Bosch GKF 600 Specyfikacja

Kategoria
Szlifierki proste
Typ
Specyfikacja
2 609 140 541 • 22.1.08
94 | Polski
Warto∂ci pomiarowe okre∂lono zgodnie z normå
EN 60 745.
Mierzona warto∂ci ha∆asu wynosi typowo:
poziom ci∂nienia akustycznego 84 dB (A);
poziom mocy akustycznej 95 dB (A). Pewno∂ç
pomiaru K = 3 dB.
Nale†y nosiç ochron∑ s∆uchu!
Warto∂ci ∆åczne drgaµ (suma wektorowa z
trzech kierunkøw) okre∂lone zgodnie z
EN 60745 wynoszå
Poziom emisji drgaµ a
h
=4,5 m/s
2
, bƌd pomiaru
K=1,5 m/s
2
.
Podany w niniejszej
instrukcji poziom drgaµ
pomierzony zosta∆ zgodnie z okre∂lonå przez
norm∑ EN 60 745 procedurå pomiarowå i mo†e
zostaç u†yty do porøwnywania urzådzeµ.
Poziom drgaµ b∑dzie si∑ zmieniaç w zale†no∂ci
od rodzaju zastosowania elektronarz∑dzia i w
niektørych wypadkach mo†e przekraczaç
warto∂ci podane w niniejszych wskazøwkach.
ˆåczna ekspozycja na drgania b∑dåca
wynikiem cz∑stego korzystania z narz∑dzia w
ten sposøb, mo†e byç wi∑ksza ni† warto∂ci
podane w niniejszej instrukcji.
WSKAZÓWKA: Aby dok∆adnie oceniç
ekspozycj∑ na drgania podczas okre∂lonego
wymiaru czasu pracy, trzeba wziåç pod uwag∑
tak†e okresy, gdy urzådzenie jest wy∆åczone,
lub gdy jest wprawdzie wƌczone, ale nie
u†ywane do pracy. W ten sposøb ∆åczna
(obliczana na pe∆ny wymiar czasu pracy)
ekspozycja na drgania mo†e okazaç si∑
znacznie ni†sza ni† w przypadku ciåg∆ego
u†ytkowania urzådzenia.
Niniejszym o∂wiadczamy ponoszåc osobistå
odpowiedzialno∂ç, †e produkt opisany w
rozdziale „Dane techniczne“ wykonany jest
zgodnie z nast∑pujåcymi normami i dokumentami
normalizujåcymi: EN 60745 zgodnie z
dyrektywami 2004/108/EG, 98/37/EG (do
28.12.2009 r.), 2006/42/EG (od 29.12.2009 r.).
Dokumentacja techniczna do uzyskania pod
adresem:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
03.12.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Prosz∑ roz∆o†yç stron∑ z opisem urzådzenia i
pozostawiç jå roz∆o†onå podczas czytania tej
instrukcji obs∆ugi.
Numeracja zilustrowanych komponentøw
odnosi si∑ do przedstawionych na stronach
graficznych szkicøw elektronarz∑dzia.
1 Jednostka nap∑dowa
2 Korpus frezarki
3 Pokr∑t∆o do precyzyjnej regulacji
g∆∑boko∂ci frezowania
4 Frez*
5 Nakr∑tka nasadowa z zaciskiem
mocujåcym
6 P∆yta prowadzåca
7 Podstawa
8 Skala do regulacji g∆™boko∂ci frezowania
9 Przycisk blokady wrzeciona
10 DΩwignia mocujåca
11 Wƌcznik/wyƌcznik
12 Klucz wide∆kowy
Dane techniczne
Frezarka
kraw∑dziowa
GKF 600
Professional
Numer katalogowy 3 601 F0A 1..
Moc nominalna [W] 600
Pr™dko∂ç obrotowa bez
obciå†enia
[min
-1
] 33 000
System monta†u
narz™dzi
6 mm/
8 mm/
1
/
4
" (tylko
Wlk.
Brytania)
Ciæ†ar zgodnie z
EPTA-Procedure
01/2003
[kg] 1,5
Klasa ochrony / II
Prosz∑ zwrøciç uwag∑ na numer katalogowy,
umieszczony na tabliczce znamionowej nabytego
elektronarz∑dzia. Nazwy handlowe poszczegølnych
elektronarz∑dzi mogå si∑ rø†niç.
Dane wa†ne dla napi™ç [U] 230/240 V. Przy ni†szych
napi™ciach i w wersjach specjalnych dla ró†nych krajów
warto∂ci te mogå si™ zmieniaç.
Informacja na temat ha∆asu i
wibracji
O∂wiadczenie o zgodno∂ci
Przedstawione graficznie
komponenty
2 609 140 541.book Seite 94 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Polski | 95
2 609 140 541 • 22.1.08
13 Tuleja zaciskowa (zacisk mocujåcy)
14 Tuleja kopiujåca*
15 Pier∂cieµ gumowy
16 Okråg∆a p∆yta ∂lizgowa*
17 ¤ruba mocujåca do p∆yty prowadzåcej (4 x)
18 Trzpieµ centrujåcy*
19 ¤ruba rade∆kowana do zablokowania
zderzaka
20 Prowadnica równoleg∆a
21 Nakr™tka motylkowa do prowadnicy
równoleg∆ej
22 Pomocniczy element prowadzåcy
23 ¤ruba motylkowa do poziomego ustawiania
prowadnicy pomocniczej
24 ¤ruba motylkowa do ustalania poziomej
pozycji
25 Os∆ona korpusu frezarki*
26 Korpus do frezowania pod kåtem*
27 ¤ruba motylkowa do regulacji kåta
frezowania
28 Podzia∆ka regulacji kåta frezowania
29 Uchwyt*
30 Pokrywa odsysajåca*
31 Adapter odsysajåcy*
32 P∆yta ∂lizgowa z uchwytem r∑cznym i
przystawkå do odsysania py∆u*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprz∑t nie
wchodzi w sk∆ad wyposa†enia standardowego.
Nale†y przeczytaç wszystkie
wskazówki i przepisy. B¬™dy w
przestrzeganiu poni†szych
wskazówek mogå spowodowaç
pora†enie prådem, po†ar i/lub
ci™†kie obra†enia cia¬a.
Zachowaç wszystkie wskazøwki
bezpieczeµstwa i instrukcje do korzystania
w.
Dodatkowo nale†y przestrzegaç ogølnych
przepisøw bezpieczeµstwa w do∆åczonej lub
zawartej w ∂rodku instrukcji obs∆ugi broszurce.
Dopuszczalna pr∑dko∂ç obrotowa
narz∑dzia roboczego nie mo†e byç
mniejsza od podanej na elektronarz∑dziu
maksymalnej pr∑dko∂ci obrotowej.
Osprz∑t obracajåcy si∑ z wi∑kszå ni†
dopuszczalna pr∑dko∂ciå, mo†e ulec
uszkodzeniu.
Frezy i pozosta∆y osprz∑t muszå
dok∆adnie pasowaç do uchwytu
narz∑dziowego (tulei zaciskowej)
elektronarz∑dzia. Narz∑dzia robocze, ktøre
nie pasujå dok∆adnie do uchwytu
narz∑dziowego elektronarz∑dzia, obracajå
si∑ nierøwnomiernie, bardzo mocno wibrujå i
mogå staç si∑ przyczynå utraty kontroli nad
elektronarz∑dziem.
Przed przy∆o†eniem elektronarz∑dzia do
przedmiotu obrabianego, nale†y je
uruchomiç. W przeciwnym wypadku
narz∑dzie robocze mo†e zakleszczyç si∑ w
przedmiocie obrabianym i spowodowaç
odrzut.
R∑ce trzymaç z dala od miejsca obrøbki i
od obracajåcego si∑ frezu. Drugå r∑kå
trzymaç uchwyt dodatkowy lub obudow∑
silnika. Trzymajåc frezark∑ oburåcz mo†na
zapobiec skaleczeniu ich przez pracujåcy
frez.
Nigdy nie nale†y obrabiaç materia∆u, w
ktørym znajdujå si∑ przedmioty metalowe,
gwoΩdzie lub ∂ruby. Mo†e to spowodowaç
uszkodzenie frezu, a tak†e zwi∑kszenie
poziomu drgaµ.
W czasie pracy, podczas której
elektronarz™dzie mog∆oby natrafiç na
ukryte przewody elektryczne lub na
w∆asny kabel zasilajåcy, nale†y je chwytaç
jedynie za izolowane powierzchnie
r∑koje∂ci. Pod wp∆ywem kontaktu z
przewodem znajdujåcym si∑ pod napi∑ciem,
metalowe cz∑∂ci elektronarz∑dzia znajdå si∑
røwnie† pod napi∑ciem, co doprowadzi do
pora†enia prådem.
Stosowaç odpowiednie przyrzådy
poszukiwawcze w celu lokalizacji
ukrytych przewodów zasilajåcych lub
poprosiç o pomoc zak∆ady miejskie.
Kontakt z przewodami elektrycznymi mo†e
doprowadziç do powstania ognia i pora†enia
elektrycznego. Uszkodzenie przewodu
gazowego mo†e doprowadziç do wybuchu.
Uszkodzenie przewodu wodociågowego
mo†e doprowadziç do powstania szkód
rzeczowych i pora†enia elektrycznego.
Nie nale†y u†ywaç t∑pych lub
uszkodzonych narz∑dzi frezarskich. T∑pe
lub uszkodzone frezy wywo∆ujå podwy†szone
tarcie, mogå si∑ zablokowaç, a tak†e så
przyczynå niewywa†enia.
Zasady bezpieczeµstwa
2 609 140 541.book Seite 95 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
96 | Polski
Obrabiany przedmiot nale†y
zabezpieczyç. Bezpieczniejsze jest
zamocowanie obrabianego przedmiotu w
urzådzeniu mocujåcym lub w imadle ni†
trzymanie go w r™ku.
Nie nale†y obrabiaç materia∆u
zawierajåcego azbest. Azbest jest
rakotwørczy.
Nale†y podjåç ∂rodki zapobiegawcze, gdy
podczas pracy powstaç mogå py∆y
szkodliwe dla zdrowia, ∆atwopalne lub
wybuchowe. Na przyk∆ad: Niektóre py∆y så
rakotwórcze. Zaleca si™ u†ywanie maski
przeciwpy∆owej, a tak†e – je†eli istnieje
mo†liwo∂ç pod∆åczenia – odsysania py∆u i
wiórów.
Przed od∆o†eniem elektronarz∑dzia nale†y
odczekaç do jego ca∆kowitego
zatrzymania. Narz∑dzie robocze mo†e si∑
zablokowaç i spowodowaç utrat∑ kontroli nad
narz∑dziem.
Nie nale†y u†ywaç elektronarz™dzia z
uszkodzonym kablem. Nie nale†y dotykaç
uszkodzonego kabla – w przypadku
uszkodzenia kabla podczas pracy nale†y
wyciågnåç wtyczk™ z gniazda. Uszkodzone
kable podwy†szajå ryzyko pora†enia
prådem.
Urzådzenie przeznaczone jest do frezowania
kraw∑dziowego w drewnie, tworzywach
sztucznych i lekkich materia∆ach budowlanych.
Nadaje si∑ røwnie† do frezowania wpustowego
i do wykonywania rowkøw pod∆u†nych, a tak†e
do frezowania kopiowego.
Przed przyståpieniem do jakichkolwiek
czynno∂ci przy urzådzeniu wyciågnåç
wtyczk™ z gniazdka.
Demonta† jednostki nap∑dowej
(patrz szkic )
Aby zdemontowaç jednostk∑ nap∑dowå 1
nale†y otworzyç dΩwigni∑ mocujåcå 10 i obrøciç
korpus frezarki 2 tak, aby znacznik „“ na
korpusie wskazywa∆ na symbol „ “ na
nap∑dzie. Nast∑pnie pociågnåç nap∑d 1 a† do
oporu do gøry, przekr∑ciç go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazøwek zegara a† do
napotkania oporu i wyciågnåç nap∑d 1 z
korpusu 2.
Wybór frezu
W zale†no∂ci od obróbki i celu zastosowania do
nabycia så narz™dzia frezarskie w ró†nych
wykonaniach i o ró†nej jako∂ci:
Narz™dzia frezarskie ze stali
szybkotnåcej (HSS) przeznaczone så do
obróbki mi™kkich materia∆ów jak np. drewna
mi™kkiego i tworzyw sztucznych.
Narz∑dzia frezarski z w∑glika
spiekanego (HM) przeznaczone så do obrøbki
twardych i abrazyjnych materia∆øw jak np.
twardych gatunkøw drewna.
Oryginalne frezy z szerokiego programu
oprzyrzådowania dodatkowego firmy Bosch
otrzymacie Paµstwo w Waszym salonie
specjalistycznym.
Monta† frezu (patrz szkice + )
Przed przyståpieniem do jakichkolwiek
czynno∂ci przy urzådzeniu wyciågnåç
wtyczk™ z gniazdka.
W celu wymiany narz™dzi frezarskich
zalecamy stosowanie r™kawic ochronnych.
Zdemontowaç nap∑d, zgodnie z opisem
zawartym w odpowiednim rozdziale.
Wcisnåç przycisk blokady wrzeciona 9 i
przytrzymaç go w tej pozycji. Wrzeciono
przekr∑ciç w razie potrzeby r∑cznie, a† do
zaskoczenia blokady.
Przycisk blokady wrzeciona wolno
uruchamiaç tylko wtedy, gdy
elektronarz∑dzie jest wy∆åczone.
Zwolniç nakr∑tk∑ nasadowå 5 za pomocå
klucza wide∆kowego 12 (rozwarto∂ç 18 mm) o
kilka obrotøw, nie odkr∑cajåc jednak ca∆kowicie
nakr∑tki.
Zamontowaç frez, zwracajåc uwag∑, by jego
trzpieµ wsuni∑ty by∆ przynajmniej na 20 mm
(d∆ugo∂ç trzpienia).
Dociågnåç nakr∑tk∑ nasadowå 5 za pomocå
klucza wide∆kowego 12 (rozwarto∂ç 18 mm) i
zwolniç przycisk blokady wrzeciona 9.
W †adnym wypadku nie wolno
dociågaç tulei zaciskowej z nakr∑tkå
nasadowå przed zamocowaniem frezu.
U†ytkowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Monta†
A
B C
2 609 140 541.book Seite 96 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Polski | 97
2 609 140 541 • 22.1.08
Wymiana tulei zaciskowej (zacisku)
(patrz szkic )
W zale†no∂ci od u†ytego frezu mo†na
zastosowaç rø†ne typy tulei zaciskowych, zob.
„Dane techniczne“.
Tuleja zaciskowa 13 powinna byç osadzona w
nakr∑tce z odrobinå luzu. Nakr∑tka nasadowa z
zaciskiem 5 powinna si∑ dawaç ∆atwo
zamontowaç. W razie stwierdzenia uszkodzenia
w nakr∑tce z zaciskiem 5, nale†y jå
niezw∆ocznie wymieniç.
Wcisnåç przycisk blokady wrzeciona 9 i
przytrzymaç go w tej pozycji. Wrzeciono
przekr∑ciç w razie potrzeby r∑cznie, a† do
zaskoczenia blokady.
Odkr∑ciç nakr∑tk∑ nasadowå z zaciskiem 5.
Zwolniç przycisk blokady wrzeciona 9.
Oczy∂ciç uchwyt tulei zaciskowej i samå
tulej∑ 13 za pomocå mi∑kkiego p∑dzla lub za
pomocå spr∑†onego powietrza.
Ponownie dokr∑ciç nakr∑tk∑ nasadowå 5.
W †adnym wypadku nie wolno
dociågaç tulei zaciskowej z nakr∑tkå
nasadowå przed zamocowaniem frezu.
Monta† jednostki nap∑dowej
(patrz szkic )
Aby zamontowaç nap∑d 1 nale†y otworzyç
dΩwigni∑ mocujåcå 10 i ustawiç jednostk∑
nap∑dowå 1 i korpus frezarki 2 tak, by osiågnåç
zgodno∂ç ustawienia obydwu podwøjnych
strza∆ek, znajdujåcych si∑ na tych elementach.
Wsunåç jednostk∑ nap∑dowå 1 do korpusu 2 i
przekr∑ciç jå 1 w kierunku zgodnym z ruchem
wskazøwek zegara tak, aby znacznik „“ na
korpusie 2 wskazywa∆ na lini∑ umieszczonå pod
symbolem „ “, znajdujåcym si∑ na
nap∑dzie 1. Wsunåç jednostk∑ nap∑dowå 1 do
korpusu 2.
Po zakoµczeniu monta†u ustawiç znacznik „
na korpusie frezarki 2 na symbolu „ “, na
nap∑dzie 1 i zamknåç dΩwigni∑ mocujåcå 10.
Po zakoµczeniu monta†u nale†y zawsze
sprawdzaç, czy jednostka nap∑dowa jest
w∆a∂ciwie osadzona w korpusie frezarki.
Napi∑cie dΩwigni mocujåcej mo†na
przestawiç obracajåc nakr∑tk∑.
Regulacja dΩwigni mocujåcej
Aby doregulowaç si∆∑ napi∑cia dΩwigni 10,
nale†y jå otworzyç i obracaç nakr∑tk∑, ktøra si∑
na niej znajduje za pomocå klucza wide∆kowego
(rozwarto∂ç 8 mm) ok. 45° w kierunku zgodnym
z ruchem wskazøwek zegara, a nast∑pnie
ponownie zamknåç dΩwigni∑ 10. Skontrolowaç
zamocowanie jednostki nap∑dowej 1. Nie
nale†y zbyt mocno dokr∑caç nakr∑tki.
Nale†y przestrzegaç odpowiedniego
napi™cia: Napi™cie Ωród∆a prådu musi byç
zgodne z danymi na tabliczce znamionowej
urzådzenia. Urzådzenia oznaczone 230 V
mogå byç zasilane z sieci 220 V.
Wƌczanie/wyƌczanie
W celu w∆åczenia urzådzenia ustawiç w∆åcznik
/wyƌcznik 11 na I.
W celu wy∆åczenia urzådzenia ustawiç
wƌcznik/wyƌcznik 11 na 0.
Ustawienia g∆∑boko∂ci frezowania wolno
dokonywaç jedynie przy wy∆åczonym
elektronarz∑dziu.
Ustawiç elektronarz∑dzie na przeznaczonym do
obrøbki materiale.
Otworzyç dΩwigni∑ mocujåcå 10, obrøciç
korpus frezarki 2 tak, aby znacznik „
wskazywa∆ na symbol „ “ i przesuwaç
jednostk∑ nap∑dowå wolno w dø∆ tak, by frez
dotknå∆ obrabianego materia∆u. Zablokowaç
ustawienie jednostki nap∑dowej przez
zamkni∑cie dΩwigni mocujåcej 10.
Odczytaç warto∂ç na skali 8 i zanotowaç
(zerowanie). Do tej warto∂ci nale†y dodaç
po†ådanå g∆∑boko∂ç frezowania.
Otworzyç dΩwigni∑ mocujåcå 10 i nastawiç
jednostk∑ nap∑dowå tak, by na podzia∆ce
widoczna by∆a wyliczona warto∂ç. Obrøciç
korpus frezarki 2 tak, by znacznik „
wskazywa∆ na symbol „ “ i ponownie zamknåç
dΩwigni∑ blokujåcå 10.
Skontrolowaç nastawionå g∆∑boko∂ç
frezowania w drodze prøb i w razie potrzeby
skorygowaç.
Do precyzyjnego ustawiania g∆∑boko∂ci
frezowania nale†y ustawiç jednostk∑ nap∑dowå
(przy otwartej dΩwigni 10) tak, by znacznik „
wskazywa∆ na symbol „ “. Za pomocå
pokr∑t∆a 3 nastawiç po†ådanå g∆∑boko∂ç
frezowania. Zamknåç dΩwigni∑ mocujåcå 10,
aby zablokowaç jednostk∑ nap∑dowå w
korpusie frezarki.
D
E
Uruchamianie
Ustawianie g∆™boko∂ci frezowania
(patrz szkic )
F
2 609 140 541.book Seite 97 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
98 | Polski
Kierunek frezowania (patrz szkic )
Kierunek frezowania musi byç stale przeciwny
do kierunku obrotów freza (frezowanie
przeciwbie†ne).
Przy frezowaniu w kierunku zgodnym z
kierunkiem obrotøw frezu (frezowanie
wspø∆bie†ne) elektronarz∑dzie mo†e zostaç
wyrwane z r∑ki osoby obs∆ugujåcej.
Frezowanie
Elektronarz∑dzie wolno eksploatowaç
tylko z zamocowanym korpusem frezarki.
Utrata kontroli nad elektronarz∑dziem mo†e
byç przyczynå obra†eµ.
Przed rozpocz∑ciem frezowania nale†y
skontrolowaç, czy znacznik „“ na korpusie
frezarki 2 zgadza si∑ z symbolem „ “ na
jednostce 1 nap∑dowej.
Wskazøwka: Nale†y wziåç pod uwagå, †e
frez 4 wystaje zawsze z p∆yty podstawowej 7.
Prosz∑ uwa†aç, aby nie uszkodziç szablonu lub
przedmiotu obrabianego.
Ustawiç g∆∑boko∂ç frezowania zgodnie z
opisem, znajdujåcym si∑ powy†ej.
W∆åczyç elektronarz∑dzie i przy∆o†yç do miejsca
przeznaczonego do obrøbki.
Dokonaç obrøbki wymuszajåc røwnomierny
posuw elektronarz∑dzia.
Po zakoµczeniu frezowania wy∆åczyç
elektronarz∑dzie Nie odk∆adaç elektronarz∑dzia
przed ca∆kowitym zatrzymaniem si∑ narz∑dzia
frezujåcego.
Frezowanie z tulejå kopiujåcå
Za pomocå tulei kopiujåcej 14 mo†na przenosiç
na obrabiany element kontury na podstawie
wzorów lub szablonów.
W∆o†yç tulej™ kopiujåcå 14 (patrz szkic )
Wykr∑ciç cztery ∂ruby z ∆bem cylindrycznym,
znajdujåce si∑ na spodzie p∆yty ∂lizgowej 6 i
zdjåç p∆yt∑ 6. Kierujåc si∑ rysunkiem, wstawiç
pier∂cieµ gumowy 15, a nast∑pnie tulej∑
kopiujåcå 14 do okråg∆ej p∆yty ∂lizgowej 16.
Przykr∑ciç p∆yt∑ 16 za pomocå za∆åczonych w
zestawie ∂rub z ∆bem p∆askim do p∆yty
podstawowej 7.
Regulacja/centrowanie tulei kopiujåcej
(patrz szkic )
Aby odst∑p od ∂rodka frezu i kraw∑dzi tulei
kopiujåcej by∆ zawsze taki sam, tuleja kopiujåca
i podstawa ∂lizgowa mogå byç, gdy jest to
wymagane, wzgl∑dem siebie odpowiednio
wycentrowane.
Poluzowaç ∂ruby mocujåce 17 o ok. dwa
obrøcenia, tak by p∆yta ∂lizgowa 16 da∆a si∑
swobodnie poruszaç.
Wstawiç trzpieµ centrujåcy 18 zgodnie z
rysunkiem do uchwytu narz∑dziowego.
Dokr∑ciç r∑cznie nakr∑tk∑ nasadowå tak,
trzpieµ centrujåcy da∆ si∑ swobodnie poruszaç.
Ustawiç trzpieµ centrujåcy 18 i tulej∑
kopiujåcå 14 wzgl∑dem siebie poprzez lekkie
przesuwanie p∆yty ∂lizgowej 16.
Ponownie dociågnåç ∂ruby mocujåce 17 i
usunåç trzpieµ centrujåcy 18 z uchwytu
narz∑dziowego.
Frezowanie
¤rednica zastosowanego frezu musi
byç mniejsza ni† ∂rednica wewn∑trzna
tulei kopiujåcej.
Przystawiç elektronarz∑dzie z zamontowanå
tulejå kopiujåcå 14 do szablonu.
Elektronarz∑dzie z wystajåcym bolcem
kopiujåcym nale†y prowadziç wzd∆u† szablonu z
lekkim bocznym dociskiem.
Wskazówka: Ze wzgl™du na wystajåcå
wysoko∂ç tulei kopiujåcej grubo∂ç szablonu
powinna wynosiç co najmniej 8 mm.
Frezowanie kraw∑dziowe i kszta∆towe
(patrz szkic )
Przy frezowaniu kraw™dzi i form bez zderzaka
równoleg∆ego nale†y stosowaç frezy z bolcem
prowadzåcym lub ∆o†yskiem kulkowym.
Elektronarz∑dzie przystawiaç z boku do
obrabianego przedmiotu, a† bolec prowadzåcy i
∆o†ysko frezu przylgnie do powierzchni
przeznaczonej do obrøbki. Prowadziç
Wskazówki robocze
G
H
I
K
2 609 140 541.book Seite 98 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
Polski | 99
2 609 140 541 • 22.1.08
elektronarz∑dzie wzd∆u† kraw∑dzi przedmiotu,
zwracajåc przy tym uwag∑, aby si∆a przy∆o†enia
by∆a adekwatna do kåta frezowania. Zbyt silny
nacisk mo†e uszkodziç kraw∑dΩ obrabianego
przedmiotu.
Frezowanie ze zderzakiem
równoleg∆ym (patrz szkic )
Umocowaç prowadnic∑ røwnoleg∆å 20 na
korpusie frezarki za pomocå ∂ruby
rade∆kowanej 19.
Wymaganå g∆∑boko∂ç ustawiç na prowadnicy
røwnoleg∆ej 21 za pomocå ∂ruby motylkowej.
Prowadziç elektronarz∑dzie z lekkim bocznym
dociskiem na prowadnic∑ røwnoleg∆å 20 wzd∆u†
kraw∑dzi obrabianego przedmiotu, zachowujåc
przy tym røwnomierny posuw.
Frezowanie z u†yciem prowadnicy
pomocniczej (patrz szkic )
Prowadnica pomocnicza 22 s∆u†y do
frezowania kraw∑dzi za pomocå frezøw bez
bolca prowadzåcego i ∆o†yska kulkowego.
Umocowaç prowadnic∑ pomocniczå 22 a
korpusie frezarki za pomocå ∂ruby
rade∆kowanej 19.
Prowadziç elektronarz∑dzie wzd∆u† kraw∑dzi
obrabianego przedmiotu, zachowujåc przy tym
røwnomierny posuw.
Odst∑p boczny
Aby zmniejszyç lub zwi∑kszyç wydajno∂ç
szlifowania, mo†na przestawiç odst∑p boczny
mi∑dzy przedmiotem obrabianym i rolkå
prowadzåcå prowadnicy pomocniczej.
Zwolniç ∂rub∑ motylkowå 24. Obracajåc
∂rubå 23 ustawiç po†ådany odst∑p boczny, a
nast∑pnie dociågnåç ponownie ∂rub∑ 24.
Wysoko∂ç
W zale†no∂ci od u†ytego frezu i grubo∂ci
obrabianego materia∆u mo†na regulowaç
po∆o†enie pionowe prowadnicy pomocniczej.
Zwolniç ∂rub∑ rade∆kowanå 19 na prowadnicy
pomocniczej, przesunåç prowadnic∑ na
po†ådanå pozycj∑ i dociågnåç ∂rub∑
rade∆kowanå.
Monta† os∆ony korpusu frezarki
(patrz szkic )
Do monta†u os∆ony korpusu frezarki 25 nale†y
usunåç dΩwigni∑ mocujåcå 10. Nasunåç
os∆on∑ 25 gørå na korpus 2 i przykr∑ciç
ponownie dΩwigni∑ mocujåcå 10 na tyle mocno,
by zamkni∑cie dΩwigni powodowa∆o pewne
przytrzymanie jednostki nap∑dowej 1.
Frezowanie przy u†yciu korpusu do
frezowania kåtowego
(patrz szkice )
Korpus 26 przystosowany jest zw∆aszcza do
frezowania laminowanych kraw∑dzi w
trudnodost∑pnych miejscach i blisko kraw∑dzi,
do frezowania specjalnych kåtøw, a tak†e do
ukosowania kraw∑dzi.
Przy frezowaniu kraw∑dzi z zamontowanym
korpusem do frezowania kåtowego 26 nale†y
u†ywaç wy∆åcznie frezøw z bolcem
prowadzåcym lub ∆o†yskiem kulkowym.
Monta†u korpusu do frezowania kåtowego
dokonuje si∑ tak, jak podano w zaleceniach
dotyczåcych monta†u korpusu 2.
Aby osiågnåç precyzyjne kåty, korpus 26
zaopatrzony zosta∆ w rozmieszczone co
7,5° rowki. Ca∆kowity zakres regulacji wynosi
75°; korpus do frezowania kåtowego mo†na te†
przechyliç o 45° do przodu i o 30° do ty∆u. Aby
ustawiç kåt nale†y poluzowaç obie ∂ruby
motylkowe 27. Ustawiç wybrany kåt za pomocå
podzia∆ki 28 i ponownie dociågnåç ∂ruby 27.
Frezowanie przy u†yciu p∆yty
∂lizgowej z uchwytem r∑cznym i
przystawkå do odsysania py∆u
(patrz szkic )
W miejsce p∆yty ∂lizgowej 6 mo†na zamontowaç
p∆yt∑ 32, ktøra zaopatrzona zosta∆a w
dodatkowy uchwyt 29 oraz mo†liwo∂ç
pod∆åczenia urzådzenia do odsysania py∆u.
Wykr∑ciç cztery ∂ruby z ∆bem walcowym,
znajdujåce si∑ na spodzie p∆yty ∂lizgowej 6 i
zdjåç p∆yt∑. Kierujåc si∑ rysunkiem, przykr∑ciç
p∆yt∑ 32 za pomocå za∆åczonych ∂rub z ∆bem
p∆askim do p∆yty podstawowej.
Aby pod∆åczyç odsysanie py∆u, nale†y
przykr∑ciç przystawk∑ 31 za pomocå dwøch
∂rub do p∆yty ∂lizgowej 32. Pod∆åczyç wå†
odsysajåcy o ∂rednicy 19/35 mm do
przystawki 31.
Aby zapewniç optymalnå wydajno∂ç odsysania,
nale†y regularnie czy∂ciç przystawk∑ do
odsysania py∆u 31.
Do obrøbki kraw∑dzi nale†y stosowaç
dodatkowo pokryw∑ odsysajåcå 30. Jej
monta†u nale†y dokonaç zgodnie z rysunkiem.
Do obrøbki p∆askich powierzchni pokryw∑
odsysajåcå 30 nale†y zdemontowaç.
L
M
N
O Q
R
2 609 140 541.book Seite 99 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
2 609 140 541 • 22.1.08
100 | Polski
Urzådzenie mo†na bezpo∂rednio pod∆åczyç do
wtyczki uniwersalnego odkurzacza Bosch
wyposa†onego w automatyk™ zdalnego
sterowania. Odkurzacz w∆åcza si™ wtedy
automatycznie w momencie uruchomienia
urzådzenia.
Odkurzacz musi byç dostosowany do odsysania
danego rodzaju py∆u, jaki powstaje przy
obrøbce.
Przy odsysaniu szczególnie szkodliwych dla
zdrowia, rakotwórczych, suchych py∆ów
stosowaç odkurzacze specjalne przeznaczone
do tego celu.
Przed przyståpieniem do jakichkolwiek
czynno∂ci przy urzådzeniu wyciågnåç
wtyczk™ z gniazdka.
Elektronarz∑dzie i jego otwory wentylacyjne
nale†y utrzymywaç stale w czysto∂ci, aby
møc wygodnie i bezpiecznie pracowaç.
Je∂li elektronarz™dzie, mimo dok¬adnej i
wszechstronnej kontroli produkcyjnej, ulegnie
kiedykolwiek awarii, napraw™ powinien
przeprowadziç autoryzowany serwis
elektronarz™dzi firmy Bosch.
Przy wszyskich zg∆oszeniach i zamøwieniach
cz∑∂ci zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego
urzådzenia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Elektronarz∑dzia, osprz∑t i opakowanie nale†y
doprowadziç do ponownego u†ytkowania
zgodnego z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Tylko dla paµstw nale†åcych do UE:
Nie nale†y wyrzucaç
elektronarz∑dzi do odpadøw
domowych!
Zgodnie z europejskå wytycznå
2002/96/EG o starych, zu†ytych
narz∑dziach elektrycznych i
elektronicznych i jej stosowania w prawie
krajowym, wyeliminowane niezdatne do u†ycia
elektronarz∑dzia nale†y zbieraç osobno i
doprowadziç do ponownego u†ytkowania
zgodnego z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczåcymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dost∑pu
do cz∑∂ci zamiennych prosimy zwracaç si∑ do
punktøw obs∆ugi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o cz∑∂ciach zamiennych mo†na
znaleΩç pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespø∆ doradztwa technicznego firmy Bosch
s∆u†y pomocå w razie pytaµ zwiåzanych z
zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz
regulacjå urzådzeµ i osprz∑tu.
Polska
Robert Bosch Sp.z o.o.
Serwis Elektronarz∑dzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02 – 285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Fax: +48 (022) 715 44 41
Infolinia Dzia∆u Elektronarz∑dzi:
+48(801)100 900
(w cenie poƌczenia lokalnego)
www.bosch.pl
Zastrzega siæ prawo dokonywania zmian
Konserwacja i czyszczenie
Usuwanie odpadøw
Ob∆uga klienta oraz doradztwo
techniczne
2 609 140 541.book Seite 100 Dienstag, 22. Januar 2008 8:46 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Bosch GKF 600 Specyfikacja

Kategoria
Szlifierki proste
Typ
Specyfikacja