Croozer Cargo 2019 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
CroozerCargo19-PL-1-19
Instrukcja obsługi
POLSKI
www.croozer.com
Transportowa
przyczepka
rowerowa
Croozer Cargo
124 003 918
CroozerCargo19-PL-1-18
2
CroozerCargo19-PL-1-19
REDAKCJA
Wydawca: Croozer GmbH
Oskar-Jäger-Str. 125
D-50825 Kolonia
Niemcy
Wszystkie prawa do tej instrukcji obsługi należą do rmy Croozer GmbH.
Teksty, informacje i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być
powielane, rozpowszechniane, wykorzystywane bez zezwolenia do celów
konkurencyjnych lub przekazywane osobom trzecim.
Inne instrukcje dotyczące używania tego pojazdu można zamówić dodatkowo
w rmie Croozer GmbH lub pobrać ze strony www.croozer.com. Niniejsza
instrukcja została opracowana z najwyższą starannością. W przypadku
stwierdzenia jakichkolwiek błędów będziemy wdzięczni za odpowiednią
wskazówkę.
Koncepcja, tekst, projekt graczny i redakcja:
mgr inż. W. Piontek, www.technik-transparent.de
Zdjęcia: W. Piontek i Croozer GmbH
1
CroozerCargo19-PL-1-19
Spis treści
Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Gdzie co jest? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
System 2 w 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Co to jest Croozer Cargo? . . . . . . . . . . . . . . . 4
Do czego jest przeznaczony Croozer Cargo? . . . . . 4
Do czego wózek Croozer Cargo nie jest
przeznaczony? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nazewnictwo i przyjęte konwencje. . . . . . . . . . . 4
Zastosowane normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpieczeństwo. . . . . . . . . . . . . . .5
Symbole i ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zapoznać się z niniejszą instrukcją i przestrzegać jej! 5
Wymagania dla kierującego rowerem z przyczepką . . 5
Wymagania dla roweru. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Przepisy prawne dotyczące użytkowania przyczepek
rowerowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Przed wyruszeniem w drogę . . . . . . . . . . . . . . 5
Jazda z wózkiem Croozer Cargo . . . . . . . . . . . 5
Croozer Cargo jako wózek ręczny
(akcesoria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Użytkowanie, przechowywanie i transport . . . . . . . 6
Montaż, konserwacja i naprawy . . . . . . . . . . . . 6
Pierwszy montaż i składanie wózka
Croozer Cargo . . . . . . . . . . . . . . .7
Sprawdzenie zawartości zestawu . . . . . . . . . . . 7
Rozkładanie wózka Croozer Cargo . . . . . . . . . . 8
Montaż i demontaż kół jezdnych . . . . . . . . . . . . 9
Croozer Cargo jako przyczepka
rowerowa . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montaż i demontaż dyszla . . . . . . . . . . . . . . 10
Montaż zaczepu w rowerze . . . . . . . . . . . . . 11
Zakładanie chorągiewki bezpieczeństwa . . . . . . 14
W drodze z wózkiem Croozer Cargo . . .15
Przewóz bagażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Otwieranie i zamykanie dachu . . . . . . . . . . . . 16
Przypinanie wózka Croozer do roweru. . . . . . . . 17
Odpinanie wózka Croozer Cargo od roweru . . . . . 18
Specyka jazdy z przyczepką rowerową. . . . . . . 19
Transport wózka Croozer Cargo . . . . .21
Sprawdzanie i konserwacja wózka
Croozer Cargo. . . . . . . . . . . . . . .22
Częstotliwość sprawdzania . . . . . . . . . . . . . 22
Częstotliwość konserwacji . . . . . . . . . . . . . . 22
Sprawdzanie dyszla i zaczepu . . . . . . . . . . . . 23
Kontrola poszycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Konserwacja kół . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontrola ciśnienia i stanu ogumienia. . . . . . . . . 23
Konserwacja osi kół . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Postępowanie po wypadku. . . . . . . . . . . . . . 24
Czyszczenie, pielęgnacja i
przechowywanie wózka Croozer Cargo 25
Jak czyścić i pielęgnować wózek Croozer Cargo?. . 25
Jak przechowywać wózek Croozer Cargo? . . . . . 25
Zakończenie eksploatacji i utylizacja. . . . . . . . . 26
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . 27
Pozostałe akcesoria . . . . . . . . . . . 27
Gwarancja i rękojmia . . . . . . . . . . . 28
Pomoc w razie problemów . . . . . . . .28
Spis treści
2
CroozerCargo19-PL-1-19
Opis
mocowanie dyszla
przednie światła odblaskowe
Opis
Gdzie co jest?
zdejmowane
koło jezdne
dyszel
szlufki na światła tylne
na baterie
chorągiewka bezpieczeństwa
przycisk do mocowania koła
tylne światła odblaskowe
zaczep
dach
bagażnik
paski odblaskowe
ochraniacz
3
CroozerCargo19-PL-1-19
Opis
=
System 2 w 1
Wózek bazowy Croozer Cargo
+
Przyczepka rowerowa
Croozer Cargo
Croozer Cargo
z zestawem wózka ręcznego
szlufki na światła tylne
na baterie
Zestaw rowerowy
chorągiewka bez-
pieczeństwa,
dyszel, zaczep
Zestaw wózka
ręcznego
Dyszel, koło
podporowe,
torba, mocowanie
koła podporowego
+ =
System zabezpieczający Click & Crooz
®
wsunięcie, automatycznie blokowanie, zwalnianie przyciskiem
do zaczepu do mocowania dyszla
Kulkowy kołek zabezpieczający
(magnetyczny)
Akcesoria
4
CroozerCargo19-PL-1-19
Opis
Co to jest Croozer Cargo?
Croozer Cargo to przyczepka rowerowa do transportu
towarów. Za pomocą zestawu do wózka ręcznego (akce-
soria) można ją w kilku prostych krokach rozbudować do
wózka ręcznego.
Do czego jest przeznaczony Croozer Cargo?
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa, lub z zestawem
do wózka ręcznego (akcesoria) jako wózek ręczny, prze-
znaczony jest do przewozu towarów zgodnie z niniejszą
instrukcją w użytku prywatnym w dzień na ulicach i utwar-
dzonych drogach.
Dopuszczalna masa całkowita
(przyczepka + bagaż)
50 kg
Maksymalna ładowność*
(bagaż)
40 kg
Nacisk dyszla 3 do 11 kg
* Dane obowiązują tylko wtedy, gdy nacisk dyszla nie jest
mniejszy od minimalnego (3 kg) ani większy od maksymalnego
(11 kg). Patrz strona 15.
W przypadku używania wózka Croozer Cargo w funkcji
przyczepki przy złej widoczności, po zmroku lub nocą
należy wyposażyć go w oświetlenie zgodnie z przepisami
ruchu drogowego obowiązującymi w danym kraju. Lampkę
na baterie można zamocować z tyłu w szlufce. W wózku
Croozer Cargo wolno montować tylko części zamienne
i akcesoria dopuszczone przez rmę Croozer GmbH.
Do czego wózek Croozer Cargo nie jest prze-
znaczony?
Wszelkie zastosowanie, które nie jest opisane powyżej,
jest niedozwolone. Croozer Cargo nie wolno stosować do
przewozu dzieci lub zwierząt. Wózka ręcznego nie wolno
stosować go do biegania i jazdy na rolkach. Wykorzysty-
wanie do celów zarobkowych, przeciążanie, jazda z nad-
mierną prędkością (powyżej 25 km/h w funkcji w funkcji
przyczepki rowerowej lub powyżej prędkości pieszego
w funkcji wózka ręcznego), nieprawidłowe usuwanie
usterek oraz używanie na drogach nieutwardzonych są
zabronione.
Wózka Croozer Cargo w funkcji przyczepki nie wolno holo-
wać pojazdami silnikowymi, np. motorowerami, skuterami.
Dotyczy to również rowerów z napędem elektrycznym,
które mogą rozwijać prędkość przekraczającą 25 km/h.
Zaczepu nie można montować do rowerów z elektrycznym
napędem tylnego koła, chyba że zezwala na to producent
roweru. Firma Croozer GmbH nie ponosi odpowiedzial-
ności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem tego
wymogu.
Nazewnictwo i przyjęte konwencje
Jeśli nie podano inaczej, oznaczenia pozycji „z prawej”
i „z lewej” podane w niniejszej instrukcji odnoszą się do
kierunku jazdy.
Zastosowane normy
Zastosowane zostały następujące normy:
EN 15918:2011 + A2:2017
5
CroozerCargo19-PL-1-19
Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo
Symbole i ostrzeżenia
To ostrzeżenie wskazuje na niebezpieczeństwo, które
w razie niezachowania określonych poleceń doprowadzi
do poważnych obrażeń lub śmierci.
To ostrzeżenie wskazuje na niebezpieczeństwo, które
w razie niezachowania określonych poleceń może dopro-
wadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
To ostrzeżenie wskazuje na niebezpieczeństwo, które
w razie niezachowania określonych poleceń może dopro-
wadzić do lekkich obrażeń.
To ostrzeżenie wskazuje na możliwość uszkodzenia
wózka Croozer Cargo lub szkód w środowisku w razie
niezachowania określonych poleceń.
Porada: Tutaj można znaleźć poradę dotyczącą obcho-
dzenia się z wózkiem Croozer Cargo.
Zapoznać się z niniejszą instrukcją i prze-
strzegać jej!
Niniejsza instrukcja zawiera informacje bardzo istotne dla
Twojego bezpieczeństwa i innych uczestników ruchu. Dla-
tego należy uważnie przeczytać całą instrukcję i stosować
się dokładnie do zaleceń. W razie niejasności zwrócić się
do sprzedawcy wózków Croozer. Zachować instrukcję do
późniejszego wglądu. W razie sprzedaży lub przekazania
wózka Croozer Cargo innej osobie przekazać jej niniej-
szą instrukcję. Stosować się również do instrukcji obsługi
ciągnącego roweru.
Wymagania dla kierującego rowerem z przy-
czepką
Zasięgnąć informacji na temat przepisów obowiązujących
w kraju lub regionie, w którym wózek Croozer Cargo ma
być używany.
Wymagania dla roweru
Rower musi być dopuszczony przez producenta do holo-
wania przyczepki, musi być w nienagannym stanie tech-
nicznym i musi być wyposażony w sprawne hamulce. Do
ciągnięcia przyczepek rowerowych nie wolno używać po-
jazdów silnikowych. Wyjątkiem są rowery z elektrycznym
silnikiem wspomagającym, które prawnie są uznawane za
rowery. Niedozwolone są rowery elektryczne wymagające
rejestracji, których maksymalna prędkość przekracza 45
km/h. W celu zapewnienia bezpiecznego załadunku i roz-
ładunku rower powinien mieć stabilną nóżkę boczną.
Zasięgnąć informacji o wymogach, jakie musi spełniać
rower ciągnący przyczepkę, obowiązujących w kraju lub
regionie, w którym Croozer Cargo ma być używany.
Croozer Cargo wolno doczepiać tylko do rowerów z jed-
nym kołem tylnym z ogumieniem w rozmiarze 26 lub 29
cali (559 lub 635 mm). Dane te znajdują się na boku opony
tylnego koła. „42-622” oznacza na przykład oponę o szero-
kości 42 mm i średnicy 622 mm (czyli 28 cali).
Przepisy prawne dotyczące użytkowania
przyczepek rowerowych
Należy zasięgnąć informacji na temat przepisów dotyczą-
cych holowania przyczepek rowerowych obowiązujących
w kraju lub regionie, w którym wózek Croozer Cargo ma
być używany.
Przed wyruszeniem w drogę
Przed przewozem ładunku zapoznać się z wózkiem
Croozer Cargo. Przed pierwszą jazdą w ruchu drogowym
Croozer GmbH zaleca przeprowadzenie jazdy próbnej
na pustym terenie. Pozwoli to nauczyć się jazdy i poznać
wymiary zestawu.
Niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia
Podczas rozkładania i składania wózka Croozer Cargo
istnieje niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia palców i dłoni
w ruchomych elementach ramy i blokadach nadwozia.
Jazda z wózkiem Croozer Cargo
Sprawdź przed każdą jazdą:
Czy koła są zatrzaśnięte?
Czy blokada nadwozia jest zatrzaśnięta?
Czy dyszel jest prawidłowo zmontowany i zabezpie-
czony? Czy wózek jest prawidłowo zamocowany do
roweru za pomocą zaczepu i zabezpieczony paskiem
zabezpieczającym? Czy wszystkie kołki zabezpiecza-
jące są prawidłowo włożone i zabezpieczone? Żadne
kołki zabezpieczające nie mogą zwisać swobodnie.
Czy ciśnienie w oponach jest prawidłowe? Minimalne
i maksymalne ciśnienie w oponach jest podane z boku
opony i nie należy go przekraczać. (Patrz także strona
23.) Nie używać kompresorów, na przykład na stacjach
benzynowych. Dętki i opony mogą pęknąć.
Jazda na zakrętach
Pokonywać zakręty zawsze z prędkością pieszego. Nad-
mierna prędkość nie jest odczuwana przede wszystkim
w przypadku rowerów z silnikiem wspomagającym. Siła
odśrodkowa może wyrzucić przyczepkę z zakrętu i prze-
wrócić ją, co może doprowadzić do wypadku z obrażenia-
mi zagrażającymi życiu.
6
CroozerCargo19-PL-1-19
Bezpieczeństwo
Jazda po stoku
Podczas jazdy po stoku należy zawsze zwolnić. Przy nad-
miernej prędkości przyczepka może zarzucać, co może
doprowadzić do wypadku z obrażeniami zagrażającymi
życiu.
Przejazd przez krawężniki i nierówności
Przy przejeździe przez krawężnik lub inną nierówność
tylko jednym kołem przyczepki przyczepka może podsko-
czyć i przewrócić się, co może doprowadzić do wypadku
z obrażeniami zagrażającymi życiu. Dotyczy to w szcze-
gólności pustych przyczepek. Dlatego do takich przeszkód
należy podjeżdżać bardzo powoli i ostrożnie. Nie wjeżdżać
nigdy na schody stałe lub ruchome.
Widoczność dla innych
Aby zapewnić lepszą widoczność wózka Croozer Cargo
w funkcji przyczepki rowerowej w ruchu drogowym, należy
zamontować dostarczoną chorągiewkę bezpieczeństwa.
Aby używać wózka Croozer Cargo jako przyczepki rowe-
rowej przy złej widoczności, po zmroku lub w ciemności,
należy go wyposażyć w sprawne oświetlenie. Należy
zasięgnąć informacji na temat przepisów obowiązujących
w kraju lub regionie, w którym wózek ma być używany.
Przewóz bagażu
Nigdy nie przewozić w przyczepce niezabezpieczonego ła-
dunku, tak aby przypadkowa zmiana środka ciężkości nie
zagroziła bezpieczeństwu jazdy. Nie przewozić przedmio-
tów przekraczających rozmiary przyczepki. Nie mocować
bagażu, na przykład toreb, na zewnątrz wózka. Mają one
negatywny wpływ na właściwości jezdne wózka Croozer
Cargo, co może być przyczyną wypadku z obrażeniami
zagrażającymi życiu. Mniejsze przedmioty można przecho-
wywać w torbie wewnątrz przyczepki.
Croozer Cargo jako wózek ręczny
(akcesoria)
Croozer Cargo z zestawem wózka ręcznego nie jest do-
puszczony do biegania ani jazdy na rolkach. Maksymalna
prędkość to prędkość pieszego.
Użytkowanie, przechowywanie i transport
Nie wolno przewozić wózka Croozer Cargo na dachu
samochodu – nawet w stanie złożonym.
Nie używać i nie przechowywać wózka Croozer Cargo
w temperaturze poniżej -20°C.
Montaż, konserwacja i naprawy
Pierwszy montaż i przekazanie wózka
W przypadku zakupu wózka Croozer Cargo w lokalnym
handlu sprzedawca powinien zamontować do roweru,
który ma ciągnąć wózek, zaczep. W przypadku zakupu
wysyłkowego zalecamy zlecenie montażu przez specja-
listyczny serwis. Ponadto sprzedawca jest zobowiązany
do przekazania klientowi wszystkich ważnych informacji
dotyczących użytkowania wózka Croozer Cargo. Autory-
zowanego sprzedawce wózków Croozer w swojej okolicy
znajdziesz na stronie www.croozer.com.
Stan techniczny
Wózek Croozer Cargo wolno użytkować tylko w nienagan-
nym stanie technicznym i należy go regularnie sprawdzać
pod kątem uszkodzeń kół, dyszla, poszycia, kołków zabez-
pieczających i zaczepu. Przed dalszym użyciem wszelkie
uszkodzenia należy w odpowiedni sposób usunąć – najle-
piej w specjalistycznym serwisie.
Przestrzegać częstotliwości i zakresu konserwacji poda-
nych w rozdziale dotyczącym konserwacji.
Jazda wózkiem Croozer Cargo w nieprawidłowym stanie
technicznym może doprowadzić do wypadku z obrażenia-
mi zagrażającymi życiu.
Prawidłowy montaż i naprawa
Wózek Croozer Cargo musi być prawidłowo zmontowany.
Stosować się do instrukcji montażu zaczepu, dyszla oraz
zestawu do wózka ręcznego. W razie wątpliwości zwrócić
się do sprzedawcy. Wszelkie naprawy muszą być wykony-
wane w odpowiedni sposób, najlepiej w specjalistycznych
serwisach, z wykorzystaniem oryginalnych części za-
miennych. Nieprawidłowy montaż lub naprawa może być
przyczyną wypadku zagrażającego życiu.
Odpowiednie akcesoria i oryginalne części zamienne
Stosować wyłącznie akcesoria i części zamienne do-
puszczonych przez Croozer GmbH. Tylko one gwarantują
bezpieczeństwo w połączeniu wózkiem Croozer Cargo.
W razie wątpliwości zwrócić się do sprzedawcy. Stosowa-
nie niedopuszczonych akcesoriów lub nieodpowiednich
części zamiennych może doprowadzić do wypadków
z obrażeniami zagrażającymi życiu. Firma Croozer GmbH
nie odpowiada za wynikające z tego szkody.
Zmiany i modykacje
Ze względów bezpieczeństwa wózka Croozer Cargo nie
wolno w żaden sposób modykować.
Nie wolno montować żadnych dodatkowych elementów,
takich jak bagażniki itp. Nie wolno montować żadnych na-
pędów elektrycznych. Modykacje i inne zmiany mogą być
przyczyną wypadków z obrażeniami zagrażającymi życiu.
Modykacje i inne zmiany w wózku powodują wygaśnięcie
gwarancji. Firma Croozer GmbH nie odpowiada za wynika-
jące z tego szkody.
7
CroozerCargo19-PL-1-19
Pierwszy montaż i składanie wózka Croozer Cargo
1
Pierwszy montaż i składanie wózka
Croozer Cargo
W przypadku zakupu wózka Croozer Cargo w lokalnym
handlu sprzedawca powinien zamontować do roweru,
który ma ciągnąć wózek, zaczep oraz przekazać wózek
w stanie gotowym do jazdy. W przypadku zakupu wysył-
kowego zalecamy zlecenie montażu przez specjalistyczny
serwis. Ponadto sprzedawca jest zobowiązany do przeka-
zania klientowi wszystkich ważnych informacji dotyczących
użytkowania wózka Croozer Cargo. W takim przypadku
można pominąć kilka czynności z tej instrukcji.
Jeśli wózek Croozer Cargo nie został przyjęty w takim
stanie, należy poprosić sprzedawcę o jego zmontowanie
lub zmontować go samodzielnie w sposób opisany poniżej.
Do tego nie są potrzebne narzędzia. Do przecięcia blokady
ramy potrzebne są nożyce.
Wózek Croozer Cargo musi być prawidłowo zmontowa-
ny! Nieprawidłowy montaż może być przyczyną wypadku
z obrażeniami zagrażającymi życiu.
Sprawdzenie zawartości zestawu
Wózek Croozer Cargo jest dostarczany w jednym kartonie.
Aby karton miał jak najmniejsze wymiary, wózek Croozer
Cargo jest złożony (1). Wszystkie elementy zdemontowa-
ne do transportu znajdują się wewnątrz wózka.
1. Wyjąć złożony wózek z kartonu i zdjąć wszystkie folie
opakunkowe oraz luźne części. Opakowania nale-
ży oddać do recyklingu. Karton i tarcze kartonowe
powinno się zachować, na przykład do późniejszego
transportu wózka.
2. Przeciąć nożycami opaski kablowe, którymi związana
jest rama wózka i inne części.
3. Rozłożyć nadwozie i wyjąć wszystkie części z wnętrza
wózka. Wśród tych części znajdują się:
koła jezdne (2),
dyszel z zaczepem (3) i trzema kluczami,
chorągiewka bezpieczeństwa (4)
oraz niniejsza instrukcja obsługi (5).
4. Zdjąć wszystkie folie opakowaniowe z poszczegól-
nych części i oddać je później do recyklingu. Karton
powinno się zachować, na przykład do późniejszego
transportu wózka.
1
2
3
4
5
8
CroozerCargo19-PL-1-19
Pierwszy montaż i składanie wózka Croozer Cargo
Rozkładanie wózka Croozer Cargo
1. Złożony wózek ustawić na twardym i czystym podłożu.
2. Rozłożyć obie części boczne (1), przesuwając w razie
potrzeby materiał na rurze ramy, tak aby zamki błyska-
wiczne były ustawione prawidłowo względem siebie
i równolegle.
3. Pociągnąć tylną rurę ramy (2) do tyłu i wcisnąć ją do
blokad (3), tak by słyszalnie i wyczuwalnie się zatrza-
snęła.
4. Pociągnąć przednią rurę ramy (4) do przodu i wcisnąć
ją do blokad (5), tak by słyszalnie i wyczuwalnie się
zatrzasnęła.
Niebezpieczeństwo przygniecenia! Uważać, aby dłonie
i palce nie dostały się między rury ramy. Może to spowo-
dować bolesne obrażenia.
Porada: W przypadku nowego wózka Croozer Cargo
należy użyć nieco więcej siły, ponieważ materiał
nie jest rozciągnięty i stawia większy opór.
5. Następnie sprawdzić, czy wszystkie cztery blokady (3
i 5) są prawidłowo zatrzaśnięte, próbując bez użycia
siły poruszyć rury ramy (2 i 4) do wewnątrz. Nie mogą
się poddać pod naciskiem.
Podczas jazdy bez prawidłowo zatrzaśniętych blokad
nadwozia wózek Croozer Cargo może się samoczynnie
złożyć.
6. Aby złożyć wózek, należy wykonać czynności w od-
wrotnej kolejności. Całkowicie otworzyć dach i zwolnić
wszystkie cztery blokady (3 i 5 po obu stronach).
1
1
4
5
3
2
9
CroozerCargo19-PL-1-19
Pierwszy montaż i składanie wózka Croozer Cargo
Montaż i demontaż kół jezdnych
Koła wózka Croozer Cargo są wyposażone w osie z przy-
ciskiem blokady. Wciśnięcie kapturka ochronnego (1) na
piaście koła powoduje zwolnienie kulek (2) blokujących
koła. Montaż i demontaż kół jest więc możliwy tylko przy
wciśniętym kapturku ochronnym.
1. Zdjąć tarcze kartonowe z osi koła jezdnego. Zachować
je do ewentualnego późniejszego transportu wózka.
2. Jedną ręką podnieść wózek za tył.
3. Nacisnąć kapturek ochronny (1) na piaście koła z na-
pisem „PUSH”.
4. Wsunąć całkowicie oś (4) koła do mocowania (5) w ra-
mie wózka i zwolnić kapturek ochronny.
5. Spróbować ściągnąć koło jezdne bez naciskania kap-
turka ochronnego. W ten sposób można sprawdzić,
czy koło jest prawidłowo zablokowane. Koło nie może
dać się ściągnąć.
6. W ten sam sposób zamontować drugie koło jezdne.
Po zamontowaniu sprawdzić zamocowanie, pociąga-
jąc za oba koła w jedną i drugą stronę! Koła nie mogą
dać się ściągnąć bez naciśnięcia kapturka ochronnego.
Nieprawidłowo zamontowane koła mogą się odczepić
podczas jazdy, co grozi wypadkiem z obrażeniami zagra-
żającymi życiu.
7. W celu zdemontowania kół postępować w odwrotnej
kolejności. Nacisnąć kapturek ochronny (1) i wycią-
gnąć koło jezdne.
1
4
5
2
1
2
10
CroozerCargo19-PL-1-19
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa
Croozer Cargo jako przyczepka
rowerowa
Montaż i demontaż dyszla
Dyszel montuje się z przodu po lewej stronie wózka Cro-
ozer Cargo, patrząc w kierunku jazdy.
1. Unieść lekko wózek za przód.
2. Wyciągnąć kołek zabezpieczający (1), jeżeli znajduje
się on w mocowaniu dyszla.
3. Przytrzymać dyszel (2) pod kątem około 45° przy
mocowaniu dyszla (3) i nałożyć tuleję (4) na trzpień (5)
w ramie wózka.
Uważać, aby nie przytrzasnąć taśmy kołka zabezpiecza-
jącego! Mogłaby ulec uszkodzeniu.
4. Obrócić dyszel do góry do mocowania dyszla i włożyć
kołek zabezpieczający (1) do oporu do obu otworów
mocowania dyszla. Główka kołka zabezpieczającego
jest magnetyczna i trzyma się mocowania dyszla.
Upewnić się, że kołek zabezpieczający jest włożony do
oporu przez oba otwory i nie może się samoczynnie
poluzować! Jeśli kołek zabezpieczający nie jest prawidło-
wo włożony, dyszel może się odczepić podczas jazdy, co
może być przyczyną wypadku z obrażeniami zagrażają-
cymi życiu.
5. W celu demontażu dyszla podstępować w odwrotnej
kolejności.
Po demontażu dyszla kołek zabezpieczający nie może
swobodnie zwisać! Mógłby się oderwać i uszkodzić ele-
menty wózka.
1
3
2
5
4
1
11
CroozerCargo19-PL-1-19
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa
Montaż zaczepu w rowerze
Zaczep jest montowany zawsze z lewej strony roweru,
patrząc w kierunku jazdy. Składa się on z dwóch elemen-
tów: mocowania zaczepu (1) przeznaczonego do zamon-
towania do dyszla wózka i zaczepu (2) przeznaczonego do
przymocowania do osi tylnej piasty roweru.
Przed zamontowaniem zaczepu sprawdzić, czy rower jest
dopuszczony do jazdy z przyczepką. Sprawdzić w instruk-
cji obsługi roweru, zwrócić się do producenta lub sprze-
dawcy.
Rower musi być dopuszczony do jazdy z przyczepką.
Jazda z przyczepką rowerem niedopuszczonym przez
producenta może spowodować pęknięcie ramy lub inne
problemy materiałowe. Skutkiem mogą być obrażenia
zagrażające życiu.
W razie wątpliwości, co do tego, jak należy prawidłowo
zamontować zaczep, należy zwrócić się do wyspecjalizo-
wanego serwisu.
Zaczep musi być prawidłowo zamontowany. Nieprawi-
dłowo zamontowany zaczep może odczepić się podczas
jazdy i doprowadzić do wypadku z obrażeniami zagraża-
jącymi życiu.
Montaż zaczepu w rowerze za pomocą szybkozamykacza
Dźwignia zaciskowa szybkozamykacza musi znajdować
się po prawej stronie roweru, patrząc w kierunku jazdy.
Jeśli znajduje się ona po lewej stronie, należy wyjąć szyb-
kozamykacz i zamontować go po prawej stronie. Należy
przestrzegać instrukcji obsługi roweru lub udać się do
serwisu rowerowego.
Porada: Jeżeli rower nie jest wyposażony w samozamyka-
cze, lecz w oś sztywną, to należy wymienić ją na
oferowaną w akcesoriach oś sztywną Croozer.
W ofercie akcesoriów dostępne są jeszcze inne
rodzaje zaczepów.
1. Otworzyć dźwignię szybkozamykacza (1) na tylnym
kole roweru pociągowego lub odkręcić śrubę imbuso-
wą (5 mm) – w zależności od wersji osi do szybkiego
montażu. Często kierunek ruchu dźwigni zaciskowej
jest oznaczony napisem „OPEN”.
2. Wykręcić nakrętkę osi (2) szybkozamykacza przeciw-
nie do ruchu wskazówek zegara. Zachować ostroż-
ność, gdyż pod spodem znajduje się mała sprężyna,
która może odskoczyć.
2
1
1
2
12
CroozerCargo19-PL-1-19
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa
3. Osadzić zaczep (3) na osi szybkozamykacza, nie
wyjmując sprężyny.
4. Nakręcić nakrętkę osi (2) zgodnie z ruchem wskazó-
wek zegara (przynajmniej pięć pełnych obrotów) na
gwint osi do szybkiego montażu.
Mniej niż pięć pełnych obrotów na gwincie nie zapewnia
odpowiedniej siły docisku koła tylnego, co może być przy-
czyną wypadków z obrażeniami zagrażającymi życiu. Oś
z samozamykaczem jest za krótka i należy ją wymienić.
Udać się do serwisu rowerowego.
5. Ustawić koło tylne i zamknąć dźwignię zaciskową
szybkozamykacza (1) lub dokręcić śrubę imbusową
– w zależności od wersji osi do szybkiego montażu.
Często kierunek ruchu dźwigni zaciskowej jest ozna-
czony napisem „CLOSE”. Użyta siła musi zwiększać
się od ok. połowy drogi. Na ostatnim etapie, krótko
przed płożeniem końcowym, dźwignia powinna po-
ruszać się z dużym trudem. W położeniu końcowym
dźwignia musi być ustawiona równolegle do ramy, nie
może odstawać na bok.
6. Sprawdzić, czy szybkozamykacz jest rzeczywiście
mocno zamknięty, próbując obrócić zamknięty szybko-
zamykacz wokół własnej osi.
Jeśli szybkozamykacz można obrócić, siła docisku
jest niewystarczająca. Otworzyć dźwignię zaciskową
i obrócić nakrętkę o pół obrotu w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara. Powtórzyć czynności 5
i 6.
Jeśli dźwignia zaciskowa nie zamyka się całkowicie,
otworzyć ją i obrócić nakrętkę zaciskową o pół obrotu
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Powtórzyć czynności 5 i 6. Należy pamiętać, by nakrę-
cić nakrętkę zaciskową na gwint osi z samozamyka-
czem, wykonując przynajmniej pięć pełnych obrotów.
Mniej niż pięć pełnych obrotów na gwincie nie zapewnia
odpowiedniej siły docisku koła tylnego, co może być przy-
czyną wypadków z obrażeniami zagrażającymi życiu. Oś
z samozamykaczem jest za krótka i należy ją wymienić.
Udać się do serwisu rowerowego.
Tipp: Jeżeli nie ma miejsca na montaż zaczepu lub
gwint osi jest za krótki, można zastosować szyb-
kozamykacz z wbudowanym zaczepem Click
& Crooz
®
z oferty akcesoriów, którym można
zastąpić istniejącą oś z samozamykaczem.
7. Na koniec spróbować poruszyć koło tylne w hakach
widelca, aby upewnić się, że jest prawidłowo zamoco-
wane.
Po montażu zaczepu koło tylne musi być prawidłowo
zamocowane. Nieprawidłowo zamocowane koło tylne
może podczas jazdy być przyczyną wypadków z obraże-
niami zagrażającymi życiu. Należy przestrzegać instrukcji
obsługi roweru pociągowego.
Akcesoria
www.croozer.com
www
1
2
3
min. 5 x
3
13
CroozerCargo19-PL-1-19
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa
3
Nm
Montaż zaczepu do roweru z osią pełną
1. Wykręcić nakrętkę osi (1) po lewej stronie koła tylnego
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
W żadnym wypadku nie wolno wyjmować podkładki
zabezpieczającej (2). Zapobiega ona przekręceniu koła
tylnego w hakach widelca. Jazda bez podkładek zabez-
pieczających może być przyczyną wypadku z obrażenia-
mi zagrażającymi życiu.
2. Osadzić zaczep (3) na osi, nie wyjmując podkładki
zabezpieczającej.
3. Nakręcić nakrętkę osi (1) na gwint osi pełnej, wykonu-
jąc przynajmniej pięć pełnych obrotów.
Mniej niż pięć pełnych obrotów nie zapewnia odpowied-
niej siły docisku koła tylnego, co może być przyczyną
wypadków z poważnymi obrażeniami. Nie wolno mon-
tować zaczepu uniwersalnego! Udać się do serwisu
rowerowego.
4. Ustawić koło tylne i dokręcić nakrętkę osi momentem
podanym w instrukcji obsługi roweru pociągowego.
Zaczep osiowy należy przy tym przytrzymywać.
5. Na koniec spróbować poruszyć koło tylne w hakach
widelca, aby upewnić się, że jest prawidłowo zamoco-
wane.
Po montażu zaczepu koło tylne musi być prawidłowo
zamocowane. Nieprawidłowo zamocowane koło tylne
może podczas jazdy być przyczyną wypadków z obraże-
niami zagrażającymi życiu. Należy przestrzegać instrukcji
obsługi roweru pociągowego. W przypadku wątpliwości
udać się do warsztatu rowerowego.
Tipp: Jeżeli nie ma miejsca na montaż zaczepu lub
gwint pełnej osi jest za krótki, można zastosować
zaczep Click & Crooz
®
z nakrętką na oś z oferty
akcesoriów, którym można zastąpić istniejącą
nakrętkę osi.
min. 5 x
3
1
2
1
Akcesoria
www.croozer.com
www
14
CroozerCargo19-PL-1-19
Croozer Cargo jako przyczepka rowerowa
Zakładanie chorągiewki bezpieczeństwa
Aby wózek Croozer Cargo był lepiej widoczny dla innych
uczestników ruchu, należy zawsze używać dostarczonej
wraz z nim chorągiewki bezpieczeństwa. Zwiększa to Two-
je bezpieczeństwo i innych uczestników ruchu.
Po lewej stronie znajduje się szlufka (2) i tunel z tkaniny
(3) na chorągiewkę bezpieczeństwa.
1. Połączyć obie części trzonka (1).
2. Włożyć trzonek chorągiewki bezpieczeństwa przez
szlufkę (2) do tunelu z tkaniny (3).
Jeśli wózek Croozer Cargo jest wykorzystywany jako
przyczepka rowerowa, chorągiewka musi być zamonto-
wana zawsze. Bez chorągiewki wózek Croozer Cargo
może być niedostatecznie widoczny na drodze, co może
być przyczyną wypadku skutkującego urazami zagraża-
jącymi życiu.
Trzonek musi być zawsze włożony w oba zamocowania:
w szlufkę (2) i tunel z tkaniny (3). W przeciwnym razie
może wypaść podczas jazdy.
3
2
1
15
CroozerCargo19-PL-1-19
W drodze z wózkiem Croozer Cargo
W drodze z wózkiem Croozer Cargo
Przewóz bagażu
Ładowność i bagażnik
Powierzchnia ładunkowa (1) wózka Croozer Cargo oferuje
wystarczająco dużo miejsca na większy bagaż.
Równomiernie rozkładać obciążenie i pamiętać, aby
ciężkie przedmioty znajdowały się możliwie nad osią (5).
Jednostronne obciążenie negatywnie wpływa na właściwo-
ści jezdne przyczepki.
Nigdy nie przewozić w wózku Croozer Cargo niezabez-
pieczonego bagażu! Bagaż może przemieszczać się
i powodować nagłą zmianę obciążenia. Nie przewozić
przedmiotów przekraczających rozmiary przyczepki. Nie
mocować bagażu, na przykład toreb, na zewnątrz wózka.
Skutkiem tego wózek może utracić stabilność i spowodo-
wać wypadek z obrażeniami zagrażającymi życiu.
Należy jednak przestrzegać następujących ograniczeń
wagowych:
Maksymalna ładowność* (bagaż) 40 kg
* Dane obowiązują tylko wtedy, gdy nacisk dyszla nie jest
mniejszy od minimalnego (3 kg) ani większy od maksymalnego
(11 kg). Patrz niżej.
Nie wolno w żadnym wypadku przeciążać przyczepki!
Zachować podany nacisk dyszla w zakresie 3 – 11 kg!
Zwrócić uwagę na równomierny rozkład obciążenia.
W przeciwnym razie może nastąpić niekorzystna zmiana
właściwości jezdnych skutkująca wypadkiem z obrażenia-
mi zagrażającymi życiu.
Rozkład obciążenia i nacisk dyszla
Bezpieczna jazda wymaga, aby nacisk na zaczep przy-
czepki wynosił od 3 do 11 kg. Zależy to od optymalnego
rozkładu obciążenia.
Jeśli środek ciężkości jest wysunięty za daleko do przodu,
zaczep jest za bardzo obciążony. Jeśli środek ciężkości
znajduje się zbyt daleko w tyle, to grozi to – szczególnie na
zakrętach – utratą przyczepności tylnego koła roweru. Jeśli
środek ciężkości jest przesunięty za bardzo w bok, przy-
czepka będzie mieć większą skłonność do przewrócenia
się na zakręcie. Sprawdzić nacisk dyszla przed użyciem
wózka Croozer Cargo w funkcji przyczepki.
Użyć wagi osobowej, aby się upewnić:
1. Położyć wagę obok dyszla załadowanej, ale nieprzy-
piętej do roweru przyczepki.
2. Stanąć na wadze i zapamiętać swoją masę ciała.
3. Podnieść dyszel za zaczep na wysokość około 30 cm
nad ziemią.
4. Wskazywany ciężar musi być teraz o 3 – 11 kg więk-
szy od masy ciała.
1
3 - 11 kg
5
16
CroozerCargo19-PL-1-19
W drodze z wózkiem Croozer Cargo
Otwieranie i zamykanie dachu
Dach chroni bagaż przewożony wewnątrz wózka Croozer
Cargo przed kurzem, lekkim deszczem i wglądem postron-
nych osób oraz zapobiega przypadkowemu wypadnięciu
bagażu z przyczepki.
1. Otworzyć oba zamki błyskawiczne (1).
2. Włożyć dach (2) do kieszeni (3) z tyłu przyczepy tak,
aby nie przeszkadzał w załadunku i nie uszkodził się
podczas jazdy z otwartym dachem.
Podczas jazdy z otwartym dachem (2) zawsze wkładać
go do kieszeni (3). W przeciwnym razie dach może ulec
uszkodzeniu na skutek kontaktu z nawierzchnią lub
kołami.
3. W celu zamknięcia postępować w odwrotnej kolejno-
ści.
1
1
2
2
3
17
CroozerCargo19-PL-1-19
W drodze z wózkiem Croozer Cargo
Przypinanie wózka Croozer do roweru
Sprawdzić, czy rower jest dopuszczony przez producenta
do ciągnięcia przyczepek! Ciągnięcie przyczepek nieod-
powiednim rowerem może spowodować pęknięcie ramy
oraz wypadki z obrażeniami zagrażającymi życiu.
1. Podnieść dyszel wózka i nasunąć główkę dyszla (1)
do oporu na zaczep (2) zamontowany na rowerze.
Zaczep musi się widocznie i słyszalnie zatrzasnąć
w główce dyszla. Pociągnąć lekko za niego, aby
upewnić się, że zaczep się zatrzasnął.
Upewnić się, że zaczep prawidłowo zatrzasnął się
w główce dyszla. Jeśli nie zatrzasnął się prawidłowo, to
wózek może podczas jazdy odczepić się od roweru, co
może spowodować wypadek z obrażeniami zagrażający-
mi życiu.
2. Przeprowadzić pasek zabezpieczający (5) wokół ramy
roweru i włożyć trzpień (4) z powrotem do otworu (8),
tak aby słyszalnie się zatrzasnął. Pociągnąć za niego,
aby upewnić się, że trzpień się zatrzasnął.
Przednia część paska zabezpieczającego jest elastycz-
na. Pasek zabezpieczający powinien być owinięty wokół
ramy i lekko naprężony po włożeniu sworznia zabezpie-
czającego, aby zapobiec kontaktowi z częściami rucho-
mymi. Jeśli pasek zabezpieczający nie jest prawidłowo
poprowadzony, może ulec zniszczeniu podczas jazdy
przez obracające się części, takie jak szprychy, piasta
czy hamulec tarczowy.
Porada: Długość paska zabezpieczającego można
regulować. Pasek zabezpieczający musi być na
tyle krótki, aby nie miał kontaktu ze szprychami,
piastą lub hamulcem tarczowym. Sprawdzić
długość paska zabezpieczającego w przypadku
stosowania dyszla z innym rowerem.
1
2
klik!
5
klik!
4
8
18
CroozerCargo19-PL-1-19
W drodze z wózkiem Croozer Cargo
Nigdy nie jeździć z uszkodzonym paskiem zabezpiecza-
jącym lub bez zabezpieczenia dyszla paskiem! W razie
odczepienia się wózka od roweru wózek pozostaje nadal
połączony z rowerem. Jazda bez zapiętego paska może
doprowadzić do wypadku skutkującego urazami zagraża-
jącymi życiu.
4. Aby zapobiec kradzieży lub odłączeniu wózka od
roweru przez niepowołane osoby, główka dyszla wy-
posażona jest w zamek. Dzięki temu wózek Croozer
Cargo można przypiąć na stałe do roweru.
Zamykanie: Włożyć kluczyk do zamka, obrócić kluczyk
do pozycji poziomej i wyjąć go.
Otwieranie: Włożyć kluczyk do zamka, obrócić kluczyk
do pozycji pionowej i wyjąć go.
Podczas jazdy nigdy nie zostawiać kluczyka w zamku.
Kluczyk może się ułamać.
Porada: Wyposażenie obejmuje trzy kluczyki. Jeżeli będą
potrzebne dodatkowe kluczyki, należy je dorobić
w punkcie dorabiania kluczy (klucz Silca nr
LS11).
Porada: Jeśli po pewnym czasie zamek zacznie obracać
się z oporem, to do smarowania należy stoso-
wać wyłącznie oliwę techniczną lub spray do
zamków. Smar do łańcucha lub zwykły smar
powodują gromadzenie się brudu, spiekają się
lub zalepiają zamek.
Samo przypięcie wózka za pomocą zamku w główce
dyszla nie stanowi dostatecznego trwałego zabezpiecze-
nia przed kradzieżą. Dodatkowo należy przypiąć rower
zapięciem do stałego przedmiotu, np. słupa oświetlenio-
wego itp.
Porada: Przez boczny ochraniacz można łożyć zapięcie
rowerowe i w ten sposób przymocować wózek
Croozer do stałego elementu.
Odpinanie wózka Croozer Cargo od roweru
1. W celu odłączenia postępować w odwrotnej kolejno-
ści. Otworzyć zamek w główce dyszla, rozpiąć pasek
zabezpieczający. Nacisnąć przycisk i zdjąć główkę
dyszla z zaczepu.
zamkniętyotwarty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Croozer Cargo 2019 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi