Philips DCM278/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM278
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 19
FI Käyttöopas 39
HU Felhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsługi 73
PT Manual do utilizador 91
RU Руководство пользователя 109
SK Príručka užívateľa 131
73
Polski
PL
7 Inne funkcje 86
Ustawianie budzika 86
Ustawianie wyłącznika czasowego 87
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 87
8 Regulacja dźwięku 87
Dostosowywanie poziomu głośności 87
Wyciszanie dźwięku 87
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 87
Wzmocnienie tonów niskich 87
9 Informacje o produkcie 88
Dane techniczne 88
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 88
Obsługiwane formaty płyt MP3 89
Czyszczenie urządzenia i płyt 89
10 Rozwiązywanie problemów 90
Spis treści
1 Ważne 74
Bezpieczeństwo 74
Uwaga 75
2 Mikrowieża Hi-Fi 76
Wstęp 76
Zawartość opakowania 76
Opis urządzenia 77
Opis pilota zdalnego sterowania 78
3 Czynności wstępne 80
Wybór miejsca 80
Przygotowanie pilota 80
Podłączanie zasilania 80
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 81
Ustawianie zegara 81
Włączanie 81
4 Odtwarzanie 82
Odtwarzanie płyty 82
Odtwarzanie z urządzenia USB 82
Opcje odtwarzania 82
5 Odtwarzanie zawartości odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone 84
Zgodny odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone 84
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 84
Ładowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 84
6 Słuchanie stacji radiowych 85
Dostrajanie stacji radiowej 85
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 85
Ręczne programowanie stacji radiowych 85
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 85
Stacje radiowe FM z funkcją RDS 86
74
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłszy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie
jakiś przedmiot, zostało narażone na
dzianie deszczu lub wilgoci, nie działa
poprawnie lub zosto upuszczone.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi baterii,
który może doprowadzić do obrażeń
fizycznych, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Wadaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie używaj różnych baterii (starych z
nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
o Nie naraj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie stawiaj na urządzeniu potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np.
naczyń wypełnionych płynami, płonących
świec).
q Jeśli urządzenie jest poączone
do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą
być łatwo dostępne.
1 Ważne
Bezpieczeństwo
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urdzenia w pobliżu
żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,
kuchenki i inne urdzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Należy korzystać wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Należy korzyst
wącznie z wózka,
stojaka, trójnoga,
wspornika lub stu
wskazanego przez
producenta lub
sprzedawanego wraz z urządzeniem.
Przy korzystaniu z wózka należy
zachować ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
PL
75
Z urządzenia naly korzystać w sposób
umiarkowany oraz robić odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek należy
stosować się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy krym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych
sytuacjach używaj słuchawek z rozwa
lub przestań ich używać na jak
czas. Nie używaj słuchawek podczas
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż
może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez firmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny
z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Produkt został wykonany z wysokiej
jakości materiałów i elementów,
kre mogą zostać poddane
utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony
symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, iż podlega
on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych
punktów składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych można uzysk
w miejscu zamieszkania.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urdzenia na dzianie
promieni słonecznych, źdeł otwartego ognia
lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera
urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dosp do
przewodu zasilacego, wtyczki lub zasilacza w
celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generow
wk o natężeniu grożącym utra
słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwacym nie dłej niż 1 minu.
Wyższe nażenie dźwięku jest
przeznaczone dla osób z częściowo
uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głności dźwku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi
„normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie
dla słuchu. Aby temu zapobiec, naly
ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwkszaj głność, aż dźwk
dzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Polski
PL
76
2 Mikrowieża Hi-
Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez firmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Za pomocą tego urządzenia możesz słuchać
muzyki z płyt, urządzeń USB, odtwarzaczy
iPod, telefonów iPhone i innych urządz
zewnętrznych lub słuchać stacji radiowych.
Urządzenie jest wyposażone w cyfrowy
procesor dźwięku (DSC) oraz funkcję
dynamicznego wzmocnienia basów (DBB)
wzbogacające dźwięk.
Urządzenie obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
1 przewód MP3 Link
Zestaw montażowy (2 kołki ustalające i
2 śruby)
Skrócona instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Instrukcje montażu na ścianie
Prosimy pospować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie pomaga chronić środowisko naturalne
oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane
w trci dyrektywy 2006/66/
WE, krych nie można
zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi.Zalecamy zapoznanie
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
selektywnej zbiórki akumulatorów, ponieważ
ich odpowiednia utylizacja przyczynia się
do zapobiegania negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich star, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
yte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
kre mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowzującymi w Polsce
przepisami dotyccymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Windows Media oraz logo Windows są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
PL
77
e
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu
f VOLUME + / -
Ustawianie głośności
g
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na płytę.
h Panel wyświetlacza
Wyświetlanie biącego stanu
urządzenia.
i Podstawka dokująca do odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone
j
Gniazdo słuchawek.
Opis urządzenia
a
Włączanie zestawu, przełączanie w
tryb gotowości lub tryb gotowości
Eco Power
b SOURCE
Wybór źa: CD, tuner FM, USB,
iPod lub MP3 LINK.
c
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Wyszukiwanie w utworze
Dostrajanie stacji radiowej.
Wybór 12- lub 24-godzinnego
formatu czasu
d
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
Polski
PL
78
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Włączanie zestawu, przełączanie w
tryb gotowości lub tryb gotowości
Eco Power.
b OPEN/CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na płytę.
c CD
Wybór źa dźwięku
k MP3 LINK
Gniazdo wejściowe dźwięku typu
jack (3,5 mm) do zewnętrznego
urządzenia audio
l Antena FM
Poprawianie odbioru sygnału w
paśmie FM
m Czujnik podczerwieni
n Przewód sieciowy
o
Gniazdo urządzenia pamięci
masowej USB
PL
79
m DBB
Włączanie lub wączanie
wzmocnienia tonów niskich
n REPEAT/SHUFFLE
Odtwarzanie wielokrotne jednego
utworu lub wszystkich ścieżek.
Odtwarzanie losowe utworów.
o
/MENU
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu
Dostęp do menu odtwarzacza iPod.
p iPod/iPhone
Wybór źródła iPod/iPhone.
q TUNER
Wybór tunera
d
/
Poruszanie się po menu urządzenia
iPod.
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Wyszukiwanie w utworze.
Dostrajanie stacji radiowej.
Wybór 12- lub 24-godzinnego
formatu czasu.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
e USB/MP3 LINK
Wybór urządzenia USB jako źródła
Wybór zewnętrznego źródła
więku urządzenia
f RDS/DISPLAY
Wybrane stacje radiowe FM:
wyświetlanie informacji RDS
Wybór wyświetlanych informacji
podczas odtwarzania
g
Wyciszanie lub przywracanie
głośności
h VOL +/-
Ustawianie głośności
i Klawiatura numeryczna
Bezpośredni wybór utworu z płyty
j PROG/CLOCK SET
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych
Ustawianie zegara
k SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego
Ustawianie budzika
l DSC
Wybór ustawień efektu
więkowego
Polski
PL
80
1 Otwórz komorę baterii.
2 óż 2 bateri(e) AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości
(+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy
czas, wyjmij z niego baterie.
Nie naly wadać jednocześnie baterii
starych i nowych lub baterii różnych typów.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy
o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij
się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne
z wartością zasilania podaną na spodzie
urządzenia.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego
upewnij się, że wykonane zostały wszystkie
pozostałe połączenia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej
części jednostki centralnej.
1 Poącz przewód zasilacy do gniazdka
elektrycznego.
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urdzenia w sposób niezgodny
z instrukcją obsługi grozi nareniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wybór miejsca
Urządzenie możesz położyć na płaskiej
powierzchni lub zamocować na ścianie.
Montaż na ścianie
Aby zamontować urządzenie na ścianie,
zajrzyj do oddzielnego arkusza zawierającego
instrukcje montażu na ścianie.
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie
należy trzymać z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie naly
wrzucać do ognia.
PL
81
4 Za pomocą przycisków / ustaw
godzinę.
5 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry minut.
6 Za pomocą przycisków / ustaw
minuty.
7 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
zatwierdzić ustawienie zegara.
Włączanie
1
Naciśnij przycisk .
Urządzenie przełączy się na ostatnio »
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
1 Naciśnij przycisk ponownie, aby
przełączyć urządzenie w tryb gotowości.
Na panelu wyświetlacza pojawi się »
zegar (jeżeli jest ustawiony).
Aby przełączyć urdzenie w tryb gotowości
Eco Power:
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk
przez ponad 2 sekundy.
Podświetlenie panelu wyświetlacza »
zostanie wyłączone.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Jeśli podłączone jest zasilanie, ale nie ma
zapisanych stacji radiowych, urządzenie
rozpocznie automatyczne zapisywanie stacji
radiowych.
1 Poącz urządzenie do źródła zasilania.
Zostanie wyświetlony komunikat »
[AUTO INSTALL - PRESS PLAY KEY]
(automatyczna instalacja — naciśnij
przycisk PLAY).
2 Naciśnij przycisk na urdzeniu, aby
rozpocząć instalację (programowanie
stacji).
Stacje radiowe nadające wystarczająco »
silny sygnał zostaną zaprogramowane
automatycznie.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych »
stacji automatycznie wybrana zostanie
ta, która została zaprogramowana jako
pierwsza.
Ustawianie zegara
Uwaga
Zegar możesz ustawić jedynie w trybie
gotowości.
1 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
przeć do trybu nastawiania zegara.
Na wyświetlaczu przesuwa się napis »
[SET CLOCK](ustawianie zegara).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /
, aby wybrać format 12-godzinny lub 24-
godzinny.
3 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry godzin.
Polski
PL
82
2 Naciśnij przycisk USB/MP3 LINK, aby
wybrać USB jako źródło dźwięku.
Odtwarzanie rozpocznie się »
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Aby wybrać folder, naciśnij przycisk
/ .
Aby wybrać utwór, naciśnij przycisk
/ .
Opcje odtwarzania
Wstrzymanie/wznawianie odtwarzania
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
w celu wstrzymania/wznowienia
odtwarzania.
Przejście do ścieżki
W trybie płyty CD:
1 Za pomocą przycisków / wybierz
inną ścieżkę.
Aby wybrać ścieżkę bezpośrednio,
możesz również nacisnąć przycisk na
klawiaturze numerycznej.
W trybie płyt MP3 i USB:
1 Naciśnij przycisk , aby wybrać album
lub folder.
2 Za pomocą przycisków / wybierz
ścikę lub plik.
Wyszukiwanie w utworze
1 Podczas odtwarzania naciśnij i
przytrzymaj przyciski
/ .
2 Zwolnij przyciski, aby wznowić
odtwarzanie.
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1
Naciśnij przycisk CD, aby jako źródło
odtwarzania wybr płytę.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
na płytę.
3 óż płytę nadrukiem na zewnątrz.
4 Naciśnij przycisk , aby zamkć kieszeń
na płytę.
Odtwarzanie rozpocznie się »
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera
zawartość audio nadającą się do odtwarzania.
1 óż urządzenie USB do gniazda .
PL
83
5 Naciśnij przycisk , aby odtworz
zaprogramowane utwory.
Podczas odtwarzania na ekranie »
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
przycisk
, gdy odtwarzanie jest
zatrzymane.
Wybór funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego
1 Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk REPEAT/SHUFFLE, aby wybr
opcję powtarzania lub tryb odtwarzania
losowego.
[
]: powtarzanie odtwarzania
bieżącego utworu.
[
]: powtarzanie odtwarzania
wszystkich utworów.
[
]: odtwarzanie losowe
wszystkich utworów.
2 Aby wznowić normalne odtwarzanie,
naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT/SHUFFLE, aż znikną wszystkie
opcje.
Programowanie utworów
Uwaga
Możesz zaprogramować utwory jedynie po
zatrzymaniu odtwarzania.
Można zaprogramować odtwarzanie
maksimum 40 utworów.
1 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
ączyć tryb programowania.
Zostanie wyświetlony napis [ » PROG]
(program).
2 W przypadku utworów w formacie MP3/
WMA naciskaj przyciski
/ , aby wybr
album.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
utwór do zaprogramowania i naciśnij
przycisk PROG/CLOCK SET, aby
zatwierdzić.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
Polski
PL
84
2 Naciśnij przycisk iPod, aby wybrać źródło
iPod.
Podłączony iPod lub iPhone uruchomi »
się automatycznie.
Aby wstrzymać lub wznow
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk
/ .
Aby przeszukiwać ścieżki podczas
odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj
przyciski
/ , a naspnie zwolnij
przyciski, aby kontynuować normalne
odtwarzanie.
Ładowanie odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
Po podłączeniu zestawu do źródła zasilania
rozpocznie się ładowanie zadokowanego
odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone.
5 Odtwarzanie
zawartości
odtwarzacza
iPod lub
telefonu iPhone
Możesz słuchać muzyki z odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone za pośrednictwem tej
mikrowieży Hi-Fi.
Zgodny odtwarzacz iPod lub
telefon iPhone
Modele urządzeń iPod i iPhone firmy Apple z
30-stykowym złączem dokującym:
iPod classic, iPod touch, iPod nano, iPod 5.
generacji (z funkcją odtwarzania wideo),
iPod z kolorowym wyświetlaczem, iPod
mini
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
Odtwarzanie z odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone
1
Umić odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone w podstawce dokującej.
PL
85
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 stacji radiowych (FM).
1 Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
ączyć tryb programowania.
Zostanie wyświetlony napis [ » PROG]
(program).
3 Za pomocą przycisków / przypisz stacji
radiowej odpowiedni numer, a następnie
naciśnij przycisk PROG/CLOCK SET, aby
zatwierdzić.
4 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powsze czynności.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w
jej miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
1
Uaktywnij tryb tunera, a następnie
wybierz żądany numer za pomocą
przycisków
/ .
Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika
TV, magnetowidu czy innych źródeł
promieniowania elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbr, rozłóż antenę i
dostosuj jej położenie.
6 Słuchanie stacji
radiowych
Dostrajanie stacji radiowej
1
Naciśnij przycisk TUNER, aby wybrać
zakres FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad 2 sekundy.
Zostanie wyświetlony komunikat »
[SEARCH] (szukanie).
Tuner automatycznie dostroi się do »
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner
do wkszej liczby stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji
radiowej o słabym sygnale naciśnij
kilkakrotnie przyciski
/ , aż do
momentu uzyskania optymalnego
odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 stacji radiowych (FM).
1 W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG/CLOCK SET przez
ponad 2 sekundy, aby włączyć tryb
automatycznego programowania.
Zostanie wyświetlony komunikat »
[AUTO] (automatycznie).
Wszystkie dostępne stacje są »
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
Stacja zaprogramowana jako pierwsza »
zostanie wybrana automatycznie.
Polski
PL
86
7 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika.
Odtwarzanie ze źródeł takich jak płyta, radio,
urządzenie USB czy odtwarzacz iPod może
się rozpocząć o godzinie wybranej przez
użytkownika.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony
prawidłowo.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć tryb
gotowości.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski
SLEEP/TIMER przez ponad dwie sekundy.
Wyświetli się monit o wybranie źródła. »
3 Za pomocą przycisków CD, TUNER,
USB lub iPod wybierz źródło
odtwarzania.
4 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone cyfry zegara. »
Cyfry godzin zaczną migać. »
5 Za pomocą przycisków / ustaw
godzinę.
6 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
zatwierdzić.
Cyfry minut zaczną migać. »
7 Za pomocą przycisków / ustaw
minuty.
Budzik został ustawiony i jest włączony. »
Wyświetli się »
.
Wyłączanie funkcji alarmu
1 Naciśnij ponownie przycisk SLEEP/TIMER .
Po dezaktywacji wyłącznika czasowego »
oznaczenie
nie będzie już widoczne
na wyświetlaczu.
Stacje radiowe FM z funkcją
RDS
RDS (Radio Data System) to usługa, która
umożliwia wysyłanie dodatkowych informacji
razem z sygnałem FM.
Jeśli słuchasz stacji radiowej FM z sygnałem RDS,
na ekranie widoczne jest oznaczenie „RDS”.
Wyświetlanie informacji RDS
1 W przypadku stacji radiowej FM z
sygnałem RDS naciśnij kilkakrotnie
przycisk RDS/DISPLAY, aby wyświetlić
nadawane informacje.
PL
87
8 Regulacja
dźwięku
Dostosowywanie poziomu
głośności
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
VOL +/-, aby zwiększać/zmniejszać
poziom głośności.
Wyciszanie dźwięku
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
w celu wyciszenia/przywrócenia dźwięku.
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
1
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DSC, aby wybrać:
[ POP] (pop)
[ JAZZ] (jazz)
[ ROCK] (rock)
[ CLASSIC] (klasyka)
[ FLAT] (płaski)
Wzmocnienie tonów niskich
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
DBB, aby włączyć lub wyłączyć funkcję
wzmocnienia tonów niskich.
Jeśli funkcja DBB jest włączona, na »
ekranie widoczne jest oznaczenie
[DBB].
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Urządzenie jest wyposażone w funkcję
umożliwiającą samoczynne wyłączenie po
ustawionym czasie.
1 Po włączeniu urządzenia naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER,
aby wybrać ustawiony okres czasu (w
minutach).
Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, »
na ekranie wyświetla się oznaczenie
.
Wyłączanie wyłącznika czasowego
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SLEEP/TIMER aż do wwietlenia
komunikatu [OFF] (wył.).
Po dezaktywacji wyłącznika czasowego »
oznaczenie
nie będzie już widoczne
na ekranie zestawu.
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Możesz także słuchać muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio za pośrednictwem zestawu.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk USB/MP3
LINK, aby wybrać złącze MP3 jako
źródło.
2 Poącz dołączony do zestawu przewód
MP3 Link do:
gniazda MP3 LINK (3,5 mm)
urządzenia.
gniazda słuchawkowego w
urządzeniu zewnętrznym.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
Polski
PL
88
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Liczba
programowanych stacji 20
Głośniki
Przetwornik Głośnik niskotonowy
3”
Impedancja głośnika 5 W, 8
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
220 - 230 V, 50 Hz
Pobór mocy podczas
pracy 35 W
Pobór mocy w trybie
gotowości < 2 W
Pobór mocy w trybie
gotowości Eco Power < 1 W
Bezpośrednie
połączenie USB Wersja 2.0/1.1
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
542 x 238 x 102 mm
Waga
- jednostka centralna 3,935 kg
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci flash USB (USB 2.0 lub
USB 1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią flash USB
(USB 2.0 lub USB 1.1)
karty pamci (wymagane jest
podłączenie do urządzenia dodatkowego
czytnika kart).
9 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Całkowita moc
wyjściowa 2 x 5 W RMS
Pasmo przenoszenia 80 Hz16 kHz,
± 3 dB
Stosunek poziomu
sygnału do poziomu
szumów > 60 dB
Wejście złącza MP3 0,5 V RMS 20 k
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Obugiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Przetwornik C/A
więku
24-bitowy /
44,1 kHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne < 1,5%
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz
(44,1 kHz)
Stosunek poziomu
sygnału do poziomu
szumów > 75 dBA
PL
89
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem
detergentu. Zabronione jest korzystanie
ze środków z zawartością alkoholu,
spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących porysować obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia
płyty naly ją wyczyścić
za pomocą miękkiej,
suchej ściereczki
przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozciczalników czy dospnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszccej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3
(przepustowość): 32–320 kb/s i zmienna
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Nazwa pliku w standardzie Unicode
UTF8 (maksymalna długość: 128 bajtów)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, które nie
zawierają plików MP3/WMA i nie są
pokazywane na wyświetlaczu;
Pliki w formacie nieobsługiwanym przez
urządzenie są pomijane; Przykładowo,
dokumenty Word (.doc) lub pliki MP3
z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i
nieodtwarzane;
Pliki audio AAC, WAV, PCM;
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, .aac);
Pliki WMA w formacie bezstratnym.
Obsługiwane formaty płyt
MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna ilość tytułów: 999 (zaly od
długości nazwy pliku)
Maksymalna ilość albumów: 99
wk o częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
wk o szybkości kompresji: 32-320
(kb/s), zmienne szybkości kompresji
(VBR)
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Polski
PL
90
yj sfinalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źródło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
yj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone
w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Nie można wyświetlić niektórych plików z
urządzenia USB
Ilość folderów lub plików w urządzeniu
USB przekroczyła dopuszczalną wielkość.
Nie oznacza to usterki urządzenia.
Formaty tych plików nie są obsługiwane.
Przenośne urządzenie USB nie jest
obsługiwane
Urządzenie USB jest niekompatybilne
z zestawem. Spróbuj podłączyć inne
urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwksz odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie antenę FM i dostosuj
jej połenie.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączony został przewód zasilający.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
10 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, wykonaj następujące
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli to nie rozwiąże problemu, wejdź
na stronę internetową Philips: www.philips.com/
welcome. W przypadku kontaktu z firmą Philips
upewnij się, że urządzenie znajduje się w pobliżu
i znasz jego numer modelu oraz numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego urządzenia została
podłączona prawiowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszczędzania energii urządzenie
automatycznie przełącza się w tryb
gotowości po 15 minutach bezczynności
od momentu zakończenia odtwarzania
płyty i niewykonania żadnej czynności
przez użytkownika.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urdzenie.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie została
umieszczona etykietą do wewnątrz.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki
zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
PL
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCM278_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips DCM278/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi