Granberg 955 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
955
ART. 114.955
955
ART. 114.955
Available sizes: S, M, L, XL, XXL, XXXL
Tilgjengelige størrelser: S, M, L, XL, XXL, XXXL
Tillgängliga storlekar: S, M, L, XL, XXL, XXXL
Saatavilla olevat koot: S, M, L, XL, XXL, XXXL
Dostępne rozmiary: S, M, L, XL, XXL, XXXL
JKPT
ISO 374-1:2016/Type B
USER MANUAL
BRUKERVEILEDNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BRUKSANVISNING
SV:
EU Type-Examination
I.
This product is classed as Category III Personal Protective Equipment (PPE) according to
European PPE Regulation (EU) 2016/425 and has been shown to comply with this Regulation
through the Harmonised European Standards EN 420:2003+A1:2009,
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 and EN ISO 374-5:2016.
Notified Body responsible for certification and Module B compliance is SATRA Technology Europe
Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P, Republic of Ireland. Notified Body
number 2777.
III.
Notified Body for internal production control plus supervised product checks at random intervals
(Module C2) is SATRA Technology Europe Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin,
D15YN2P, Republic of Ireland. Notified Body number 2777.
EU Declaration of Conformity is available on the following link: https://www.granberg.no/catalog/114.955
Disposable Gloves. Nitrile, powder free. Blue colour. 30 cm length.
Permeation performance level
1
2
3
4
5
6
Measured breakthrough time (min)
> 10
> 30
> 60
> 120
> 240
> 480
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 permeation levels are based on breakthrough times as follows:
Gloves in compliance with the Regulation (EC) 1935:2004 and according to Commission
Regulation (EU) No. 10/2011 suitable for handling all types of foods for short period of time.
Micro Organism Hazards Pictogram: EN ISO 374-5:2016 - Protection against Bacteria,
Fungi and Virus. If there is no penetration of bacteriophages through the specimen, the
following pictogram is applied.
Chemical Hazards Pictogram: EN 16523-1:2015; Additional information on chemical
resistance obtainable from manufacturer. This product complies with type B requirements
and the following pictogram shall be used with reference to clause 6.2 of ISO 374-1.
ISO 374-1:2016/Type B
AQL is 1.5; Additional information obtainable from the manufacturer.
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 (Type B)
Level
EN 374-4:2013 Degradation, %
J
n-Heptane
3
45.5
K
40% Sodium Hydroxide
6
-26.2
O
25% Ammonium hydroxide
1
8.9
T
37% Formaldehyde
4
-5.2
P
30% Hydrogen Peroxide
4
16.5
Performance and Limitation of Use
I.
This product has been tested in accordance with EN ISO 374-5:2016.
Protection against bacteria and fungus - Pass. Protection against viruses - Pass.
II.
Gloves had been tested in accordance with EN 16523-1:2015 resistance to permeation by chemicals
and in accordance with EN 374-4:2013:
JKPT
EC typegodkjenning
I.
Dette produktet er klassifisert som Kategori III av personlig verneutstyr (PVU) i henhold til europeisk
PVU forskrift (EU) 2016/425 og etterkommer forskriften gjennom de harmoniserte europeiske
standardene EN 420:2003+A1:2009, EN ISO 374-1:2016+A1:2018 og EN ISO 374-5:2016.
II.
Det tekniske kontrollorganet som er ansvarling for sertifisering og samsvar med modul B, er SATRA
Technology Europe Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P, Irland.
Laboratorienummer 2777.
III.
Laboratoriet som er ansvarlig for intern produksjonskontroll og produktkontroller med tilfeldige
intervaller (modul C2) er SATRA Technology Europe Ltd., Bracetown Business Park, Clonee,
Dublin, D15YN2P, Irland. Laboratorienummer 2777.
EU-samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende lenke: https://www.granberg.no/catalog/114.955
Engangshansker. Nitril, pudderfri. Blå farge. 30 cm lengde.
Ytelsesnivå
1
2
3
4
5
6
Målt gjennombruddstid (minutter)
> 10
> 30
> 60
> 120
> 240
> 480
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 gjennomtrengningsnivåer er basert på gjennombruddstider som følger:
Hansker i samsvar med forordning (EF) 1935:2004 og i henhold til kommisjonsforordning (EU)
nr. 10/2011 egnet for håndtering av alle typer matvarer i en kort periode.
Piktogram for farer relatert til mikroorganismer: EN ISO 374-5:2016 - Beskyttelse mot bakterier,
sopp og virus. Om det ikke er noen penetrasjon av bakteriofager gjennom prøven kan følgende
piktogram påføres.
Piktogram for kjemiske farer: EN 16523-1:2015; Ytterligere informasjon om kjemisk mot-
stand fås fra produsentens. Dette produktet oppfyller kravene til typ B og følgende pik-
togram må benyttes med henvisning til klausul 6.2 i ISO 374-1.
AQL er 1.5; Utfyllende infromasjon er tilgjengelig fra produsenten.
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 (Type B)
Nivå
EN 374-4:2013 Degradering, %
J
n-Heptan
3
45.5
K
40% Natriumhydroksid
6
-26.2
O
25% Ammonium Hydroksid
1
8.9
T
37% Formaldehyd
4
-5.2
P
30% Hydrogen perosid
4
16.5
Ytelse og bruksbegrensning
I.
Dette produktet er testet i henhold til EN ISO 374-5:2016.
Beskyttelse mot bakterier og sopp – Godkjent. Beskyttelse mot virus - Godkjent.
II.
Hanskene er testet i henhold til EN 16523-1:2015 - Motstand mot gjennomtrengning av kjemikalier, og
i samsvar med EN 374-4:2013:
Product Instruction for Use
I.
Usage – For Single Use only. If re-used, the risk of contamination and infection increases due to
improper cleaning processes; and increased risk of holes and tear during re-use due to weakening
of gloves by cleaning processes.
II.
Sizing – Select the right size glove for your hand.
III.
Donning Hold glove by the bead with one hand. Align the glove thumb with your other hand thumb
and slide your hand into the glove, one finger into each glove finger. Pull by the glove palm to a get a
good fit. Don the other glove by the same procedure.
IV.
Inspection – Punctures or tears may occur after donning. Inspect each glove after donning, and
immediately discontinue use if found damaged.
V.
During Use - Gloves polluted by blood or other organic fluids must be immediately removed as
medical waste. In case of pricking or tearing, user should immediately change gloves.
VI.
In case of feeling looseness on fingers, user should change gloves.
VII.
Doffing – Hold glove bead and pull toward the finger until the glove come off.
Storage Conditions
Store in a cool and dry place. Opened boxes should be kept away from fluorescent and sunlight.
Ideally stored in dry condition.
When stored as recommended, the gloves will not suffer any changes in chemical properties for up to three
years from date of manufacture. Service life cannot be specified and depends on application and
responsibility of user to ascertain suitability of the glove for its intended use.
III.
This information does not reflect the actual duration of protection in the workplace and the
differentiation between mixtures and pure chemicals.
IV.
The chemical resistance has been assessed under laboratory conditions from samples taken from
the palm only (except in cases where the glove is equal to or over 400mm – where the cuff is tested
also) and relates only to the chemical tested. The result may differ if the chemical is used in a mixture.
V.
It is recommended to check that the gloves are suitable for the intended use because the conditions at
the workplace may differ from the type test depending on temperature, abrasion and degradation.
VI.
When used, protective gloves may provide less resistance to the dangerous chemical due to changes
in physical properties. Movements, snagging, rubbing, degradation caused by the chemical contact
etc. may reduce the actual use time significantly. For corrosive chemicals, degradation can be the
most important factor to consider in selection of chemical resistant gloves.
Before usage, inspect the gloves for any defect or imperfections.
EN 374-4:2013 Degradation levels indicate the change in puncture resistance of the gloves after
exposure to the challenge chemicals.
VII.
This product provides protection against Bacteria, Fungi and Virus. The gloves had been tested in
accordance with ISO 16604:2004 (the test method is uses Phi-X174 bacteriophages) to meet the
requirements of BS EN ISO 374-5:2016 for resistance to penetration by blood-borne pathogens. The
penetration resistance has been assessed under laboratory conditions and relates only to the tested
specimen.
VIII.
Components used in glove manufacturing may cause allergic reactions in some users. If allergic
reactions occur, seek for medical advice immediately.
Oppbevaring
Oppbevares tørt og kjølig. Åpne bokser bør oppbevares skjermet fra lysstoffrør og direkte sollys.
Lagres helst i originalemballasjen under tørre forhold.
Ved lagring som anbefalt, vil de kjemiske egenskapene være uforandret i opptil tre år fra produksjons-
datoen. Levetid kan ikke spesifiseres da den avhenger av bruken. Det er brukers ansvar å fastslå om
hansken er egnet for tiltenkt bruk.
Bruksanvisning for produktet
I.
Bruk bare til engangsbruk. Hvis hanskene brukes om igjen, øker risikoen for forurensning og
infeksjon grunn av feil rengjøringsprosesser, og det er større risiko for at det oppstår hull og rifter ved
gjenbruk fordi hanskene svekkes som følge av rengjøringsprosessene.
II.
Størrelse – velg riktig hanskestørrelsen til hånden din.
III.
Hansken tas hold hansken i kanten med én hånd. Juster hansketommelen med tommelen den
andre hånden, og skyv hånden inn i hansken, en finger inn i hver hanskefinger. Dra i hanskens
håndflate for å god passform. Ta den andre hansken samme måte.
IV.
Inspeksjon det kan oppstå hull eller rifter etter at hanskene er tatt på. Undersøk begge hanskene etter
at de er tatt på, og slutt å bruke dem umiddelbart hvis du finner skader.
V.
Under bruk – hansker som forurenses av blod eller andre organiske væsker, må fjernes
umiddelbart og behandles som medisinsk avfall. Oppstår det hull eller rifter, må brukeren bytte
hansker umiddelbart.
VI.
Hvis det føles som om hanskene sitter løst rundt fingrene, bør brukeren bytte hansker.
VII.
Hansken tas av – hold hansken i kanten, og trekk mot fingeren til hansken kommer av.
III.
Denne informasjonen gjenspeiler ikke den faktiske varigheten av beskyttelses på arbeidsplassen og
skillet mellom blandinger og rene kjemikalier.
IV.
Den kjemiske motstanden har blitt vurdert under laboratoriebetingelser fra prøver håndflaten
(unntatt i tilfeller hvor hanskene er lik eller over 400 mm - hvorpå mansjetten også testes) og gjelder
bare for den spesifikke kjemikalien som er testet. Resultatet kan være annerledes om kjemikaliet
benyttes i en blanding.
V.
Det anbefales å kontrollere at hanskene er egnet for den tilsiktede bruken fordi forholdene
arbeidsplassen kan avvike fra typetesten, avhengig av temperatur, slitasje og nedbrytning.
VI.
Ved bruk kan beskyttelseshandsker gi mindre motstand mot farlig kjemikalier som følge av endringer
i fysiske egenskaper. Bevegelser, fasthuking, gnidning og nedbrytning forårsaket av kjemisk kontakt
etc. kan redusere den faktiske brukstiden betydelig. For korrosive kjemikalier kan nedbrytning være
den mest vesentlige faktoren som vurderes ved valg av kjemikaliebestandige hansker.
Kontroller hanskene for eventuelle feil eller mangler før bruk.
EN 374-4:2013 nedbrytningsnivåer indikerer endringen i punkteringsmotstanden i hanskene etter
eksponering mot testet kjemikalie.
VII.
Dette produktet gir beskyttelse mot bakterier, sopp og virus. Hanskene er testet i henhold til ISO
16604:2004 (testmetoden benytter Phi-X174 bakteriofager) for å oppfylle kravene i BS EN ISO 374-
5:2016 for resistens mot penetrasjon av blodbårne patogener. Gjennomtrengingsmotstanden er
vurdert under laboratoriebetingelser og gjelder kun det testede prøveeksemplaret.
VIII.
Komponenter benyttet i hanskeproduksjonen kan forårsake allergiske reaksjoner hos enkelte
brukere. Hvis allergiske reaksjoner oppstår, søk medisinsk hjelp omgående.
2777
1.5
JKPT
ISO 374-1:2016/Type B ISO 374-5:2016
ISO 374-5:2016
ISO 374-5:2016
User Manual issue date: 03.02.2022
POLSKISUOMI
SVENSKA
EC-typprovning
I.
Denna produkt är klassad som kategori III av personlig skyddsutrustning (PPE) enligt den
europeiska PPE-förordningen (EU) 2016/425 och uppfyller förordningen av de harmoniserande
europeiska standarderna EN 420:2003+A1:2009, EN ISO 374-1:2016+A1:2018 och
EN ISO 374-5:2016.
II.
Ansvarigt anmält kontrollorgan för certifiering och uppfyllande av Modul B, är SATRA Technology
Europe Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P, Irland. Anmält kontrollorgan
nummer 2777.
III.
Ansvarigt anmält kontrollorgan som ansvarar för intern produktionskontroll samt övervakade
produktkontroller med slumpmässiga intervall (modul C2) är SATRA Technology Europe Ltd.,
Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15 YN2P, Irland. Anmält kontrollorgan nummer 2777.
EU förkran om överensstämmelse finns tillnglig på följande nk: https://www.granberg.no/catalog/114.955
Engångshandskar. Nitrilgummi, puderfria. Färg: Blå. Längd: 30 cm.
Prestandanivå
1
2
3
4
5
6
Mätt genombrottstid (minuter)
> 10
> 30
> 60
> 120
> 240
> 480
Permeationsnivåerna enligt EN ISO 374-1:2016+A1:2018 baseras på genombrottstider enligt följande:
Handskarna överensstämmer med förordningen (EG) 1935:2004 och är enligt EU-
förordningen 10/2011 lämpliga för hantering av alla typer av livsmedel under kort tid.
Piktogram för skydd mot mikroorganismer: EN ISO 374-5:2016 Skyddshandskar mot bakterier,
svampar och virus. Ingen permeation av bakteriofager genom preparatet och följande
piktogram tillämpas.
Piktogram för skydd mot kemikalier: EN 16523-1:2015; Ytterligare information om motstånd
mot kemikalier finns att från tillverkaren. Denna produkt uppfyller kraven för typ B och följande
piktogram ska användas med hänvisning till punkt 6.2 i SS - ISO 374-1.
AQL är 1.5; Ytterligare information kan erhållas från tillverkaren.
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 (Typ B)
Nivå
EN 374-4:2013 Degradation, %
J
n-Heptan
3
45.5
K
40% Natriumhydroxid
6
-26.2
O
25% Ammoniumhydroxid
1
8.9
T
37% Formaldehyd
4
-5.2
P
30% Väteperoxid
4
16.5
Prestanda och användningsbegränsning
I.
Denna produkt har testats enligt EN ISO 374-5:2016.
Skydd mot bakterier och svampar – Godkänd. Skydd mot virus – Godkänd.
II.
Handskarna är testade enligt EN 16523-1:2015 motstånd mot permeation av kemikalier i enlighet
med EN 374-4:2013:
Świadectwo badania typu WE
I.
Ten produkt jest klasyfikowany jako Środek Ochrony Indywidualnej (ŚOI) Kategorii III zgodny z
Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425 i wykazano, że spełnia on
wymagania niniejszego Rozporządzenia w ramach zharmonizowanych norm
EN 420:2003+A1:2009, EN 374-1:2016+A1:2018 oraz EN ISO 374-5:2016.
II.
Jednostką Akredytującą odpowiedzialną za wydanie certyfikatu oraz potwierdzenie zgodności z
Modułem B, SATRA Technology Europe Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P,
Irlandia. Jednostka Akredytująca o numerze 2777.
III.
Jednostka Akredytująca odpowiedzialna za wewnętrzną kontrole produkcji oraz nadzorowane
kontrole produktu w losowych odstępach czasu (Moduł C2) jest SATRA Technology Europe Ltd.,
Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P, Irlandia. Jednostka Akredytująca o numerze
2777.
Deklaracja Zgodności UE jest dostępna pod linkiem: https://www.granberg.no/catalog/114.955
Rękawiczki jednorazowe. Nitrylowe, bezpudrowe. Niebieskie. Długość 30 cm.
Poziom przenikania
1
2
3
4
5
6
Zmierzony czas przebicia (min)
> 10
> 30
> 60
> 120
> 240
> 480
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 – poziom przenikania jest oparty na czasie przebicia jak poniżej:
Rękawice zgodne z Rozporządzeniem (WE) 1935:2004 oraz Rozporządzeniem Komisji (WE)
Nr 10/2011 odpowiednie do użytku z każdym rodzajem żywności przez krótki okres czasu.
Piktogram Ochrony Przed Mikroorganizmami: ISO 374-5:2016 Ochrona przed Bakteriami,
Grzybami i Wirusami. Brak przenikania bakteriofagów przez próbkę jeżeli następujący piktogram
został użyty.
Piktogram zagrożenia chemicznego: EN 16523-1:2015, Dodatkowych informacji na temat
odporności chemicznej można zasięgnąć u producenta. Produkt jest zgodny z wymaganiami
dla typ B i następujący piktogram może zostać użyty w odniesieniu do klauzury 6.2 ISO 374-1.
AQL wynosi 1.5; Dodatkowe informacje dostępne u producenta.
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 (Typ B)
Poziom
EN 374-4:2013 Degradacja, %
J
n-Heptan
3
45.5
K
40% Wodorotlenek sodu
6
-26.2
O
25% Woda amoniakalna
1
8.9
T
37% Formaldehyd
4
-5.2
P
30% Nadtlenek wodoru
4
16.5
Ograniczenia użytkowania
I.
Produkt został przetestowany zgodnie z PN-EN ISO 374-5:2016.
Ochrona przed bakteriami i grzybami: Tak. Ochorna przed wirusami: Tak.
II.
Rękawice zostały przetestowane zgodnie z EN 16523-1:2015, odporność na przenikanie substancji
chemicznych oraz zgodnie z EN 374-4:2013:
EY-tyyppitarkastus
I.
Tämä tuote on luokiteltu luokan III henkilösuojaimeksi henkilösuojaimia koskevan Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/425 mukaan, ja sen on osoitettu olevan asetuksen
mukainen ja täyttävän yhdenmukaistettujen standardien EN 420:2003+A1:2009,
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 ja EN ISO 374-5:2016 vaatimukset.
II.
Sertifioinnista ja moduulin B noudattamisesta vastaava ilmoitettu laitos on SATRA Technology Europe
Ltd., Bracetown Business Park, Clonee, Dublin, D15YN2P, Irlanti, ilmoitetun laitoksen nro 2777.
Sisäisestä tuotannonvalvonnasta ja satunnaisin väliajoin suoritetuista valvotuista tuotetarkastuksista
(moduuli C2) vastaava ilmoitettu laitos on SATRA Technology Europe Ltd., Bracetown Business Park,
Clonee, Dublin, D15 YN2P, Irlanti, ilmoitetun laitoksen nro 2777.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa: https://www.granberg.no/catalog/114.955
Kertakäyttökäsineet. Nitriiliä, puuteriton. Sininen. Pituus 30 cm.
Läpäisevyystaso
1
2
3
4
5
6
Mitattu läpäisyaika (min)
> 10
> 30
> 60
> 120
> 240
> 480
EN ISO 374-1:2016+A1:2018; läpäisevyystasot perustuvat läpäisyaikoihin seuraavasti:
Käsineet täyttävät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) nro 1935/2004 sekä
Euroopan komission asetuksen (EU) nro 10/2011 vaatimukset ja soveltuvat lyhytaikaiseen
suoraan kosketukseen kaikenlaisten elintarvikkeiden kanssa.
Mikro-organismeihin liittyvien vaarojen kuvasymboli: EN ISO 374-5:2016 Suojaus bakteereita,
sieniä ja viruksia vastaan. Näytteen läpi ei tunkeudu bakteriofageja, ja seuraava kuvasymboli
on käytössä.
Kemiallisten vaarojen kuvasymbolit: EN 16523-1:2015; valmistaja antaa lisätietoja
käsineiden kemikaalinkestävyydestä.Tämä tuote täyttää tyypin B vaatimukset, ja seuraavia
kuvasymboleita käytetään ISO 374-1-standardin lausekkeen 6.2 mukaisesti.
AQL - arvo 1.5; valmistaja antaa tarvittaessa lisätietoja.
EN ISO 374-1:2016+A1:2018 (Tyypin B)
Taso
EN 374-4:2013 Hajoaminen, %
J
n-Heptaani
3
45.5
K
40% Natriumhydroksidi
6
-26.2
O
25% Ammoniumhydroksidi
1
8.9
T
37% Formaldehydi
4
-5.2
P
30% Vetyperoxide
4
16.5
Ominaisuudet ja käyttörajoitukset
I.
Tämä tuote on testattu myös standardin EN ISO 374-5:2016 mukaan.
Suojaus bakteereita ja sieniä vastaan: hyväksytty. Suojaus viruksia vastaan: hyväksytty.
II.
Käsineet on testattu standardin EN 16523-1:2015 mukaisesti kemikaaliläpäisevyyden suhteen sekä
standardin EN 374-4:2013 mukaisesti:
Instrukcja użytkowania produktu
I.
Użycie – Tylko do użytku jednorazowego. Przy ponownym użyciu, ryzyko zanieczyszczenia i
infekcji wzrasta z powodu niewłaściwego procesu czyszczenia; jak również przy ponownym użyciu
wzrasta ryzyko przedziurawień i przetarć z powodu osłabienia rękawic podczas procesu
czyszczenia.
II.
Rozmiar– Należy wybrać odpowiedni rozmiar rękawic dopasowany do rozmiaru dłoni.
III.
Zakładanie – Zakładaj rękawice trzymając jedną ręką za koniec. Dopasuj kciuk rękawicy do kciuka
dłoni a następnie wsuń pozostałe palce w odpowiednie dla nich miejsca. Pociągnij za rękawice na
obszarze dłoni aby sprawdzić dopasowanie. Następnie postępuj tak samo z druga rękawicą.
IV.
Inspekcja – Podczas zakładania rękawicy może się ona przedziurawić lub przedrzeć. Zalecane jest
zawsze sprawdzenie rękawicy po nałożeniu, jeśli zostaną stwierdzone jakiekolwiek uszkodzenia
nie należy kontynuować dalszej pracy w takiej rękawicy
V.
Podczas użytkowania – Rękawice zanieczyszczone poprzez krew lub inne płyny organiczne musza
zostać niezwłocznie usunięte jako odpady medyczne. W przypadku przekłucia lub przedarcia
natychmiast należy zmienić rękawicę.
VI.
W przypadku poczucia luzu na palcach rękawica powinna zostać zmieniona.
VII.
Zdejmowanie – Przytrzymaj rękawicę za koniec i pociągnij w kierunku palców, aż rękawica zostanie
zdjęta.
Przechowywanie
Przechowywać w zimnym i suchym miejscu. Otwarte pudełka powinny być przechowywane z dala od
promieniowania ultrafioletowego oraz bezpośredniego światła słonecznego najlepiej w zacienionym
pomieszczeniu.
Najlepiej przechowywać w suchym miejscu.
Podczas przechowywania zgodnie z zaleceniami, właściwości chemiczne nie ulegną zmianie przez okres do 3
lat od daty produkcji. Dokładny okres użytkowania nie może określony ponieważ zależy on od sposobu
używania oraz odpowiedzialności użytkownika za określenie przydatności rękawicy do zamierzonego użytku.
III.
Informacje te nie odzwierciedlają faktycznego czasu ochrony w miejscu pracy oraz różnicowania między
mieszaninami a czystymi chemikaliami.
IV.
Odporność na substancje chemiczne została oceniona w warunkach laboratoryjnych na próbkach
pobranych z dłoni (wyjątek stanowią rękawice o długości równej lub dłuższej niż 400 mm – dla których
rękaw jest również testowany) i dotyczy jedynie badanych substancji chemicznych. Wynik może się
różnić jeżeli substancje chemiczne zostaną użyte w mieszaninie.
V.
Zaleca się sprawdzenie, czy rękawice są odpowiednie do zamierzonego zastosowania, ponieważ
warunki w miejscu pracy mogą różnić się od przeprowadzonych testów w zależności od temperatury,
ścierania i degradacji.
VI.
Podczas użycia, rękawice ochronne mogą zapewniać mniejszą odporność na niebezpieczne związki
chemiczne ze względu na zmiany właściwości fizycznych. Ruchy, zaczepienia, tarcia, degradacje
spowodowane kontaktem z substancja chemiczną itp. mogą znacznie skrócić rzeczywisty czas
użytkowania. W przypadku żrących substancji chemicznych degradacja może być najważniejszym
czynnikiem, który należy wziąć pod uwagę przy doborze rękawic odpornych chemicznie.
Przed użyciem, należy sprawdzić czy rękawice nie są obarczone żadnym defektem lub
niedoskonałością.
EN 374-4:2013 Poziom degradacji wskazuje zmiany w odporności na przebicie po narażeniu rękawic na
działanie substancji chemicznych.
VII.
Produkt zapewnia ochronę przed Bakteriami, Grzybami i Wirusami. Rękawice zostały przetestowane
zgodnie z ISO 16604:2004 i spełniają wymagania BS EN ISO 374-5:2016 dla odporności materiałów
ochronnych na penetrację patogenów krwiopochodnych z użyciem bakteriofaga Phi-X 174. Odporność
na przenikanie została oszacowana w warunkach laboratoryjnych i dotyczy jedynie testowanej próbki.
VIII.
Materiały użyte podczas produkcji rękawic mogą powodować reakcje alergiczne u niektórych
użytkowników. Jeśli zostanie zaobserwowana reakcja alergiczna należy niezwłocznie skontaktować się
z lekarzem.
Användningsinstruktion
I.
Användning endast för engångsbruk. Om handskarna återanvänds ökar risken för kontaminering
och infektion på grund av olämpliga rengöringsprocesser. Dessutom ökar risken för hål och revor
vid återanvändning grund av att handskarna försvagas vid rengöring.
II.
Storlek – Välj rätt storlek så att de passar dina händer.
III.
Påtagning Håll handsken i rullkanten med en hand. Rikta in handskens tumme med andra
handens tumme och låt handen glida in i handsken, ett finger i varje finger handsken. Dra i
handskens handflata att den sitter bra. Ta den andra handsken samma sätt.
IV.
Inspektion Det kan uppstå stickhål eller revor efter att handsken tagits på. Kontrollera varje
handske när den har tagits och sluta genast att använda den om du upptäcker skador.
V.
Under användning – Handskar som förorenas av blod eller andra organiska vätskor måste
omedelbart avlägsnas som medicinskt avfall. Om det uppstår stickhål eller revor ska
handskarna bytas omedelbart.
VI.
Om handskarna känns lösa vid fingrarna bör handskarna bytas.
VII.
Avtagning – Håll i handskens rullkant och dra mot fingret tills handsken lossnar.
Förvaring
Förvaras svalt och torrt. Öppnade kartonger bör hållas borta från lysrörsbelysning och solljus.
Förvaras helst i originalförpackningen i torra förhållanden.
Om handskarna förvaras enligt rekommendationen kommer deras kemiska egenskaper inte att försämras i
upp till tre år räknat från tillverkningsdatumet. Livslängden kan inte specificeras och beror på tillämpningen
och användarens ansvar att säkerställa handskens lämplighet för dess avsedda användning.
III.
Denna information speglar inte den faktiska skyddstiden arbetsplatsen eller differentieringen
mellan blandningar och rena kemikalier.
IV.
Kemikalieresistensen har bedömts under laboratorieförhållanden från prover tagna endast från
handflatan (utom i de fall där handsken är lika med eller över 400 mm där även manschetten testas)
och avser endast den testade kemikalien. Det kemiska motståndet kan vara annorlunda om
kemikalien ingår i en blandning.
V.
Det rekommenderas att man kontrollerar att handsken lämpar sig för den avsedda användningen
eftersom förhållandena på arbetsplatsen kan skilja sig från typprovningen beroende på temperatur,
nötning och nedbrytning.
VI.
Vid användning kan skyddshandskarna ge ett lägre motstånd mot den farliga kemikalien på grund av
förändringar i de fysikaliska egenskaperna. Rörelser, vidhäftning, friktion, nedbrytning orsakad av
kemisk kontakt osv. kan minska den faktiska användningstiden avsevärt. För frätande kemikalier kan
nedbrytning vara den viktigaste faktorn att beakta vid valet av kemikalieresistenta handskar.
Inspektera handskarna med avseende eventuella defekter eller brister före användning.
SS-EN 374-4:2013 Nedbrytningsnivåerna indikerar förändringen i handskarnas punkteringsmotstånd
efter exponering för de kritiska kemikalierna.
VII.
Denna produkt skyddar mot bakterier, svampar och virus. Handskarna har testats i enlighet med
ISO 16604:2004 för att uppfylla kraven i BS EN ISO 374-5:2016 för resistens mot penetration med
testmetoden för blodburna patogener-testmetoden med hjälp av Phi-X174 bakteriofag.
Penetreringsmotståndet har fastställts under laboratorieförhållanden och avser endast det testade
provet.
VIII.
Komponenter som används i handsktillverkningen kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa
användare. Om allergiska reaktioner inträffar ska du omedelbart söka läkarhjälp.
Käyttöohjeet
I.
Käyttö – Vain kertakäyttöön. Jos käsineitä käytetään uudelleen, kontaminaatio- ja infektioriski
kasvaa riittämättömän puhdistuksen takia. Lisäksi käsineiden puhkeamis- ja repeytymisvaara
kasvaa, koska puhdistusprosessit heikentävät käsineiden materiaalia.
II.
Koot – Valitse käsiisi sopivankokoiset käsineet.
III.
Pukeminen – Pidä toisella kädellä kiinni käsineen rullareunasta. Aseta käsineen peukalo
kohdakkain toisen käden peukalon kanssa ja työnnä käsi käsineen sisään, sormet käsineen
sormiin. Vedä käsineen kämmenosasta niin, että käsine asettuu hyvin käteen. Pue toinen
käsine samalla tavalla.
IV.
Tarkistus – Käsineet saattavat repeytyä puettaessa. Tarkista käsineet pukemisen jälkeen ja
vaihda mahdollisesti vahingoittunut käsine välittömästi.
V.
Käyttö – Verestä tai muista ruumiinnesteistä saastuneet käsineet on välittömästi hävitettävä
lääketieteellisenä jätteenä. Jos käsineet repeytyvät tai niihin tule pistoreikä, ne on vaihdettava
välittömästi uusiin.
VI.
Jos käsineen sormiosa tuntuu väljältä, käsineet on syytä vaihtaa.
VII.
Riisuminen – Tartu käsineen rullareunaan ja riisu käsine vetämällä sitä sormiin päin.
Varastointi
Säilytettävä kuivassa ja viileässä. Avatut pakkaukset on suojattava auringonvalolta ja loistelampuilta
Käsineet olisi suositeltavaa säilyttää alkuperäispakkauksessaan kuivassa.
Jos käsineet säilytetään suositusten mukaan, niiden kemikaalinsuojaominaisuudet pysyvät samoina
enintään kolme vuoden ajan valmistuspäivästäo. Käyttöikää ei voida määrittää, koska siihen vaikuttavat
käyttötarkoitus sekä käyttäjän kyky valita sopivin käsine kuhunkin käyttötarkoitukseen.
III.
Nämä tiedot eivät vastaa suojauksen todellista kestoa käytännön työssä tai kemikaaliseosten ja
puhtaiden kemikaalien eroja.
IV.
Kemikaalinkestävyys on määritetty laboratorio-olosuhteissa vain käsineiden kämmenosasta
otetuista näytteistä (lukuun ottamatta käsineitä, joiden pituus on vähintään 400 mm, jolloin myös
ranneke testataan), ja se koskee vain testattua kemikaalia. Kemikaalinkestävyys voi poiketa
ilmoitetusta, jos kyseessä on kemikaaliseos.
V.
On suositeltavaa tarkistaa, että käsineet soveltuvat valittuun käyttötarkoitukseen, sillä olosuhteet
työpaikalla voivat poiketa tyyppitestistä lämpötilan, hankauksen ja kulumisen suhteen.
VI.
Käytössä suojakäsineet saattavat tarjota testattua heikomman suojan vaarallisia kemikaaleja
vastaan fyysisten ominaisuuksien muuttumisen takia. Esimerkiksi liikkeet, takertuminen, hankaus tai
kemiallisen kontaktin aiheuttama hajoaminen voivat lyhentää todellista käyttöaikaa huomattavasti.
Jos on käsiteltävä syövyttäviä kemikaaleja, kemiallinen hajoaminen voi olla merkittävin huomioon
otettava tekijä kemikaalisuojakäsineitä valittaessa.
Tarkista käsineet ennen käyttöä mahdollisten vaurioiden ja poikkeamien varalta.
Standardin EN 374-4:2013 mukaiset hajoamistasot viittaavat muutoksiin pistonkestävyydessä
testattavalle kemikaalille altistumisen jälkeen.
VII.
Tämä tuote suojaa bakteereilta, sieniltä ja viruksilta. Käsineet on testattu standardin ISO 16604:2004
mukaisesti ja ne täyttävät BS EN ISO 374-5:2016 - standardin vaatimukset läpitunkeutumis-
kestävyydessä veren kautta tarttuvia patogeenejä vastaan; testauksessa on käytetty Phi-X174-
bakteriofagia. Läpitunkeutumiskestävyys on arvioitu laboratorio-olosuhteissa,ja se liittyy vain
testattuun näytteeseen.
VIII.
Käsinetuotannossa käytettävät komponentit voivat aiheuttaa joillekin käyttäjille allergisia
reaktioita. Jos yliherkkyysoireita ilmenee, hakeudu välittömästi lääkäriin.
JKPT
ISO 374-1:2016/Typ B
ISO 374-5:2016
JKPT
ISO 374-1:2016/Typ B
ISO 374-5:2016
JKPT
ISO 374-1:2016/Tyypin B
ISO 374-5:2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Granberg 955 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi