Eschenbach Menas LUX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d‘emploi
Istruzioni d‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod
- 11 -
it means the battery is discharged and must be replaced.
Proceed as follows.
1. Switch the light off.
2.Open the battery compartment e, by removing the battery
cover on the underside of housing in the direction of the
arrow.
3.Replace the battery w with a new one of the same type.
Pay attention to the correct polarity.
4. Close the battery compartment by sliding the battery
cover in the opposite direction of the arrow on the
housing.
Technical Data
• System Magnification: 3.0x, 12 diopters
• Battery: 1.5V-Battery, Size AA, Mignon
- 15 -
Risque d’éblouissement et d’accident ! X
En cas d’usage d’appareils optiques, ne regardez
jamais vers le soleil ou vers une autre source
lumineuse !
Protégez le menasLUX des impacts et d’une expo- X
sition à une chaleur excessive ! Ne posez jamais le
menasLUX sur des radiateurs ou au soleil.
Veillez à sensibiliser les autres personnes et en X
particulier les enfants !
Utilisation du menasLUX
menasLUX est une loupe amovible directement placée sur
le texte à lire pour l’agrandir.
1. Placez menasLUX sur le texte que vous souhaitez agrandir.
2.Appuyez sur la touche q, pour allumer l‘éclairage.
3. Déplacez menasLUX sur le texte pour le lire.
4.Après usage, éteignez à nouveau l’éclairage, en ap-
puyant à nouveau sur la touche q.
- 31 -
van de verlichting minder, is de batterij leeg en moet
worden vervangen. Ga hiervoor als volgt te werk.
1. Schakel de verlichting uit.
2.Open het batterijvak e, door het batterijvakdeksel aan de
onderzijde van de behuizing in pijlrichting eraf te trekken.
3.Vervang de batterij w voor een nieuwe van hetzelfde
type. Let daarbij op de juiste polariteit.
4. Sluit het batterijvak, door het batterijvakdeksel tegen de
pijlrichting in op de behuizing te schuiven.
Technische gegevens
• Systeemvergroting: 3,0x, 12 dptr
• Batterij: 1,5V-batterij, grootte AA, Mignon
- 36 -
1. Sluk for belysningen.
2.Åbn batterirummet e ved at tage batterilåget af på
undersiden af huset i pilens retning.
3.Udskift batteriet w med et nyt batteri af samme type.
Sørg for, at polerne vender rigtigt.
4. Luk for batterirummet ved at skubbe batterilåget på
huset imod pilens retning.
Tekniske data
• Systemforstørrelse: 3,0x, 12 dpt
• Batteri: 1,5V-batteri, størrelse AA, Mignon
Bortskaffelse
Smid aldrig lampeluppen ud med det normale hushold-
ningsaffald, når den er udslidt. Dette produkt er underlagt
det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Bortskaf produktet eller dele deraf hos en godkendt af-
faldsvirksomhed eller på den kommunale genbrugsplads.
Overhold de gældende forskrifter. Kontakt affaldsordnin-
- 37 -
gen, hvis du er i tvivl. Aflever alle emballeringsmaterialer
til miljøvenlig bortskaffelse. Batterier og akkumulatorer
må ikke komme i husholdningsaffaldet! Sørg for korrekt
bortskaffelse.
Plejeanvisninger
Rengør menasLUX med en blød, trævlefri klud (f.eks.
pudseklud til briller). Hvis snavset sidder godt fast (f.eks.
fingeraftryk), kan du rense menasLUX forsigtigt med en
fugtig klud. Brug ikke alkoholiske opløsningsmidler til at
rense menasLUX med, da den derved kan ødelægges.
Garanti
Vi yder garanti inden for lovens rammer for produktets
funktion som beskrevet i denne vejledning med hensyn til
opstående mangler, som kan føres tilbage til fabrikations-
fejl eller materialefejl. Der ydes ingen garanti ved skader,
der skyldes ukorrekt behandling; dette gælder også ved
- 49 -
Paristonvaihto
menasLUX toimii yhdel 1,5 V:n paristolla (koko AA, mignon)
LED-valaistusta varten. Jos valaistuksen kirkkaus heikkenee,
paristo on lopussa ja se on vaihdettava. Toimi tällöin
seuraavasti.
1. Kytke valaistus pois päältä.
2.Avaa paristolokero e vetämällä kotelon pohjassa oleva
paristolokeron kansi irti nuolen suuntaan.
3.Vaihda paristo w uuteen samantyyppiseen paristoon.
Varmista tällöin oikea napaisuus.
4. Sulje paristolokero työntämällä paristolokeron kansi
koteloon nuolen vastaiseen suuntaan.
Tekniset tiedot
• Järjestelmäviive: 3,0x, 12 dpt
• Paristo: 1,5 V:n paristo, koko AA, mignon
- 51 -
Takuu
Myönnämme lakisääteisten määräysten puitteissa takuun
tässä ohjeessa kuvatun tuotteen toiminnalle valmistus-
virheestä tai materiaalivirheestä aiheutuvien mahdollisten
vikojen suhteen. Emme vastaa asiattomastasittelystä tai
putoamisen tai iskun vaikutuksesta aiheutuvista vahingois-
ta. Takuu ainoastaan ostotositteen esittämistä vastaan!
- 52 -
Polski
En wysokiej jakości produkt marki Eschenbach został wypro-
dukowany w Niemczech zgodnie z najnowocześniejszymi
metodami produkcji. Markowy produkt „Made in Germany”.
Gratulujemy ci tego wyboru.
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo pożaru! Soczewki w przyrzą- X
dach optycznych przy nieprawidłowym użytkowaniu
lub przechowywaniu mogą spowodować poważne
szkody w wyniku „skupiania promieni słonecznych”!
Pamiętaj, by nigdy nie kłaść soczewek optycznych
bez osłony na słońcu!
Niebezpieczeństwo oślepienia i odniesienia obrażeń! X
Nigdy nie patrz przez urządzenia optyczne bezpo-
średnio w słońce lub inne jasne źródła światła!
- 53 -
Chroń menasLUX przed uderzeniami, pęknięciami X
i nadmiernym nagrzewaniem! Nigdy nie odkładaj
menasLUX na grzejnikach ani na powierzchniach
wystawionych na działanie promieni słonecznych.
Zwróć na to uwagę innym osobom, a w szczególno- X
ści dzieciom!
Korzystanie z menasLUX
menasLUX jest lupą, którą przystawia się bezpośrednio w
miejscu czytanego tekstu.
1. Lupę menasLUX przystaw w miejscu tekstu, którego
widok chcesz powiększyć.
2.Naciśnij przycisk q, by włączyć podświetlenie.
3. Przesuwaj lupę menasLUX po czytanym tekście.
4.Po skończeniu czytania wyłącz podświetlenie, naciskając
ponownie przycisk q.
- 54 -
Wymiana baterii
Podświetlenie diodowe lupy menasLUX jest zasilane jedną
baterią 1,5 V (rozmiar AA, Mignon). Osłabienie jasności pod-
świetlenia oznacza, że bateria jest już wyczerpana i trzeba ją
wymienić. W tym celu wykonaj następujące czynności.
1. Wyłącz podświetlenie.
2.Otwórz komorę na baterię e, ściągając klapkę pod obu-
dową w kierunku strzałki.
3.Zużytą baterię w wymień na nową tego samego typu.
Zwróć przy tym uwagę na prawidłowe ustawienie biegu-
nów.
4. Zamknij komorę na baterię, przesuwając klapkę na obudo-
wę w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki.
Dane techniczne
Powiększenie układu: 3,0x, 12 dpt
Bateria: Bateria 1,5 V, rozmiar AA, Mignon
- 55 -
Utylizacja
Po upływie okresu użytkowania urządzenia, nie wyrzucaj go
do śmieci razem z zwykłymi odpadami domowymi. Niniejszy
produkt spełnia wymogi dyrektywy 2002/96/EC.
Przekaż urządzenie lub jego poszczególne elementy do
utylizacji odpowiedniemu zakładowi utylizacyjnemu lub
miejskiemu przedsiębiorstwu oczyszczania. Przestrzegaj
aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpli-
wości odnośnie zasad utylizacji skontaktuj się z najbliższym
zakładem utylizacji. Wszystkie materiały wchodzące w skład
opakowania oddaj do odpowiednich punktów zbiórki odpa-
dów. Zużytych baterii i akumulatorów nie wyrzucaj razem z
odpadami domowymi! Pamiętaj o prawidłowej utylizacji.
- 56 -
Czyszczenie
menasLUX czyść miękką, niestrzępiącą się szmatką (np.
ściereczką do czyszczenia okularów). Większe zabrudzenia
(np. odciski palców) usuwaj zwilżoną szmatką. Do czyszcze-
nia menasLUX nie używaj alkoholowych ani organicznych
rozpuszczalników, ponieważ środki te mogłyby zniszczyć
powierzchnię menasLUX.
Gwarancja
Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na
opisywany w niniejszej instrukcji produkt w zakresie wystę-
pujących wad, które wynikają z błędów popełnionych w pro-
dukcji lub błędów materiału. Producent nie udziela gwarancji
w przypadku uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym
użytkowaniem, także w przypadku uszkodzenia w wyniku
upuszczenia lub uderzenia. Gwarancja jest ważna tylko za
okazaniem paragonu skalnego jako dowód zakupu!
- 59 -
Výměna baterií
menasLUX je pro LED osvětlení provozována jednou 1,5V
baterií (velikost AA, Mignon). Pokud se zhorší jas osvětle-
ní, je baterie vybitá a musí se vyměnit. Postupujte při tom
následovně.
1. Vypněte osvětlení.
2. Přihrádku na baterie e otevřete vysunutím víka baterií ve
směru šipky na spodní straně krytu.
3. Vyměňte baterii w za novou a stejného typu. Dbejte při
tom na správnou polaritu.
4. Přihrádku na baterie zavřete posunutím víka baterie proti
směru šipky na krytu.
Technická data
• Zvětšení systému: 3,0x, 12 dpt
• Baterie: 1,5V baterie, velikost AA, Mignon
- 64 -
電池の交換
menasLUXLEDライト用に1,5V電池(単3電
池)をご使用ください。明るさがなくなってきま
したら、電池が消耗していますので、交換してく
ださい。以下の要領で行ってください。
1.ライトの電源を切ってください。
2.電池蓋を矢印の方向に引っ張って電池ケースe
を開けてください。
3.電池 w を新しい同タイプのものと交換してく
ださい。その際、入れる方向を間違えないよう
に注意してください。
4.電池蓋を矢印と反対方向に押して電池ケースを
閉めてください。
技術データ
倍率: 3,0x, 12 dpt
電池: 1,5V-単3電池
- 66 -
有機溶剤を使用しないでください。使用により
menasLUXを損傷する恐れがあります。
保証
法律の規定に基づき、本使用説明書で記載した商
品の機能における、製造過程での欠陥や材質不良
などに起因する欠陥について保証いたします。不
適切な使用による損害、落下や衝撃による欠損な
どにおいては保証できません。購入証明書がある
場合のみ保証いたします!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Eschenbach Menas LUX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi