Hilti HFX 284264 instrukcja

Typ
instrukcja
9
+$6+,79
+,6151
+,7,&
+,76&
+);
+);0
0'
+);

GH *HEUDXFKVDQZHLVXQJ
SO
,QVWUXNFMDVWRVRZDQLD
FV
1iYRGNREVOX]H
KX
$ONOPD]iVLXWDVtWiVRN
HQ ,QVWUXFWLRQVIRUXVH
qr.hilti.com/284264
InfolShop
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
7
PD[
W
JHO


W
FXUH

[
[
[
&




)





W
JHO
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
W
FXUH
PLQ
PLQ
PLQ
K
K
W
JHO
W
FXUH
7
PD[



+,76&
+,76
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
7DEOH +$6+,79
$QFKRUVL]H
6HWWLQJGHWDLOV
0 0 0 0
6LHYHVOHHYH
'ULOOELWGLDPHWHU

+ROHGHSWK
0LQEDVHPDWHULDO
WKLFNQHVV
0D[&OHDUDQFHKROH
7LJKWHQLQJWRUTXH
)LOOLQJYROXPH
0''6&
&6
(IIHFWLYHDQFKRULQJ
GHSWK
+,76& [
PP
PP
PP
PP
1P
PP
























G
R
K
R
K
PLQ
G
I
7
PD[
K
HI
[[ [
7DEOH +,7,&
$QFKRUVL]H
6HWWLQJGHWDLOV
0[ 0[0[
6LHYHVOHHYH
'ULOOELWGLDPHWHU

+ROHGHSWK
0LQEDVHPDWHULDO
WKLFNQHVV
0D[&OHDUDQFHKROH
/HQJWKEROW
HQJDJHPHQW
7LJKWHQLQJWRUTXH
)LOOLQJYROXPH
0''6&
&6
(IIHFWLYHDQFKRULQJ
GHSWK
+,76&
PP
PP
PP
PP
PP
1P
PO
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV
PP









PLQ²PD[












G
R
K
R
K
PLQ
G
I
K
V
7
PD[
K
HI
[ [[
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV

DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV
8QLWVE\
GLVSHQGVLQJVFDOH

PO
8QLWVE\
GLVSHQVLQJVFDOH

+$6+,79
+,7,&
7
PD[
7
PD[
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
+,79 +,7,&
0
'ULOOELWGLDPHWHU
+ROHGHSWK
0LQEDVHPDWHULDO
WKLFNQHVV
0D[&OHDUDQFHKROH
0D[7LJKWHQLQJWRUTXH
)LOOLQJYROXPH
0''6&
&6
(IIHFWLYHDQFKRULQJ
GHSWK
PO
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV
PP
G
R
K
R
K
PLQ
G
I
7
PD[
K
HI
0 000 0
PP
PP
PP
PP
1P































$QFKRUVL]H
6HWWLQJGHWDLOV
7DEOH
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV
  
0







8QLWVE\
GLVSHQVLQJVFDOH
/HQJWKEROW
HQJDJHPHQW
K
V
PP

 

PLQPD[




+,79
+,7,&
G
I
7
PD[
7
PD[
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
7DEOH +$6+,79 +,6151
0
)LOOLQJYROXPH
0''6&
&6
PP
PP
PP
PP
PP
PP
1P
'ULOOELWGLDPHWHU
+ROHGHSWK
0LQEDVHPDWHULDO
WKLFNQHVV
0D[&OHDUDQFHKROH
/HQJWKEROWHQJDJHPHQW
(IIHFWLYHDQFKRULQJ
GHSWK
G
R
K
R
K
PLQ
G
I
K
V
0D[7LJKWHQLQJWRUTXH7
PD[
K
HI
PO
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV



















PLQ
PD[
PLQ
PD[
PLQ
PD[






















00 0 00$QFKRUVL]H
6HWWLQJGHWDLOV
DSSUR[QXPEHURI
WULJJHUSXOOV








0
8QLWVE\
GLVSHQVLQJVFDOH


+$6+,79
+,6151
7
PD[
7
PD[
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Verbundmörtel für Dübelbefestigungen
Geeignet für Hohlmauerwerk, Vollmauerwerk und Beton
Vor der Anwendung diese Gebrauchsanweisung und die Sicherheitsvorschriften lesen.
Haltbarkeitsdatum: siehe Etikett (Monat/Jahr). Die Kartusche darf nach Ablauf des Haltbarkeitsdatums nicht mehr
verwendet werden!
Transport und Lagerung: Kühl, trocken und dunkel; +5°C bis +25°C.
Kartuschentemperatur: muss bei der Anwendung zwischen +5°C und 40°C betragen
Untergrundtemperatur: muss bei der Anwendung zwischen +0°C und 40°C betragen.
Dosierskala an Kartuschenetikett: Angaben von Skalenteilen in der Montageanweisung und in den Setzdaten beziehen
sich auf die Verschiebung des Auspresskolbens gemessen an der Dosierskala.
Auspressgerät: verwendbar sind stabile Silikonauspressgeräte. Minderwertige Auspressgeräte können die Kartusche
nicht funktionsgerecht auspressen und/oder sind schnell verschlissen. Wir empfehlen das Hilti Auspressgerät MD 300.
Das Öffnen der Kartusche erfolgt automatisch bei Auspressbeginn – Aufschneiden, Aufsägen oder Aufstechen ist
unbedingt zu unterlassen (führt zu massiven Aushärtungsstörungen)!
Für Anwendungen in Außenbereichen sind rostfreie Befestigungselemente (HAS-R, HIT-VR, HIS-RN) zu verwenden.
Montageanweisung:
Darstellungen der Arbeitsfolgen: siehe Piktogramme 1 - 12; Detaillierte Setzdaten für Hohlgrund: siehe Tabelle 1;
Volluntergrund: siehe Tabelle 2 – 3
 ErstellungdesBohrlochsmitBohrhammer;dabeifeststellen/prüfen:VolluntergrundoderUntergrundmit
Hohlräumen? Erstellung des Bohrlochs mit Diamantkernbohrgerät ist nicht zulässig.
 – Volluntergrund ➜ Bohrlochreinigung unmittelbar vor dem Setzen des Befestigungselementes durchführen - 2x
ausblasen, 2x mit Stahlbürste bürsten, 2x ausblasen. Bohrlöcher müssen frei sein von Staub, Nässe, Wasser,
Eis, Öl/Fett und anderen Verunreinigungen. Unzureichende Bohrlochreinigung = schlechte Haltewerte
Untergrund mit Hohlräumen ➜ Siebhülse Hilti HIT-SC verwenden.
 MischeraufdieKartuschevollständigaufschrauben.Den Mischer unter keinen Umständen verändern. Ge-
brauchte Mischer dürfen nicht wiederverwendet werden.
 KartuschemitMischerindasAuspressgerätsoeinlegen,dassdieDosierskalagutsichtbarist.
 DeramAnfangausdemMischeraustretendeMörtel–Mörtelvorlauf - ist solange zu verwerfen, bis die
Mörtelfarbe einheitlich grau ist. Dieser Mörtelvorlauf darf nicht für Befestigungen verwendet werden
 Hohluntergrund: Befüllung der HIT-SC Kunststoffsiebhülse: Die Siebhülse von der Zentrierkappe aus befüllen
bis Mörtel an der Zentrierkappe austritt (Füllkontrolle).
 Befüllung der HIT-S Metallsiebhülse: Mischer bis zum Siebhülsenboden stecken und mit jedem Hub den
Mischer um ca. 10 mm schrittweise zurückziehen.
 Volluntergrund: Bohrloch luftfrei verfüllen! Mischer bis zum Bohrlochgrund in das Bohrloch stecken (bei tiefen
Bohrlöchern eine Verlängerung verwenden) und mit jedem Hub das Auspressgerät schrittweise zurückziehen.
Das Bohrloch zu ca. 2/3 mit Mörtel verfüllen. Nach der Bohrlochverfüllung Entriegelungstaste am Auspress-
gerät betätigen, um Mörtelnachlauf zu vermeiden.
 DasBefestigungselementbiszurVerankerungstiefe „h ef” gemäß Tabellen 1-3 in das mit Mörtel befüll-
te Bohrloch, bzw. die Siebhülse einführen. Danach muss der Ringspalt vollständig mit Mörtel ausgefüllt
sein. Je nach Anwendungstemperatur die Verarbeitungszeit „t gel“ beachten.
 NachAblaufderVerarbeitungszeit„t gel” bis zum Ablauf der Aushärtungszeit „t cure” jede Manipulation/
Belastung am Befestigungselement unterlassen.
Erst nach Ablauf der Aushärtungszeit „t cure” darf das Befestigungselement belastet werden.
Nicht vollständig aufgebrauchte Kartuschen können innerhalb von 2 Wochen weiterverwendet werden. Dazu gefüllten
Mischer aufgeschraubt lassen und Kartusche vorschriftsmäßig lagern. Bei Weiterverwendung neuen Mischer auf-
schrauben und Mörtelvorlauf – bis Mörtelfarbe einheitlich grau ist - erneut verwerfen (siehe Punkt 8).
Hilti HFX
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hinweis zur Entsorgung:
- Entleerte Gebinde: Nationale Sammelsysteme
oder EAK-Abfallcode: 150102 Verpackungen aus Kunststoff
- Volle/teilentleerte Gebinde sind unter Beachtung der behördlichen Vorschriften als Sonderabfall zu entsorgen.
EAK-Abfallcode: 200127* Farben, Druckfarben, Klebstoffe und Kunstharze, die gefährliche Stoffe enthalten. oder
EAK- 080409* Klebstoff- und Dichtmassenabfälle, die organische Lösemittel oder andere gefährliche Stoffe enthalten
Hilti Austria Ges. m.b. H. Hilti Deutschland AG Hilti Schweiz AG Hilti Vertretungsanstalt
Altmannsdorfer Str. 165 Hiltistrasse 2 Soodstrasse 61 Im Rietacker 16
A-1231 Wien D-86916 Kaufering CH-8134 Adliswil FL-9494 Schaan
Tel. 01/66101410 Tel.0800/8885522 Tel. 0844/848485 Tel. 00423/2324530
Fax 01/66101257 Fax 0800/8885523 Fax 0844/848485 Fax 00423/2326430
Made in Germany
Hilti: eingetragenes Warenzeichen der Hilti AG Schaan, Liechtenstein
Sicherheitsvorschriften
Hilti übernimmt keine Haftung für Schäden verursacht durch:
– von unseren Vorschriften abweichende Lagerungs- und Transportbedingungen
– Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung und der Setzdaten
– nicht ausreichende Bemessung der Verankerungen
–ungenügendeTragfähigkeitdesUntergrundesundAnwendungaußerhalbderempfohlenenUntergründe
– fehlerhafte Anwendung
– andere Einflüsse, die Hilti nicht bekannt oder von Hilti nicht zu vertreten sind, wie z.B. die Verwendung von
Drittprodukten (z.B. Kletterhaken)
Hinweis: HFX ist für Kletteranwendungen nicht geprüft. Diese Anwendungen liegen daher in der Selbstverantwortung
des Anwenders.
Inhalt: 275 ml Gewicht: 455 g
Enthält: Hydroxypropylmethacrylat(A), Dibenzoylperoxid(B)
(A, B)
(B)
Achtung
H315 Verursacht Hautreizungen.(A)
H317 Kann allergische Hautreaktionen verursachen.(A,B)
H319 Verursacht schwere Augenreizung. (A)
H400 Sehr giftig für Wasserorganismen (B)
H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.(A)
P262 Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.
P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
P302+P352 BEIKONTAKTMITDERHAUT:MitvielWasserundSeifewaschen.
P305+P351+P338 BEIKONTAKTMITDENAUGEN:EinigeMinutenlangbehutsammitWasser
spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
P333+P313 Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe
hinzuziehen.
P337+P313 Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe
hinzuziehen.
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Information sur le niveau d’émission
de substances volatiles dans l’air in-
térieur, présentant un risque de toxi-
cité par inhalation, sur une échelle
de classe allant de A+ (très faibles
émissions) à C (fortes émissions).
*
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
Żywica do mocowania kotew
Przystosowana do zamocowań w murze z pustaków, z cegły pełnej i w betonie
Przed zastosowaniem należy przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania oraz przepisy bezpieczeństwa.
Termin ważności:patrzetykieta(miesiąc/rok).Niewolnoużywaćprzeterminowanegoładunku!
Transport i magazynowanie:wchłodnym,suchymizaciemnionymmiejscu;+5°Cdo25°C.
Temperatura ładunku:podczaszastosowaniamusiwynosićod+5°Cdo40°C.
Temperatura podłoża:podczaszastosowaniamusiwynosićod0°Cdo40°C.
Podziałka dozująca na etykiecie ładunku:danenapodziałceskaliopisanewinstrukcjimontażowejodnosząsiędo
wartościprzesunięciatłokadozownikazmierzonychnapodziałcedozującej.
Dozownik:możnastosowaćtrwałedozownikidosilikonu.Dozownikigorszejjakościmogąpowodowaćnieprawidłowe
wyciskanieładunkui/lubszybkiezużyciesiędozownika.PolecamystosowaniedozownikaHiltiMD300.
Ładunek otwiera się automatycznie po rozpoczęciu wyciskania niedozwolone jest rozcinanie, piłowanie lub nakłuwanie
ładunku (prowadzi to do znacznych zmian właściwości wiążących)!
Dozastosowańnazewnątrznależyużywaćnierdzewnychelementówmocujących(HAS-R,HIT-VR,HIS-RN).
Instrukcja montażowa:kolejnośćprac:patrzpiktogramy1–12;
Szczegóły dotyczące osadzania:podłożezwydrążeniami:patrztabela1;podłoże pełne: patrz tabela 2 i 3
 Nawiercanieotworuprzyużyciuwiertarkiudarowej;sprawdzić/stwierdzićprzytym,czypodłożejestpełne
czyzwydrążeniami?Niejestdopuszczalnenawiercanieotworuprzyużyciuwiertnicydiamentowej.
 –  Podłoże pełne ➜ Oczyścić otwór bezpośrednio przed osadzeniem kotwy:2xprzedmuchać,2xoczyścićza
pomocąmetalowejszczotki,2xprzedmuchać.Otworypowinnybyćoczyszczonezwody,pyłów,lodu,oleju/
smaruiinnychzanieczyszczeń.Niedokładne oczyszczenie otworu = obniżona nośność
Podłoże z wydrążeniami ➜ Zastosować tuleje siatkowe Hilti HIT-SC.
 Naładunekcałkowicienakręcićmieszacz.Niezależnieodokolicznościniedokonywaćżadnychzmianw
mieszaczu.Dlakażdegonowegoładunkunależystosowaćnowymieszacz.
 Ładunekzmieszaczemumieścićwdozownikuwtakisposób,abypodziałkadozującabyładobrzewidoczna.
 Odrzucić początkoporcję żywicy:Wycisnąćżywicę,ażjejkolorbędziejednolicieszary.Nienależystosować
początkowejporcjiżywicyzmieszacza.Pokażdejwymianiemieszaczaodrzucićpoczątkowąporcjężywicy!
 Podłoża porowate (np. cegła dziurawka): Wypełnianie tulei siatkowej z tworzywa sztucznego HIT-SC:Wypełnić
tulejęsiatkowąprzeznakładkęcentrującą,ażzaczniezniejwyciekaćżywica(kontrolawypełnienia).
 Wypełnianie metalowej tulei siatkowej HIT-S:Włożyćmieszaczażdodnatuleisiatkowejizkażdąporcją
stopniowowyciągaćmieszaczpook.10mm.
 Podłoże pełne: Wypełnić otwór żywicą, bez pozostawiania pęcherzyków powietrza!Włożyćmieszaczwdo
dnaotworu(wprzypadkugłębokichotworówzastosowaćprzedłużenie)iprzykażdymwstrzyknięciużywicy
mieszaczstopniowowyciągać.Wypełnić2/3otworużywicą.
 Wsunąćelementmocującyażdo głębokości mocowania „h ef“ zgodnieztabelami1–3wwypełnionyżywicą
otwórlubtulejęsiatkową.Następniecałkowiciewypełnićszczelinępierścieniowążywicą.Wzależnościod
temperaturyzastosowaniaprzestrzegaćczasu obróbki „t gel“.
 Poobróbce„t gel“dokońcaczasu całkowitego związania „t cure“manipulacjeprzyelemenciemocującym
orazjegoobciążanieniesądopuszczalne.
Dopiero po upływie czasu całkowitego związania „t cure“ kotwa może być obciążana.
Częściowo zużyte ładunkinależywykorzystaćwciągu2 tygodni.Niedokońcazużyteładunkiprzechowywaćz
nakręconymmieszaczemwzalecanychwarunkachprzechowywania.Przedponownymużyciemnakręcićnowy
mieszacziodrzucićporcjężywicy,ażjejkolorbędziejednolicieszary(patrz8).
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Wskazówki dotyczące utylizacji:
Puste ładunki:Krajowesystemyzbiórki
lub kod odpadu EAK: 150102 Opakowania z tworzyw sztucznych.
Pełne/częściowo zużyte ładunkinależyutylizowaćzgodniezobowiązującymiprzepisamidotyczącymiusuwania
odpadówspecjalnych.
KododpadówEAK:200127*farby,farbydrukarskie,kleje,sztuczneżywice,zawierająceszkodliwesubstancjelub
odpadymateriałówklejącychiuszczelniającychEAK-080409*,zawierająceorganicznerozpuszczalnikilubinne
niebezpieczne substancje.
Hilti (Poland) Sp. z o.o.
ul. Pulawska 491, PL-02-844 Warszawa, Poland
Telefon: +48 22 320 50 00, Fax: +48 22 320 55 00
WyprodukowanowNiemczech-Hilti:zastrzeżonyznakhandlowyHiltiAGSchaan,Liechtenstein
Objętość: 275 ml Waga netto: 455 g
Przepisy bezpieczeństwa
Hiltinieponosiżadnejodpowiedzialnościzaszkodyspowodowaneprzez:
–przechowywanieitransportwwarunkachodbiegającychodzalecanych
–niezastosowaniesiędoinstrukcjistosowaniaiszczegółówosadzania
–stosowaniekotewoniewłaściwychwymiarach
–niewłaściwąwytrzymałośćmateriałupodłoża
– stosowanie niezgodne z przeznaczeniem
–wpływczynnikównieznanychlubniemożliwychdozaakceptowaniaprzezproducentanp.przezużyciewyrobów
innychproducentów.
Wskazówka:HFXniezostałosprawdzonepodwzględemużyciadocelówwspinaczkowych.Użytkowniksamponosi
odpowiedzialnośćzategotypuzastosowania.
Zawiera: hydroksypropylometakrylat(A); nadtlenek benzoilu(B)
(A, B)
(B)
Uwaga
H315 Dziadrażniąconaskórę.(A)
H317 Możepowodowacreakcjealergicznaskóry.(A,B)
H319 Dziadrażniaconaoczy.(A)
H400 Działabardzotoksycznienaorganizmywodne.(B)
H412 Działaszkodliwienaorganizmywodne,powodujacdługotrwałeskutki.(A)
P262 Niewprowadzacdooczu,naskórelubnaodzież.
P280 Stosowacrekawiceochronne/odzieżochronna/ochroneoczu/ochronetwarzy.
P302+P352 WPRZYPADKUKONTAKTUZESKÓRA:Umycdużailosciawodyzmyem.
P305+P351+P338
WPRZYPADKUDOSTANIASIEDOOCZU:Ostrożniepłukacwodaprzezkilka
minut.Wyjacsoczewkikontaktowe,jeżelisaimożnajełatwousunac.Nadalpłukac.
P333+P313 Wprzypadkuwystapieniapodrażnieniaskórylubwysypki:Zasiegnacporady/
zgłosicsiepodopiekelekarza.
P337+P313 Wprzypadkuutrzymywaniasiedzianiadrażniacegonaoczy:Zasiegnac
porady/zgłosicsiepodopiekelekarza.
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
Adhezivní malta pro upevňování čepů/kotev
Vhodné pro dutinové zdivo, plné zdivo abeton
Před použitím si přečtěte tento návod kpoužití abezpečnostní předpisy.
Datum použitelnosti:vizetiketa(měsíc/rok).Kartušesepouplynutídatapoužitelnostijižnesmípoužívat!
Doprava askladování:vchladném,suchématmavémprostředí;+5°Caž25°C.
Teplota kartuše:připoužitímusíbýtvrozsahumezi+5°Ca40°C.
Teplota podkladu:připoužitímusíbýtvrozsahumezi0°Ca40°C.
Dávkovací stupnice na etiketě kartuše:Údajekdílkůmstupnicevmontážnímnávodusevztahujínaposunutívýtlačného
pístuměřenénadávkovacístupnici.
Výtlačná pistole:Lzepoužítstabilnívýtlačnépistolenasilikon.Nekvalitnívýtlačnépistolenedokážířádněvytlačovat
kartušiapodléhajírychleopotřebení.DoporučujemevýtlačnoupistoliHiltiMD300.
Kotevření kartuše dojde automaticky na začátku vytlačování – zásadně neprovádějte naříznutí nebo propíchnutí (vede
kmasivním poruchám vytvrzování)!
Propoužitívevenkovníoblastijenutnépoužítnekorodujícíupevňovacíprvky(HAS-R,HIT-VR,HIS-RN).
Návod kmontáži: Znázorněnípracovníhopostupu:vizpiktogramy1–12;
Detailní údaje kvsazování: duté podklady: viz tabulka 1; plné podklady:viztabulka2a3
 Vyvrtejteotvorpříklepovouvrtačkou;přitomzjistíte/zkontrolujete:plnýpodkladnebopodkladsdutinami?
Vrtáníotvorudiamantovýmvrtacímzařízenímnenípřípustné.
 – Plný podklad ➜ vyvrtaný otvor vyčistěte bezprostředně před usazením čepu/kotvy:2xvyfoukat–2xvyčistit
ocelovýmkartáčem–2xvyfoukat.Vyvrtanéotvorymusíbýtvyčistěnyodvody,prachu,ledu,oleje/mazacích
tukůaostatníchnečistot.Při nedostatečném vyčištění otvoru není zaručena dostatečná pevnost.
Pro podklad s dutinami ➜ použijte síťovaná pouzdra - Hilti HIT-SC.
 Nakartušizcelanašroubujtesměšovač.Směšovačzažádnýchokolnostínepozměňujte.Prokaždounovou
kartušijenutnépoužítnovýsměšovač.
 Kartušisesměšovačemvložtedovýtlačnépistoletak,abydávkovacístupnicebyladobřeviditelná.
 Odstraňte první maltu:Vytlačtemaltuaždodosaženíjednotnébarvymalty.Prvnímaltavystupujícízesměšo-
vačeseproupevňovánínesmípoužívat.Pokaždévýměněsměšovačeznovuodstraňteprvnímaltu.
 Základní materiál sdutinami: Plnění plastového síťovaného pouzdra HIT-SC:Síťovanépouzdronaplňteze
středicíkrytkytak,abymaltazkrytkyvytékala(kontrolanaplnění).
 Plnění kovového síťovaného pouzdra HIT-S:Směšovačzasuňteažnadnosíťovanéhopouzdraaskaždým
zdvihemvysunujtesměšovačpostupnězpětpokrocíchasi10mm.
 Plný podklad: Vyvrtaný otvor vyplňte maltou tak, aby vní nezůstaly vzduchové bubliny!Směšovačzasuňte
ažnadnootvoru(uhlubokýchotvorůpoužijteprodlužovacínástavec)askaždýmzdvihemsměšovačpo
krocíchvysouvejte.Otvorvyplňtemaltouasido2/3objemu.
 Upevňovacíprvekzasuňtedootvoruvyplněnéhomaltou,resp.dosíťovanéhopouzdraaždokotevní hloubky
„h ef“ podletabulek1–3.Potommusíbýtmaltouzcelazaplněnakruhovámezera.Vzávislostinateplotěpři
prácidodržujtedobu zpracování „t gel“.
 Oduplynutídobyzpracování„t gel“douplynutídoby vytvrzení „t cure“supevňovacímprvkemnehýbejte,
anijejnezatěžujte.
 Kotva/čep se smí zatěžovat teprve po uplynutí doby vytvrzení „t cure“.
Kartuše, které nebyly zcela spotřebovány,lzevprůběhu2 týdnůznovupoužít.Naplněnýsměšovačponechte
našroubovanýnazásobníkuakartušipředepsanýmzpůsobemuložte.Přidalšímpoužitínašroubujtenovýsměšovač
aznovuodstraňteprvnímaltuaždodosaženíjednotnébarvymalty(viz8).
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Upozornění krecyklaci:
Prázdné obaly: Národnísystémysběruodpaduneboodpado
neboodpadovýkódEAK:150102obalyzplastu.
Plné nebo částečně vyprázdněné obalymusíbýtzlikvidoványjakozvláštníodpadpřidodrženíúředníchpředpisů.
OdpadovýkódEAK:200127*–barvy,barvyvtlakovýchnádobách,lepidlaasynteticképryskyřiceobsahující
nebezpečnélátkyneboEAK-080409*–odpadylepidelatěsnicíchhmotobsahujícíorganickározpouštědlanebo
jinénebezpečnélátky
Bezpečnostní předpisy
SpolečnostHiltinepřebírážádnouzodpovědnostzaškodyzpůsobené:
–skladovacímiapřepravnímipodmínkamiodlišnýmiodpředepsanýchpodmínek
–nedodrženímnávodukpoužitíaúdajůkvsazování
–použitímnevhodnědimenzovanýchkotev
–nedostatečnouúnosnostízákladníhomateriálu
–nesprávnýmpoužitím
dalšímivlivy,kterénejsouspolečnostiHiltiznámynebojsouprospolečnostHiltinepřijatelné,
např.použitímvýrobkůjinýchvýrobců
Upozornění:HFXnenívyzkoušenápropoužitívhorolezectví.Uvedenéaplikacezůstávajíprotonavlastní
odpovědnostiuživatele.
Obsah: 275 ml Hmotnost: 455 g
Obsahuje:hydroxypropylmetakrylát(A),benzoylperoxid(B)
(A, B)
(B)
Varování
H315 Dráždíkuži.(A)
H317 Muževyvolatalergickoukožníreakci.(A,B)
H319 Zpusobujevážnépodráždeníocí.(A)
H400 Vysocetoxickýprovodníorganismy.(B)
H412 Škodlivýprovodníorganismy,sdlouhodobýmiúcinky.(A)
P262 Zabrantestykusocima,kužíneboodevem.
P280 Používejteochrannérukavice/ochrannýodev/ochrannébrýle/oblicejovýštít.
P302+P352 PRISTYKUSKUŽÍ:Omyjtevelmmnožstvímvodyamýdla.
P305+P351+P338 PRIZASENÍOCÍ:Nekolikminutopatrnevyplachujtevodou.Vyjmete
kontaktnícocky,jsou-linasazenyapokudjelzevyjmoutsnadno.Pokracujteve
vyplachování.
P333+P313 Pripodráždeníkuženebovyrážce:Vyhledejtelékarskoupomoc/ošetrení.
P337+P313 Pretrvává-lipodráždeníocí:Vyhledejtelékarskoupomoc/ošetrení.
HiltiČRspol.sr.o.
Uhříněveská734,25243Průhonice,Praha-západ
Tel.: 261 195 611-3, Fax: 261 195 331
Hilti Slovakia spol. s r.o.
Galvaniho 7, SK-82104 Bratislava, Slovakia
Tel.: +421 248 221 211, Fax: +421 248 221 255
MadeinGermany-Hilti:registrovanáobchodníznačkaHiltiAGSchaan,Liechtenštejnsko
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hilti HFX
Kompozit ragasztóhabarcs tiplirögzítésekhez
Alkalmas üreges, tömör téglafalba és betonba
Használat előtt olvassa el ezt a használati utasítást és a biztonsági előírásokat.
Eltarthatóság:lásdacímkét(hónap/év).Apatrontazeltarthatóságidátumontúlmárnemszabadfelhasználni!
Szállítás és tárolás:Hűvös,szárazéssötéthelyentárolandó;+5°Cés+25°Cközött.
Patronhőmérséklet:felhasználásközbenahőmérséklet+5°Cés+40°Cközöttlegyen.
Aljzathőmérséklet:felhasználásközbenahőmérséklet0°Cés40°Cközöttlegyen.
Adagolóskála a patroncímkén:Aszerelésiútmutatóskálaadataiakinyomódugattyúnakazadagolóskálánmértel-
mozdulásáravonatkoznak.
Kinyomó:stabilszilikonkinyomóhasználható.Asilányminőségűkinyomóknemképesekmegfelelőenkinyomnia
patrontés/vagygyorsanelkopnak.MiaHiltiMD300kinyomótajánljuk.
A patron nyitása a kinyomás kezdetekor automatikus – a felvágást, felfűrészelést és felszúrást feltétlenül kerülje el
(ezek komoly kikeményedési zavarokhoz vezetnek)!
Kültérbentörténőalkalmazáshozhasználjonrozsdamentesrögzítőelemeket(HAS-R,HIT-VR,HIS-RN).
Szerelési utasítás:Amunkalépésekábrázolása:lásdaz1–12.ábrát;
Részletes felhasználási adatok: Üreges aljzatok:lásdaz1.táblázatot;Tömör aljzatok:lásda2.ésa3.táblázatot
 Furatkészítésefúrókalapáccsal;furatkészítéseközbenellenőrizzeakövetkezőket:Azaljzattömörvagy
üreges?Tilosgyémántszerszámosfúrógépethasználniafuratelkészítéséhez.
 – Tömöraljzat ➜ A furatot közvetlenül a tipli behelyezése előtt tisztítsa meg:2xfúvassaki,2xkeféljekiacél-
kefével,2xfúvassaki.Afuratokbannelegyenvíz,por,jég,olaj,zsírvagyegyébszennyeződés.A furat nem
kielégítő tisztítása = rossz rögzítés
 Üreges aljzat ➜
Használjon szitahüvelyt - Hilti HIT-SC
 Akeverőtcsavarjafelteljesenapatronra.Akeverőtsemmiesetreseváltoztassameg.Mindenújpatronhoz
újkeverőszáratkellhasználni.
 Apatrontakeverővelúgyhelyezzebeakinyomóba,hogyazadagolóskálajólláthatólegyen.
 Dobja ki az előkeverésből származó habarcsot: Nyomjakiahabarcsot,mígazegységesenszürkeszínű
nemlesz.Azelőkeveréskezdeténakeverőszárbóltávozóhabarcsottilosrögzítésrehasználni.Akeverőszár
kicseréléstkövetőenmindigdobjaelazelőkeverésbőlszármazóhabarcsot!
 Üreges aljzat: A HIT-SC műanyag szitahüvely töltése:Aszitahüvelytaközpontosítósapkafelőllehetbetölteni
addig,mígahabarcsmegnemjelenikaközpontosítósapkánál(töltésellenőrzés).
 HIT-S fém szitahüvely töltése:Akeverőszáratdugjabeütközésigaszitahüvelybe,ésmindenmeghúzásután
ahúzzaóvatosankijjebbakeverőtkb.10mm-rel.
 Tömör aljzat: A furatot buborékmentesen töltse fel habarccsal!Akeverőszáratdugjabeütközésigafuratba
(mélyebbfuratokhozhasználjonhosszabbítót),éstöltésközbenlassanhúzzavisszaakeverőszárat.Töltse
felafuratotkb.2/3részéighabarccsal.
 Arögzítőelemetvezessebeaz1–3.táblázatnakmegfelelőena„h ef“ rögzítési mélységig a habarccsal
megtöltöttfuratbaill.aszitahüvelybe.Eztkövetőenafuratfalaésarögzítőelemközöttihézagottöltseki
teljesenhabarccsal.Alkalmazásihőmérséklettőlfüggőentartsabea„t gel“ kötési időt.
A „t gel“kötésiidőelteltétkövetőenaddignemozgassa/neterheljearögzítőelemet,míglenemtelika
„t cure“ kikeményítési idő.
A tiplit csak a „t cure“ kikeményítési idő lejárta után szabad megterhelni.
A megbontott patronok 2 héten belülhasználhatóakfel.Amegtöltöttkeverőthagyjafelcsavarva,apatronttároljaaz
előírásoknakmegfelelően.Továbbifelhasználáseseténcsavarozzonfelegyújkeverőt,majda8.pontnakmegfelelően,
dobjakiismétazelőkeverésbőlszármazóhabarcsot,mígazegységesenszürkeszínűnemlesz.
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Hulladékkezelési információ:
Kiürült göngyöleg:Nemzetigyűjtőrendszer
vagyEAK-hulladékkód:150102Műanyagcsomagolásihulladékok
A teli/részben üres göngyölegeketahatóságielőírásokbetartásávalveszélyeshulladékkéntkellártalmatlanítani.
EAK-hulladékkód:200127*Veszélyesanyagokattartalmazófestékek,tinták,ragasztókésgyanták.VagyEAK-080409*
Szervesoldószereketvagymásveszélyesanyagokattartalmazóragasztók,tömítőanyagokhulladékai.
HiltiHungáriaSzolgáltatóKft.
Bécsiút2714thfloor
(FórumOffice)
1037 Budapest
Tel.: 436-6300
Fax: 436-6370
Made in Germany
Hilti:aHiltiAGSchaan,Liechtensteinbejegyzettáruvédjegye
Tartalom: 275 ml Súly: 455 g
Biztonsági előírások
AHiltinemvállalfelelősségetakövetkezőokokravisszavezethetőkárokért:
–azelőírástóleltérőtárolási-ésszállításikörülmények
–ahasználatiutasításésafelhasználásiadatokfigyelmenkívülhagyása
–ahorgonyzásméretezésenemkielégítő
–azaljzattúlcsekélyteherbírása
–helytelenfelhasználás
–egyébbehatás,amiaHiltiszámáranemismert,vagyamiértaHiltinemfelelős,pl.harmadiktermékhasználata
Megjegyzés:AHFXnincsbevizsgálvamászásokhoz.Azilyencélúfelhasználásértafelhasználóviseliafelelősséget.
Tartalmaz:hidroxipropil-metacrilát(A),Dibenzoil-peroxid(B)
(A, B)
(B)
Figyelem
H315 rirritálóhatású.(A)
H317 Allergsbőrreakciótválthatki.(A,B)
H319 Súlyosszemirritáctokoz.(A)
H400 Nagyonmérgezőavíziélővilágra.(B)
H412 Ártalmasavíziélővilágra,hosszantartókárosostokoz.(A)
P262 Szembe,bőrrevagyruháranemkerülhet.
P280 Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédőhasználatakötelező.
P302+P352 HABŐRREKERÜL:Lemosásbőszappanosvízzel.
P305+P351+P338 SZEMBEKERÜLÉSesetén:Többpercigtartóóvatosöblítésvízzel.Adottesetbena
kontaktlenckeltávolítása,hakönnyenmegoldható.Azöblítésfolytatása.
P333+P313 Bőrirritációvagykiütésekmegjelenéseesetén:orvosiellátástkellkérni.
P337+P313 Haaszemirritációnemmúlikel:orvosiellátástkellkérni.
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 06Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5104461 / 000 / 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hilti HFX 284264 instrukcja

Typ
instrukcja