Electrolux EEB8587POX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi
CombiSteam Deluxe
Piekarnik parowy
EEB8587POX
EOB8857AOX
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5
3. OPIS URZĄDZENIA........................................................................................... 8
4. PANEL STEROWANIA.......................................................................................9
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................11
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 12
7. FUNKCJE ZEGARA......................................................................................... 22
8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE...................................................................... 23
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW................................................................... 24
10. DODATKOWE FUNKCJE...............................................................................26
11. WSKAZÓWKI I PORADY............................................................................... 28
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................................................ 51
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 56
14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA............................................................. 58
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo
dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się do
urządzenia podczas jego pracy.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o
odpowiednich kwalifikacjach.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięte
elementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieci
poniżej 8 roku życia nie powinny znajdować się w
pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub
naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem
do wymiany żarówki należy upewnić się, że
urządzenie jest wyłączone.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać
ściernych środków czyszczących ani ostrych,
metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować
powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum
serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby
zapobiec ryzyku porażenia prądem.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć
najpierw ich przednią, a następnie tylną część od
bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną do
danego modelu urządzenia.
www.electrolux.com4
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za
uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp.
znajdujące się obok urządzenia i nad
nim spełniały odpowiednie wymogi
bezpieczeństwa.
Boki urządzenia powinny sąsiadować
z urządzeniami lub meblami o tej
samej wysokości.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem
prądem elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
Przewody zasilające nie mogą
dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza
gdy drzwi są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z
oprawki), wyłączniki różnicowo-
prądowe (RCD) oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące
minimum 3 mm.
Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw
EWG.
POLSKI 5
2.3 Eksploatacja
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała,
oparzenia, porażenia
prądem lub wybuchu.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym
użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować ostrożność przy otwieraniu
jego drzwi. Może dojść do uwolnienia
gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie opierać się o otwarte drzwi
urządzenia.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Należy ostrożnie otwierać drzwi
urządzenia. Stosowanie składników
zawierających alkohol może
spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia
nie wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
odbarwieniu się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani
innych przedmiotów bezpośrednio
na dnie urządzenia.
Nie należy kłaść folii aluminiowej
bezpośrednio na dnie komory
urządzenia.
Nie należy wlewać wody
bezpośrednio do rozgrzanego
urządzenia.
Nie należy pozostawiać
wilgotnych naczyń ani potraw w
urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania i wkładania
akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z
owoców może trwale zaplamić
emalię.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
Podczas pieczenia drzwi piekarnika
powinny być zawsze zamknięte.
Jeśli urządzenie zainstalowano za
ścianką meblową (np. za drzwiami
szafki), drzwi nie wolno zamykać
podczas użytkowania urządzenia.
Połączenie wysokiej temperatury i
wilgoci wewnątrz zamkniętego mebla
może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, mebla lub podłogi. Nie
zamykać drzwi szafki, aż urządzenie
całkowicie ostygnie po użyciu.
2.4 Pieczenie parowe
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
poparzeniem i uszkodzenia
urządzenia.
Wydostająca się para może wywołać
poparzenia:
Gdy funkcja jest włączona, należy
zachować ostrożność przy
otwieraniu drzwi urządzenia.
Może dojść do uwolnienia pary.
Po zakończeniu pieczenia
parowego otworzyć drzwi z
zachowaniem ostrożności.
www.electrolux.com6
2.5 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń,
pożarem lub uszkodzeniem
urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem
szyb w drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją
niezwłocznie wymienić. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne środki
czyszczące. Nie używać żadnych
produktów ściernych, myjek do
szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników,
należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na opakowaniu.
Nie używać detergentów do
czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli
dotyczy).
2.6 Wewnętrzne oświetlenie
Żarówka zwykła lub halogenowa
zastosowana w tym urządzeniu jest
przeznaczona wyłącznie do urządzeń
domowych. Nie należy używać jej do
oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany
lampy należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego
samego typu.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała
lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w urządzeniu.
2.8 Serwis
Należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem
serwisowym, który naprawi
urządzenie.
Należy stosować wyłącznie
oryginalne części zamienne.
POLSKI 7
3. OPIS URZĄDZENIA
3.1 Informacje ogólne
21
10
9
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
3
1
Panel sterowania
2
Sterowanie elektroniczne
3
Szuflada na wodę
4
Gniazdo termosondy
5
Grzałka
6
Oświetlenie
7
Wentylator
8
Odkamienianie wylotu rurki
9
Prowadnice blach, wyjmowane
10
Poziomy umieszczenia potraw
3.2 Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Czujka temperatury
Do mierzenia temperatury wewnątrz
produktu.
Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach do
ciasta.
www.electrolux.com8
4. PANEL STEROWANIA
4.1 Sterowanie elektroniczne
1 112 4 63 9 105 7 8
Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.
Pole
czujnika
Funkcja Uwagi
1
WŁĄCZONE /
WYŁĄCZONE
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
2
Funkcje piecze‐
nia lub VarioGui‐
de
Aby wybrać funkcję pieczenia lub pozycję me‐
nu, należy jednokrotnie dotknąć pola czujnika:
VarioGuide. Ponowne dotknięcie pola czujnika
umożliwia przełączanie pomiędzy pozycjami
menu: Funkcje pieczenia, VarioGuide. Aby włą‐
czyć lub wyłączyć oświetlenie piekarnika, nale‐
ży dotknąć i przytrzymać pole czujnika przez 3
sekundy.
3
Przycisk Powrót Powrót do poprzedniego poziomu menu. Aby
wyświetlić menu główne, należy dotknąć pola
czujnika i przytrzymać je przez 3 sekundy.
4
Wybór tempera‐
tury
Ustawianie temperatury lub wyświetlanie aktu‐
alnej temperatury w urządzeniu. Dotknąć i
przytrzymać pole czujnika przez 3 sekundy,
aby włączyć lub wyłączyć funkcję: szybkie na‐
grzewanie.
5
Ulubione Zapisywanie i dostęp do ulubionych progra‐
mów.
6
- Wyświetlacz Pokazuje aktualne ustawienia urządzenia.
7
Strzałka w górę Służy do przemieszczania się w górę menu
8
Strzałka w dół Służy do przemieszczania się w dół menu.
POLSKI 9
Pole
czujnika
Funkcja Uwagi
9
Godzina i dodat‐
kowe funkcje
Ustawianie różnych funkcji. Gdy działa funkcja
pieczenia, należy dotknąć pola czujnika, aby
ustawić zegar funkcji: Blokada panelu, Ulubio‐
ne, Pieczenie+utrzym. temp., Ustaw + start.
Można także zmienić ustawienia czujki tempe‐
ratury.
10
Minutnik Aby ustawić funkcję: Minutnik.
11
OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.
4.2 Wyświetlacz
A
DE
B C
A. Funkcja pieczenia
B. Aktualny czas
C. Wskaźnik rozgrzania
D. Temperatura
E. Czas trwania lub czas zakończenia
działania funkcji
Inne wskazania wyświetlacza:
Symbol Funkcja
Minutnik Funkcja jest włączona.
Aktualny czas Wyświetlacz pokazuje aktualną go‐
dzinę.
Czas Wyświetlacz wskazuje wymagany
czas pieczenia.
Koniec Wyświetlacz wskazuje czas zakoń‐
czenia pieczenia.
Temperatura Wyświetlacz wskazuje temperaturę.
Wskazanie czasu Wyświetlacz wskazuje czas działa‐
nia funkcji pieczenia. Nacisnąć jed‐
nocześnie i , aby wyzerować
czas.
Obliczanie Urządzenie oblicza czas pieczenia.
Wskaźnik rozgrzania Wyświetlacz wskazuje temperaturę
w urządzeniu.
www.electrolux.com10
Symbol Funkcja
Wskaźnik szybkiego
grzania
Funkcja jest włączona. Zapewnia
ona krótszy czas nagrzewania.
Automatyka wagowa Wskazanie informuje, że system au‐
tomatycznego ważenia jest włączo‐
ny lub można zmienić ciężar.
Pieczenie+utrzym. temp. Funkcja jest włączona.
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria i
prowadnice blach.
Patrz rozdział „Konserwacja
i czyszczenie”.
Wyczyścić urządzenie i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach w początkowym
położeniu.
5.2 Pierwsze podłączenie
Podłączając urządzenie do źródła
zasilania lub po zaniku zasilania, należy
ustawić język, kontrast wyświetlacza,
jasność wyświetlacza oraz aktualną
godzinę.
1. Nacisnąć lub , aby ustawić
wartość.
2. Nacisnąć , aby potwierdzić.
5.3 Ustawianie poziomu
twardości wody
Po podłączeniu urządzenia do gniazda
zasilania należy ustawić poziom
twardości wody.
W poniższej tabeli znajduje się
zestawienie zakresów twardości wody z
odpowiadającą im zawartością wapnia
(mmol/l) oraz jakością wody.
Twardość wody Zawartość wapnia
(mmol/l)
Zawartość wap‐
nia (mg/l)
Klasyfikacja
wody
Klasa dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Miękka
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Średnio
twarda
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Twarda
4 ponad 21 ponad 3,8 ponad 150 Bardzo twar‐
da
Jeśli twardość wody przekracza wartości
podane w tabeli, należy napełniać
szufladę wodą butelkowaną.
1. Wziąć czterokolorowy pasek
dołączony do zestawu do gotowania
na parze w piekarniku.
POLSKI 11
2. Zanurzyć wszystkie strefy
reagowania paska w wodzie na około
1 sekundę.
Nie umieszczać paska pod bieżącą
wodą!
3. Wstrząsnąć paskiem, aby pozbyć się
nadmiaru wody.
4. Po 1 minucie sprawdzić twardość
wody według poniższej tabeli.
Kolory stref reagowania będą się w
dalszym ciągu zmieniać po upływie 1
minuty. Nie należy uwzględniać tych
zmian podczas pomiaru.
5. Ustawić twardość wody w menu:
Ustawienia podstawowe.
Pasek testowy Twardość wody
1
Pasek testowy Twardość wody
2
3
4
Czarne kwadraty w tabeli odpowiadają
czerwonym kwadratom na pasku
testowym.
Poziom twardości wody można zmienić
w menu: Ustawienia podstawowe /
Twardość wody.
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Obsługa menu
1. Włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć lub , aby wybrać
opcję menu.
3. Nacisnąć , aby przejść do
podmenu lub zaakceptować
ustawienie.
Aby w dowolnej chwili
powrócić do menu
głównego, należy użyć .
6.2 Przegląd menu
Menu główne
Sym‐
bol
Pozycja menu Zastosowanie
Funkcje pieczenia Zawiera listę funkcji pieczenia.
Przepisy Zawiera listę programów automatycznych.
Ulubione Zawiera listę ulubionych programów pieczenia
utworzonych przez użytkownika.
Czyszczenie Zawiera listę programów czyszczenia.
Ustawienia podstawowe Służy do konfiguracji urządzenia.
Specjalne Zawiera listę dodatkowych funkcji pieczenia.
www.electrolux.com12
Sym‐
bol
Pozycja menu Zastosowanie
VarioGuide Zawiera zalecane ustawienia piekarnika dla
wielu potraw. Wybór potrawy i rozpoczęcie
procesu pieczenia. Podane wartości tempera‐
tury i czasu mają jednie charakter orientacyjny
i można je zmieniać. Zależą one od przepisu,
jakości oraz ilości użytych składników.
Podmenu opcji: Ustawienia podstawowe
Sym‐
bol
Podmenu Opis
Ustaw aktualną godzinę Ustawianie aktualnej godziny na zegarze.
Wskazanie czasu Gdy opcja jest WŁĄCZONA, po wyłączeniu
urządzenia na wyświetlaczu widoczna jest ak‐
tualna godzina.
szybkie nagrzewanie Gdy opcja jest WŁĄCZONA, funkcja zapewnia
krótszy czas nagrzewania.
Ustaw + start Umożliwia ustawienie funkcji i włączenie jej w
późniejszym czasie poprzez naciśnięcie dowol‐
nego symbolu na panelu sterowania.
Pieczenie+utrzym. temp. Umożliwia utrzymywanie temperatury potrawy
przez 30 minut po zakończeniu pieczenia.
Wydłużenie czasu Włącza i wyłącza funkcję wydłużenia czasu.
Kontrast wyświetlacza Stopniowa regulacja kontrastu wyświetlacza.
Jasność wyświetlacza Stopniowa regulacja jasności wyświetlacza.
Język Wybór języka komunikatów na wyświetlaczu.
Głośność sygnału Stopniowa regulacja głośności dźwięku przy‐
cisków oraz sygnałów.
Dźwięki przycisków Włączanie i wyłączanie dźwięku pól dotyko‐
wych. Nie można wyłączyć dźwięku towarzy‐
szącemu dotknięciu pola WŁ./WYŁ.
Alarm/sygnał błędu Włączanie i wyłączanie sygnałów alarmowych.
Twardość wody Służy do ustawiania poziomu twardości wody
(1-4).
Przypominanie o czyszcz. Przypominanie o konieczności wyczyszczenia
urządzenia.
Tryb DEMO Kod włączenia/wyłączenia: 2468
POLSKI 13
Sym‐
bol
Podmenu Opis
Serwis Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowa‐
nia i konfiguracji.
Ustawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.
6.3 Podmenu opcji: Czyszczenie
Symbol Pozycja menu Opis
Opróżnianie zbiornika Procedura usuwania pozostałości wody
z szuflady na wodę po użyciu funkcji pa‐
rowych.
Czyszczenie parowe plus Procedura czyszczenia trudnych do usu‐
nięcia zabrudzeń z wykorzystaniem
środka do czyszczenia piekarników.
Czyszczenie parowe Procedura czyszczenia lekkiego zabru‐
dzenia urządzenia, gdy zanieczyszcze‐
nia nie są wielokrotnie zapieczone.
Odkamienianie Procedura czyszczenia obwodu genera‐
tora pary z pozostałości kamienia.
Płukanie Procedura czyszczenia obwodu genera‐
tora pary po regularnym korzystaniu z
funkcji parowych.
6.4 Funkcje pieczenia
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Termoobieg Do jednoczesnego pieczenia na trzech pozio‐
mach i do suszenia żywności.Ustawić tempera‐
turę o 20-40°C niższą niż dla funkcji: Pieczenie
tradycyjne.
Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wyma‐
gających intensywnego przyrumienienia i kru‐
chego spodu. Ustawić temperaturę o 20-40°C
niższą niż dla funkcji: Pieczenie tradycyjne.
Termoobieg (niska
temp.)
Do przyrządzania delikatnych, soczystych pie‐
czeni.
Pieczenie tradycyjne Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym po‐
ziomie.
Potrawy mrożone Do przyrządzania produktów gotowych, takich
jak frytki, pieczone ziemniaki w ćwiartkach, saj‐
gonki.
www.electrolux.com14
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub
drobiu z kością na jednym poziomie. Również
do przyrządzania zapiekanek i przyrumienia‐
nia.
Grill Do grillowania płaskich potraw i opiekania chle‐
ba.
Szybki grill Do grillowania potraw płaskich w dużych iloś‐
ciach i do opiekania pieczywa.
Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do
pasteryzowania żywności.
Rozmrażanie Tej funkcji można użyć do rozmrażania potraw
mrożonych, takich jak warzywa i owoce. Czas
rozmrażania uzależniony jest od ilości i gruboś‐
ci mrożonej potrawy.
Termoobieg + para Do pieczenia chleba, ciast i ciasteczek.
Oszczędność energii podczas pieczenia. W ce‐
lu uzyskania wymaganych efektów pieczenia
funkcji tej należy używać zgodnie z tabelą pie‐
czenia dla funkcji Termoobieg + para. Aby
uzyskać więcej informacji na temat zalecanych
ustawień, należy zapoznać się z tabelą piecze‐
nia dla funkcji Termoobieg + para w rozdziale
Wskazówki i porady. Na podstawie tej funkcji
określana była klasa energetyczna urządzenia
zgodnie z normą EN 60350-1.
Zapiekanki Do przyrządzania takich potraw jak lasagne
czy dania ziemniaczane. Również zapiekanie i
przyrumienianie.
Chleb Tej funkcji można użyć do wypieku chleba i bu‐
łek, których chrupiąca skórka i kolor przypomi‐
nać będą pieczywo z profesjonalnej piekarni.
Pieczenie parowe
(25/75)
Do wypieku chleba, pieczenia dużych kawał‐
ków mięsa lub podgrzewania potraw schłodzo‐
nych i mrożonych.
Pieczenie parowe
(50/50)
Do potraw z dużą zawartością wody oraz do
parzonej ryby, sosu królewskiego i terrin.
Gotowanie na parze Do warzyw, ryb, ziemniaków, ryżu, makaronów
i innych dań specjalnych.
POLSKI 15
W niektórych funkcjach
piekarnika oświetlenie może
wyłączyć się automatycznie
w temperaturze poniżej
60°C.
6.5 Specjalne
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Podtrzymywanie temp. Do utrzymywania temperatury potraw.
Podgrzewanie talerzy Do podgrzewania talerzy przed podaniem na
stół.
Pasteryzowanie Do pasteryzowania przetworów z warzyw, np.
pikli.
Suszenie Do suszenia pokrojonych owoców (np. jabłek,
śliwek, brzoskwiń) oraz warzyw (np. pomido‐
rów, cukinii lub grzybów).
Wyrastanie ciasta Nawilżanie parowe poprawia i przyspiesza wy‐
rastanie ciasta, zapobiegając wysychaniu po‐
wierzchni i zapewniając elastyczność ciasta.
Regeneracja Odgrzewanie potraw przy użyciu pary zapobie‐
ga wysychaniu powierzchni. Ciepło rozprowa‐
dzane jest delikatnie i równomiernie, dzięki
czemu smak i aromat potraw są takie same jak
potraw świeżo przyrządzonych. Tej funkcji
można użyć do odgrzewania potraw bezpo‐
średnio na talerzu. Jednocześnie można od‐
grzewać potrawy na więcej niż jednym talerzu,
na różnych poziomach.
www.electrolux.com16
6.6 Podmenu opcji: VarioGuide
Kategoria potraw: Ryba/Owoce morza
Produkt
Ryba
Ryba pieczona
Paluszki rybne
Filet rybny, cienki
Filet rybny, gruby
Filet rybny, mrożo‐
ny
Cała ryba, mała
Cała ryba, na pa‐
rze
Cała ryba, mała,
grillowana
Cała ryba, grillo‐
wana
Cała ryba, grillo‐
wana
Pstrąg
Łosoś
Filet z łososia
Łosoś, cały
Krewetki
Krewetki, świeże
Krewetki, mrożone
Małże -
Kategoria potraw: Drób
Produkt
Filet drobiowy -
Filet drobiowy
-
Produkt
Kurczak
Skrzydełka kurcz.,
świeże
Skrzydełka kurcz.,
mroż.
Udka kurczaka,
świeże
Udka kurczaka,
mrożone
Pierś kurczaka,
gotowana
Kurczak, 2 połówki
Kurczak w całości
Kaczka w całości -
Gęś w całości
-
Indyk w całości
-
Kategoria potraw: Mięso
Produkt
Wołowina
Wołowina gotowa‐
na
Duszone mięso
Klops
Pieczeń wołowa
Lekko wypieczone
Lekko wypieczone
Średnio wypieczo‐
ne
Średnio wypieczo‐
ne
Dobrze wypieczo‐
ne
Dobrze wypieczo‐
ne
POLSKI 17
Produkt
Wołowina po skan‐
dynaw.
Lekko wypieczone
Średnio wypieczo‐
ne
Dobrze wypieczo‐
ne
Wieprzowina
Chipolatas
Żeberka
Golonka wieprz.,
podgot.
Pieczeń wieprzo‐
wa
Karczek wieprzo‐
wy
Karczek wieprzo‐
wy
Karczek wieprz.,
wędz.
Karczek wieprz., z
wody
Karkówka
Łopatka wieprzo‐
wa
Pieczeń wieprzo‐
wa
Szynka gotowana
Cielęcina
Gicz cielęca
Górka cielęca
Pieczeń cielęca
Produkt
Jagnięcina
Udziec jagnięcy
Pieczeń jagnięca
Comber jagnięcy
Pieczeń jagnięca
średnia
Pieczeń jagnięca
średnia
Dziczyzna
Zając
Udziec zajęczy
Comber zaj‐
ęczy
Comber zaj‐
ęczy
Sarnina
Udziec sarni
Comber sarni
Pieczeń z dziczyz‐
ny
Karczek z dziczyz‐
ny
Kategoria potraw: Potrawy z
piekarnika
Produkt
Lasagne -
Lasagne/Cannello‐
ni mrożone
-
Makaron -
Zapiekanka ziem‐
niaczana
-
Zapiekanka wa‐
rzywna
-
Dania słodkie -
www.electrolux.com18
Kategoria potraw: Pizza/Quiche
Produkt
Pizza
Pizza na cienkim
cieście
Pizza, dużo dodat‐
ków
Pizza mrożona
Pizza American
mrożona
Pizza chłodna
Pizza snacks mro‐
żone
Bagietki z serem -
Flammkuchen -
Tarta szwajcarska
na słono
-
Quiche Lorraine -
Tarta pikantna -
Kategoria potraw: Ciasto/Ciastka
Produkt
Kołacz -
Szarlotka przykryta -
Biszkopt -
Szarlotka -
Sernik w foremce -
Brioszki -
Tort biszkoptowy -
Tarta -
Tarta szwajc. na
słodko
-
Ciasto migdałowe -
Babeczki -
Ciasta -
Ciasta przekłada‐
ne
-
Ptysie -
Produkt
Ciasto francuskie -
Eklery -
Makaroniki -
Kruche ciasteczka -
Strucla bożonaro‐
dzeniowa
-
Strudel jabłkowy,
mrożony
-
Ciasto na blasze
Ciasto biszkopto‐
we
Ciasto drożdżowe
Sernik na blasze -
Brownies -
Rolada biszkopto‐
wa
-
Placek drożdżowy -
Placek z kruszon‐
-
Ciasto cukrowe -
Spód tarty
Ciasto kruche
Spód placka, cias‐
to ukręc.
Tarta owocowa
Tarta owoc., kru‐
chy spód
Tarta owoc., ciasto
ukręc.
Ciasto drożdżowe
Kategoria potraw: Chleb/bułki
Produkt
Bułki
Bułki
Bułki podpieczone
Bułki, mrożone
Ciabatta -
POLSKI 19
Produkt
Bagietka
Bagietka podpie‐
czona
Bagietka mrożona
Chleb
Wieniec drożdżo‐
wy
Biały chleb
Chałka drożdżowa
Chleb razowy
Chleb żytni
Chleb pełnoziar‐
nisty
Podpłomyk
Chleb/Bułki mrożo‐
ne
Kategoria potraw: Warzywa
Produkt
Brokuły, cząstki -
Brokuły, całe -
Kalafior, cząstki -
Cały kalafior -
Marchew -
Cukinia, plastry -
Szparagi zielone -
Szparagi białe -
Papryka, paski -
Szpinak, świeży -
Krążki pora -
Zielona fasolka -
Grzyby krojone -
Nadziewane pomi‐
dory
-
Brukselka -
Seler, kostka -
Produkt
Groszek -
Bakłażan -
Fenkuł -
Karczochy -
Buraczki -
Skorzonera -
Kalarepa, paski -
Biała fasola -
Kapusta włoska -
Kategoria potraw: Przystawki
Produkt
Frytki, cienkie -
Frytki, grube -
Frytki, mrożone -
Krokiety -
Pieczone ziemnia‐
ki, ćwiartki
-
Zapiekane mięso i
ziemniaki
-
Gotow. ziemniaki,
ćwiartki
-
Gotowane ziem‐
niaki
-
Ziemniaki w mun‐
durkach
-
Knedle ziemnia‐
czane
-
Knedle chlebowe -
Knedle drożdżowe
na słono
-
Knedle drożdż. na
słodko
-
Ryż -
Tagliatelle, świeże -
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EEB8587POX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi