Laserliner 080.850A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
LaserRange-Master T4 Pro
Laser
650 nm
SPEED
SHUTTER
04
12
20
28
36
44
52
60
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
SL
HU
SK
HR
02
Laser
LaserRange-Master T4 Pro
03
x · y = m2
x
y
xy
z
x · y · z = m
3
DE
04
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garan-
tie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen
und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung voll-
ständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe der
Lasereinrichtung mitzugeben.
!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet,
dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezikation.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder
mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter
entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten
Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw.
nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes.
Achtung: Nicht in den direkten oder reektierten Strahl blicken.
– Den Laserstrahl nicht auf Personen richten.
Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst
zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
Manipulationen (Änderungen) an der Lasereinrichtung sind unzulässig.
Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reektionen niemals mit
optischen Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...).
Sicherheitshinweise
Umgang mit Lasern der Klasse 2
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken!
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektroma-
gnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche
durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird.
Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen,
an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern,
sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinussung oder
Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
Funktion / Verwendung
Kompakter Laser-Entfernungsmesser zum Messen von Längen, Flächen
und Volumen – mit Digital Connection-Schnittstelle und Funktion zur
Winkelmessung
LaserRange-Master T4 Pro
DE
05
27.1°
a
c
bd
e kjigf
h
lm
n
DISPLAY:
a
b
c
d
e
f
g
Einstellungsmenü
Digital Connection-Funktion
Messeinheit m / ft / inch / _‘ _“
Messebene (Referenz)
hinten / Gewinde / vorne
Dauermessung /
Längenmessung
Pythagoras 1
Pythagoras 2
h
i
j
k
l
m
n
Flächenmessung
Volumenmessung
Winkelfunktion 1
Winkelfunktion 2
Messwert Winkelfunktion
Zwischenwerte
Messwerte / Messergebnisse
Einheit m / ft / inch / _‘ _“
Sicherheitshinweise
Umgang mit RF-Funkstrahlung
Das Messgerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet.
Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektro-
magnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie
2014/53/EU ein.
Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp
LaserRange-Master T4 Pro den wesentlichen Anforderungen und
sonstigen Bestimmungen der europäischen Radio Equipment Richtlinie
2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitäts-
erklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://laserliner.com/info?an=ACZ
Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter
hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit
beeinusst werden.
Batterien einlegen
Das Batteriefach öffnen
und Batterien (2 x Typ AAA)
gemäß den Installations-
symbolen einlegen.
Dabei auf korrekte
Polarität achten.
DE
06
1. 2.
27.1°
Messebene (Referenz) umschalten:
hinten / Gewinde / vorne
1. 2.
27.1°
Messeinheit umschalten:
m / ft / inch / _‘ _“
2 sec
1x
1x
1x
2 sec
Einschalten, Messen und Ausschalten:
Gerät an Messen Gerät aus
Das Gerät startet nach dem Einschalten mit der Dauermessung.
!
1.
2.
1.
2.
TASTATUR:
Messen
AN / AUS
LaserRange-Master T4 Pro
DE
07
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
Messfunktionen umschalten:
Länge Pythagoras
1
Pythagoras
2
Volumen Winkel-
funktion
1
Winkel-
funktion
2
Fläche
27.1°
1x 2x
Pythagoras-Funktion 1:
Pythagoras 1 1. Messung 2. Messung Ergebnis
Höhe
1x
1x
2 sec
Längenmessung:
Gerät an Messen / Hold
Das Gerät startet nach dem Einschalten mit der Dauermessung.
!
27.1°
1x 2x 3x
Pythagoras-Funktion 2:
Pythagoras 2 1. Messung 2. Messung 3. Messung Ergebnis
Höhe
DE
08
1x 2x
27.1°
Winkelfunktion 2:
Winkelfunktion 2 1. Messung 2. Messung Ergebnis
Höhe
Das Messergebnis wird durch den 360° Neigungssensor ermittelt.
Die Rückseite des Gerätes dient als Bezugsfläche für die Messung
von Winkeln.
!
1x
27.1°
Winkelfunktion 1:
Winkelfunktion 1 Messung
Ergebnisse
Die Messergebnisse werden durch den 360° Neigungssensor automatisch
ermittelt.
Die Rückseite des Gerätes dient als Bezugsfläche für die Messung
von Winkeln.
!
27.1°
1x 2x
Flächenmessung:
Fläche 1. Messung 2. Messung Ergebnis
Fläche
1x 2x 3x
27.1°
Volumenmessung:
Volumen 1. Messung 2. Messung 3. Messung Ergebnis
Volumen
LaserRange-Master T4 Pro
DE
09
Datenübertragung
Das Gerät verfügt über eine Digital Connection, welche
die Datenübertragung mittels Funktechnik zu mobilen Endgeräten
mit Funkschnittstelle erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet).
Die Systemvoraussetzung für eine Digital Connection finden Sie unter
https://packd.li/ll/bl2/v2
Das Gerät kann eine Funkverbindung mit Funkstandard IEEE 802.15.4
kompatiblen Geräten aufbauen. Der Funkstandard IEEE 802.15.4 ist ein
Übertragungsprotokoll für Wireless Personal Area Networks (WPAN).
Die Reichweite ist auf max. 10 m Entfernung vom Endgerät ausgelegt
und hängt stark von den Umgebungsbedingungen, wie z. B. der Dicke
und Zusammensetzung von Wänden, Funkstörquellen, sowie den
Sende-/Empfangseigenschaften des Endgerätes, ab.
Digital Connection aktivieren / deaktivieren:
1. 2.
27.1°
Das Digital Connection-Symbol erscheint nach Aktivierung im Display.
Bei aktiver Funktion kann sich ein mobiles Endgerät mittels einer App
mit dem Messgerät verbinden.
Applikation (App)
Zur Nutzung der Digital Connection wird eine Applikation benötigt. Diese
können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät
herunterladen:
Achten Sie darauf, dass die Funkschnittstelle des mobilen
Endgerätes aktiviert ist.
!
Nach dem Start der Applikation und aktivierter Digital Connection kann
eine Verbindung zwischen einem mobilem Endgerät und dem Messgerät
hergestellt werden. Erkennt die Applikation mehrere aktive Messgeräte,
wählen Sie das passende Messgerät aus.
Beim nächsten Start kann dieses Messgerät automatisch verbunden
werden.
DE
10
Wichtige Hinweise
Der Laser zeigt den Messpunkt an, bis zu dem gemessen wird.
In den Laserstrahl dürfen keine Gegenstände hineinragen.
Das Gerät kompensiert bei der Messung unterschiedliche Raum-
temperaturen. Berücksichtigen Sie daher eine kurze Anpassungszeit
bei Ortswechseln mit großen Temperaturunterschieden.
Das Gerät ist im Außenbereich nur eingeschränkt einsetzbar und
kann bei starker Sonneneinstrahlung nicht verwendet werden.
Bei Messungen im Freien können Regen, Nebel und Schnee die
Messergebnisse beeinflussen bzw. verfälschen.
Bei ungünstigen Bedingung wie z.B. schlecht reflektierende Oberflächen
kann die max. Abweichung größer als 3 mm betragen.
Teppiche, Polster oder Vorhänge reflektieren den Laser nicht optimal.
Benutzen Sie glatte Oberflächen.
Bei Messungen durch Glas (Fensterscheiben) können die Mess-
ergebnisse verfälscht werden.
Eine Energiesparfunktion schaltet das Gerät automatisch ab.
Reinigung mit einem weichen Tuch. Es darf kein Wasser in das
Gehäuse eindringen.
Err204:
Err208:
Err220:
Err252:
Err253:
Err255:
Err256:
Err261:
Err500:
Fehlercode:
Berechnungsfehler
Interner Fehler
Batterien austauschen
Temperatur ist zu hoch:
> 40°C
Temperatur ist zu
niedrig: < 0°C
Empfangenes Signal zu
schwach oder Messzeit
ist zu lang
Empfangenes Signal
zu stark
Außerhalb des
Messbereichs
Hardware-Fehler
Hinweise zur Wartung und Pege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch
und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln.
Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das
Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
Kalibrierung
Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um
die Genauigkeit und Funktion zu gewährleisten. Wir empfehlen ein
Kalibrierungsintervall von einem Jahr. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler
in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von
UMAREX-LASERLINER.
LaserRange-Master T4 Pro
11
Technische Daten
(Technische Änderungen vorbehalten. Rev22W03)
Distanzmessung
Genauigkeit (typisch)* ± 2 mm
Messbereich (innen)** 0,2 m - 40 m
Winkelmessung
Messbereich ± 90°
Auflösung 0,1°
Genauigkeit 0,1°
Laserklasse 2 / < 1 mW
(EN 60825-1:2014/AC:2017/AC:2017)
Laserwellenlänge 650 nm
Arbeitsbedingungen
0°C … 40°C, Luftfeuchtigkeit max.
85% rH, nicht kondensierend,
Arbeitshöhe max. 2000 m über NN
(Normalnull)
Lagerbedingungen -20°C … 70°C,
Luftfeuchtigkeit max. 80% rH
Betriebsdaten Funkmodul
Schnittstelle IEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x
(Digital Connection); Frequenzband:
ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40
Kanäle; Sendeleistung: max. 10 mW;
Bandbreite: 2 MHz; Bitrate: 1 Mbit/s;
Modulation: GFSK / FHSS
Automatische Abschaltung
dynamisch je nach Messmodus:
Laser: 30 Sek. - 5 Min.
Gerät: 3 Min. - 8 Min.
Stromversorgung 2 x 1,5V LR03 (AAA)
Abmessungen (B x H x T) 35 x 100 x 23 mm
Gewicht 82 g (inkl. Batterien)
* bis 10 m Messabstand bei gut reflektierender Zieloberfläche und Raum-
temperatur. Bei größeren Distanzen und ungünstigen Messbedingungen,
wie z.B. starke Sonneneinstrahlung oder schwach reflektierende
Zieloberflächen, kann die Messabweichung um ± 0,2 mm/m steigen.
EU und UK-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für
den freien Warenverkehr innerhalb der EU und UK.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach
der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
https://laserliner.com/info?an=ACZ
DE
** bei max. 5000 Lux
12
Completely read through the operating instructions, the
„Warranty and Additional Information“ booklet as well as
the latest information under the internet link at the end of
these instructions. Follow the instructions they contain. This
document must be kept in a safe place and if the laser device
is passed on, this document must be passed on with it.
!
General safety instructions
The device must only be used in accordance with its intendedpurpose
and within the scope of the specications.
The measuring tools and accessories are not toys. Keep out
of reach of children.
Modications or changes to the device are not permitted, this will
otherwise invalidate the approval and safety specications.
Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures,
moisture or signicant vibration.
The device must no longer be used if one or more of its functions fail
or the battery charge is weak.
When using the device outdoors, make sure that the weather conditions
are appropriate and/or that suitable protection measures are taken.
Please ensure compliance with the safety regulations set out by local and
national authorities with regard to the correct and proper use of the device.
Attention: Do not look into the direct or reected beam.
– Do not point the laser beam towards persons.
If a person‘s eyes are exposed to class 2 laser radiation, they should
shut their eyes and immediately move away from the beam.
Tampering with (making changes to) the laser device is not permitted.
Under no circumstances should optical instruments (magnifying glass,
microscope, binoculars)
Safety instructions
Using class 2 lasers
Laser radiation!
Do not stare into the beam!
Class 2 laser
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Safety instructions
Dealing with electromagnetic radiation
The measuring device complies with electromagnetic compatibility
regulations and limits in accordance with the EMC Directive 2014/30/EU
which is covered by the Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
Local operating restrictions – for example, in hospitals, aircraft, petrol
stations or in the vicinity of people with pacemakers – may apply.
Electronic devices can potentially cause hazards or interference or
be subject to hazards or interference.
The measuring accuracy may be affected when working close to
high voltages or high electromagnetic alternating elds.
EN
Function / Application
Compact laser distance meter for measuring length, area and volume –
with Digital Connection interface and angle measurement function
LaserRange-Master T4 Pro
13
EN
Safety instructions
Dealing with RF radiation
The measuring device is equipped with a wireless interface.
The measuring device complies with electromagnetic compatibility and
wireless radiation regulations and limits in accordance with the RED
2014/53/EU.
Umarex GmbH & Co. KG hereby declares that the LaserRange-Master
T4 Pro radio equipment complies with the essential requirements and
other provisions of the European Radio Equipment Directive 2014/53/EU
(RED). The EU Declaration of Conformity can be found in its entirety at
the following address: https://laserliner.com/info?an=ACZ
Inserting batteries
Open the battery compartment
and insert batteries (2 x typ AAA)
according to the symbols.
Be sure to pay attention
to polarity.
27.1°
a
c
bd
e kjigf
h
lm
n
DISPLAY:
a
b
c
d
e
f
g
Settings menu
Digital Connection function
Unit of measure
m / ft / inch / _‘ _“
Measurement point (reference)
rear / thread / front
Continuous measurement /
Length measurement
Pythagoras 1
Pythagoras 2
h
i
j
k
l
m
n
Area measurement
Volume measurement
Angle function 1
Angle function 2
Measured value, angle function
Intermediate values
Measurement values /
Measurement results
Unit m / ft / inch / _‘ _“
14
2 sec
1x
1x
1x
2 sec
Switch on, measure and switch off:
device on measure device off
1. 2.
27.1°
Change unit of measure:
m / ft / inch / _‘ _“
After switching on, the device starts with continuous
measurement.
!
1. 2.
27.1°
Change measurement point (reference):
rear / thread / front
EN
1.
2.
1.
2.
KEYPAD:
Measure
ON / OFF
LaserRange-Master T4 Pro
15
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
27.1°
Change measurement function:
length pythagoras
1
pythagoras
2
volume Angle
function
1
Angle
function
2
area
EN
27.1°
1x 2x 3x
Pythagoras function 2:
pythagoras 2 1. measure- 2. measure- 3. measure- result
ment ment ment height
1x
1x
2 sec
Length measurement:
device on measure / hold
27.1°
1x 2x
Pythagoras function 1:
pythagoras 1 1. measurement 2. measurement result
height
After switching on, the device starts with continuous
measurement.
!
16
27.1°
1x 2x
Area measurement:
area 1. measurement 2. measurement result
area
1x 2x 3x
27.1°
Volume measurement:
volume 1. measure- 2. measure- 3. measure- result
ment ment ment height
EN
1x 2x
27.1°
Angle function 2:
Angle function 2 1. measurement 2. measurement result
height
The measurement result is determined by the 360° inclination sensor.
The back of the device can be used as a reference surface for
measuring angles.
!
1x
27.1°
Angle function 1:
Angle function 1 measurement
results
The measurement results are determined automatically by the 360°
inclination sensor.
The back of the device can be used as a reference surface for
measuring angles.
!
LaserRange-Master T4 Pro
17
1. 2.
27.1°
Data transfer
This device has digital connectivity which allows wireless data transfer to
mobile devices such as smart phones or tablets with a wireless interface.
The system prerequisites for a digital connection are specified at
https://packd.li/ll/bl2/v2
This device can generate a wireless connection to devices which
are compatible with the wireless standard IEEE 802.15.4. The wireless
standard IEEE 802.15.4 is a transfer protocol for Wireless Personal Area
Networks (WPAN).
The range is set to a maximum distance of 10 m from the terminal
device and greatly depends on the ambient conditions such as the
thickness and composition of walls, sources of interference as well
as the transmit / receive properties of the terminal device.
Enable / disable Digital Connection:
EN
Application (app)
An app is required to use the digital connection. You can download
the app from the corresponding stores for the specific type of terminal
device:
Make sure that the wireless interface of the mobile device is
activated.
!
After starting the app and activating the digital connection, a connection
can be set up between a mobile device and the measuring device.
If the app detects several active measuring devices, select the matching
device.
This measuring device can be connected automatically the next time
it is switched on.
When enabled the Digital Connection symbol appears on the display.
When the function is active, a mobile device can connect by means of an
app to the measuring device.
18
Important notices
The laser points to the location that will be measured.
No objects may get into the laser‘s line of measurement.
The device compensates the measurement for different room
temperatures. Therefore allow the device a brief adaptation period
when changing locations with large temperature differences.
The device is only conditionally useable in outdoor areas and cannot
be used in strong sunlight.
The measurement results of outdoor measurements may be influenced
or falsified by rain, fog and snow.
In unfavourable conditions, e.g. with poorly reflecting surfaces, the
maximum deviation may be greater than 3mm.
Carpeting, upholstery or curtains will not reflect the laser optimally.
Measure to flat surfaces.
Measurements made through glass (window panes) can falsify
measurement results.
An energy-saving function switches the device off automatically.
Clean with a soft cloth. Water may not be allowed to penetrate
the housing.
Err204:
Err208:
Err220:
Err252:
Err253:
Error codes:
Calculation error
Internal fault
Replace the battery
Temperature is
too high: > 40°C
Temperature is
too low: < 0°C
Err255:
Err256:
Err261:
Err500:
Received signal too weak
or measuring time too long
Received signal too strong
Outside the measuring
range
Hardware fault
EN
Information on maintenance and care
Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents,
scouring agents and solvents. Remove the battery(ies) before storing for
longer periods. Store the device in a clean and dry place.
Calibration
The measuring device should be calibrated and tested on a regular basis
to ensure it is accurate and working properly. We recommend the me-
asuring device is calibrated every 1 - 2 years. If necessary, contact your
distributor or the UMAREX-LASERLINER service department.
LaserRange-Master T4 Pro
19
Technical Data (Subject to technical changes without notice.
Rev22W03)
Distance measurement
Precision (typical)* ± 2 mm
Measurement range
(inside) ** 0.2 m - 40 m
Angle measurement
Measuring range ± 90°
Resolution 0.1°
Precision 0.1°
Laser class 2 / < 1 mW
(EN 60825-1:2014/AC:2017/AC:2017)
Laser wavelength 650 nm
Operating conditions
0°C … 40°C, max. humidity 85% rH,
no condensation, max. working altitude
2000 m above sea level
Storage conditions -20°C … 70°C, max. humidity 80% rH
Radio module
operating data
IEEE 802.15.4. LE 4.x (Digital
Connection) interface; Frequency band:
ISM band 2400–2483.5 MHz, 40 chan-
nels; Transmission power: max. 10 mW;
Bandwidth: 2 MHz; Bit rate: 1 Mbit/s;
Modulation: GFSK/FHSS
Automatic switch-off
Dynamic depending on measuring mode:
Laser: 30 s - 5 min
Device: 3 min - 8 min
Power supply 2 x 1,5V LR03 (AAA)
Dimensions (W x H x D) 35 x 100 x 23 mm
Weight 82 g (incl. batteries)
* measuring distance up to 10 m with strongly reflective target surface
and at room temperature. The measurement deviation may increase by
± 0.2 mm/m for greater distances and under unfavourable measuring
conditions such as strong sunlight or weakly reflective target surfaces.
EU and UK directives and disposal
This device complies with all necessary standards
for the free movement of goods within the EU
and the UK.
This product is an electric device and must be
collected separately for disposal according to
the European Directive on waste electrical and
electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
https://laserliner.com/info?an=ACZ
EN
** at max. 5000 lux
20
NL
Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aan-
vullende aanwijzingen' evenals de actuele informatie en aanwijzin-
gen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig
door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze
documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft.
!
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven
speccaties.
De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed.
Buiten het bereik van kinderen bewaren.
Ombouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat
zijn niet toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en de
veiligheidsspecicatie te vervallen.
Stel het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme
temperaturen, vocht of sterke trillingen.
Het apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere
functies uitvallen of de batterijlading zwak is.
Let bij gebruik buitenshuis op dat het apparaat alleen onder dienover-
eenkomstige weersomstandigheden resp. na het treffen van geschikte
veiligheidsmaatregelen toegepast wordt.
Neem de veiligheidsvoorschriften van lokale resp. nationale instantiesvoor
het veilige en deskundige gebruik van het apparaat in acht.
Opgelet: Kijk nooit in de directe of reecterende straal.
– Richt de laserstraal niet op personen.
Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust
te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen.
Manipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan.
Bekijk de laserstraal of de reecties nooit met behulp van optische
apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …).
Veiligheidsinstructies
Omgang met lasers van klasse 2
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Veiligheidsinstructies
Omgang met elektromagnetische straling
Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de
elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU
die wordt afgedekt door de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED).
Plaatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op
pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker, moeten
in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing van en
door elektronische apparaten is mogelijk.
Functie / Toepassing
Compacte laser-afstandsmeter voor het meten van lengten, oppervlakken
en volumes – met Digital Connection-interface en functie voor de hoekmeting
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Laserliner 080.850A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi