Timex Expedition Shock Chrono/Alarm/Timer instrukcja

Kategoria
Zegarki
Typ
instrukcja
POLSKI 094-095000
25
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji w celu zapoznania się z zasadami obsługi
zegarka Timex®. Nabyty przez Państwa model może nie być wyposażony we
wszystkie funkcje opisane w niniejszej broszurce.
FUNKCJE
Bieżący zegar-kalendarz, druga strefa czasowa, czasomierz, budzik codzienny/w dni
powszednie/w weekend, sygnał dźwiękowy pełnej godziny, chronograf z pamięcią
okrążeń/międzyczasów, podświetlanie nocne INDIGLO® z funkcją Night-Mode®.
PODSTAWOWE FUNKCJE
MODE (tryb) LUB
NEXT
(przejście do
następnego kroku)
SET (ustaw) LUB
DONE
(zapisanie zmian
i wyjście z ustawień)
Podświetlenie nocne INDIGL
START/SPLIT (start/
międzyczas) LUB +
(zwiększenie wartości
Przytrzymać, aby szybko
zwiększyć).
STOP/RESET LUB
(Zmniejszanie wartości.
Przytrzymać, aby szybko
zmniejszyć).
MODE (tryb) LUB
NEXT
(przejście do
następnego kroku)
SET (ustaw) LUB
DONE
(zapisanie zmian
i wyjście z ustawień)
START/SPLIT (start/
międzyczas) LUB +
(zwiększenie wartości
Przytrzymać, aby szybko
zwiększyć).
STOP/RESET LUB
(Zmniejszanie wartości.
Przytrzymać, aby szybko
zmniejszyć).
Podświetlenie nocne INDIGL
Podczas dokonywania ustawień, każdy z przycisków pełni inną funkcję, zgodnie
z powyższym opisem. Tarcza zegarka wskaże zmianę funkcji przycisku.
UWAGA: Na niektórych zegarkach dzień/data wyświetlane są poniżej czasu.
CZAS/DATA/SYGNAŁ DŹWIĘKOWY PEŁNEJ GODZINY/STREFA
CZASOWA
1. W trybie TIME, nacisnąć i przytrzymać przycisk SET. Będzie migać strefa czasowa.
2. Nacisnąć + lub –, aby wybrać i ustawić pierwszą lub drugą strefę czasową.
3. Nacisnąć NEXT. Będą migać cyfry godziny.
4. Nacisnąć + lub –, aby zmienić godzinę, w tym AM/PM (przed/po południu).
(Przewinąć przez 12 godzin, aby przejść do AM/PM).
5. Nacisnąć NEXT. Będą migać cyfry minuty.
6. Naciskać + lub –, aby zmienić minuty.
7. Nacisnąć NEXT. Będą migać cyfry sekundy.
8. Nacisnąć + lub –, aby wyzerować sekundy.
9. Nacisnąć NEXT. Będzie migać Dzień tygodnia.
10. Nacisnąć + lub –, aby zmienić dzień.
11. Kontynuować procedurę w celu ustawienia, miesiąca, formatu 12-godzinnego lub
24-godzinnego, formatu daty MM.DD lub DD.MM, aby włączyć/wyłączsygnał
dźwiękowy pełnej godziny, włączyć/wyłączyć dźwięki. Jeżeli dźwięki zostaną
włączone, każdemu naciśnięciu przycisku (z wyjątkiem przycisku INDIGLO®)
towarzyszyć będzie sygnał dźwiękowy.
12. Nacisnąć DONE, aby potwierdzić i zamknąć, albo NEXT, aby w razie potrzeby
ustawić drugą strefę czasową.
13. W trybie wyświetlania czasu, nacisnąć i przytrzymać przycisk START/SPLIT, aby
„zerknąć na drugą strefę czasową; przytrzymać na 4 sekundy, aby przełączyć się
na drugą strefę czasową.
BUDZIK (ALARM)
Ustawianie budzika przypomina ustawianie zegarka. W tym modelu zegarka są trzy
budziki/alarmy. Każdy z nich można ustawić według poniższych wskazówek.
1. Naciskać MODE do czasu wyświetlenia ALM1, ALM2 lub ALM3. Wybrać budzik/
alarm do ustawienia.
2. Nacisnąć SET, aby ustawić alarm.
3. Będą migać cyfry godziny. Nacisnąć + lub –, aby zmienić godzinę.
4. Nacisnąć NEXT. Będą migać cyfry minuty. Naciskać + lub –, aby zmienić minuty.
5. Nacisnąć NEXT. W formacie 12-godzinnym będzie migać AM/PM (rano/po
południu). Nacisnąć + lub –, aby zmienić.
6. Nacisnąć NEXT. Nacisnąć + lub –, aby wybrać DAILY (codziennie), WEEKDAYS (dni
robocze) lub WEEKENDS (weekendy).
7. Nacisnąć DONE, aby potwierdzić i wyjść.
8. nacisnąć Start/Split lub Stop/Reset, aby włączyć lub wyłączyć budzik/alarm. Kiedy
budzik jest wyłączony, będzie wyświetlane OFF. Kiedy budzik jest wyłączony,
będzie wyświetlana ikonka budzika
t
.
9. Kiedy budzik/alarm odzywa się, nocne podświetlenie INDIGLO® i ikonka budzika
migają, a także odzywa się dźwięk alarmu. Nacisnąć dowolny przycisk w celu
wyciszenia. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, po pięciu minutach
odezwie się budzik/alarm zapasowy.
CZASOMIERZ (TIMER)
1. Nacisnąć wielokrotnie przycisk MODE, aż wyświetli się TIMER.
2. Nacisnąć SET. Będą migać cyfry godziny.
3. Godziny (do 24 hr), minuty i sekundy ustawia się w ten sam sposób, co CZAS
i BUDZIK/ALARM.
4. Wybrać pomiędzy REPEAT/AT END (timer odlicza do zera, a następnie powtarza
odliczanie) i STOP/AT END (timer odlicza do zera, a następnie zatrzymuje się).
5. Nacisnąć DONE, aby potwierdzić i wyjść.
6. Aby uruchomić czasomierz, nacisnąć START/SPLIT. Po wyjściu z trybu Czasomierza,
czasomierz będzie nadal odliczał czas. Jeżeli wybrany jest tryb REPEAT/END, miga
symbol
h
. Jeżeli wybrany jest tryb STOP/END, miga symbol
H
.
7. Kiedy czasomierz dojdzie do zera lub zanim zacznie odliczać ponownie, zegarek
odegra melodyjkę budzika/alarmu i będzie migać nocne podświetlanie INDIGLO®.
8. Aby zatrzymać czasomierz, nacisnąć STOP/RESET. Nacisnąć ponownie, aby
zresetować do czasu odliczania.
STOPER (CHRONOGRAF)
1. Naciskać przycisk MODE do momentu, aż wyświetli się CHRONO.
2. Nacisnąć i przytrzymać SET.
3. Na wyświetlaczu pojawi się: FORMAT/SET, a potem LAP/SPL lub SPL/LAP.
4. Nacisnąć + lub –, aby wybrać odpowiedni format.
5. Nacisnąć DONE, aby potwierdzić i wyjść.
6. Stoper uruchamia się naciskając START/SPLIT. Po wyjściu z trybu Chrono, stoper
będzie nadal odliczał czas.
7. Aby zatrzymać stoper, nacisnąć STOP/RESET, ALBO, aby zmierzyć międzyczas,
nacisnąć START/SPLIT. Czas okrążenia i międzyczas zostaną wyświetlone
w wybranym formacie. W dolnym rzędzie numer okrążenia będzie wyświetlany
na zmianę z ostatnimi dwoma cyframi.
OKRĄŻEŃ 1
OKRĄŻEŃ 2 OKRĄŻEŃ 3
OKRĄŻEŃ 4
7:11 MIN
7:11 MIN
7:11 
15:01 MIN
7:50 MIN
22:09 MIN
7:08 MIN
29:40 MIN
7:30 MIN
MIĘDZYCZASÓW 1
MIĘDZYCZASÓW 2
MIĘDZYCZASÓW 3
MIĘDZYCZASÓW 4
UWAGI:
Czas okrążenia i międzyczas pozostaną na ekranie bez zmian przez 10 sekund.
Nacisnąć MODE, aby zwolnić wyświetlacz i obserwować odliczanie czasu przez
stoper.
Nacisnąć i przytrzymać STOP/RESET, aby wyzerować stoper.
POLSKI 094-095000
POLSKI 094-095000
26
FUNKCJA PODŚWIETLENIA INDIGLO® / FUNKCJA NIGHT MODE®
Aby włączyć podświetlenie, nacisnąć przycisk INDIGLO®. Technologia
elektroluminescencyjna zastosowana w podświetleniu INDIGLO® sprawia, że w nocy
oraz w warunkach słabego oświetlenia następuje podświetlenie całej tarczy zegarka.
Kiedy podświetlenie jest włączone, naciśnięcie dowolnego przycisku podtrzymuje
podświetlenie na trzy sekundy.
Nacisnąć i przytrzymać przez 4 sekundy przycisk INDIGLO®, aby aktywować funkcję
NIGHT-MODE®. Ukaże się ikonka księżyca, Po włączeniu naciśnięcie dowolnego
przycisku spowoduje, że podświetlenie nocne INDIGLO® pozostanie włączone na
3 sekundy. Funkcja NIGHT-MODE® pozostanie włączona na 8 godzin, albo do jej
wyłączenia poprzez ponowne naciśnięcie przycisku INDIGLO® i przytrzymanie
na 4 sekundy.
WODOSZCZELNOŚĆ I ODPORNOŚĆ NA WSTRZĄSY
Jeżeli nabyty przez Państwa zegarek jest wodoszczelny, znajduje się na nim oznaczenie
metrów lub znak (O).
Głębokość zapewniająca zachowanie p.s.i.a. * Ciśnienie pod powierzchnią wody
wodoszczelności
30m/98st. 60
50m/164st. 86
100m/328st. 160
*funty na cal kwadratowy (ciśnienie bezwzględne)
OSTRZEŻENIE: ABY WŁAŚCIWOŚĆ WODOSZCZELNOŚCI ZOSTAŁA ZACHOWANA,
POD WODĄ NIE WOLNO WCISKAĆ ŻADNYCH PRZYCISKÓW.
1. Zegarek jest wodoszczelny, jeśli jego szkiełko, przyciski i koperta nie zostały
uszkodzone.
2. Nie jest to zegarek do nurkowania, więc nie należy go używać podczas
nurkowania.
3. Po wystawieniu na działanie słonej wody zegarek należy przepłukać w słodkiej
wodzie.
4. Oznaczenie odporności na wstrząsy znajduje się na tarczy zegarka lub denku
obudowy. Zegarki są zaprojektowane tak, aby spełniały test ISO odporności
na wstrząsy. Należy jednak zachować ostrożność, aby nie dopuścić do uszkodzenia
kryształu/szkiełka.
BATERIA
Firma Timex zdecydowanie zaleca, aby baterie wymieniał sprzedawca lub
jubiler/zegarmistrz. Przy wymianie baterii wcisnąć przycisk resetowania (jeśli
dotyczy). Typ baterii podano na spodniej części koperty. Szacunkowy okres
użyteczności baterii zależy od pewnych założeń dotyczących użytkowania;
jest on zmienny w zależności od aktualnego zakresu użytkowania zegarka.
NIE WRZUCAĆ BATERII DO OGNIA. NIE ŁADOWAĆ PONOWNIE. BATERIE
PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
TIMEX - GWARANCJA MIĘDZYNARODOWA
https://www.timex.pl/pl_PL/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX, EXPEDITION, INDIGLO i NIGHT-MODE są znakami
handlowymi rmy Timex Group B.V. oraz jej rm zależnych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Timex Expedition Shock Chrono/Alarm/Timer instrukcja

Kategoria
Zegarki
Typ
instrukcja