Timex Perfect Fit instrukcja

Kategoria
Zegarki
Typ
instrukcja
46
POLSKI 990-095926-06
Gratulujemy nabycia zegarka Timex®. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji w celu
zapoznania się z zasadami obsługi zegarka Timex.
Nabyty przez Państwa zegarek może nie być wyposażony we wszystkie funkcje
opisane w niniejszej broszurce. Dodatkowe informacje można uzyskać odwiedzając
witrynę: www.timex.com
JAK URUCHOMIĆ ZEGAREK
Mechanizm kwarcowy: Zegarek uruchamia się wyjmując plastikowe zabezpieczenie
spod koronki, a następnie przyciskając koronkę do obudowy. Wskazówka sekundowa
zacznie poruszać się do przodu w odstępach jednosekundowych.
Niektóre wodoszczelne zegarki głębinowe wymagają przykręcenia koronki wkręcanej,
aby zapewnić wodoszczelność. Jeżeli obudowa zegarka ma wypustkę z gwintem,
koronka wymaga przykręcenia po ustawieniu zegarka.
Wymaga to mocnego przytrzymania koronki przy gwintowanej wypustce
i wkręcenia koronki w prawo. Wkręcać śruby, aż koronka będzie dobrze umocowana.
Przed następnym przestawieniem zegarka należy odkręcić koronkę (w lewo) przed
zdjęciem jej z obudowy.
Zasilanie energia słoneczną: Zegarek zawiera ogniwo słoneczne zasilające baterię.
Wystawić zegarek na bezpośrednie światło słoneczne, słońce za szybą, albo światło
sztuczne (w pomieszczeniu) przed użyciem zegarka. Po pełnym naładowaniu baterii
zegarek może działać do 2 miesięcy bez dodatkowego ładowania.
Zegarek uruchamia się wyjmując plastikowe zabezpieczenie spod koronki, a następnie
przyciskając koronkę do obudowy. Wskazówka sekundowa zacznie poruszać się
do przodu w odstępach jednosekundowych.
Ładowanie jest szybsze przy bezpośrednim słońcu, powolniejsze
w pomieszczeniach. Wyczerpaną baterię można naładować wystawiając ją
na bezpośrednie światło słoneczne na kilka dni. Zegarek należy nosić w taki sposób,
aby rękaw nie zasłaniał całości lub części tarczy, blokując ładowanie. Przechowywać
w miejscu, w którym będzie on wystawiony na światło; w przeciwnym razie bateria
wyczerpie się i będzie wymagać pełnego ładowania. Więcej informacji w tabeli
poniżej.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie zegarka w bezpośrednim świetle słonecznym
albo w pobliżu lampki może spowodować rozgrzanie go do wysokiej temperatury.
Zachować ostrożność przy dotykaniu.
Jeżeli po wielu latach noszenia zegarka bateria przestanie utrzymywać pełny ładunek,
będzie można ją wymienić na nową wielorazową baterię tego samego typu. Szczegóły
w części BATERIA.
Moc
oświetlenia
(Lx)
Źródło światła Środowisko
Pełne
ładowanie
od zera
Ładunek na
jedną dobę
pracy
700
Światło
uorescencyjne
Światło biurowe ND 100 minut
3000
Światło zwykłej
żarówki
Lampa 150W
(z odległości
20 cm/ 8 cali)
60 godz 25 minut
10000
Światło
słoneczne
Pochmurny
dzień
20 godz 8 minut
100000
Światło
słoneczne
Słoneczny dzień 5 godz 2 minuty
Mechanizm ręczny: Zegarek uruchamia się wyjmując plastikowe zabezpieczenie
spod koronki, ustawiając godzinę i datę (jeśli zegarek ma datownik), a następnie
przyciskając koronkę do obudowy. Wolno przekręcić koronkę w prawo, aż wystąpi
odczuwalny opór. Powinno być wówczas słyszalne tykanie zegarka, a wskazówka
sekundowa ruszy do przodu. Jeżeli zegarek zatrzyma się w ciągu następnych
24 godzin, należy go mocniej nakręcić, na tyle, aby zegarek chodził przez 24 godziny
bez zatrzymywania się. Zegarek należy nakręcać co dobę mniej więcej o tej samej
porze, aby nie stanął po całkowitym rozwinięciu sprężyny. Jeżeli zegarek zatrzyma się,
ustawić godzinę i datę (jeśli zegarek ma datownik) zgodnie z instrukcją i nakręcić
go ponownie.
WODOSZCZELNOŚĆ I ODPORNOŚĆ NA WSTRZĄSY
Jeżeli nabyty przez Państwa zegarek jest wodoszczelny, znajduje się na nim oznaczenie
metrów lub znak (O).
*funty na cal kwadratowy (ciśnienie bezwzględne)
Wodoszczelność do głębokości p.s.i.a. * Ciśnienie pod powierzchnią wody
30m /98 stóp 60
50m /164 stopy 86
100m /328 stóp 160
200m /656 stóp 284
OSTRZEŻENIE: W CELU ZACHOWANIA WODOSZCZELNOŚCI,
NIE WOLNO POD WODĄ NACISKAĆ ŻADNYCH PRZYCISKÓW ANI
WYCIĄGAĆ KORONKI, CHYBA ŻE ZEGAREK JEST OZNACZONY JAKO
WODOSZCZELNY DO GŁĘBOKOŚCI 200 METRÓW.
1. Zegarek zachowuje wodoszczelność pod warunkiem, że jego szkiełko, przyciski
i koperta nie są uszkodzone.
2. Nie jest to zegarek do nurkowania, więc nie należy go używać podczas nurkowania.
3. Po wystawieniu na działanie słonej wody zegarek należy przepłukać w słodkiej
wodzie.
4. Oznaczenie odporności na wstrząsy znajduje się na tarczy zegarka lub denku
obudowy. Zegarki są zaprojektowane tak, aby spełniały test ISO odporności
na wstrząsy. Należy jednak zachować ostrożność, aby nie dopuścić do uszkodzenia
kryształu/szkiełka.
PODŚWIETLENIE INDIGL
Aby aktywować oświetlenie należy nacisnąć przycisk lub koronkę. Technologia
elektroluminescencyjna zastosowana w funkcji podświetlenia INDIGLO® sprawia,
że w nocy oraz w warunkach słabego oświetlenia następuje podświetlenie całej
tarczy zegarka.
MODELE Z DATOWNIKIEM
USTAWIANIE GODZINY:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do końca i obracać w celu ustawienia właściwego czasu.
2. Wcisnąć koronkę, aby zrestartować. W przypadku koronki wkręcanej, wcisnąć ją
W PRAWO podczas obracania.
Zegarki z datownikiem: Aby datownik działał prawidłowo, należy właściwie ustawić
porę dnia (przed południem - A.M. lub po południu - P.M.)
USTAWIENIE DNIA:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do pozycji pośredniej i obracać W PRAWO, do momentu
pojawienia się prawidłowego dnia tygodnia. Jeżeli dzień nie zmienia się, wyciągnąć
koronkę do pozycji zewnętrznej i obracać w prawo lub w lewo, aby przejść
przez odpowiednią liczbę dób, aż do pojawienia się właściwego dnia.
CB A
DATA
POZYCJA KORONKI
USTAWIENIE FUNKCJI QUICKDATE®”:
3POZYCYJNA KORONKA:
1. Wyciągnąć koronkę do pozycji pośredniej i obracać W PRAWO lub W LEWO
do momentu pojawienia się prawidłowej daty.
2POZYCYJNA KORONKA:
1. Wyciągnąć koronkę do pozycji ZEWNĘTRZNEJ i obracać W PRAWO, aż nastąpi
zmiana daty. Czynność powtarzać do momentu pojawienia się bieżącej daty.
Przestawić datę, jeżeli miesiąc ma mniej niż 31 dni. Po zakończeniu wcisnąć koronkę.
47
POLSKI 990-095926-06
Przestroga: Noszenie lub przechowywanie zegarka z koronką ustawioną w pozycji
pośredniej spowoduje uszkodzenie mechanizmu. Zawsze należy wcisnąć koronkę
do pozycji normalnej; podczas przechowywania zegarka koronkę można wyciągnąć
do pozycji zewnętrznej, aby przedłużyć okres żywotności baterii.
Data na datowniku przestawia się pomiędzy godziną 10 wieczorem a 2 w nocy. Należy
unikać ustawiania daty w tych godzinach. Jeżeli jednak użytkownik zdecyduje się
na zmianę daty w tym przedziale czasowym, w celu uniknięcia uszkodzenia
mechanizmu koronkę należy obracać bardzo wolno.
MODELE Z DATOWNIKIEM i WSKAZANIEM DNIA TYGODNIA
USTAWIANIE GODZINY:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do pozycji „C“.
2. OBRÓCIĆ koronkę w jedną lub drugą stronę w celu ustawienia właściwej godziny.
3. WCISNĄĆ koronkę do pozycji „A.
USTAWIANIE DATY:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do pozycji „B“.
2. OBRÓCIĆ koronkę w jedną lub drugą stronę w celu ustawienia właściwej daty.
3. WCISNĄĆ koronkę do pozycji „A.
USTAWIANIE DNIA TYGODNIA:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do pozycji „C“.
2. OBRÓCIĆ koronkę w jedną lub drugą stronę o pełną dobę w celu ustawienia
właściwego dnia tygodnia.
3. WCISNĄĆ koronkę do pozycji „A.
USTAWIANIE DATY W DWÓCH JĘZYKACH:
Jeżeli zegarek jest wyposażony w funkcję wyświetlania daty w dwóch językach, można
wybrać język zmieniając wyświetlany dzień tygodnia.
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do pozycji „C“.
2. Przesuwać czas wstecz do godziny 11 pm/23.00 i do przodu do 4 am/4.00,
aż aktualny dzień tygodnia zostanie wyświetlony w wybranym języku.
3. WCISNĄĆ koronkę do pozycji „A.
C
B
A
DATA
POZYCJA KORONKI
MODELE Z FAZĄ KSIĘŻYCA
USTAWIANIE GODZINY:
1. WYCIĄGNĄĆ koronkę do końca i obracać w celu ustawienia właściwego czasu.
2. Wcisnąć koronkę, aby zrestartować. W przypadku koronki wkręcanej, wcisnąć ją
W PRAWO podczas obracania.
CB
A
POZYCJA KORONKI
USTAWIANIE FUNCJI „FAZA KSIĘŻYCA”:
1. Wyciągnąć koronkę do pozycji pośredniej (B) i obracać W PRAWO lub W LEWO
do momentu pojawienia się prawidłowej fazy księżyca.
Przestroga: Noszenie lub przechowywanie zegarka z koronką ustawioną w pozycji
pośredniej spowoduje uszkodzenie mechanizmu. Zawsze należy wcisnąć koronkę
do pozycji normalnej; podczas przechowywania zegarka koronkę można wyciągnąć
do pozycji zewnętrznej, aby przedłużyć okres żywotności baterii.
ALARM (BUDZIK) EASYSET
A B C
D E F
ZNACZNIK MINUT
ZNACZNIK GODZIN
PIERŚCIEŃ
OBROTOWY
USTAWIANIA
ALARMU (BUDZIKA)
KORONKA ALARMU (BUDZIKA)
WYCIĄGNĄĆ KORONKĘ
NA ZEWNĄTRZ,
ABY WŁĄCZYĆ ALARM
POZYCJA
POZYCJA
KORONKA POMIARU CZASU/ FUNKCJA
PODŚWIETLENIA INDIGLO® WCISNĄĆ
KORONKĘ, ABY WŁĄCZYĆ FUNKCJĘ
PODŚWIETLENIA INDIGLO ®
ALARM BUDZIK EASYSET Z DATĄ I FUNKCJA PODŚWIETLENIA INDIGL
1. Z pozycji „A , WCISNĄĆ KORONKĘ USTAWIANIA CZASU (w kierunku obudowy),
aby włączyć INDIGLO® i podświetlić tarczę zegarka.
ALARM BUDZIK EASYSET, USTAWIANIE DATY I GODZINY
USTAWIANIE DATY:
1. Po ustawieniu KORONKI USTAWIANIA CZASU w pozycji „B” PRZEKRĘCIĆ KORONKĘ
USTAWIANIA CZASU lub PIERŚCIEŃ OBROTOWY w jedną lub drugą stronę w celu
ustawienia daty.
USTAWIANIE GODZINY:
1. Po ustawieniu KORONKI USTAWIANIA CZASU w pozycji „C PRZEKRĘCIĆ KORONKĘ
USTAWIANIA CZASU lub PIERŚCIEŃ OBROTOWY w jedną lub drugą stronę w celu
ustawienia godziny.
USTAWIENIA ALARMU BUDZIKA EASYSET
1. Zegarek z funkcją easy set alarm jest wyposażony w dwa rodzaje alarmów
(budzików):
2. Alarm (budzik) 12-godzinny: dzwoni LUB wibruje dwa razy na dobę o wybranej
godzinie tak długo, jak długo włączony jest alarm (koronka alarmu/budzika musi
być w pozycji „E”).
3. Alarm cogodzinny: dzwoni LUB wibruje co godzinę o wybranej minucie jeżeli jest
włączony (koronka alarmu/budzika musi być w pozycji „F”).
USTAWIANIE ALARMU BUDZIKA 12GODZINNEGO:
1. Po ustawieniu KORONKI USTAWIANIA CZASU w pozycji „D” PRZEKRĘCIĆ KORONKĘ
ALARMU lub PIERŚCIEŃ OBROTOWY w jedną lub drugą stronę w celu ustawienia
znaczników godziny i minuty. Aby włączyć dzwonienie lub wibrowanie alarmu
o wybranej godzinie, WYCIĄGNĄĆ KORONKĘ ALARMU do pozycji „E”. Pojedyncze
„piknięcie” i błysk świtała ALBO wibracja potwierdzą włączenie alarmu 12-godzinnego.
2. Alarm (budzik) będzie odzywać się i albo rozbłyśnie tarcza, albo zegarek będzie
wibrował w wybranym czasie (godzina i minuta); będzie się to powtarzać
co 12 godzin do czasu wyłączenia alarmu.
UWAGA: Alarm (budzik) wyłącza się kiedy KORONKA ALARMU jest w pozycji „D”.
Jeżeli alarm (budzik) nie zostanie wyłączony, dzwonienie ustanie samoczynnie
po 20 „piknięciach” i błyskach LUB zegarek przestanie wibrować, aż do upływu
kolejnych 12 godzin do wybranego czasu.
USTAWIANIE ALARMU COGODZINNEGO:
1. Po ustawieniu KORONKI ALARMU w pozycji „D” PRZEKRĘCIĆ KORONKĘ ALARMU
lub PIERŚCIEŃ OBROTOWY w jedną lub drugą stronę w celu ustawienia znacznika
minuty.
2. Aby włączyć dzwonienie lub wibrowanie alarmu o wybranej minucie, WYCIĄGNĄĆ
KORONKĘ ALARMU do pozycji „F”. Trzy „piknięcia” i błysk świtała ALBO wibracja
potwierdzą włączenie alarmu cogodzinnego.
3. Alarm (budzik) będzie odzywać się i albo rozbłyśnie tarcza, ALBO zegarek będzie
wibrował co godzinę o wybranej minucie do czasu wyłączenia alarmu.
UWAGA: Alarm (budzik) wyłącza się kiedy KORONKA ALARMU jest w pozycji „D”.
Jeżeli alarm (budzik) nie zostanie wyłączony, dzwonienie ustanie samoczynnie
po 20 „piknięciach” i błyskach LUB zegarek przestanie wibrować, aż do wybranej
minuty po upływie kolejnej godziny.
48
POLSKI 990-095926-06
WIECZNY KALENDARZ
Zegarek z wiecznym kalendarzem właściwie wskazuje liczbę dni w każdym miesiącu.
Ponadto uwzględnia lata przestępne. Data na zegarku (wraz z miesiącem i rokiem)
została ustawiona fabrycznie na czas wschodni (USA), czas Greenwich (GMT) lub czas
standardowy Hongkongu (w zależności od miejsca zakupu zegarka). Trzeba będzie
tylko ustawić godzinę.
I
I
WED 14
I
I
WED 14
SPRAWDZANIE DATY
(TYLKO DLA PRODUCENTA)
USTAWIENIE CZASU
DZIEŃ TYGODNIA, DATA
POŚREDNIA WYSUNIĘTA
USTAWIANIE GODZINY
Aby ustawić godzinę, wystarczy wyciągnąć do końca i przekręcić koronkę.
Dzień tygodnia i data zmieniają się automatycznie, kiedy godzina zostanie
przestawiona poza północ; nie są wymagane żadne dodatkowe czynności
ustawiania dnia i daty. Po zakończeniu wcisnąć koronkę.
Jeżeli po ustawieniu data zmienia się w południe, trzeba przestawić czas o 12 godzin
wstecz lub naprzód.
Jeżeli koronka zostanie przypadkowo ustawiona w pozycji ŚRODKOWEJ i przekręcona,
wyświetlona data zmieni się tymczasowo, ale nie wpłynie to na ustawienie daty.
Wystarczy wyciągnąć do koronkę do końca i ustawić godzinę. Zostanie wówczas
ponownie wyświetlona właściwa data.
ZEGAREK Z WIECZNYM KALENDARZEM
BEZPŁATNA BEZTERMINOWA WYMIANA BATERII**
Jeżeli bateria wymaga wymiany, zalecamy powierzenie tego wyłącznie rmie
TIMEX. Po wymianie baterii niezbędne będzie ponowne skalibrowanie zegarka,
aby wskazywał właściwą godzinę i datę. Aby odesłać zegarek do rmy Timex,
należy odwiedzić sklep, w którym został on zakupiony albo wejść
na https://www.timex.pl/pl_PL/productWarranty.html, gdzie można
znaleźć informacje kontaktowe Timex.
** Obowiązują opłaty za przesyłkę.
NIGDY NIE NALEŻY WYSYŁAĆ ZEGARKA Z ZAMOCOWANYM
PASKIEM O SZCZEGÓLNEJ WARTOŚCI ANI ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW
O WARTOŚCI OSOBISTEJ.
DZWONEK UPŁYWU CZASU
Jeżeli zegarek wyposażony jest w zewnętrzny pierścień obrotowy na tarczy
z zaznaczonymi na nim minutami, można posłużyć się funkcją dzwonka upływu
czasu do zmierzenia czasu trwania jakiejś czynności od początku, albo do zaznaczenia
czasu pozostałego do zakończenia czynności o znanym czasie trwania.
MIERZENIE CZASU TRWANIA CZYNNOŚCI OD POCZĄTKU:
Ustawić trójkąt rozpoczęcia/ zakończenia na czas (godzinę i minutę) rozpoczęcia
czynności (jak ukazano ma lewym rysunku poniżej). Po zakończeniu czynności można
łatwo sprawdzić, ile trwała.
MIERZENIE POZOSTAŁEGO CZASU DO ZAKOŃCZENIA CZYNNOŚCI:
Ustawić trójkąt na godzinę lub minutę wybraną jako czas zakończenia czynności
i okresowo spoglądać na zegarek, aby sprawdzić, ile czasu pozostało do tego momentu.
Na ilustracji powyżej po prawej stronie można zakończyć czynność, kiedy wskazówka
minutowa dojdzie do położenia 20 minut po godzinie.
PIERŚCIEŃ TACHOMETRU
Tachometrem można mierzyć prędkość w milach na godzinę (mile/h), milach morskich
na godzinę (węzłach) lub kilometrach na godzinę (km/h), używając do tego celu
wskazówki sekundowej centralnej i skali na obrzeżu nad tarczą zegarka. Do pomiaru
musimy znać przebywaną odległość, w milach lub kilometrach.
Uruchomić stoper wskazówką sekundową na 0 (na godzinie 12). W ciągu pierwszej
minuty wskazówka sekundowa wskaże prędkość przebycia jednej mili (lub jednego
kilometra): jeżeli czas wynosi 45 sekund, wskazówka wskaże 80 w tej pozycji - 80 mil/h
lub 80 km/h.
Jeżeli w ciągu pierwszej minuty przebyta odległość jest większa niż jedna mila lub
kilometr, trzeba pomnożyć liczbę wskazaną przez tachometr przez przebytą odległość,
aby uzyskać faktyczną prędkość: w przypadku przebycia 1,2 mili w 45 sekund,
pomnożyć 80 przez 1,2 = 96 mil/h.
PIERŚCIEŃ KOMPASU
Jeżeli zegarek wyposażony jest w pierścień obrotowy wokół tarczy z literami „N”, „E”, „W”,
„S” (cztery kierunki na kompasie) lub ze stopniami kompasu, można użyć go
do wyznaczenia przybliżonego kierunku.
1. Położyć zegarek na płaskiej powierzchni lub trzymać go tak, aby tarcza była
równoległa do powierzchni ziemi.
2. Skierować wskazówkę godzinową w stronę słońca.
3. Jeżeli jest przed południem, obracać pierścień aż znaczek „S” (południe) znajdzie
się w połowie odległości pomiędzy wskazówką godzinową i godziną 12
(po wskazówce godzinowej lub w najmniejszej odległości pomiędzy wskazówką
godzinową i godziną 12).
4. Po południu obracać pierścień do czasu, aż “S” znajdzie się przed wskazówką
godzinową i w połowie odległości pomiędzy wskazówką godzinową i godziną 12.
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
N
S
W
E
REGULACJA BRANSOLETKI
(Odmiany poniższych bransoletek dotyczą wszystkich modeli zegarków)
BRANSOLETKA Z PRZESUWNYM ZATRZASKIEM
1. Otworzyć płytkę zatrzaskową.
2. Przesunąć zatrzask na pożądaną długość bransoletki.
3. Przytrzymując płytkę zatrzaskową naciskać zatrzask i przesuwać go w tę
i z powrotem, aż wejdzie w rowki na wewnętrznej stronie bransoletki.
4. Nacisnąć płytkę zatrzaskową, aby zatrzasnęła się. Użycie nadmiernej siły może
spowodować uszkodzenie zatrzasku.
BRANSOLETKA ZE SKŁADANYM ZATRZASKIEM
1. Odszukać sprężynowy pręcik, łączący bransoletkę z zatrzaskiem.
2. Ostro zakończonym narzędziem wcisnąć sprężynowy pręcik i delikatnie przekręcić
bransoletkę, aby otworzyć zatrzask.
3. Dopasować długość do obwodu nadgarstka i włożyć sprężynowy pręcik
w odpowiedni dolny otwór.
4. Nacisnąć od góry na sprężynowy pręcik, ustawić na osi górnego otworu i zwolnić,
aby zablokował się w otworze.
RYS. 1 RYS. 2 RYS. 3
49
POLSKI 990-095926-06
ODŁĄCZANIE OGNIW OD BRANSOLETKI
ODŁĄCZANIE OGNIW:
1. Ustawić bransoletkę w pozycji pionowej i w otwór w ogniwie włożyć ostre
narzędzie.
2. Pchać mocno sworzeń w kierunku wskazanym strzałką, aż ogniwo odłączy się
(sworznie są zaprojektowane tak, aby trudno było je wyjąć).
3. Czynność tę należy powtarzać do usunięcia żądanej liczby ogniw.
SKŁADANIE:
1. Ponownie zmontować elementy bransoletki.
2. Wsunąć sworzeń z powrotem do ogniwa, w kierunku przeciwnym niż wskazuje
strzałka.
3. Mocno docisnąć sworzeń w bransoletce, aby nie wystawał.
BATERIA
Firma Timex zdecydowanie zaleca, aby baterie wymieniał sprzedawca lub jubiler/
zegarmistrz. Typ baterii podano na spodzie koperty. Po dokonaniu wymiany baterii
nacisnąć wewnętrzny przycisk resetowania (jeżeli jest). Szacunkowy okres użyteczności
baterii opiera się na pewnych założeniach dotyczących użytkowania; rzeczywisty czas
użyteczności zależy od tego, jak zegarek jest faktycznie używany.
NIE WRZUCAĆ BATERII DO OGNIA. NIE ŁADOWAĆ PONOWNIE.
BATERIE PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
TIMEX - GWARANCJA MIĘDZYNARODOWA
https://www.timex.pl/pl_PL/productWarranty.html
©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO i QUICKDATE są znakami handlowymi
rmy Timex Group B.V. oraz jej rm zależnych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Timex Perfect Fit instrukcja

Kategoria
Zegarki
Typ
instrukcja