Samsung DV80F5E5HGW/EO Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
Suszarka z pompą ciepła
instrukcja obsługi
wyobr sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.
Seria DV8
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd 1DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd 1 2016-05-30  6:42:022016-05-30  6:42:02
Polski - 2
spis treści
INSTALACJA SUSZARKI
9
9 Rozpakowywanie suszarki i instrukcja instalacji
9 Patrz Zewnętrzne elementy suszarki
10 Sprawdzić przed instalacją
10 Przed rozpoczęciem korzystania z produktu
10 Ważne uwagi dla instalatora
10 Uwagi dotyczące lokalizacji
11 Instalacja we wnękach i małych pomieszczeniach
11 Wymagania dotyczące sieci elektrycznej
11 Uziemienie
12 Instalacja urządzeń obok siebie
12 Końcowa lista kontrolna
13 Odprowadzanie wody bez użycia zbiornika na wodę
13 Podłączanie węża odprowadzającego wodę
15 Instalacja na innym urządzeniu
16 Odwrócenie kierunku drzwi
INSTRUKCJA OBSŁUGI, PORADY
18
18 Wygląd panelu sterowania
21 Blokada rodzicielska
21 Opóźnienie
22 Smart Check
23 Załaduj suszarkę poprawnie.
23 Przygotowywanie suszenia
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
24
24 Czyszczenie wymiennika ciepła
24 Panel sterowania
24 Bęben ze stali nierdzewnej
24 Zewnętrzne elementy suszarki
25 Usuwanie skroplonej wody (
)
25 Czyszczenie obudowy fi ltra (
)
26 Czyszczenie fi ltra wymiennika ciepła (
)
SPECJALNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
PRANIA
27
27 Specjalne wskazówki do suszenia
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
28
28 Sprawdź te punkty, jeśli suszarka...
30 Kody informacyjne
DODATEK
31
31 Tabela konserwacji tkanin
32 Ochrona środowiska
32 sieci
33 Tabela programów
33 Pobór mocy
34 Karta produktu suszarki domowej
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
3
3 Co trzeba wiedzieć o instrukcjach bezpieczeństwa
3 Ważne symbole ostrzegawcze
8 Instrukcje dotyczące znaku WEEE
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec9:2DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec9:2 2016-05-30  6:42:122016-05-30  6:42:12
Polski - 3
zasady bezpieczeństwa
Gratulujemy zakupu nowej suszarki fi rmy Samsung. Niniejsza instrukcja zawiera istotne
informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji posiadanego urządzenia.
Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli w pełni wykorzystać zalety i funkcje suszarki.
OSTRZEŻENIE – ryzyko pożaru
Jedynie wykwalifi kowani pracownicy serwisu mogą podłączać to urządzenie.
Suszarkę należy zainstalować zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń lub śmierci, należy trzymać się wszystkich instrukcji instalacji.
CO TRZEBA WIEDZIEĆ O INSTRUKCJACH BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenia i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone w tej instrukcji nie obejmują wszystkich
warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i obsługi suszarki należy
zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.
W przypadku problemów lub sytuacji, których nie rozumiesz, należy skontaktować się z producentem.
WAŻNE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE
OSTRZEŻENIE
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do poważnego kalectwa
lub śmierci.
PRZESTROGA
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do drobnych obrażeń lub
uszkodzenia mienia.
PRZESTROGA
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem lub obrażeń ciała, podczas
korzystania z suszarki należy przedsięwziąć następujące podstawowe środki ostrożności:
NIE próbować.
NIE rozmontowywać.
NIE dotykać.
Postępować zgodnie z instrukcjami.
Odłączyć wtyczkę z gniazda sieci.
Upewnić się, czy urządzenie jest uziemione w celu zapobieżenia porażenia prądem.
Skontaktować się z centrum serwisowym.
Notatka
Przeczytać instrukcję obsługi
Oznaczenia te służą temu, aby zapobiec obrażeniom użytkownika i innych osób.
Należy ich bezwzględnie przestrzegać.
Po przeczytaniu tego rozdziału należy zachować go na przyszłość.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała, podczas korzystania z urządzenia
należy stosować podstawowe środki ostrożności, między innymi te opisane poniżej.
OSTRZEŻENIE
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:3DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:3 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 4
1. Osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, sensorycznej lub umysłowej,
bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny
korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi
przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
2. Do użytku w Europie: To urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci od lat 8iosoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, sensorycznej
lub umysłowej bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy pod
odpowiednim nadzorem lub po ich uprzednim przeszkoleniu w zakresie
bezpiecznej obsługi urządzenia i po wyjaśnieniu ryzyka związanego z
niewłaściwym korzystaniem z urządzenia. Nie wolno pozwalać dzieciom
bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić ani naprawiać
urządzenia.
3. Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem.
4. Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi
zostać wymieniony przez producenta w autoryzowanym serwisie lub przez
wykwalifi kowaną osobę.
5. Należy użyć nowych przyłączy, które zostały dostarczone z produktem. Nie
wolno używać starych przyłączy.
6. Urządzenia, w których otwory wentylacyjne znajdują się w podstawie, należy
ustawiać tak, aby dywan nie blokował otworów.
7. Do użytku w Europie: Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w
pobliżu urządzenia, chyba że znajdują się pod stałą opieką.
8. PRZESTROGA: Ze względów bezpieczeństwa, w przypadku
niezamierzonego zresetowania przerywaczy termicznych, urządzenia nie
należy podłączać za pomocą zewnętrznego włącznika (np. włącznika
czasowego) ani podłączać do obwodu, który jest regularnie włączany i
wyłączany przez urządzenie zasilające.
9. Nie należy używać suszarki, jeśli podczas prania zastosowano przemysłowe
środki chemiczne.
10. Należy regularnie czyścić fi ltr wyłapujący włókna (jeśli dotyczy).
11. Nie wolno dopuszczać, aby strzępki tkanin i włókna gromadziły się wokół
suszarki (nie dotyczy urządzeń, które mają być podłączone do ciągów
wentylacyjnych,
zasady bezpieczeństwa
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:4DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:4 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 5
12. którymi powietrze wydostaje się na zewnątrz budynku) Należy zapewnić
odpowiednią wentylację, aby zapobiec cofaniu się do pomieszczenia gazów
pochodzących ze spalania, w tym np. z kominków.
13. Nie wolno suszyć nieupranych rzeczy.
14. Rzeczy nasiąknięte takimi substancjami, jak olej spożywczy, aceton, alkohol,
benzyna, nafta, odplamiacze, terpentyna, woski i środki do usuwania wosku
należy przed suszeniem w suszarce wyprać w gorącej wodzie z dodatkową
ilością detergentu.
15. W suszarce nie należy suszyć rzeczy z gumy piankowej (pianki lateksowej),
czepków prysznicowych, tkanin wodoodpornych i podgumowanych oraz
poduszek wypełnionych wkładem z gumy piankowej.
16. Środki zmiękczające do tkanin lub inne tego rodzaju preparaty należy
stosować zgodnie z instrukcjami ich producentów.
17. Końcowa część cyklu suszenia odbywa się w niższej temperaturze (cykl
chłodzenia). Dzięki temu rzeczy w suszarce pozostawiane są w temperaturze
gwarantującej, że nie dojdzie do ich zniszczenia.
18. Należy usunąć z kieszeni wszystkie obiekty (np. zapalniczki i zapałki).
19. OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyłączać suszarki przed zakończeniem cyklu
suszenia, chyba że wszystkie ubrania zostaną szybko wyjęte i rozłożone tak,
aby doszło do rozproszenia ciepła.
20. Rury spalinowej używanej do odprowadzania spalin z urządzeń działających
na gaz lub paliwo nie można używać do odprowadzania powietrza.
21. Urządzenia nie wolno umieszczać za zamykanymi drzwiami, drzwiami
przesuwnymi lub wyposażonymi w zawiasy od strony przeciwnej w stosunku
do zawiasów suszarki w sposób uniemożliwiający całkowite otworzenie
drzwiczek suszarki.
22. OSTRZEŻENIE: Urządzenia nie należy podłączać za pomocą zewnętrznego
włącznika (np. włącznika czasowego) ani podłączać do obwodu, który jest
regularnie włączany i wyłączany przez urządzenie zasilające.
Dotyczy tylko modelu z pompą ciepła: Instrukcje powinny zawierać także
następujące treści:
OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia i elementach
struktury nie mogą być zasłonięte.
OSTRZEŻENIE: Uważaj, aby nie uszkodzić obwodu, w którym płynie czynnik
chłodniczy.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:5DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:5 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 6
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
Urządzenie powinien zainstalować wykwalifi kowany technik lub pracownik serwisu.
- W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, wybuchu, problemów z produktem lub
obrażeń ciała.
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda prądu zmiennego 220~240V/50Hz lub o wyższej
charakterystyce, a gniazdo powinno służyć tylko do zasilania tego urządzenia. Dodatkowo, nie wolno
korzystać z przedłużacza.
- Współdzielenie gniazda z innymi urządzeniami za pomocą listwy zasilającej lub przedłużacza przewodu
zasilającego może spowodować porażenie prądem lub pożar.
- Należy upewnić się, że napięcie, częstotliwość i natężenie prądu są takie same, jak w specyfi kacji
produktu. W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Pewnie i
bezpiecznie włóż wtyczkę do gniazda.
Z bolców i styków wtyczki zasilania należy regularnie usuwać suchą szmatką wszystkie obce substancje,
takie jak kurz czy wodę.
- Odłącz wtyczkę i przetrzyj ją suchą szmatką.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci i należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nałożenie worka na głowę przez dziecko może doprowadzić do uduszenia.
Urządzenie wymaga właściwego uziemienia.
Nie wolno uziemiać urządzenia do rury gazowej, rury wodociągowej z tworzyw sztucznych lub linii telefonicznej.
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, wybuch, problemy z produktem lub obrażenia ciała
- Nigdy nie wolno podłączać kabla zasilającego do gniazda, które nie jest prawidłowo uziemione. Zawsze
należy upewnić się, że uziemienie jest to zgodne z przepisami lokalnym i krajowym.
Nie należy instalować lub używać urządzenia tak, aby było eksponowane na czynniki zewnętrzne.
Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek, przewodów zasilających lub poluzowanych gniazd.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Ze względów bezpieczeństwa uszkodzona wtyczka lub przewód zasilający muszą zostać wymienione przez
producenta w autoryzowanym serwisie lub przez odpowiednio wykwalifi kowanego technika.
Urządzenie należy ustawić w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka.
Nie wolno naciągać ani nadmiernie zginać przewodu zasilającego.
Nie wolno skręcać ani wiązać przewodu zasilającego.
Nie wolno zawieszać przewodu zasilającego na metalowych obiektach, kłaść ciężkich przedmiotów na
przewodzie zasilającym, kłaść przewód zasilający między obiektami ani wciskać go za urządzenie.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie wolno odłączać wtyczki zasilania, pociągając za sam kabel.
- Kabel zasilający należy odłączać przytrzymując go za wtyczkę.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Urządzenie wymaga właściwego uziemienia. Nigdy nie wolno podłączać kabla zasilającego do gniazda,
które nie jest prawidłowo uziemione. Zawsze należy upewnić się, że uziemienie jest to zgodne z przepisami
lokalnym i krajowym. Patrz instrukcje instalacji uziemienia urządzenia.
Urządzenie należy umieścić na solidnym i równym podłożu.
- W przeciwnym razie może dojść do nadmiernych wibracji, hałasu lub problemów z urządzeniem.
Ponieważ składniki lakierów do włosów mogą obniżyć właściwości hydrofi lowe wymiennika ciepła,
powodując skraplanie się wody na zewnętrznych elementach urządzenia podczas fazy chłodzenia, nie
należy instalować urządzenia w gabinetach kosmetycznych.
Umiejscowienie urządzenia powinno zapewniać dostęp do źródła zasilania, instalacji doprowadzającej wodę
i rur odpływowych.
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Nie wolno pozwalać dzieciom ani zwierzętom domowym wspinać się na urządzenie lub wchodzić do niego.
Dodatkowo w przypadku pozbywania się urządzenia, należy usunąć blokadę drzwiczek suszarki (dźwignię).
- Może to spowodować upadek dzieci i obrażenia.
- Jeśli dzieci zamkną się w produkcie, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
zasady bezpieczeństwa
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:6DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:6 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 7
Nie wolno próbować uzyskiwać dostępu do wnętrza produktu, gdy bęben obraca się.
Nie wolno siadać na produkcie ani opierać się o jego drzwiczki.
- Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przewrócenie się urządzenia i być przyczyną
obrażeń ciała.
Pranie można suszyć tylko po jego odwirowaniu w pralce.
Nie wolno suszyć nieupranych rzeczy.
Nie wolno pić wody z kondensacji.
Nie wolno wyłączać suszarki przed zakończeniem cyklu suszenia, chyba że wszystkie ubrania zostaną
szybko wyjęte i rozłożone tak, aby doszło do rozproszenia ciepła.
Nie wolno suszyć prania skażonego materiałami łatwopalnymi, takimi jak benzyna, nafta, benzen,
rozpuszczalnik, alkohol itp.
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar lub wybuch.
Nie pozwalaj zwierzętom domowym na obgryzanie suszarki lub bawienie się nią.
- Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.
W przypadku sprzedaży wyrobów, przed pozbyciem się produktu należy oddzielić drzwi i przewód zasilający.
- Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przewodu zasilającego lub
obrażenia ciała.
Nie wolno dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
- Może to spowodować porażenie prądem.
W przypadku wycieku gazu (gazu miejskiego, propanu, LPG) nie dotykać urządzenia ani przewodu
zasilającego i natychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
W tym czasie nie wolno używać wentylatora.
Iskra może spowodować wybuch lub pożar.
Nie wolno samodzielnie naprawiać, wymieniać lub próbować serwisować jakiejkolwiek części urządzenia,
chyba że jest to zalecane w instrukcji naprawy przez użytkownika. Należy także posiadać umiejętności
niezbędne do naprawy tego urządzenia.
Nie wolno próbować samodzielnie naprawiać, rozbierać ani modyfi kować urządzenia.
-
Nie wolno stosować innych bezpieczników (takich jak miedzianych, z drutu stalowego itd.), niż standardowe.
- Gdy konieczna jest naprawa lub ponowna instalacja urządzenia, należy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
-
W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, problemów z produktem lub obrażeń ciała.
Zakupiony produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Korzystanie z niego do celów biznesowych stanowi przykład niewłaściwego użycia. W takim przypadku
produkt nie będzie objęty standardową gwarancją dostarczaną przez fi rmę Samsung, zaś fi rma Samsung
nie będzie odpowiedzialna za usterki lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użyciem.
Jeśli z urządzenia dobiegają dziwne hałasy, czuć dziwny zapach lub wydobywa się dym, należy natychmiast
odłączyć zasilanie i skontaktować się z punktem serwisowym.
W przeciwnym razie może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie wolno pozwalać dzieciom (ani zwierzętom) bawić się w urządzeniu lub na nim. Ponieważ trudno jest otworzyć
od wewnątrz drzwiczki urządzenia, w przypadku uwięzienia w środku dzieci mogą ulec poważnym obrażeniom.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Nie wolno stawać na górnej części urządzenia ani kłaść na niej przedmiotów (takich jak pranie, zapalone
świece lub papierosy, naczynia, środki chemiczne, przedmioty metalowe itp.).
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, problemy z produktem lub obrażenia ciała.
Nie wolno dotykać szklanych drzwi lub wnętrza bębna w trakcie lub tuż po wysuszeniu. Jest on wówczas gorący.
- Może to doprowadzić do obrażeń.
Nie wolno naciskać przycisków paznokciami ani przy użyciu ostrych przedmiotów, takich jak szpilki, noże itp.
- Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Nie wolno suszyć ubrań zawierających kształtną gumę (lateks) lub materiały gumowe o podobnej powierzchni.
- Podgrzanie kształtnej gumy może doprowadzić do pożaru.
Nie wolno suszyć ubrań zabrudzonych olejem roślinnym lub olejem kuchennym. Duża ilość oleju nie
zostanie usunięte podczas prania. Ponadto, należy skorzystać z cyklu Schładzanie, aby pranie nie było
podgrzewane.
- Wysoka temperatura powstająca wskutek utleniania oleju może doprowadzić do pożaru.
Należy upewnić się, że kieszenie ubrań przeznaczonych do suszenia są puste.
- Twarde, ostre przedmioty, takie jak monety, agrafki, gwoździe, śruby lub kamienie mogą spowodować
poważne uszkodzenie urządzenia.
PRZESTROGA
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:7DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:7 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 8
W urządzeniu nie wolno suszyć odzieży wyposażonej w duże sprzączki, guziki lub inne ciężkie elementy
metalowe (suwaki, haczyki, poszewki zapinane na guziki).
W razie potrzeby należy stosować siatkę do prania drobnych elementów garderoby, takich jak materiałowe
paski, troki, usztywniane biustonosze, które mogą zostać uszkodzone podczas suszenia.
Nie zaleca się stosowania antystatycznych chusteczek do suszarek, ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia zarówno prania, jaki i samego urządzenia.
- Może to doprowadzić do uszkodzenia prania.
Nie wolno używać suszarki w pobliżu niebezpiecznych substancji lotnych, takich jak pył węglowy, mąka
pszenna itp.
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar lub wybuch.
Nie należy umieszczać w pobliżu urządzenia przedmiotów łatwopalnych.
- Może to spowodować ulotnienie się z produktu gazów toksycznych, uszkodzenie części urządzenia,
porażenie prądem elektrycznym, pożar lub wybuch.
- Urządzenie nie powinno być umieszczone za zamykanymi drzwiami itp.
Nie należy dotykać tylnej części urządzenia podczas suszenia lub zaraz po jego zakończeniu.
- Urządzenie pozostaje gorące i może spowodować oparzenia.
Zawiera fl uorowane gazy cieplarniane.
Hermetycznie szczelny sprzęt.
Nie należy wypuszczać gazów do atmosfery.
Typ czynnika chłodniczego: R-134a (GWP = 1430)
Ilość czynnika chłodniczego: 0,4 kg, 0,572 tCO
2
e
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
Nie wolno czyścić urządzenia przez bezpośrednie rozpylanie na nim wody.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika lub alkoholu.
- Może to spowodować odbarwienia, deformację, zniszczenia, porażenie prądem lub pożar.
Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia należy odłączyć je od sieci elektrycznej.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Przed użyciem suszarki i po jej użyciu należy wyczyścić fi ltr obudowy.
Wnętrze produktu należy regularnie czyścić, konsultując się z autoryzowanym serwisem.
Wymiennik ciepła należy czyścić miękką szczotką lub odkurzaczem raz w miesiącu. Nie należy dotykać
wymiennika ciepła rękami. W przeciwnym razie może to skutkować obrażeniami ciała.
Wnętrze suszarki musi być regularnie czyszczone przez wykwalifi kowanego pracownika serwisu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZNAKU WEEE
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji
nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać
wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od
odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych
przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży
detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w fi rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych fi rmy Samsung i szczególnych obowiązków regulacyjnych
dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
OSTRZEŻENIE
zasady bezpieczeństwa
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:8DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec1:8 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 9
instalacja suszarki
ROZPAKOWYWANIE SUSZARKI I INSTRUKCJA INSTALACJI
Do prawidłowej instalacji suszarki należy zatrudnić wykwalifi kowanego pracownika. Zgłoszenie serwisowe z powodu
nieprawidłowej instalacji oraz błędów w jego przygotowaniu lub podłączeniu zostaną uznane za odpowiedzialność
instalatora. Zaleca się, aby instalacji urządzenia dokonała wykwalifi kowana osoba, zwłaszcza jeśli konieczne jest
wykonanie trudniejszych prac, takich jak podłączenie odpływu do kanalizacji lub ustawienie urządzeń jedno na drugim.
Zgłoszenia serwisowe spowodowane problemami powstałymi podczas instalacji są uznawane jako zaistniałe z winy
instalatora.
Należy upewnić się, że dostępne są wszystkie elementy niezbędne do prawidłowej instalacji (prąd zmienny 220~240V /
50Hz).
Niezbędne jest UZIEMIONE GNIAZDKO. Patrz Wymagania elektryczne (str. 11).
PATRZ ZEWNĘTRZNE ELEMENTY SUSZARKI
Części zamienne
Prowadnica
węża
Uchwyt na kabel Złącze węża Długi wąż odpływowy
(2 m)
Instrukcja
obsługi
Półka do
suszenia
(seria 9)
INSTALACJA SUSZARKI
Zbiornik
na wodę
Panel sterowania
Drzwiczki
Nóżki
poziomujące
Górna
pokrywa
Obudowa
ltra
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:9DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:9 2016-05-30  6:42:132016-05-30  6:42:13
Polski - 10
SPRAWDZIĆ PRZED INSTALACJĄ
Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego przed zakończeniem instalacji suszarki.
Przed rozpoczęciem instalacji produktu należy obejrzeć produkt i sprawdzić, czy nie są widoczne żadne
uszkodzone części.
Jeśli dowolna część będzie wyglądać na uszkodzoną, należy skontaktować się z najbliższym Centrum obsługi
klienta Samsung.
Nie należy samodzielnie przenosić produktu.
Należy uważać na krawędzie suszarki. Mogą być one ostre.
Nie wolno umieszczać suszarki w miejscu narażonym na działanie mrozu. Zimna woda może doprowadzić do
uszkodzenia produktu.
Produkt może być używany wyłącznie w pomieszczeniach.
Nie należy kłaść suszarki przy podnoszeniu na jednej stronie. Nie wolno poruszać suszarki w taki sposób, aby
wewnętrzne elementy trzęsły się. Może to doprowadzić do uszkodzenia wewnętrznych elementów produktu.
PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU
Należy sprawdzić, czy wewnątrz bębna nie ma żadnych akcesoriów.
Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy odłączyć przewód sieciowy.
Nie należy blokować otworów wlotu powietrza do powierzchni chłodzącej z przodu urządzenia.
Nie należy umieszczać łatwopalnych przedmiotów w pobliżu suszarki. Otoczenie suszarki należy utrzymywać w
czystości.
Suszarka musi być ustawiono równo względem ziemi.
Nie należy wyjmować nóżek poziomujących. Są one niezbędne do ustawienia suszarki równo względem ziemi.
WAŻNE UWAGI DLA INSTALATORA
Przed rozpoczęciem montażu suszarki należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami. Instrukcje te należy zachować na
przyszłość.
ZE WSZYSTKICH WYRZUCANYCH URZĄDZEŃ NALEŻY USUNĄĆ DRZWICZKI. POZWOLI TO UNIKNĄĆ
RYZYKA ZATRZAŚNIĘCIA I UDUSZENIA SIĘ DZIECKA WE WNĘTRZU URZĄDZENIA.
UWAGI DOTYCZĄCE LOKALIZACJI
Ponieważ urządzenie pracuje na zasadzie kondensacji, tj. skraplania przetwarzania powietrza wewnątrz suszarki, nie jest
wymagana wentylacja zewnętrzna.
W związku z tym, w przeciwieństwie do konwencjonalnych suszarek wymagających wylotu powietrza na zewnątrz,
suszarka ta może być zainstalowana i używana w dowolnym miejscu, w którym temperatura wynosi od 5 do 35 stopni
Celsjusza.
OSTRZEŻENIE
instalacja suszarki
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:10DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:10 2016-05-30  6:42:142016-05-30  6:42:14
Polski - 11
INSTALACJA WE WNĘKACH I MAŁYCH POMIESZCZENIACH
Do sprawnego i bezpiecznego działania suszarki potrzebne są następujące minimalne odstępy:
Po bokach – 25mm Z tyłu – 51 mm
Od góry – 25mm Z przodu – 470mm
Jeśli pralka i suszarka są zainstalowane razem, frontowa część wnęki musi posiadać co najmniej 465 mm wolnej
przestrzeni.
WYMAGANIA DOTYCZĄCE SIECI ELEKTRYCZNEJ
Wymagania dotyczące zasilania: prąd zmienny 220~240V / 50Hz.
Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego może grozić porażeniem prądem.
W przypadku wątpliwości co do prawidłowego uziemienia suszarki należy skontaktować się z
wykwalifi kowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu. Nie wolno modyfi kować wtyczki dołączonej do
suszarki. Jeśli nie pasuje ona do gniazdka, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego gniazdka.
Aby uniknąć niepotrzebnego ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała, całość okablowania
i uziemienia musi być wykonywana w sposób zgodny z lokalnymi regulacja. W przypadku ich braku
obowiązkiem użytkownika jest zapewnienie odpowiedniej obsługi elektrycznej dla suszarki.
UZIEMIENIE
Suszarka wymaga uziemienia. W razie uszkodzenia suszarki uziemienie obniża ryzyko porażenia prądem zapewniając
odpływ prądu po linii najmniejszego oporu.
Wraz z suszarką dostarczany jest przewód o wtyczce uziemiającej do umieszczenia w odpowiednio zainstalowanym i
uziemionym gniazdku.
Nie wolno podłączać przewodu uziemiającego do plastikowych rur systemu wodociągowego, gazowego lub rur z
ciepłą wodą.
Niewłaściwe podłączenie przewodu uziemiającego może spowodować porażenie prądem.
W przypadku braku pewności co do poprawnego sposobu uziemienia suszarki, należy skorzystać z pomocy elektryka
lub pracownika serwisu. Nie wolno modyfi kować wtyczki dostarczonej wraz z suszarką. Jeśli nie pasuje ona do
gniazdka, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego gniazdka.
Brak uziemienia produktu stwarza ryzyko porażenia prądem lub pożaru.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
INSTALACJA SUSZARKI
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:11DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:11 2016-05-30  6:42:142016-05-30  6:42:14
Polski - 12
instalacja suszarki
INSTALACJA URZĄDZEŃ OBOK SIEBIE
Do właściwej instalacji zaleca się zatrudnić zawodowego pracownika serwisu. W celu wykonania instalacji:
1. Przenieś suszarkę do miejsca montażu. Weź pod uwagę montaż suszarki
obok pralki. Połóż na podłodze dwa fragmenty kartonu. Połóż suszarkę na
boku tak, aby leżała na nich.
2. Ustaw suszarkę z powrotem w pozycji pionowej.
3. Aby zapewnić, że suszarka zapewnia optymalną wydajność suszenia, należy
ją równo ustawić. W celu zminimalizowania drgań, hałasu i niechcianych
ruchów, podłoga musi być idealnie pozioma i stabilna.
Aby ustawić suszarkę na tej samej wysokości co pralkę, należy w pełni
schować nóżki poziomujące, obracając je w lewo, a następnie poluzować je
przez obrócenie ich w prawo.
Stopki należy wysunąć tylko na tyle, ile jest niezbędne do wypoziomowania suszarki. Większe wysunięcie stopek
może spowodować drgania suszarki.
4. Zapoznaj się z częścią Wymagania dotyczące zasilania (patrz str. 11).
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA LUB TESTOWANIA SUSZARKI.
5. Po wypoziomowaniu suszarki sprawdź ją i wprowadź niezbędne regulacje nóżek.
6. Podłącz suszarkę i sprawdź jej działanie, przy użyciu poniższej listy kontrolnej.
KOŃCOWA LISTA KONTROLNA
Suszarka jest podłączona do gniazdka elektrycznego i jest prawidłowo uziemiona.
Suszarka jest wypoziomowana i stabilnie ustawiona na podłodze.
Uruchom suszarkę, aby potwierdzić, że działa, grzeje i wyłącza się.
Na koniec sprawdź, czy błąd HE pojawia się po 20 minutach od uruchomienia cyklu PR. CZASOWY.
Poziom
Nóżki poziomujące
Schowaj do końca Następnie poluzuj
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:12DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:12 2016-05-30  6:42:142016-05-30  6:42:14
Polski - 13
ODPROWADZANIE WODY BEZ UŻYCIA ZBIORNIKA NA WODĘ
Aby użyć suszarki bez zbiornika na wodę, wykonaj następujące czynności.
Zainstaluj wąż odpływowy w sposób zapewniający swobodny odpływ wody.
- W przeciwnym razie może dojść do zalania i uszkodzenia mienia.
PODŁĄCZANIE WĘŻA ODPROWADZAJĄCEGO WODĘ
Suszarka może odprowadzać skondensowaną wodę na zewnątrz SUSZARKI przy
użyciu dołączonego węża odprowadzającego wodę.
Poniżej przedstawiono procedurę podłączenia węża odprowadzającego wodę.
1. Odłącz wąż odprowadzający wodę
A
.
2. Podłącz wąż odpływowy
A
do drugiego otworu.
3. Podłącz wąż dodatkowy (długi wąż odprowadzający wodę)
B
do otworu znajdującego się obok otworu podłączonego do węża
odprowadzającego wodę
A
.
Ponieważ pompa suszarki może odprowadzać wodę na
wysokość nie większą niż 90 cm, podczas podłączania
węża odprowadzającego wodę
B
do odpływu, należy
sprawdzić, czy końcówka węża nie znajduje się na
wysokości większej niż 90 cm.
Przekroczenie wysokości 90 cm może doprowadzić do
wystąpienia błędu odprowadzania wody. Jeśli wystąpi błąd, na panelu sterowania zostanie
wyświetlony kod błędu.
Po podłączeniu węża odprowadzającego wodę można bezpośrednio odprowadzać skondensowaną
wodę przez wąż odprowadzający do odpływu, przez umywalkę lub przez odpływ w umywalce.
PRZESTROGA
INSTALACJA SUSZARKI
A
A
B
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:13DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:13 2016-05-30  6:42:152016-05-30  6:42:15
Polski - 14
instalacja suszarki
Podłączanie węża odprowadzającego wodę
Nie należy rozciągać węża odprowadzającego wodę.
-
Może to prowadzić do wycieku. Należy użyć długiego węża odprowadzającego, zamiast łączyć
krótkie węże. W przypadku łączenia więcej niż jednego węża w miejscach łączenia należy
zastosować uszczelnienie silikonowe. (Nie należy stosować taśmy izolacyjnej jako uszczelnienia).
Koniec węża odprowadzającego wodę może być umieszczony w trzech miejscach:
1. Nad krawędzią zlewu: Wąż odprowadzający wodę musi być zamontowany maksymalnie na wysokości
90 cm. Jeżeli koniec węża odprowadzającego wodę musi być umieszczony powyżej poziomu gruntu,
zalecana jest wysokości 60 – 90cm. Aby końcówka węża była zgięta, należy użyć dostarczonej
plastikowej prowadnicy. Aby wąż odprowadzający nie ruszał się, przymocuj prowadnicę węża za
pomocą haczyka do ściany lub za pomocą sznurka do kranu.
2. Zmontuj wąż odprowadzający wodę i prowadnicę węża i przymocuj je przy użyciu kabla.
3. Skroploną wodę można odprowadzić przez wąż dodatkowy (długi wąż odprowadzający wodę)
podłączony bezpośrednio do odpływu.
Bezpośrednie podłączanie do odpływu
Istnieje możliwość natychmiastowego odprowadzenia wody skroplonej podczas suszenia przez podłączenie
węża do odpływu.
1. Podłącz złącze węża do węża.
Ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wycieku wody ze złącza
węża i węża dodatkowego, upewnij się, że są one mocno
połączone.
2. Podłącz koniec węża do kranu.
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Złącze węża
Wąż odpływowy
Prowadnica węża
90 cm
Uchwyt na kabel
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:14DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:14 2016-05-30  6:42:152016-05-30  6:42:15
Polski - 15
INSTALACJA NA INNYM URZĄDZENIU
Aby zakupić dodatkowy zestaw do mocowania, skontaktuj się z centrum serwisowym fi rmy Samsung lub
lokalnym dystrybutorem. [Nr kat. SK-DH / SK-DA / SKK-DF]
Zestawy do mocowania różnią się w zależności od modelu urządzenia.
Urządzenia można używać po godzinie od montażu zestawu do mocowania przez przechylenie go, aby
urządzenie mogło działać po ustabilizowaniu się oleju w kompresorze.
1. Delikatnie połóż suszarkę na boku. Wykorzystaj opakowanie, aby nie
porysować wykończenia suszarki.
2. Zamocuj na dole suszarki gumowe podkładki.
Znajdź 4 gumowe podkładki w opakowaniu z częściami. Włóż
gumowe podkładki w otwory znajdujące się na spodzie nóżek
poziomujących.
Jeśli to konieczne, kup dodatkowy zestaw do mocowania na
innym urządzeniu.
3. Ustaw suszarkę pionowo.
Zestaw do mocowania można zainstalować tylko na produktach z rodziny Samsung.
4. Zamocuj wspornik na suszarce.
Odkręć górną nakrętkę ze śruby umieszczonej z tyłu po lewej
stronie. Wyrównaj otwory po lewej stronie wspornika z otworem
z tyłu po lewej stronie urządzenia i załóż śrubę.
Pozostaw poluzowaną śrubę – ułatwi to wyrównanie otworów.
Powtórz powyższe czynności z prawej strony.
5. Zainstaluj suszarkę i wspornik na pralce.
Ustaw suszarkę na pralce. Zabezpiecz panel sterowania pralki
kartonem lub w inny sposób. Upewnij się, że suszarka została
podniesiona na tyle wysoko, aby panel sterowania pralki nie był
zasłonięty.
Obrażenia. Suszarka jest na tyle ciężka i duża, że powinna być
podnoszona przez dwie osoby. W przeciwnym wypadku może
dojść do obrażeń ciała.
Dopasuj otwory we wsporniku do otworów w tylnej części suszarki. Używając śrubokręta
krzyżakowego, dokręć śruby M4x12.
Dokręcić śruby wspornika, a następnie dokręcić wszystkie śruby zestawu do mocowania.
6. Zakończ instalację.
Aby zakończyć instalację pralki, zapoznaj się z instrukcją
instalacji pralki.
Aby zakończyć instalację suszarki, zapoznaj się z instrukcją
instalacji suszarki.
Ostrożnie wsuń lub wnieś pralkę i suszarkę na swoje
miejsce. Aby ochronić podłogę i ułatwić przesuwanie, użyj
lcu lub innych podkładek.
Nie popychaj suszarki umieszczonej na pralce. Może to
doprowadzić do przycięcia palców.
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
INSTALACJA SUSZARKI
Suszarka
Pralka
Wspornik do ustawiania
Śruba
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:15DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:15 2016-05-30  6:42:162016-05-30  6:42:16
Polski - 16
ODWRÓCENIE KIERUNKU DRZWI
W sytuacjach, które tego wymagają (miejsce instalacji, ograniczenia miejsca), można zmienić kierunek otwierania się
drzwi.
Czynność tę przeprowadza się zgodnie z potrzebami klienta. Może to zrobić wykwalifi kowany technik lub sam
użytkownik.
1. Odłączyć przewód zasilający.
2. Odkręć dwie śruby z zawiasu.
3. Podnieś drzwiczki i odłącz je.
4. Odkręć 16 śrub.
Zdejmij uszczelkę i wykręć 6 śrub (3 śruby z łbem płaskim u
góry i 3 śruby z łbem grzybkowym na dole).
(Dotyczy wyłącznie modeli z drzwiczkami Crystal Gloss)
5. Po wykręceniu śruby obróć zawias zespołu i drzwiczki z
uchwytem o 180° w sposób przedstawiony na ilustracji.
Uważaj, aby nie dopuścić do odłączenia się
uszczelki na drzwi.
6. Przymocuj 16 śrub w odpowiednich pozycjach.
Przykręć 6 śrub i załóż z powrotem uszczelkę.
(Dotyczy wyłącznie modeli z drzwiczkami Crystal Gloss)
7. Dwie śruby są dłuższe od pozostałych. (Użyj dłuższych śrub do dźwigni
drzwiczek).
8. Przełóż śrubę do tyłu zawiasu drzwi.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
instalacja suszarki
Przednia rama
Montaż drzwiczek
Zawias drzwiczek
Drzwiczki Crystal Gloss
Szklane drzwiczki
Drzwiczki z zawiasem
Drzwiczki z
uchwytem
Drzwiczki Crystal Gloss
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:16DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:16 2016-05-30  6:42:172016-05-30  6:42:17
Polski - 17
9. Dokręć śrubę do dolnego otworu.
10. Odkręć dwie śruby przytrzymujące przednią ramę po lewej stronie.
11. Odkręć dwie śruby przytrzymujące dźwignię uchwytu po lewej stronie.
12. Teraz przejdź do prawej strony produktu i dokręcić dwie śruby przytrzymujące
przednią ramę i dwa wkręty mocujące uchwyt poziomujący.
13. Wyrównaj drzwi z otworami mocowania.
14. Przykręć dwie śruby do zawiasu drzwiczek.
Aby przywrócić poprzedni kierunek otwierania drzwiczek, należy powtórzyć powyższe czynności.
INSTALACJA SUSZARKI
Uchwyt poziomujący
Wewnątrz bębna
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:17DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec3:17 2016-05-30  6:42:182016-05-30  6:42:18
Polski - 18
instrukcja obsługi, porady
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała, przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
należy zapoznać się z częścią WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.
Jeśli nie została wybrana opcja Bez zagnieceń, należy wyjąć pranie zaraz po zakończeniu prania i suszenia.
Pozostawienie prania w bębnie może spowodować powstanie zagnieceń.
WYGLĄD PANELU STEROWANIA
3 4 5 6 71
108 9 11
2
1
Cyfrowy
wyświetlacz
grafi czny
Wyświetla czas pozostały do zakończenia suszenia, wszystkie informacje dotyczące
programu i komunikaty o błędach.
Po naciśnięciu przycisku Start/Pauza na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
szacowany czas pozostały do zakończenia cyklu. Podczas trwania cyklu szacowany
czas pozostały do jego zakończenia może się zmieniać.
Wskaźnik suszenia zapala się i świeci do momentu zakończenia cyklu.
Jeśli suszarka jest w fazie chłodzenia, zapala się wskaźnik chłodzenia.
Gdy suszarka jest w fazie Bez zagnieceń, zapala się wskaźnik tej funkcji.
Po zakończeniu cyklu na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat „End” (lub „0”).
Będzie on wyświetlany do momentu naciśnięcia przycisku Start/Pauza lub Zasilanie.
Jeśli podczas cyklu zostanie włączona pauza, zapali się odpowiedni wskaźnik i
pozostanie włączony do momentu naciśnięcia przycisku Start/Pauza.
2
Przełącznik cykli
Po włączeniu suszarki domyślnie ustawiany jest cykl [Bawełna] DO SZAFY
.
Obróć przełącznik cykli, aby wybrać żądany cykl.
Bawełna – średnio lub lekko zabrudzone tkaniny bawełniane, bielizna pościelowa,
obrusy, bielizna, ręczniki, koszule itp.
BARDZO SUCHE
do bardzo ciężkich rzeczy lub materiałów, które powinny być
bardzo suche.
DO SZAFY
– do suszenia ładunków z bawełny, bielizny i pościeli
(nieodpowiedni do suszenia dżinsów).
DO PRASOWANIA
– pozostawia ubrania lekko wilgotne, w stanie
odpowiednim do prasowania.
Syntetyki – średnio lub lekko zabrudzone bluzki, koszule itp., wykonane z poliestru
(diolenu, treviry), poliamidu (perlonu, nylonu) lub podobnych mieszanek.
BARDZO SUCHE
do bardzo ciężkich rzeczy lub materiałów, które powinny być
bardzo suche.
DO SZAFY
– służy do suszenia ładunków zawierających koszule, bluzki,
pościel i obrusy. (Nieodpowiedni do suszenia dżinsów).
DO PRASOWANIA
– pozostawia ubrania lekko wilgotne, w stanie
odpowiednim do prasowania.
OSTRZEŻENIE
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:18DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:18 2016-05-30  6:42:192016-05-30  6:42:19
Polski - 19
SZYBKIE SUSZENIE – czas suszenia jest automatycznie ustawiony na 60 min.
CIEPŁE POWIETRZE – w przypadku małych rzeczy pozwala w ciągu 30 minut
wstępnie wysuszyć pranie i zwykłe tkaniny.
ZIMNE POWIETRZE – do wszystkich tkanin potrzebujących odświeżenia bez
ogrzewania.
PR. CZASOWY – pozwala wybrać pożądany czas trwania cyklu.
Ustaw pokrętło wyboru cyklu w położeniu PR. CZASOWY, a następnie naciśnij przycisk
Czas, aby ustawić czas suszenia. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Czas, aby wybr
jedną z opcji czasu suszenia. Czas suszenia wydłuża się co 30 minut aż do 150 minut.
Jeśli po wysuszeniu prania w normalnym cyklu suszenia nie jest ono całkowicie suche,
można przedłużyć suszenie, wybierając cykl PR. CZASOWY.
Jeśli po wysuszeniu prania nie jest ono całkowicie suche, można przedłużyć suszenie,
wybierając cykl PR. CZASOWY.
UBRANIA SPORTOWE – cykl przeznaczony do suszenia lekkiej odzieży sportowej,
takiej jak dresy.
ODZIEŻ WIERZCHNIA– do suszenia wodoodpornej odzieży, takiej jak odzież
wierzchnia do chodzenia po górach, odzież narciarska i odzież sportowa. Dla ubrań z
rozwiązaniami technicznymi i z takich włókien, jak spandex, strech i mikrofi bra. Zaleca
się stosowanie tego cyklu po uprzednim wypraniu odzieży w pralce z wykorzystaniem
programu do prania odzieży turystycznej.
DELIKATNE – cykl przeznaczony do suszenia delikatnej bielizny.
WEŁNA – cykl tylko do rzeczy wełnianych przeznaczonych do mechanicznego prania i
suszenia.
Aby zapewnić lepsze efekty suszenia, należy odwrócić ubrania na lewą stronę.
Przeciążenie suszarki może pogorszyć jakość suszenia. Aby określić maksymalną
pojemność dla każdego cyklu suszenia, patrz dodatek.
3
Przycisk
Poziom suszenia
Aby wybrać poziom wysuszenia dla cykli Bawełna i Syntetyki, naciśnij przycisk
Poziom suszenia. Obok wybranego poziomu wysuszenia zapali się wskaźnik.
Naciskaj przycisk, aby przejrzeć dostępne ustawienia. Pełne wysuszenie większych
ładunków może wymagać ustawienia „
” lub „ ”.
Ustawienie „
” oznacza suszenie częściowe. Należy je stosować dla rzeczy
schnących na płasko lub na lince.
4
Przycisk Czas
W przypadku cykli PR. CZASOWY, CIEPŁE POWIETRZE i ZIMNE POWIETRZE można
dostosować czas suszenia, używając przycisku Czas.
30min 60min 90min 120min 150min (opcje 120min i 150min nie są
dostępne dla cykli CIEPŁE POWIETRZE i ZIMNE POWIETRZE).
Z wyjątkiem cykli PR. CZASOWY, SZYBKIE SUSZENIE, CIEPŁE POWIETRZE oraz
ZIMNE POWIETRZE podczas suszenia wskaźnik czasu jest wyłączony, ponieważ
dokładny czas suszenia jest określany przez zmienny poziom wilgotności.
5
Przycisk
Bez zagnieceń
Wybór opcji Bez zagnieceń zapewnia ok. 120-minutowe obracanie ładunku
(zprzerwami) w nieogrzewanym powietrzu na końcu cyklu w celu ograniczenia liczby
zagnieceń. Aby włączyć tę funkcję, naciśnij przycisk Bez zagnieceń.
Po wyborze funkcji Bez zagnieceń wskaźnik nad panelem zaświeci się.
Dzięki okresowym obrotom bębna po zakończeniu suszenia, suszone pranie nie
zostanie pomarszczone. (Nawet po wyświetleniu komunikatu „End” (lub „0”) bęben
będzie się dalej okresowo obracać).
6
Przycisk Mix
Alarm, który powiadamia użytkownika, że średni poziom wysuszenia osiągnął poziom
80%, gdy pranie zawiera różne rodzaje materiałów i tkanin.
Jeśli zostanie spełniony odpowiedni warunek, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie
migać dioda LED.
INSTRUKCJA OBSŁUGI, PORADY
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:19DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:19 2016-05-30  6:42:192016-05-30  6:42:19
Polski - 20
instrukcja obsługi, porady
7
Przycisk Światło
Pozwala oświetlić bęben pracującej suszarki.
Funkcję tę można włączyć nie tylko podczas pracy suszarki, ale także wtedy, gdy
została ona zatrzymana. Jeśli oświetlenie bębna nie zostanie wyłączone w ciągu
5 minut od włączenia, zostanie wyłączone automatycznie.
8
Przycisk
Wył. dźwięk
Funkcję Wył. dźwięk można wybrać podczas każdego programu. Po wybraniu tej
funkcji dźwięk jest wyłączony we wszystkich programach. Nawet po wyłączeniu i
ponownym włączeniu zasilania ustawienie pozostaje niezmienione.
W przypadku urządzeń serii DV7 należy jednocześnie nacisnąć i przytrzymać
przyciski Czas i Bez zagnieceń przez 3 sekundy
9
Przycisk
Opóźnione
zakończenie
Naciskając kilkakrotnie przycisk Opóźnione zakończenie, można dokonać wyboru
spośród dostępnych opcji czasu opóźnienia zakończenia cyklu.
(od 3 do 19 godzin w godzinnych odstępach).
Wyświetlona godzina wskazuje czas, w którym pranie zostanie zakończone.
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 21.
10
Przycisk
Start/Pauza
Umożliwia rozpoczęcie cyklu suszenia. Jeżeli suszarka pracuje, naciśnij przycisk raz.
Praca suszarki zostanie wstrzymana. Naciśnij go ponownie, aby wznowić suszenie.
11
Przycisk Zasilanie
Jedno naciśnięcie powoduje włączenie suszarki; ponowne naciśnięcie powoduje
jej wyłączenie. Jeżeli suszarka będzie włączona przez przynajmniej 10 minut, a nie
zostanie naciśnięty żaden klawisz, urządzenie zostanie automatycznie wyłączone.
Włożenie do suszarki bardzo poskręcanego prania, np. zaraz po wyjęciu z pralki lub po zakończeniu cyklu
wirowania, może obniżyć wydajność suszarki lub spowodować otwarcie drzwiczek.
Zaleca się rozplątanie prania przed umieszczeniem go w suszarce.
Znaczenie poszczególnych wskaźników na wyświetlaczu:
Faza suszenia Poziom suszenia 3 (mocno)
Faza chłodzenia Poziom suszenia 2 (normalnie)
Stop Poziom suszenia 1 (delikatnie)
Faza Bez zagnieceń Bez zagnieceń
Kontrola fi ltra Alarm fi ltra wymiennika ciepła
Opóźnione zakończenie Wył. dźwięk
Pozbywanie się skroplonej wody Mix
Blokada rodzicielska wł./wył. Smart Check
DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:20DV90F5E6HGW-03297L-02_PL.indd Sec5:20 2016-05-30  6:42:202016-05-30  6:42:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung DV80F5E5HGW/EO Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi