Philips RI9367/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi
• 62 •
1 INFORMACJE OGÓLNE
Ekspres do kawy jest przeznaczony do przygotowywania
1 lub 2 liżanek kawy espresso, i jest on wyposażony w
nastawną rurkę do przygotowywania pary i gorącej wody.
Sterowania umieszczone na przedniej części urządzenia
są oznaczone symbolami o prostej interpretacji.
Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowe-
go i nie nadaje się do intensywnego wykorzystywania
profesjonalnego.
Uwaga. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody spowodowane przez:
• Użytkowanie błędne i niezgodne z przewidzianym
celem;
Naprawy nie wykonane w autoryzowanych cen-
trach serwisowych;
Przerobienie kabla zasilającego;
Przerobienie jakiejkolwiek części urządzenia;
• Używanie nieoryginalnych części zamiennych i
akcesoriów;
Brak wykonania odwapnienia i przechowywanie w
pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0°C.
W każdym powyższym wypadku gwarancja traci swoją
ważność.
1.1 Ułatwienie odczytu
Trójkąt ostrzegawczy wskazuje
wszystkie ważne instrukcje od-
noszące się do bezpieczeństwa
użytkownika. Zastosować się do nich skrupulatnie, by
zapobiec ciężkim obrażeniom!
Odniesienia do ilustracji, części urządzenia lub elementów
sterowania, itd. są oznaczone numerami lub literami; w
tym przypadku zaleca się obejrzenie ilustracji.
Ten symbol ma na celu zwrócenie szczególnej
uwagi na informacje, które pozwalają na jak
najlepsze stosowanie urządzenia.
Ilustracje odpowiadające tekstowi znajdują się na
pierwszych stronach podręcznika. Pozostawić otwartą
tę stronę podczas zapoznawania się z instrukcją
obsługi.
1.2 Zastosowanie niniejszej instrukcji przy
użytku
Zachować poniższą instrukcję obsługi w bezpiecznym
miejscu i dołączyć ją każdorazowo do urządzenia, gdy
będzie go używała inna osoba.
W przypadku potrzeby dodatkowych informacji lub w
przypadku pojawienia się problemów, należy zwrócić się
do autoryzowanych centrów serwisowych.
2 DANE TECHNICZNE
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian
we właściwościach technicznych produktu.
Napięcie nominalne - Moc nominalna - Zasilanie
Patrz tabliczka umieszczona na urządzeniu
Materiał obudowy
Metal
Wymiary (l x h x d)
220 x 300 x 270 (mm)
Waga
4 kg
Długość kabla
1,2 m
Panel sterowniczy
Na przedniej części
Uchwyt ltra
Pod ciśnieniem mechaniczny
Przystawka Pannarello
Specjalna do cappuccino
Pojemnik na wodę
2 litry - Wyjmowany
Ciśnienie pompy
15 barów
Bojler
Inox
Zabezpieczenia
Termostat o ręcznym kasowaniu
Bezpiecznik termiczny
3 NORMY BEZPIECZEŃSTWA
Nigdy nie pozwalać, aby woda weszła w kontakt z
częściami znajdującymi się pod napięciem: niebezpie-
czeństwo zwarcia! Rozgrzana para i gorąca woda mogą
spowodować oparzenia! Nie kierować nigdy strumienia
pary lub gorącej wody w kierunku części ciała, dotykać z
ostrożnością końcówki rurki wylotu pary/gorącej wody:
niebezpieczeństwo poparzeń!
Przeznaczenie użytkowe
Ekspres do kawy jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego. Jest wzbronione przeprowadzanie jakichkol-
wiek przeróbek lub zmian oraz niewłaściwe użytkowanie, z
powodu zagrożeń, jakie może to spowodować! Urządzenie
nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włącz-
nie z dziećmi) o ograniczonych możliwościach zycznych,
umysłowych oraz o ograniczonych zdolnościach zmysło-
wych, lub w przypadku niewystarczającego doświadczenia
lub odpowiedniego przygotowania; może się to odbywać
jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpie-
• 63 •
Polski
czeństwo wyżej wymienionych osób oraz po uprzednim
ich pouczeniu co do sposobu użytkowania urządzenia.
Zasilanie elektryczne
Podłączyć urządzenie jedynie do odpowiedniego gniazdka
elektrycznego. Napięcie musi odpowiadać napięciu poda-
nemu na tabliczce umieszczonej na urządzeniu.
Kabel zasilania
Nie używać nigdy ekspresu do kawy, jeśli kabel zasilania
jest wadliwy. Gdy kabel zasilający jest uszkodzony, musi
być wymieniony przez producenta lub przez upoważ-
niony serwis obsługi klientów. Nie przeprowadzać kabla
zasilającego przez kąty lub ostre krawędzie, nad gorącymi
przedmiotami i chronić go od oleju.
Nie przesuwać i nie ciągnąć ekspresu do kawy, trzymając
go za kabel. Nie wyciągać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za
kabel i nie dotykać jej mokrymi rękami.
Unikać swobodnego zwisania kabla zasilającego ze stołów
czy półek.
Ochrona osób
Nie pozostawiać dzieci bez opieki, aby uniknąć by bawiły
się urządzeniem.
Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń powodowanych
przez sprzęt domowego użytku. Nie zostawiać materiałów
użytych do opakowania urządzenia w zasięgu dzieci.
Niebezpieczeństwo poparzeń
Unikać kierowania strumienia rozgrzanej pary i/lub gorącej
wody we własnym kierunku lub w kierunku innych osób.
Używać zawsze przeznaczone do tego celu uchwyty lub
pokrętła.
Nie wyjmować (wyciągać) nigdy uchwytu ltra „Crema”
podczas nalewania kawy. Podczas fazy rozgrzewania
bloku zaparzającego kawę mogą wypłynąć krople gorącej
wody.
Usytuowanie
Umieścić ekspres do kawy w bezpiecznym miejscu, gdzie
nikt nie będzie mógł go przewrócić czy zostać zraniony
przez jego części.
Możliwość wydostania się gorącej wody i pary: niebezpie-
czeństwo poparzeń!
Nie trzymać urządzenia w temperaturze niższej niż 0°C;
istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia przez
lód.
Nie używać ekspresu do kawy na świeżym powietrzu.
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu bardzo rozgrzanych
powierzchni ani otwartego ognia, obudowa mogłaby się
stopić lub zostać uszkodzona.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem urządzenia, należy wyłączyć
wszystkie przyciski i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
Ponadto odczekać, aż urządzenie się ochłodzi.
Nie zanurzać nigdy urządzenia w wodzie!
Jest surowo wzbronione przeprowadzanie interwencji
wewnątrz urządzenia.
Nie używać do celów spożywczych wody pozostałej w
pojemniku przez kilka dni, umyć pojemnik i napełnić go
świeżą, pitną wodą.
Miejsce przeznaczone do użytku i konserwacji
Dla uzyskania poprawnego funkcjonowania ekspresu do
kawy, zaleca się przestrzeganie następujących warunków:
• Wybrać dobrze wypoziomowaną powierzchnię;
• Wybrać pomieszczenie wystarczająco oświetlone, higie-
niczne, z łatwo dostępnym kontaktem elektrycznym;
• Umieścić urządzenie w odpowiedniej odległości od ścian,
tak jak to pokazano na rysunku (Rys.A).
Ochrona urządzenia
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres
czasu, należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przechowywać urządzenie w suchym i niedostępnym
dla dzieci miejscu. Chronić urządzenie przed kurzem i
brudem.
Reparacje/Konserwacja
W przypadku awarii, usterek lub podejrzenia o usterkach
w wyniku upadku, natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Nigdy nie włączać wadliwego urządzenia. Tylko Autory-
zowane Centra Serwisowe mogą dokonywać interwencji i
napraw. Nie ponosi się odpowiedzialności za ewentualne
szkody spowodowane przez interwencje niewykonane
według powyższych zaleceń.
Postępowanie w przypadku pożaru
W przypadku pożaru, używać do gaszenia gaśnicy z
dwutlenkiem węgla (CO
2
). Nie używać gaśnic wodnych,
ani proszkowych.
Legenda dotycząca komponentów urządzenia (Str.2)
1 Panel sterujący
2 Blok zaparzający kawę
3 Pojemnik na wodę
4 Lejek do napełniania pojemnika wody
5 Pokrętło gorącej wody/pary
6 Rurka wylotu pary (pannarello)
7 Kasetka na akcesoria
8 Zbiornik ściekowy wody
9 Metalowa kratka
10 Kabel zasilania
11 Miarka do kawy mielonej
12 Filtr do kawy mielonej
(jedyny do parzenia 1 lub 2 kaw)
13 Uchwyt ltra „Crema”
14 Adaptator do ltra do kawy w saszetkach
15 Filtr do kawy w saszetkach
16 Wyłącznik świetlny parzenia kawy
17 Wyłącznik świetlny wytwarzania pary
18 Wyłącznik świetlny ON/OFF
• 64 •
4 INSTALACJA
Dla własnego bezpieczeństwa oraz bezpieczeństwa
innych osób zastosować się skrupulatnie do „Norm
bezpieczeństwa” opisanych w rozdz. 3.
4.1 Opakowanie
Oryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i wypro-
dukowane w celu ochrony urządzenia podczas transportu.
Zaleca się jego zachowanie do ewentualnej potrzeby
transportu w przyszłości.
4.2 Pouczenia dotyczące instalacji
Przed instalacją urządzenia zastosować się do następują-
cych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa:
• umieścić urządzenie w bezpiecznym miejscu;
• upewnić się czy dzieci nie mają możliwości bawienia się
urządzeniem;
• unikać umieszczenia urządzenia na bardzo gorących
powierzchniach lub w pobliżu otwartego płomienia.
Ekspres do kawy jest gotowy do podłączenia do sieci
elektrycznej.
Uwaga: zaleca się umycie komponentów przed
ich pierwszym użyciem i/lub po okresie, w któ-
rym nie były używane.
4.3 Podłączenie urządzenia
Prąd elektryczny może być niebezpieczny! Z
tego powodu zawsze stosować się skrupulatnie
do norm bezpieczeństwa. Nie używać nigdy wadliwych
kabli! Wadliwe kable i wtyczki muszą być bezzwłocznie
wymienione przez Autoryzowane Centra Serwisowe.
Napięcie urządzenia zostało ustawione fabrycznie.
Sprawdzić czy napięcie sieci odpowiada wskazaniom
umieszczonym na tabliczce identy kacyjnej znajdującej
się w dolnej części urządzenia.
• Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej
sprawdzić czy wyłącznik ON/OFF (18) nie jest wciśnię-
ty.
• Włożyć wtyczkę do ściennego gniazdka elektrycznego o
odpowiednim napięciu.
4.4 Pojemnik na wodę
(Rys.1) - Wyciągnąć kasetkę na akcesoria (7), zbiornik
ściekowy wody (8) i kratkę (9).
(Rys.2) - Wyciągnąć pojemnik wody (3); uważać by nie
uszkodzić rurki zasysającej wodę.
(Rys.3) - Wypłukać pojemnik i napełnić go świeżą pitną
wodą, unikając nalania zbyt dużej ilości wody.
(Rys.4) - Włożyć ponownie pojemnik do jego oprawy
uważając, aby prawidłowo ustawić wcześniej wyjętą
rurkę.
Wlewać do pojemnika zawsze i jedynie świeżą
wodę pitną nie gazowaną. Gorąca woda lub inne
płyny mogą uszkodzić pojemnik. Nie włączać urządzenia
bez wody: upewnić się czy w pojemniku jest wystarcza-
jąca ilość wody.
Uwaga: w celu szybkiego napełnienia pojemnika
wody można używać lejka znajdującego się
w górnej części urządzenia. Otworzyć lejek (Rys.5) i
napełnić wodą (Rys.6). Po napełnieniu zawsze zamykać
lejek.
4.5 Napełnianie obwodu
Przed każdorazowym włączeniem, lub jeżeli urządzenie
nie było używane przez dłuższy okres czasu i po zużyciu
wody, obwód urządzenia musi być napełniony.
(Rys.7) - Wcisnąć wyłącznik ON/OFF (18), lampka
kontrolna umieszczona wewnątrz zapali się.
(Rys.8) - Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary.
Otworzyć pokrętło (5) „gorąca woda/para”, obracając je
w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek
zegara.
• Zaczekać, aż z rurki wylotu pary (pannarello) wypłynie
regularny strumień wody.
• Zamknąć pokrętło (5) „gorąca woda/para” obracając je w
kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
Wyjąć pojemnik.
Urządzenia jest teraz gotowe do parzenia kawy i wy-
twarzania pary; szczegóły dotyczące funkcjonowania są
opisane w odpowiednich rozdziałach..
5 PARZENIE KAWY
Uwaga! Podczas parzenia kawy jest wzbronione
wyjmowanie uchwytu ltra „Crema” obracając
go ręcznie w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara. Niebezpieczeństwo poparzeń.
Podczas tej operacji, lampka kontrolna wyłącznika kawy
(16) „maszyna gotowa” może zapalić się i zgasić„ jest to
normalne i nie może być uważane za anomalię.
• Przed użyciem upewnić się, że pokrętło (5) gorącej
wody/pary jest zamknięte i że pojemnik wody urządzenia
zawiera wystarczającą ilość wody.
(Rys.7) - Wcisnąć wyłącznik ON/OFF (18), lampka
kontrolna umieszczona wewnątrz zapali się.
• Zaczekać aż zapali się lampka kontrolna wyłącznika kawy
(16) „maszyna gotowa”, teraz urządzenie jest gotowe do
parzenia kawy.
• 65 •
Polski
5.1 Z kawą mieloną
(Rys.9-A) - Włożyć ltr (12) do uchwytu ltra “Crema”
(13).
(Rys.11) - Włożyć od dołu uchwyt ltra do bloku zaparza-
jącego (2).
(Rys.12) - Obracać uchwyt ltra od lewej do prawej strony,
aż do momentu zablokowania. Wypuścić rączkę uchwytu
ltra „Crema”, rączka obraca się lekko w lewym kierunku.
Ten ruch gwarantuje poprawne funkcjonowanie uchwytu
ltra.
(Rys.14) - Ogrzać wstępnie uchwyt ltra „Crema” naci-
skając wyłącznik kawy (16), woda zacznie wypływać z
uchwytu ltra „Crema” (czynność ta jest niezbędna jedynie
do parzenia pierwszej kawy).
• Po wypłynięciu 50cc wody nacisnąć ponownie wyłącznik
kawy (16), aby zatrzymać nalewanie gorącej wody.
(Rys.16) - Wyjąć uchwyt
ltra z urządzenia obracając
go od prawej do lewej strony i wylać pozostałą wodę. Ze
specjalnym uchwytem ltra (13), w który wyposażone jest
urządzenie, nie trzeba zmieniać ltra w celu otrzymania
jednej lub dwóch kaw.
(Rys.9-B) - Wsypać 1 lub 2 płaskie miarki mielonej kawy
do ltra, aby otrzymać jedną lub dwie kawy; wyczyścić
brzeg uchwytu ltra z pozostałości kawy.
(Rys.11) - Włożyć od dołu uchwyt ltra (13) do bloku
zaparzającego (2)
(Rys.12) - Obracać uchwyt ltra od lewej do prawej strony,
aż do momentu zablokowania.
(Rys.13) - Wziąć 1 lub 2 wstępnie ogrzane liżanki i
ustawić je pod uchwytem ltra „Crema”; sprawdzić czy są
poprawnie umieszczone pod otworami wylotu kawy.
• (Rys.14) - Nacisnąć przycisk kawy(16).
• Gdy została osiągnięta pożądana ilość kawy, nacisnąć
ponownie przycisk kawy (16), aby zatrzymać parzenie
kawy i zabrać liżanki z kawą (Rys.15).
(Rys.16) - Po zakończeniu parzenia odczekać jeszcze
kilka sekund, wyciągnąć uchwyt ltra „Crema” i opróżnić
go z pozostałych fusów.
Uwaga: w uchwycie ltra pozostanie niewielka
ilość wody; to jest normalne zjawisko związane
z właściwościami uchwytu ltra.
Uwaga dotycząca czyszczenia: przeprowadzać
czyszczenie ltra uchwytu ltra „Crema” wy-
ciągając go ze swojej oprawy i myjąc go pitną wodą
(Rys.17).
5.2 Przy użyciu kawy w saszetkach
(Rys.9-A) - Wyjąć ltr do kawy mielonej (12) z uchwytu
ltra „Crema” (13), pociągając go w górę.
(Rys.10) - Włożyć adaptator do kawy w saszetkach
(14) do uchwytu ltra „Crema” (13), z częścią wypukłą
zwróconą w dół„ następnie włożyć także ltr (15).
(Rys.11) - Włożyć od dołu uchwyt ltra „Crema” do bloku
zaparzającego (2).
(Rys.12) - Obracać uchwyt ltra od lewej do prawej strony,
aż do momentu zablokowania.
• Wypuścić rączkę uchwytu ltra „Crema”. System automa-
tyczny obróci teraz rączkę lekko w lewym kierunku.
Ten ruch gwarantuje poprawne funkcjonowanie uchwytu
ltra „Crema”.
(Rys.14) - Ogrzać wstępnie uchwyt ltra „Crema” naci-
skając wyłącznik kawy (16), woda zacznie wypływać z
uchwytu ltra „Crema” (czynność ta jest niezbędna jedynie
do parzenia pierwszej kawy).
• Po wypłynięciu 50cc wody nacisnąć ponownie wyłącznik
kawy, (16) aby zatrzymać nalewanie gorącej wody.
(Rys.16) - Wyjąć uchwyt ltra „Crema” z urządzenia
obracając go od prawej do lewej strony i wylać pozostałą
wodę.
• Włożyć saszetkę do uchwytu do ltra; upewnić
się czy
papier saszetki nie wystaje z uchwytu.
(Rys.11) - Włożyć od dołu uchwyt ltra „Crema” do bloku
zaparzającego (2).
(Rys.12) - Obracać uchwyt ltra od lewej do prawej strony,
aż do momentu zablokowania.
• Wziąć 1 liżankę wstępnie ogrzaną i ustawić ją pod
uchwytem ltra, sprawdzić czy jest poprawnie umiesz-
czona pod otworami wylotu kawy.
(Rys.14) - Nacisnąć przycisk kawy (16).
• Gdy została osiągnięta pożądana ilości kawy, nacisnąć
ponownie przycisk kawy (16), aby zatrzymać parzenie
kawy i zabrać liżanki z kawą.
(Rys.16) - Po zakończeniu parzenia odczekać jeszcze
kilka sekund, wyciągnąć uchwyt ltra i usunąć zużytą
saszetkę.
Uwaga dotycząca czyszczenia: przeprowadzać
czyszczenie ltra uchwytu ltra „Crema” wy-
ciągając go ze swojej oprawy i myjąc go pitną wodą
(Rys.17).
6 WYBÓR TYPU KAWY - PORADY
W zasadzie możliwe jest stosowanie każdego typu kawy
dostępnej w sprzedaży. Pomimo wszystko, kawa to
produkt naturalny i może zmieniać smak w zależności od
pochodzenia i rodzaju mieszanki; z tego powodu zaleca
się spróbowanie różnych jej typów, aby znaleźć ten gatu-
nek, który najlepiej odpowiada osobistym upodobaniom.
W celu otrzymania jak najlepszych rezultatów, w każdym
przypadku zaleca się stosowanie mieszanek przygotowa-
nych wyłącznie dla ekspresów do kawy. Kawa powinna za-
wsze wypływać regularnie z uchwytu ltra pod ciśnieniem,
bez ściekania kroplami.
Szybkość wypływania kawy może być zmody kowana
przez niewielką zmianę dawki kawy w ltrze i/lub przez
zastosowanie kawy o innym stopniu zmielenia.
W celu zapewnienia lepszego wyniku w liżance i uła-
• 66 •
twienia czynności czyszczenia i przygotowywania, Saeco
zaleca stosować kawę w saszetkach ze znakiem ESE na
opakowaniu.
PRZED WYKONANIEM JAKIEJKOLWIEK
CZYNNOŚCI ZWIĄZANEJ Z WYTWARZANIEM
PARY LUB NALEWANIEM GORĄCEJ WODY, NALEŻY
SPRAWDZIĆ, CZY RURKA WYLOTU PARY (PANNA-
RELLO) JEST NASTAWIONA PONAD ZBIORNIKIEM
ŚCIEKOWYM WODY.
7 GORĄCA WODA
Niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku
parzenia mogą wystąpić krótkie spryskiwania
gorącej wody. Rurka doprowadzająca może osiągnąć
wysokie temperatury: unikać jej dotykania bezpośrednio
rękami.
(Rys.7) - Wcisnąć wyłącznik ON/OFF (18), lampka
kontrolna umieszczona wewnątrz zapali się.
• Zaczekać aż zapali się lampka kontrolna wyłącznika kawy
(16) „maszyna gotowa”, teraz urządzenie jest gotowe.
(Rys.18) - Ustawić pojemnik lub szklankę pod rurką wylotu
pary (pannarello). Otworzyć wylot (5) przekręcając go
w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek
zegara.
• Gdy została pobrana żądana ilość gorącej wody, zamknąć
wylot (5) przekręcając go w kierunku zgodnym z kierun-
kiem ruchu wskazówek zegara.
• Zabrać pojemnik z gorącą wodą.
8 PARA/CAPPUCCINO
Niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku
parzenia mogą wystąpić krótkie spryskiwania
gorącej wody. Rurka doprowadzająca może osiągnąć
wysokie temperatury: unikać jej dotykania bezpośrednio
rękami.
(Rys.7) - Wcisnąć wyłącznik ON/OFF (18), lampka
kontrolna umieszczona wewnątrz zapali się.
• Zaczekać aż zapali się lampka kontrolna wyłącznika kawy
(16) „maszyna gotowa”.
(Rys.19) - Wcisnać wyłącznik pary (17). Gaśnie lampka
kontrolna wyłącznika kawy (16).
• Odczekać aż lampki kontrolne wyłącznika pary (17)
i wyłącznika kawy (16) zapalą się; w tym momencie
urządzenie jest gotowe do wytwarzania pary.
(Rys.18) - Umieścić pojemnik pod rurką wylotu pary i na
moment otworzyć pokrętło (5), tak by umożliwić wypły-
nięcie resztek wody z rurki wylotu pary (pannarello); w
krótkim czasie zacznie wydobywać się tylko para.
• Zamknąć pokrętło (5) i zabrać pojemnik.
• Napełnić zimnym mlekiem 1/3 pojemnika, który zostanie
użyty do przygotowania cappuccino.
Stosować zimne mleko by zapewnić jak lepsze
rezultaty
(Rys.20) - Zanurzyć rurkę wylotu pary w mleku i otwo-
rzyć pokrętło (5) obracając je w kierunku przeciwnym
do kierunku ruchu wskazówek zegara; obracać powoli
pojemnik zawierający mleko, od dołu do góry, by zapewnić
równomierne ogrzanie.
• Po zakończeniu zamknąć wylot (5); zabrać liżankę ze
spienionym mlekiem.
(Rys.19) - Nacisnąć ponownie wyłącznik pary (17).
• Przystąpić do napełnienia obwodu, tak jak to opisano w
par.4.5 by urządzenie stało się operatywne.
Uwaga: urządzenie jest operatywne gdy lampka
kontrolna wyłącznika kawy (16) „maszyna goto-
wa”, jest stale zapalona.
Uwaga: jeżeli parzenie cappuccino zgodnie z
opisem nie udaje się, należy napełnić obwód
w sposób opisany w par. 4.5 a następnie powtórzyć
opisane czynności.
Ten sam system może być stosowany do ogrze-
wania innych napojów.
• Oczyścić po tej operacji rurkę wylotu pary wilgotną ście-
reczką.
9 CZYSZCZENIE
Konserwacja i czyszczenie mogą być wykonywane
tylko, kiedy urządzenie jest zimne i odłączone od sieci
elektrycznej.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie i nie wkładać jego
części do zmywarki do naczyń.
• Nie stosować alkoholu etylowego, rozpuszczalników i/lub
agresywnych środków chemicznych.
• Zaleca się codzienne czyszczenie pojemnika na wodę i
napełnianie go świeżą wodą.
(Rys.21-22) - Codziennie po ogrzaniu mleka zdjąć ze-
wnętrzną część przystawki pannarello i umyć ją świeżą
pitną wodą.
(Rys.23) - Co tydzień należy czyścić rurkę wylotu pary.
Aby wykonać tę czynność, należy:
- usunąć część zewnętrzna przystawki pannarello (do
normalnego czyszczenia);
- poluzować nakrętkę (bez jej zdjęcia);
- wysunąć górną część przystawki pannarello z rurki
wylotu pary;
• 67 •
Polski
- umyć górną część przystawki pannarello świeżą pitną
wodą;
- umyć rurkę wylotu pary wilgotną ściereczką i usunąć
ewentualne pozostałości mleka;
- umieścić ponownie górną część w rurce wylotu pary
(upewnić się czy jest prawidłowo włożony);
- dokręcić poprzednio poluzowaną nakrętkę.
Zamontować ponownie zewnętrzną część przystawki
pannarello.
(Rys.24) - Codziennie opróżniać i myć tacę ociekową.
Do czyszczenia urządzenia stosować miękką ściereczkę
nawilżoną w wodzie.
(Rys.17) - By przeprowadzić czyszczenie uchwytu ltra
„Crema” wykonać kolejno następujące czynności:
- wyciągnąć ltr, umyć go dokładnie ciepłą wodą.
- wyciągnąć adaptator (jeżeli obecny), umyć go dokładnie
ciepłą wodą.
- umyć część wewnętrzną uchwytu ltra „Crema”.
• Nie suszyć urządzenia lub jego części w piecyku mikro-
falowym lub tradycyjnym piecu.
10 ODWAPNIENIE
Tworzenie się kamienia następuje przy użytkowaniu
urządzenia; odwapnianie konieczne jest co 3-4 miesiące
użytkowania urządzenia i/lub, kiedy zauważone zostanie
zmniejszenie przepływu wody.
Jeżeli ma się ochotę wykonać to osobiście,
można użyć środka odwapniającego przezna-
czonego do ekspresów do kawy, który nie jest toksyczny
i/lub szkodliwy, ogólnie dostępnego w handlu. Zaleca się
stosowanie odwapniaczy Saeco.
Uwaga! Nie używać w żadnym wypadku octu
jako odwapniacza.
(Rys.2) - Wyjąć i opróżnić pojemnik na wodę.
(Rys.3) - Zmieszać odwapniacz z wodą zgodnie ze spe-
cy kacją na opakowaniu tego środka i napełnić pojemnik
na wodę; włożyć pojemnik do urządzenia.
(Rys.7) - Włączyć urządzenie przez naciśnięcie wyłącz-
nika ON/OFF (18).
(Rys.8) - Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary.
• Otwierać pokrętło (5), aby z przerwami wylać (jedną
liżankę na jeden raz) cały odwapniacz; aby zatrzymać
nalewanie, zamknąć pokrętło (5).
(Rys.7) - Podczas pojedynczych przerw należy pozosta-
wiać odwapniacz, aby mógł zadziałać, na 10-15 minut,
wyłączając urządzenie poprzez wyłącznik ON/OFF (18).
Opróżnić pojemnik.
(Rys.2-3) - Po zużyciu roztworu odwapniającego wyjąć
pojemnik na wodę, opłukać go i napełnić świeżą pitną
wodą.
(Rys.4; Rys.8) - Włożyć ponownie pojemnik do urzą-
dzenia; otworzyć pokrętło (5), aby wypuścić 2/3 wody;
aby zatrzymać wylewanie, zamknąć pokrętło pary (5)
w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
Po ogrzaniu się urządzenia opróżnić pojemnik na wodę z
ewentualnych pozostałości działając tak jak to poprzednio
pokazano.
Jeżeli używany jest inny środek niż polecany,
zaleca się przestrzeganie instrukcji producenta,
podanych na opakowaniu środka odwapniającego.
11 POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA
INSTRUKCJE USUWANIA ZUŻYTEGO SPRZĘTU: Ten
produkt odpowiada wymogom dyrektywy nr 2002/96/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady.
• Symbol umieszczony na sprzęcie lub opa-
kowaniu wskazuje na to, że zużyty sprzęt nie może być
traktowany jako ogólny odpad domowy, a że należy go
zanieść do punktów zbiórki selektywnej sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego, zorganizowanych przez
administrację publiczną.
• Sprzęt ten może być również oddany dystrybutorowi
w momencie zakupu nowego równorzędnego sprzętu.
Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie zużytego
sprzętu do odpowiednich punktów zbiórki; w przeciwnym
przypadku podlega on sankcjom przewidzianym przez
obowiązujące przepisy w dziedzinie odpadów.
Poprawna selektywna zbiórka poprzez przeznaczenie zu-
żytego sprzętu na recykling, przetworzenie oraz usuwanie
przyjazne dla środowiska przyczynia się do zmniejszenia
ewentualnych negatywnych skutków na środowisko i
ludzkie zdrowie oraz sprzyja odzyskowi materiałów, z
których składa się produkt.
O otrzymanie szczególniejszych informacji dotyczących
możliwych systemów zbiórki należy się zwrócić do
lokalnych podmiotów zajmujących się usługami usu-
wania odpadów lub do dystrybutora, u którego został
zakupiony produkt. Producent i/lub importer wypełniają
obowiązki związane z recyklingiem, przetworzeniem
oraz przyjaznym dla środowiska usuwaniem odpadów
zarówno indywidualnie jak i biorąc udział w zbiorowych
systemach.
• 68 •
Usterka Możliwe przyczyny Możliwe rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się Urządzenie nie jest podłączone do sieci
elektrycznej
Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej
Pompa jest bardzo hałaśliwa. Brakuje wody w pojemniku Uzupełnić wodę. (par. 4.4).
Kawa jest zbyt zimna.
Lampka kontrolna wyłącznika (16)
„maszyna gotowa” była zgaszona, gdy
został naciśnięty wyłącznik.
Zaczekać na zapalenie się lampki kontrolnej
wyłącznika (16).
Uchwyt ltra nie włożony do wstępnego
ogrzania (rozdz. 5).
Ogrzać wstępnie uchwyt ltra.
Filiżanki zimne. Ogrzać liżanki gorącą wodą.
Brak pianki na mleku.
Nie można przygotować
cappuccino.
Nieodpowiednie mleko: mleko w prosz-
ku, mleko chude.
Stosować pełne mleko.
Przystawka Pannarello zanieczyszc-
zona.
Oczyścić przystawkę pannarello, jak to
opisano w Rozdz.9.
Brak pary w bojlerze.
Napełnić ponownie obwód (par. 4.5) i powtó-
rzyć czynności opisane w Rozdz..8.
Kawa wypływa zbyt szybko, nie
wytwarza się pianka.
Zbyt mało kawy w uchwycie ltra. Dodać kawę (rozdz. 5).
Mielenie zbyt grube. Zastosować inny typ mieszanki (rozdz.6).
Kawa stara lub nieodpowiednia. Zastosować inny typ mieszanki (rozdz.6).
Saszetka stara lub nieodpowiednia. Wymienić używaną saszetkę.
Kawa nie płynie lub płynie tylko
kroplami.
Brakuje wody. Uzupełnić wodę. (par. 4.4).
Mielenie zbyt drobne. Zastosować inny typ mieszanki (rozdz.6).
Kawa zbyt dociśnięta w uchwycie ltra. Wzruszyć mieloną kawę.
Zbyt dużo kawy w uchwycie ltra. Zmniejszyć ilość kawy w uchwycie ltra.
Pokrętł
o (5) otwarte. Zamknąć pokrętło (5).
Urządzenie zawapnione. Odwapnić urządzenie (rozdz. 10).
Filtr zatkany wewnątrz uchwytu. Oczyścić ltr (rozdz. 9).
Nieodpowiednia saszetka. zmienić typ używanej saszetki.
Kawa wypływa po brzegach
uchwytu.
Uchwyt ltra nieprawidłowo włożony do
bloku zaparzającego.
Włożyć poprawnie uchwyt ltra (rozdz. 5.)
Górna krawędź uchwytu ltra jest
brudna.
Oczyścić krawędź uchwytu ltra.
Uszczelka saszetki zanieczyszczona
lub zużyta.
Oczyścić lub wymienić uszczelkę.
Saszetka nieprawidłowo włożona.
Włożyć poprawnie saszetkę tak by nie
wystawała z uchwytu ltra.
Zbyt dużo kawy w uchwycie ltra. Zmniejszyć ilość kawy stosując miarkę.
W przypadku problemów, które nie zostały omówione w powyższej tabeli, lub, gdy podane porady ich nie rozwiązują,
zwrócić się do centrum serwisowego.
• 69 •
Polski
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
2006/95 WE, 2004/108 WE,
1992/31 WE, 1993/68 WE
My:
Saeco International Group
Via Torretta , 240
40041 GAGGIO MONTANO (BO)
niniejszym deklarujemy, ponosząc za to pełną odpowiedzialność, że produkt:
EKSPRES DO KAWY POJEDYNCZY
TYP : SIN 006XN
do którego odnosi się ta deklaracja jest zgodny z wymaganiami zawartymi w następujących normatywach:
• Zasady bezpieczeństwa dla sprzętu domowego i elektrycznego - Wymagania ogólne
EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006)
• Zasady bezpieczeństwa dla sprzętu domowego i elektrycznego - Część 2-15
Wymagania szczególne dla urządzeń służących do ogrzewania płynów
EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005)
• Zasady bezpieczeństwa przyrządów do użytku domowego i podobnego. Pola elektromagnetyczne
Metody oceny i pomiaru EN 50366 (2003) + A1 (2006.
Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów zakłóceń radioeletrycznych wytwarzanych przez urządzenia o silniku
elektrycznym lub termiczne do użytku domowego lub do podobnych celów
i przez przyrządy i sprzęty elektryczne - EN 55014-1 (2000) + A1 (2001) + A2 (2002)
• Kompatybiliność elektromagnetyczna (EMC)
Część 3^ Dopuszczalny poziom - Rozdział 2: Dopuszczalne poziomy emisji harmonicznych prądu (prądu
wejściowego 16A na fazę) - EN 61000-3-2 (2000)
• Kompatybiliność elektromagnetyczna (EMC)
Część 3^ Dopuszczalny poziom - Rozdział 3: Dopuszczalne zmiany i wahania napięcia w
systemach zasilania niskim napięciem dla urządzeń o prądzie nominalnym 16A.
EN 61000-3-3 (1995) + A1(2001)
• Wymagania dotyczące odporności sprzętu domowego, przyrządów i podobnej aparatury.
Normatywa dla grupy produktów EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)
zgodnie z rozporządzeniami zawartymi w dyrektywach:
WE 73/23, WE 89/336, WE 92/31, WE 93/68.
Gaggio Montano
05/07/2007
R&D
Ing. Andrea Castellani
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Philips RI9367/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi