Clatronic TYG 3608 Instrukcja obsługi

Kategoria
Raclety
Typ
Instrukcja obsługi

3 ..................................................
58 ...............................................................
55 ................................................................
2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .....................................Seite 3
Bedienungsanleitung .....................................................Seite 4
Technische Daten .......................................................... Seite 8
Garantie .........................................................................Seite 8
Entsorgung ....................................................................Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ...........................blz 3
Gebruiksaanwijzing ...........................................................blz 10
Technische gegevens .......................................................blz 13
Verwijdering .......................................................................blz 14
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi .............................................................. Page 15
Données techniques .................................................... Page 19
Élimination .................................................................... Page 19
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo ....................Página 3
Instrucciones de servicio ............................................Página 20
Datos técnicos ............................................................Página 23
Eliminación .................................................................Página 24
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ..................................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso .......................................................Pagina 25
Dati tecnici ..................................................................Pagina 28
Smaltimento ................................................................Pagina 29
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ...................................... Page 3
Instruction Manual ........................................................ Page 30
Technical Data .............................................................. Page 33
Disposal ........................................................................ Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ...................................... Strona 3
Instrukcja obsługi ........................................................ Strona 35
Dane techniczne. ........................................................ Strona 39
Ogólne warunki gwarancji .......................................... Strona 39
Usuwanie .................................................................... Strona 39
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .........................................Oldal 3
Használati utasítás ........................................................Oldal 40
Műszaki adatok..............................................................Oldal 43
Hulladékkezelés ............................................................Oldal 44
YKPAÏHCBKA
Зміст
Огляд елементів управління .......................................стор 3
Інструкція з експлуатації ..............................................стор 45
Технічні параметри .......................................................стор 49
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ...............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации......................................стр. 50
Технические данные .....................................................стр. 54
35
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że
jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści.
Symbole użyte w instrukcji użytkowania
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są wyraźne
zaznaczone. Należy wziąć je pod szczególną uwagę, aby
uniknąć wypadków i uszkodzeń urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko
obrażeń ciała.
UWAGA:
Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych
obiektów.
WSKAZÓWKA:
Podświetlone wskazówki oraz informacje.
Ogólne uwagi
Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać
podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją,
paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym
opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie
przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć
podręcznik użytkowania.
Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych
i zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie nie jest
przeznaczone do celów handlowych.
Nie należy używać go na świeżym powietrzu. Należy
chronić je przed wysoką temperaturą, bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym, wilgocią (nie zanurzać pod
żadnym pozorem w płynach) i ostrymi krawędziami. Nie
obsługiwać urządzenia z mokrymi dłońmi. Jeśli urządzenie
ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć je od
zasilania.
Zawsze, gdy: urządzenie nie jest używane, montowane są
akcesoria, urządzenie jest czyszczone lub jego działanie
jest wadliwe, należy je wyłączyć oraz odłączyć od sieci
(ciągnąc za wtyczkę, a nie sznur zasilający).
Nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
Wychodząc z pomieszczenia, należy wyłączyć urządzenie.
Odłączyć przewód zasilania.
Regularnie sprawdzać czy urządzenie i przewód zasilania
nie posiadają oznak uszkodzenia. W przypadku stwierdze-
nia uszkodzenia, urządzenia nie należy używać.
Stosować wyłącznie części oryginalne.
Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza
ich zasięgiem.
OSTRZEŻENIE!
Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na
niebezpieczeństwo uduszenia!
Szczególne środki ostrożności dla tego urządzenia
OSTRZEŻENIE : Gorąca powierzchnia!
Ryzyko poparzeń!
Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni
może być bardzo wysoka.
W urządzeniu można dotykać wyłącznie termostatu i uchwytów.
OSTRZEŻENIE : Ryzyko pożaru!
Należy zachować odpowiednią bezpieczną odległość (30 cm) od
przedmiotów łatwopalnych, takich jak meble, zasłony itp.
Nadmiernie podgrzany olej lub tłuszcz może się zapalić.
36
UWAGA:
Wolno używać wyłącznie załączonego termostatu. W żadnym
wypadku nie używać regulatora innego pochodzenia!
Przed włożeniem lub wyjęciem termostatu, pokrętło regulacji tem-
peratury należy ustawić w pozycji “OFF(wyłączony). W przeciw-
nym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Upewnić się, że termostat jest prawidłowo podłączony do urządze-
nia. Pokrętło regulacji temperatury musi być skierowane w górę.
Podczas wyjmowania termostatu, należy ciągnąć za wtyczkę, nie
za przewód!
Podczas wkładania lub wyjmowania termostatu nie używać zbyt
dużo siły.
Proszę uważać, by kabel sieciowy nie dotykał gorących części
urządzenia.
Urządzenia nie należy obsługiwać za pomocą zewnętrznego regu-
latora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
Proszę nigdy nie wlewać wody do gorącego tłuszczu.
Przed przystąpieniem do czyszczenia, urządzenie należy pozosta-
wić do ostygnięcia.
Czujnik temperatury oraz bolce wtyczki należy utrzymywać w czy-
stości.
To urządzenie wraz z kablem nie jest przeznaczone do zanurzania
w wodzie w celu ich oczyszczenia. Należy odwołać się do instrukcji
zawartych w rozdziale “Czyszczenie”.
Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Należy skontaktować się
z upoważnionym pracownikiem. W przypadku uszkodzenia kabla
zasilania tego urządzenia, należy go wymienić na kabel ze specjal-
nym złączem, który jest dostępny u producenta lub w jego punkcie
obsługi klienta.
37
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz
osoby z ograniczonymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi
zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzo-
rowane lub poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny spo-
sób i rozumieją ewentualne ryzyko.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją
urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku
życia.
Przegląd elementów obsługi
1 Uchwyt
2 Korytko na tłuszcz
3 Grill
4 Gniazdko termostatu
5 Łapa
6 Termostat
7 Czujnik temperatury– mierzy temperaturę płyty
8 Wtyczka sieciowa
9 Kabel sieciowy
10 Pokrętło regulacji temperatury
11 Lampka kontrolna
12 Pojemnik na tłuszcz
Połączenie elektryczne
Wymagania dotyczące zasilania
Urządzenie może pobierać prąd o mocy 2000 W. W związku z
tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem i zabez-
pieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym16 A.
UWAGA: Przeciążenie!
Używane przedłużacze powinny mieć przewody o
przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm².
Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc
urządzenia.
Podłączenie
Upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone. Pokrętło regu-
lacji temperatury musi być ustawione na OFF”.
Proszę upewnić się, że napięcie urządzenia (patrz tabliczka
identykacyjna) zgadza się z napięciem w sieci.
Wtyczkę sieciową podłączaj tylko do prawidłowo zainstalo-
wanego gniazda z zestykiem ochronnym.
Przed pierwszym użyciem
1. Wyjąć urządzenie z opakowania.
2. Zdjąć wszystkie materiały opakowania, takie jak folie,
materiały wypełniające, złącza kablowe oraz kartony.
3. Sprawdzić, czy wszystkie akcesoria są w pojemniku.
4. Włączyć urządzenie na około 10 minut z najwyższą tempe-
raturą (patrz: „Uruchomienie”).
WSKAZÓWKA:
W tym procesie prawdopodobnie wytworzy się niewielka
ilość dymu i zapachu. Należy zapewnić odpowiednią
wentylację.
Wyczyścić pozostałości produkcyjne i kurz z urządzenia,
zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie”.
Uruchomienie
1. Urządzenie należy postawić na równej, odpornej na wodę i
ciepło powierzchni. Ponieważ nie da się uniknąć pryska-
nia, powierzchnia powinna być łatwa do czyszczenia. W
przypadku odstawienia na powierzchnię delikatną, pod
urządzeniem należy umieścić płytkę odporną na ciepło.
2. Proszę upewnić się, że regulator temperatury znajduje się
w pozycji OFF” (Wyłączone) i proszę włożyć go do gniazd-
ka termostatu.
UWAGA:
Jeśli termostat nie został
włożony prawidłowo, może
to prowadzić do nadmier-
nego rozgrzania, następ-
stwem czego może być
uszkodzenie lub wypadek.
Z tego względu proszę
upewnić się, że termostat
włożony jest prawidłowo.
38
3. Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zainstalowa-
nego gniazdka z uziemieniem na.
4. Ustawić regulator temperatury zgodnie z zamiarem:
Zakres Użycie
MIN - 1 Podgrzewanie
2 Gotowanie
3 Dalsze gotowanie
4 Przysmażanie
5 Opiekanie
WSKAZÓWKA:
Urządzenie jest wstępnie nagrzane, gdy lampka
kontrolna przy termostacie zgaśnie.
Podczas pracy urządzenia, lampka kontrolna zapala
się i gaśnie. Jest to normalne zjawisko, oznaczające,
że termostat kontroluje i utrzymuje temperaturę.
Pojemnik na tłuszcz
Wyciekający tłuszcz gromadzi się w tacy ociekowej.
Tacę ociekową należy wsunąć w ramkę pod grillem.
W czasie opiekania sprawdzaj regularnie jego zawartość i
w razie potrzeby opróżniaj go.
Użytkowanie urządzenia
OSTRZEŻENIE :
Urządzenie podczas używania nagrzewa się do wysokich
temperatur!
Rozgrzewać urządzenie przez około 10 minut. Gdy lampka
kontrolna zgaśnie, grill jest gotowy do użycia.
Czas przygotowania potrawy zależy od rodzaju produktów,
ich ilości, tego, w jakim stopniu mają być one ugotowane,
oraz od osobistych preferencji.
Do odwracania przyrządzanych potraw na drugą stronę
proszę używać narzędzi drewnianych lub te onowych, by
nie uszkodzić te onowej powłoki.
Po zakończeniu procesu przygotowania żywności, należy
ustawić pokrętło regulacji temperatury w pozycji „1”, aby
utrzymać temperaturę potrawy.
Po użyciu
Jeśli chcą Państwo zakończyć użycie, to najpierw proszę
przestawić regulator temperatury na OFF” (Wyłączone) i
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Termostat proszę usunąć z urządzenia dopiero po ochło-
dzeniu się go, ponieważ czujnik temperatury jest po użyciu
jeszcze bardzo gorący.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!
Nie zanurzać urządzenia i termostatu w wodzie.
Proszę nigdy nie czyścić regulatora na wilgotno.
Proszę nigdy nie zanurzać kabli w wodzie!
Przed wyczyszczeniem proszę zawsze wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka i odczekać aż urządzenie ostygnie.
UWAGA:
Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przed-
miotów szorujących.
Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków
czyszczących.
Termostat
Termostat proszę czyścić miękkim ręcznikiem papierowym
lub suchą, miękką ściereczką.
Grill
Resztki potraw, gdy są jeszcze ciepłe, proszę usunąć
wilgotną ściereczką lub ręcznikiem papierowym.
Grill myć miękką gąbką, zmoczoną wodą z dodatkiem de-
tergentu, opłukać czystą wodą i dokładnie wytrzeć miękką
ścierką. Po wysuszeniu nanieść na powierzchnię cienką
warstwę oleju jadalnego.
39
Pojemnik na tłuszcz
Wyciągnij pojemnik na tłuszcz.
Wyrzucić zawartość.
Umyć tacę w misce z wodą i detergentem.
Dane techniczne
Model: ..........................................................................TYG 3608
Zasilanie: ............................................................... 230 V~, 50 Hz
Zużycie energii: ............................................................... 2000 W
Klasa ochrony: ............................................................................. I
Waga netto: ...................................................................ok. 2,0 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE,
dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego
napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami
bezpieczeństwa.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku-
pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu
urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko
po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z
oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną
kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządze-
nia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa
Usuwanie
Znaczenie symbolu „kubła na kółkach”
Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek-
trycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić
do miejskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowi-
ska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.
Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie
danego miasta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Clatronic TYG 3608 Instrukcja obsługi

Kategoria
Raclety
Typ
Instrukcja obsługi