiary (szer. x wys. x dług.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471 x 153 x 251 (mm)
Waga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.8 kg
ifu_az3068_eur_pol 3/3/08 17:35 Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips AZ3068/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi