CAME Strauss Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
0123456-IT
STRAUSS LIGHT KLT
001YE0169
Р
у
сски
й
R
U
Polski
PL
Portu
g
u
ê
s
PT
119T70575
Nede
rl
a
n
ds
NL
Español
E
S
D
t
DE
Français
FR
English
EN
I
ta
li
ano
IT
SENSORE SOLE DA FINESTRA - WINDOW SUN SENSOR - CAPTEUR SOLEIL POUR
FENÊTRE - SONNENSENSOR FÜR FENSTER - SENSOR DE SOL PARA VENTANA -
ZONSENSOR VOOR RAAMBEVESTIGING - SENSOR SOLAR PARA JANELA - CZUJNIK
SŁOŃCA DO OKIEN - ОКОННЫЙ ДАТЧИК ОСВЕЩЕННОСТИ
-!8M
433.92 MHz
E.r.p. <10mW
18 g
-10°C
55°C
1 x CR2032
3 V DC/CC
ø 43
15
Pag.
2
2 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
MAX 3 mm
Pag.
3
3 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Pag.
4
4 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
1
x2
x1
Pag.
5
5 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Pag.
6
6 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
DESCRIZIONE
Questo prodotto è progettato e costruito da CAME S.p.A. in conformità alle vigenti norme di sicurezza.
STRAUSS LIGHT KLT è una centralina radio per uso interno che può comandare motori e accessori con ricevente radio per la
gestione automatica dell'elemento mobile (tapparelle, sistemi oscuranti) in relazione alle condizioni di luminosità.
LEGENDA
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
RIFERIMENTI NORMATIVI
CAME S.p.A. è una azienda certificata per i sistemi di gestione aziendale: qualità ISO 9001 e ambientale ISO 14001.
Questo prodotto è conforme alle normative vigenti citate nella dichiarazione di conformità.
Modalità di funzionamento
Modalità 1: per installazione con tenda interna .
Il sensore, quando emette un segnale, fa eseguire o una totale chiusura (luminosità sopra soglia) o una totale
apertura (luminosità sotto soglia).
Modalità 2: per installazione con tapparella .
Il sensore, quando emette un segnale, fa eseguire o una chiusura parziale fino alla posizione del sensore stesso sulla
finestra (luminosità sopra soglia) o una totale apertura (luminosità sotto soglia).
Possibilità di escludere la funzione sole impostando l’intervento soglia sensore sole a livello zero.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
Pag.
7
7 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Dati tecnici
Tipo STRAUSS LIGHT KLT
Alimentazione 3 V DC
Frequenza 433.92 MHz
Codifi ca radio 24 bit
Portata 35 m all'interno
Temperatura di utilizzo -10°C / +55°C
Dimensioni Ø 43 x 15 mm
Peso 18 gr.
Batteria CR2032
STRAUSS LIGHT KLT - SENSORE SOLE
Sensibilità di rilevazione
0 = inibito
1 = 15 klux
2 = 30 klux
3 = 45 klux
4 = 60 klux
Campo di rilevazione 15/75 Klux
Pag.
8
8 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Dimensioni
Componenti principali
1. Pulsante UP
2. Pulsante programmazione
3. Pulsante SUN
4. LED di segnalazione
5. Pellicola biadesiva
6. Sensore sole
Descrizione funzioni pulsanti
Programmazione: per la memorizzazione del dispositivo.
Pulsante UP: permette di comandare l'elemento mobile al finecorsa superiore.
Pulsante SUN: permette, se premuto una sola volta, di verificare il livello della sensibilità del sensore già selezionato, e
contemporaneamente verificare in quale modalità di funzionamento sia programmato il sensore. Inoltre permette,
se premuto più volte consecutivamente, di variare il livello di soglia di intervento del sensore sole. Ogni pressione
cambia il livello sequenzialmente 0-1-2-3-4-0.....
REGOLAZIONI
Pulsante SUN: regolazione sensibilità del livello di soglia del sole: 15 Klux (+ sensibile) / 60 Klux (- sensibile).
Verifica della luminosità ambiente
Premere contemporaneamente per tre secondi i pulsanti P2 e SUN.
Rilasciare i pulsanti quando si accende il Led 0. Il sensore esegue il test e segnala il livello della luminosità corrente. Se rimane
acceso il Led 0 la luminosità è inferiore al livello 1.
Premere qualsiasi tasto per uscire dal test altrimenti dopo 2 minuti il sensore esce automaticamente dal test.
Pag.
9
9 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
VERIFICA E CAMBIO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Premere brevemente il tasto SUN.
Il led corrispondente al livello di luminosità si accende:
• se dopo 2 secondi si spegne il sensore è impostato nella modalità 1;
• se dopo 2 secondi il led lampeggia 3 volte il sensore è impostato nella modalità 2 .
Tenendo premuto il tasto SUN per 10 secondi si passa alternativamente dalla modalità 1 a quella 2 e viceversa. Il led lampeggia 5
volte per indicare che l'operazione è stata eseguita.
INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto alle normative vigenti.
Solo per uso interno
Verifiche preliminari e fissaggio
Verificare che il punto di posizionamento del dispositivo sia in una zona protetta dagli urti, ma comunque esposta ai raggi solari.
Per migliorare l'aderenza alla finestra è consigliabile pulire accuratamente il vetro.
La pellicola biadesiva consente di staccare e riattaccare il sensore più volte alla finestra non lasciando residui di colla o aloni
sul vetro.
Messa in funzione
Per l'attivazione del sensore eseguire: P2 + P2 di un trasmettitore già memorizzato P2 del sensore.
Verifica: portare l'elemento mobile a metà della sua corsa premere UP del sensore. L'elemento mobile si porta al finecorsa
superiore.
Pag.
10
10 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
COMANDI METEO
Allarme sole
Superato il livello di soglia per un tempo di 2', il dispositivo comanda la discesa dell'elemento mobile:
• nella modalità , cioè modalità tenda interna, l'elemento mobile raggiunge il finecorsa inferiore.
• nella modalità , cioè modalità tapparella, l'elemento mobile si porta fino in corrispondenza del sensore in modo da
lasciarlo esposto alla luce esterna.
Quando l’illuminazione scende sotto il livello di soglia per almeno 15' il dispositivo comanda la salita dell'elemento mobile fino al
finecorsa superiore.
PULIZIA
Per la pulizia del sensore utilizzare un panno umido. NON utilizzare detergenti perché potrebbero corrodere la plastica.
Per la pulizia del vetro è consigliabile staccare il sensore e riposizionarlo a lavori ultimati.
SOSTITUZIONE BATTERIA
- Sostituire solo con batterie uguali o equivalenti.
Pericolo di esplosione se non sostituita correttamente.
- Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini.
Se ingerite contattare immediatamente un medico.
- Smaltire le batterie esauste in conformità alle norme vigenti.
Pag.
11
11 - Manuale
119T70575
119T70 575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
DICHIARAZIONE
Dichiarazione - Came S.p.A. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 2014/53/UE.
Originale su richiesta.
Dismissione e smaltimento - Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo
d’installazione.
Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei trasmettitori, etc.) possono invece contenere sostanze inquinanti.
Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo
di preavviso.
Page
12
12 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
DESCRIPTION
This product has been designed and built by CAME S.p.A. in compliance with applicable safety standards.
STRAUSS LIGHT KLT is a radio weather station for indoor use that can control motors and accessories with radio receiver for
automatic management of the moving part (shutters, blinds) according to weather conditions.
KEY
This symbol indicates parts to read carefully.
This symbol indicates parts about safety.
This symbol tells you what to say to the end users.
REGULATORY REFERENCES
Came S.p.A. is a company with an ISO 9001-certified company quality management system and an ISO 14001-certified
environmental management system.
The product complies with the regulations referred to in the declaration of conformity.
Operating mode
Mode 1: for installation with indoor blind .
When the sensor emits a signal, it performs either total closing (brightness above the threshold) or total opening
(brightness below threshold).
Mode 2: for installation with shutter .
When the sensor emits a signal, it performs either partial closing to the position of the sensor itself on the window
(brightness above the threshold) or total opening (brightness below threshold).
The sun function can be excluded by setting the sun sensor intervention threshold to zero.
Any installation and operation that differs from what is set out in this manual is prohibited.
Page
13
13 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
Technical data
Type STRAUSS LIGHT KLT
Power supply 3 V DC
Frequency 433.92 MHz
Radio coding 24 bit
Range 35 m indoors
Temperature of use -10°C / +55°C
Dimensions Ø 43 x 15 mm
Weight 18 g
Battery CR2032
STRAUSS LIGHT KLT- SUN SENSOR
Detection sensitivity
0 = disabled
1 = 15 klux
2 = 30 klux
3 = 45 klux
4 = 60 klux
Measuring range 15/75 klux
Page
14
14 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
Dimensions
Main components
1. UP button
2. Programming button
3. SUN button
4. Indicator LED
5. Double-sided adhesive film
6. Sun sensor
Description of button functions
Programming: for memorising the device.
UP button: this is used to control the moving part up to the upper limit switch.
SUN button: if pressed once, this is used to check the selected level of sensor sensitivity, and at the same time check which
operating mode the sensor is programmed in. If pressed several times in succession, it can also be used to vary
the sun sensor intervention threshold level. Each press changes the level sequentially 0-1-2-3-4-0.....
ADJUSTMENTS
SUN button: adjusting the sun threshold sensitivity level: 15 klux (+ sensitive) / 60 klux (- sensitive).
Checking ambient brightness
Press P2 and SUN at the same time for three seconds.
Release the buttons when LED 0 comes on. The sensor performs the test and reports the current brightness level. If LED 0 stays
on, the brightness is below level 1.
Press any key to exit the test, otherwise after 2 minutes, the sensor will automatically exit the test.
Page
15
15 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
CHECKING AND CHANGING OPERATING MODE
Press SUN briefly.
The LED corresponding to the brightness level comes on:
• if it goes off after 2 seconds, the sensor is set in mode 1;
• if the LED flashes 3 times after 2 seconds, the sensor is set in mode 2;
Hold down the SUN key for 10 seconds to switch from mode 1 to mode 2 and vice versa. The LED flashes 5 times to indicate that
the operation has been performed.
INSTALLATION
Installation must be carried out by qualified and experienced personnel in compliance with applicable regulations.
Internal use only
Preliminary checks and securing
Check that the point where the device is positioned is in an area protected from shocks, but still exposed to sunlight.
To improve adherence to the window, it is advisable to clean the glass thoroughly.
The double-sided adhesive film allows you to detach and reattach the sensor several times to the window leaving no glue residue
or streaks on the glass.
Putting into operation
In order to activate the sensor, perform: P2 + P2 on a transmitter that has already been stored P2 on the sensor.
Check: move the moving part halfway along its run by pressing UP on the sensor. The moving part moves to the upper limit
switch.
Page
16
16 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
WEATHER COMMANDS
Sun alarm
Once the threshold level has been exceeded for 2’, the device commands the descent of the moving part:
• in mode , i.e. indoor blind mode, the moving part reaches the lower limit switch.
• in mode , i.e. shutter mode, the moving part moves to the sensor so as to leave it exposed to outdoor light.
When the lighting drops below the threshold level for at least 15’, the device commands the ascent of the moving part up to the
upper limit switch.
CLEANING
To clean the sensor, use a damp cloth. DO NOT use cleaning agents that may attack the plastic.
To clean the glass, it is advisable to disconnect the sensor and replace it when work is completed.
REPLACING THE BATTERY
- Replace with the same type or an equivalent type of battery only.
Risk of explosion if not replaced correctly.
- Keep the batteries out of reach of children.
If they are swallowed, contact a doctor immediately.
- Dispose of the used batteries in compliance with applicable legislation.
Page
17
17 - Manual
119T70575
119T70575 - ver.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
DECLARATION
Declaration - Came S.p.A. declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions
established in Directive 2014/53/EU.
The original can be requested.
Decommissioning and disposal - Before proceeding, it is always advisable to check specific regulations in force in the place of
disposal.
Other components (control boards, transmitter batteries etc.) on the other hand, may contain pollutants.
They should therefore be removed and handed over to companies authorised to recover and recycle them.
DISPOSE OF PROPERLY!
The data and information provided in this manual are subject to change at any time without prior notice.
Page
18
18 - Manuel
119T70575
119T70575 - vers.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
DESCRIPTION
Ce produit a été conçu et fabriqué par la société Came S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur.
STRAUSS LIGHT KLT est une centrale radio d’intérieur en mesure de commander des moteurs et des accessoires avec récepteur
radio pour la gestion automatique de l'élément mobile (volets roulants, stores screen) en fonction du niveau de luminosité.
LÉGENDE
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
RÉFÉRENCES NORMATIVES
CAME S.p.A. est une société certifiée pour les systèmes de gestion de la qualité ISO 9001 et de gestion environnementale ISO
14001.
Ce produit est conforme aux normes en vigueur citées dans la déclaration de conformité.
Modalités de fonctionnement
Modalité 1 : pour une installation avec store intérieur .
Quand il émet un signal, le capteur provoque une fermeture totale (luminosité supérieure au niveau seuil) ou une
ouverture totale (luminosité inférieure au niveau seuil).
Modalité 2 : pour une installation avec volet roulant .
Quand il émet un signal, le capteur provoque une fermeture partielle jusqu’à sa position sur la fenêtre (luminosité
supérieure au niveau seuil) ou une ouverture totale (luminosité inférieure au niveau seuil).
Possibilité de désactiver la fonction soleil en configurant l'intervention seuil capteur soleil au niveau zéro.
Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites.
Page
19
19 - Manuel
119T70575
119T70575 - vers.
1
1 - 09/2016- © CAME S.p.A.
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Données techniques
Type STRAUSS LIGHT KLT
Alimentation 3 VDC
Fréquence 433,92 MHz
Codage radio 24 bits
Portée 35 m à l’intérieur
Température de fonctionnement -10°C à +55°C
Dimensions Ø 43 x 15 mm
Poids 18 g
Pile CR2032
STRAUSS LIGHT KLT - CAPTEUR SOLEIL
Sensibilité de détection
0 = désactivé
1 = 15 klux
2 = 30 klux
3 = 45 klux
4 = 60 klux
Champ de détection 15/75 Klux
Page
20
20 - Manuel
119T70575
119T70575 - vers.
1
1 - 09/2016 - © CAME S.p.A.
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dimensions
Composants principaux
1. Bouton UP
2. Bouton programmation
3. Bouton SUN
4. Voyants de signalisation
5. Film adhésif double face
6. Capteur soleil
Description fonctions boutons
Programmation : pour la mémorisation du dispositif.
Bouton UP : permet de commander l’élément mobile à la butée de fin de course supérieure.
Bouton SUN : à son simple enfoncement, ce bouton permet de contrôler le niveau de la sensibilité du capteur déjà sélectionné
et de vérifier en même temps la modalité de fonctionnement programmée du capteur. Il permet en outre, s’il
est enfoncé plusieurs fois de suite, de modifier le niveau de seuil d’intervention du capteur soleil. Chaque
enfoncement modifie le niveau en séquence 0-1-2-3-4-0.....
RÉGLAGES
Le bouton SUN permet de régler la sensibilité du niveau de seuil du soleil : 15 Klux (+ sensible) / 60 Klux (- sensible).
Contrôle de la luminosité ambiante
Appuyer en même temps pendant trois secondes sur les boutons P2 et SUN.
Relâcher les boutons à l’allumage du voyant 0. Le capteur effectue le test et signale le niveau de luminosité effectif. Si le voyant
0 reste allumé, la luminosité est inférieure au niveau 1. Appuyer sur une touche quelconque pour sortir de la modalité test. Dans
le cas contraire, le capteur sort automatiquement de cette modalité au bout de 2 minutes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

CAME Strauss Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji