Blaupunkt BT02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
BT02WH
Głośnik Bluetooth
Bluetooth speaker
Instrukcja obsługi
Owner's Manual
BT02WH
WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do
obsługi urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i
wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem. Zapewni to
długotrwałą, bezawaryjną obsługę urządzenia i przyjemność z
użytkowania.
• Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje
dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w
przyszłości.
• Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub
wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych
miejscach, jak np. łazienka.
• Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących
miejscach:
• Wystawionych na bezprednie dzianie promieni
słonecznych lub w pobliżu grzejniw.
• Kłaść go na wierzchu innego sprzętu stereofonicznego kry
wydziela ciepło.
• Blokując wentylację lub w zapylonym miejscu.
• W miejscach narażonych na ciągłe drgania.
• W miejscach o wysokiej wilgotności.
• Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świec lub otwartego
ognia.
• Urządzenia można używać wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji.
• Przed pierwszym włączeniem zasilania naly upewnić s, że
zasilacz został prawidłowo podłączony.
Ze wzgw bezpieczeństwa nie należy demontować
obudów ani uzyskiwać dostępu do wtrza urządzenia.
15
BT02WH
Urządzenie powinno być naprawiane przez wykwalifikowany
personel serwisu.
Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego obudowy,
gdyż wewnątrz nie ma żadnych części, kre mogłyby być
naprawiane przez użytkownika. Konserwacją i naprawą
sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy
serwisu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Przeczytać instrukcje — przed korzystaniem z urządzenia
należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz informacje o
bezpieczeństwie.
2. Zachować instrukcje — należy zachować instrukcje
użytkowania i obsługi w celu wykorzystania ich w przyszłości.
3. Przestrzegać ostrzeżeń — należy pospować zgodnie z
wszystkimi ostrzeżeniami zamieszczonymi na urządzeniu oraz
zgodnie z instrukcją obugi.
4. Przestrzegać instrukcji — należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi oraz wskazówkami dla użytkownika.
5. Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub
porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na
bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w
saunie czy w łazience. Nie używać niniejszego urządzenia w
pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu
kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu
basenu (lub w podobnych miejscach).
6. Przedmioty i ciecze w urządzeniu — nie naly wciskać
jakichkolwiek przedmiotów przez otwory urządzenia,
ponieważ mogą one zetknąć się z punktami niebezpiecznego
napięcia i podzespołami, co może wywołać pożar lub
porażenie prądem. Pod żadnym pozorem nie należy rozlewać
16
BT02WH
jakichkolwiek cieczy na powierzchni urządzenia. Nie wolno
kłaść na wierzchu urządzenia przedmiow zawierających
ciecze.
7. Serwisowanie — nie naly próbować własnocznego
przeglądania urządzenia. Otwieranie pokrywy może
spowodować kontakt z niebezpiecznym napciem i naraz
użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i
naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani
pracownicy serwisu.
8. Części zamienne — przy wymianie części naly sprawdzić,
czy pracownik serwisu użył części zamiennych zalecanych
przez producenta lub też czy części są identyczne jak część
oryginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone cści
grozi wybuchem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym
lub innymi niebezpieczeństwami.
9. Należy umieścić radiobudzik na stabilnej powierzchni, z dala
od bezpośredniego nasłonecznienia lub źródeł ciepła I wilgoci.
10. Należy zabezpieczyć meble lakierowane lub wykonane z
naturalnego drewna przed ustawieniem na nich urządzenia,
przez położenie obrusa lub materiału ochronnego.
11. Urządzenie można czyścić wyłącznie miękką szmatką
zwilżoną wodą z roztworem mydła. Benzyna, rozpuszczalnik
oraz inne środki czyszczące mogą spowodować uszkodzenie
powierzchni urządzenia. Przed czyszczeniem należy s
upewnić, że urdzenie jest wyłączone.
12. Bateria
1) Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego
ciepła, jak np. promieni słonecznych, ognia itp.
2) Podczas utylizacji baterii naly zwrócić uwagę na aspekty
ochrony środowiska.
17
BT02WH
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym
dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i
doświadczeniem, jli nie znajdują się one pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zosty
poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia.
Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli urządzenie
obsługują dzieci; pozwoli to zapewnić bezpieczne korzystanie
z urządzenia.
1. Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub
wylewała się ciecz, ani nie należy stawiać na nim przedmiotów
wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
2. Aby uniknąć paru lub porażenia prądem elektrycznym,
należy chronić urdzenie przed gorącymi miejscami,
działaniem deszczu, wilgoci I pyłu.
3. Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu jakichkolwiek
źdeł wody, np. kraw, wanien, pralek lub basew
pływackich. Urządzenie naly ustawić na równym i stabilnym
podłożu.
4. Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
5. Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na
wzmacniaczu lub amplitunerze.
6. Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gd
wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne.
7. Po wniesieniu urządzenia z zimnego do cieego miejsca lub
do wilgotnego miejsca me doć do kondensacji wilgoci na
soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie
nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone
urządzenie na oko jedną godzinę, aby umożliwić
odparowanie wilgoci.
18
BT02WH
8. Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami
chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier obudowy.
Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną
ściereczką.
UWAGA
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw
europejskich dotyczących zakłóceń radiowych.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i
podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie
użyć.
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na
śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami
dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z
wymaganiami dotyccymi lokalnego systemu zbiórki
odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować
zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego
produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi.
Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie
19
BT02WH
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą
europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z
lokalnymi przepisami dotyczącymi oddzielnej zbrki baterii,
ponieważ prawidłowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym
negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezdne elementy. Dołożono
wszelkich starań, aby trzy materiy składowe opakowania były
łatwe do oddzielenia: karton (pudko), pianka polistyrenowa
(zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz
ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które
można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich
demontażu przez wyspecjalizowaną fir. Należy
przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji
materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i
niepotrzebnych urządzeń.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać
uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach autorskich i prawach
wykonawców/artystów.
20
BT02WH
OPIS
Jest to stereofoniczny, przenośny głośnik Bluetooth
wyposażony w cyfrowy procesor dźwięku. Można go używać w
żnych miejscach, jak np. biuro czy dom. Podłączyć do niego
można większość urządzeń przenośnych i telefonów
komórkowych z interfejsem Bluetooth, a następnie odtwarzać
bezprzewodowo wysokiej jakości stereofoniczny dźwięk z tych
urządzeń.
FUNKCJE
• Wbudowany profil zestawu głośnowiącego Bluetoot
(HFP) i strumieniowej transmisji dźwku (A2DP & AVRCP).
• Wbudowane wysokiej jakości, magnetycznie ekranowane
głośniki.
• Obsługa kart pamięci microSD o pojemnci maks. 32 GB,
możliwość bezpośredniego odtwarzania muzyki z kart
pamięci.
• Obsługa plików audio MP3/WMA.
• Możliwość podłączenia jako głośnik komputerowy.
• Funkcja radia FM.
• Funkcja wejścia i wyjścia audio AUX.
• Wbudowana bateria litowa o pojemności 800 mAh.
21
BT02WH
LOKALIZACJA ELEMENW STEROWANIA
1. Przycisk –: przejście do poprzedniego
utworu/zmniejszenie poziomu głośności
W trybie Bluetooth i podczas odtwarzania: nacnij przycisk,
aby przejść do poprzedniego utworu; naciśnij i przytrzymaj
przycisk, aby zmniejszyć poziom głośności.
W trybie radia FM: naciśnij przycisk, aby przejść do
poprzedniego kanału.
2. Przycisk : odtwarzanie/wstrzymanie odtwarzania
W trybie Bluetooth i podczas odtwarzania: nacnij przycisk,
aby odtwarzać/wstrzymać chwilowo odtwarzanie. W trakcie
połączenia przychodzącego nacnij przycisk, aby wyłączyć
muzykę i odebrać połączenie. Po zakończeniu rozmowy
naciśnij przycisk ponownie, aby wznowić odtwarzanie muzyki.
W trybie radia FM: naciśnij przycisk, aby automatycznie
wyszukiwać kanały; naciśnij go ponownie, aby zatrzymać
wyszukiwanie.
Podczas odtwarzania: nacnij przycisk, aby odtwarzać /
wstrzymać chwilowo odtwarzanie.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby zmienić tryb pracy: tryb
Bluetooth/tryb karty pamięci microSD/tryb radia FM/tryb AUX.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
22
BT02WH
Uwaga: tryb odtwarzania z wejścia AUX IN oraz z karty
microSD są dostępne tylko po podłączeniu zewnętrznego
kabla audio AUX IN i włożeniu karty microSD do gniazda w
urządzeniu.
3. Przycisk +: przejście do następnego utworu/zwiększenie
poziomu głośnci
W trybie Bluetooth i podczas odtwarzania: nacnij przycisk,
aby przejść do następnego utworu; nacnij i przytrzymaj
przycisk, aby zwkszyć poziom głności.
W trybie radia FM: naciśnij przycisk, aby przejść do naspnego
kanału.
4. Wskaźniki I mikrofon.
5. : gniazdo karty microSD
Obsługuje karty microSD o pojemności maks. 32 GB.
6. ON/OFF (WŁ/WYŁ): wyłącznik zasilania
Przesuń go w położenie ON, aby włączyć urządzenie. Przesuń
go w położenie OFF, aby wyłączyć urdzenie.
7. Gniazdo 5 V (prąd stały) (do ładowania)
Podłącz mniejszy koniec dostarczonego kabla USB do portu
mini USB w urządzeniu, a drugi koniec kabla do portu USB w
komputerze lub w dowolnej ładowarce, która wytwarza na
wyjściu napcie 5 V i prąd 500 mA (lub powyżej 300 mA). W
trakcie ładowania włączy się czerwony wskaźnik, zaś po
zakończeniu wskaźnik wyłączy się.
8. Wejście AUX
Służy do podłączenia wejścia zewtrznego źródła dźwięku
przy użyciu dostarczonego kabla 3,5 mm. Poziom głośności
należy ustawić bezprednio na zewtrznym urządzeniu.
9. Wyjście AUX/słuchawek
Służy do podłączenia wyjścia zewnętrznego źródła dźwięku
przy użyciu dostarczonego kabla 3,5 mm. Można też do niego
podłączyć słuchawki.
23
Krok 1
Otrz pokrywę baterii.
Krok 2
óż poprawnie bater.
Krok 3
Zamknij pokrywę baterii.
BT02WH
ŁADOWANIE BATERII
Przed włączeniem głnika należy wykonać poniższe
czynnci i zainstalować oraz nadować jego bater.
Urządzenie ma wbudowaną baterię litową.
1. Otwórz pokrywę baterii w dolnej cści urządzenia i
zainstaluj dostarczoną baterię 3,7 V, 800 mAh, zwracając
uwagę na polaryzację. Następnie zamknij pokrywę baterii
(patrz zdjęcie poniżej).
2. Podłącz głośnik dostarczonym kablem do komputera lub
dowolnej ładowarki USB: podłącz mniejszy koniec
dostarczonego kabla USB do portu mini USB w urdzeniu, a
drugi koniec kabla do portu USB w komputerze lub w dowolnej
ładowarce, która wytwarza na wyjściu napięcie 5 V i prąd 500
mA (lub powyżej 500 mA).
3. Podczas ładowania włączy się czerwona kontrolka. Po
naładowaniu kontrolka wyłączy się.
Uwagi:
Można przedłyć żywotność baterii, przestrzegając
poniższych wytycznych dotyczących przechowywania I
ładowania.
a. Pierwsze ładowanie powinno trwać co najmniej 10 godzin.
Bateria uzyska pełną wydajnć po 3 cyklach pełnego
ładowania i rozładowania. Najlepsze wyniki ładowania
uzyskuje się po pełnym rozładowaniu baterii. W innym
24
BT02WH
wypadku me dojść do skrócenia żywotności baterii.
Wielokrotne ładowanie i rozładowanie ma wyw na
żywotność baterii, a także na czas odtwarzania. Nie można
zagwarantować stałego czasu odtwarzania we wszystkich
warunkach. Zmienny czas pracy na baterii nie me być
podstawą roszczenia gwarancyjnego.
b. Ładowanie i przechowywanie urdzenia powinno odbywać
się w temperaturze od 5°C do 35°C.
c. Nie wolno ładować baterii dłużej niż 24 godziny. Nadmierne
rozładowanie lub naładowanie skraca żywotność baterii.
d. Podczas ładowania można jednocześnie słuchać muzyki.
e. Nie wolno długo używać urządzenia w miejscach o dej
wilgotności I temperaturze.
f. Jeśli głośnik nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go
wyłączyć.
Ważne:
Nie zaleca się wyjmowania baterii i odtwarzania muzyki przy
użyciu połączenia USB. Może to być przyczyną wystąpienia
zakłóceń.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Tryb Bluetooth
1. Przesuń wyłącznik zasilania w penie ON, aby włączyć
urządzenie. Niebieski wskaźnik zacznie mig.
2. Jeśli głośnik jest używany pierwszy raz lub podłącza s
nowe urządzenie BLUETOOTH, należy skojarzyć głośnik z
nowym urządzeniem BLUETOOTH w następucy sposób:
a. Włącz zewnętrzne urządzenie BLUETOOTH i uruchom tryb
wyszukiwania. Po wykryciu głośnika przez zewnętrzne
urządzenie BLUETOOTH na wyświetlaczu pojawi się numer
modelu BLAUPUNKT BT02 zewnętrznego urządzenia
25
BT02WH
BLUETOOTH. Może być konieczne podanie kodu kojarzenia
0000.
b. Uruchom kojarzenie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
zewtrznego urządzenia BLUETOOTH.
Po skojarzeniu niebieski wskaźnik przestanie migać.
Uwaga:
• Sprawdź, czy urdzenie Bluetooth obuguje dźwięk
stereofoniczny.
• Każde urządzenie Bluetooth jest inne, dlatego też przed
przystąpieniem do łączenia należy zapoznać się z jego
instrukcją ( jak np. iPhone, iPad, laptop itd.).
• Jeśli nie można wykryć interfejsu Bluetooth, naly wyłączyć i
włączyć ponownie głośnik i podać kod 0000.
3. Uruchom odtwarzanie muzyki w skojarzonym urządzeniu
BLUETOOTH; niebieski wskaźnik zacznie migać powoli.
4. Podczas odtwarzania muzyki:
a. Naciśnij przycisk , aby przejść do poprzedniego utworu;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zmniejszyć poziom
głośności.
b. Naciśnij przycisk , aby wstrzymać odtwarzanie; niebieski
wskaźnik przestanie mig. Naciśnij ponownie przycisk, aby
wznowić odtwarzanie, niebieski wskaźnik zacznie migać
powoli.
a. Naciśnij przycisk +, aby przejść do następnego utworu;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zwiększyć poziom
głośności.
5. Jeśli głośnik jest skojarzony z telefonami korkowymi, w
trakcie połączenia przychodcego nacnij przycisk , aby
wyłączyć muzykę i odebrać połączenie. Po zakończeniu
rozmowy naciśnij ponownie przycisk , aby wznowić
odtwarzanie muzyki.
26
BT02WH
Uwaga:
W trybie zestawu głnomówiącego najlepiej mówić do
wbudowanego mikrofonu w głniku z odległości około 30 cm.
Zapewni to dobrą transmisję głosu.
6. Podczas odtwarzania muzyki można podłączyć dostarczony
kabel audio 3,5 mm do wyjścia AUX OUT na głośniku,
podłączyć drugi koniec 3,5 mm do gniazda AUX IN na
dowolnym zewnętrznym odtwarzaczu audio. Głośnik będzie
zewtrznym odtwarzaczem audio.
7. W trybie Bluetooth można nacisnąć i przytrzymać przycisk
, aby zakczyć ten tryb pracy i zmienić na inny.
8. Po zakończeniu słuchania muzyki przesuń wyłącznik
zasilania w położenie OFF, aby wyłączyć głośnik.
• Właścicielem znaw towarowych i logo Bluetooth jest firma
Bluetooth SIG, Inc. USA. Firma 2N-Everpol posiada licencję na
używanie tych znaków i logo. Inne znaki i nazwy handlowe
należą do odpowiednich włcicieli.
TRYB KARTY PAMIĘCI
1. Włóż kartę pamięci microSD do gniazda karty microSD.
2. Przesuń wyłącznik zasilania w penie ON, aby włączyć
głośnik. Naspnie naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wybrać
tryb karty microSD. Niebieski wskaźnik zacznie migać powoli,
zaś odtwarzanie muzyki z karty microSD rozpocznie s
automatycznie.
3. Naciśnij przycisk , aby przejść do poprzedniego utworu;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zmniejszyć poziom
głośności.
4. Naciśnij przycisk , aby wstrzymać odtwarzanie; niebieski
wskaźnik przestanie mig. Naciśnij ponownie przycisk, aby
wznowić odtwarzanie, niebieski wskaźnik zacznie migać
powoli.
27
BT02WH
5. Naciśnij przycisk +, aby przejść do następnego utworu;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zwiększyć poziom
głośności.
6. Podczas odtwarzania muzyki można podłączyć dostarczony
kabel audio 3,5 mm do wyjścia AUX OUT na głośniku,
podłączyć drugi koniec 3,5 mm do gniazda AUX IN na
dowolnym zewnętrznym odtwarzaczu audio. Głośnik będzie
zewtrznym odtwarzaczem audio.
7. W trybie karty microSD można nacisnąć i przytrzymać
przycisk , aby zakczyć ten tryb pracy i zmienić na inny.
8. Po zakończeniu słuchania muzyki przesuń wyłącznik
zasilania w położenie OFF, aby wyłączyć głośnik.
TRYB RADIA FM
1. Przed odtwarzaniem i strojeniem radia FMN należy
podłączyć końcówkę mini USB dostarczonego kabla USB do
portu mini USB w głniku lub podłączyć dostarczony
stereofoniczny kabel audio 3,5 mm jako antenę FM. Poprawi to
jakość odbieranych stacji.
2. Przesuń wyłącznik zasilania w penie ON, aby włączyć
głośnik. Naspnie naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
wybrać tryb radia FM. Niebieski wskaźnik zwieci się stale
(przestane mig).
3. Naciśnij przycisk , aby wyszukać automatycznie kanały;
niebieski wskaźnik miga. Nacnij ponownie przycisk, aby
zatrzymać wyszukiwanie, niebieski wskaźnik przestanie migać.
4. Naciśnij przycisk , aby przejść do poprzedniego kanału;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zmniejszyć poziom
głośności.
5. Naciśnij przycisk +, aby przejść do następnego utworu;
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zwiększyć poziom
głośności.
28
BT02WH
6. Podczas odtwarzania muzyki można podłączyć dostarczony
kabel audio 3,5 mm do wyjścia AUX OUT na głośniku,
podłączyć drugi koniec 3,5 mm do gniazda AUX IN na
dowolnym zewnętrznym odtwarzaczu audio. Głośnik będzie
zewtrznym odtwarzaczem audio.
7. W trybie radia FM można nacisnąć i przytrzymać przycisk ,
aby zakczyć ten tryb pracy i zmienić na inny.
8. Po zakończeniu słuchania muzyki przesuń wyłącznik
zasilania w położenie OFF, aby wyłączyć głośnik.
TRYB WEJŚCIA AUX IN
1. Podłącz wtyczkę 3,5 mm dostarczonego kabla audio do
wyjścia AUX OUT/Line OUT/uchawkowego dowolnego
zewtrznego odtwarzacza audio, a druga wtyczkę 3,5 m do
wejścia AUX IN głośnika.
2. Przesuń wyłącznik zasilania w penie ON, aby włączyć
urządzenie. Niebieski wskaźnik zacznie mig. Głnik
przejdzie w tryb AUX. Zacznij odtwarzanie muzyki na
odtwarzaczu w standardowy sposób.
3. Podczas odtwarzania: naciśnij przycisk , aby
odtwarzać/wstrzymać chwilowo odtwarzanie.
4. W trybie AUX można odłączyć kabel audio lub nacisć I
przytrzymać przycisk , aby wyjść z tego trybu.
5. Po zakończeniu słuchania muzyki przesuń wyłącznik
zasilania w położenie OFF, aby wyłączyć głośnik.
Ważne:
Jeśli podczas odtwarzania przez interfejs Bluetooth lub z karty
microSD do wejścia AUX IN zostanie podłączony
stereofoniczny kabel audio 3,5 mm, głośnik przełączy się
automatycznie w tryb odtwarzania z wejścia AUX IN.
29
BT02WH
DANE TECHNICZNE:
• Wersja Bluetooth: 2.1+EDR
• Obsługa profilu L2CAP/A2DP (AVCTP / AVDTP / AVCRP) do
odbioru stereofonicznego sygnału audio i sterowania
odtwarzaniem (następny/poprzedni utwór) z nadajnika
sygnału audio.
• Obsługa profilu zestawu głnowiącego HFP, głośnik do
obsługi komunikacji głosowej.
• Zakres częstotliwości: 2,401–2,480 GHz (segment 2.4 GHz
ISM)
• Pasmo przenoszenia: 20 Hz~20 kHz
Transmitowana moc: klasa 2, poniżej 4 dBm, promieniowanie
niskiej mocy.
• Zakres: komunikacja przewodowa na odległość < 10 metrów
(zgodnie ze specyfikacją protokołu Bluetooth klasy 2).
• Czułość odbiornika: < -90 dBm, bitowa stopa błędu <0,1%
• Zgodność z wytycznymi IEEE 802.11
• Częstotliwość FM: 87,5108,00 MHz
• Głośnik: 4 omy, 3 W
• Moc znamionowa: 2 W
• Stosunek sygnał-szum: 90 dB
• Zniekształcenia: <1%
• Zasilanie: Wbudowana bateria litowa 800 mAh
• Czas ładowania od pustej baterii: ok. 7 godzin
• Napięcie robocze: 3,6-4,2 V
• Prąd roboczy: < 30 mA (moduł Bluetooth)
• Prąd roboczy: < 400 mA (wzmacniacz mocy, Bluetooth)
• Prąd w trybie czuwania: < 3 mA
• Wymiary produktu: 62x62x60 mm
• Waga produktu: 166 g
• Akcesoria: 1 kabel USB do ładowania, 1 kabel audio
30
BT02WH
Informacja dla użytkowniw o sposobie
postępowania ze zużytym sprtem elektrycznym I
elektronicznym.
Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady
umieszczony na produktach informuje, że zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego nie można wyrzucać wraz z
odpadami komunalnymi. Wyrzucając elektrośmieci do
kontenera stwarzasz zagrożenie dla środowiska. Segregując i
przekazuc do przetworzenia, odzysku, recyklingu oraz
utylizacji zyte urządzenia elektryczne i elektroniczne
chronisz środowisko przed zanieczyszczeniem i skażeniem,
przyczyniasz się do zmniejszenia stopnia wykorzystania
zasobów naturalnych oraz obniżenia kosztów produkcji
nowych urządzeń.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można
uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt
Competence Centre, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A,
02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-
audio.pl
31
2N-Everpol Sp. z o.o.
ul. Puławska 403A
02-801 Warsaw, Poland
phone: +48 22 331 99 59
www.blaupunkt.com
Competence Centre Audio
Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi
znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.
Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their
respective owners. Specifications are subject to change without prior notice.
W przypadku pytań lub problemów
prosimy o kontakt z naszym serwisem.
In case of questions or problems
please contact our service.
Tel. 00 48 22 331 99 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Blaupunkt BT02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach