Canon LEGRIA HF S10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
CEL-SN3KA2G0
Kamera wideo HD
Instrukcja obsługi
PAL
2
Wstęp
Ważne informacje dotyczące
użytkowania
UWAGA!
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO
ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ŚCIANKI TYLNEJ) KAMERY. KAMERA NIE POSIADA
CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ WYMIENIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NAPRAWY
POWINNY BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ ODPOWIEDNIO
WYKWALIFIKOWANE OSOBY.
UWAGA!
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE WOLNO WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ORAZ ZAKŁÓCEŃ W PRACY,
NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE ZALECANE AKCESORIA.
OSTRZEŻENIE:
JEŚLI URZĄDZENIE NIE JEST UŻYWANE, NALEŻY ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILANIA OD GNIAZDA
ŚCIENNEGO.
Wtyczka zasilania służy jako urządzenie rozłączające. Powinna być łatwo dostępna, aby można
ją było wyjąć z gniazda, jeśli wystąpi wypadek.
Używanego zasilacza nie wolno zawijać lub przykrywać materiałem, ani umieszczać w
ograniczonej przestrzeni. Nagromadzone ciepło może spowodować deformację plastikowej
obudowy, a w dalszej konsekwencji porażenie prądem lub pożar.
Tabliczka identyfikacyjna zasilacza CA-570 znajduje się w dolnej części urządzenia.
Używanie urządzenia innego niż zasilacz CA-570 może uszkodzić kamerę.
3
Dotyczy tylko krajów członkowskich Unii Europejskiej (i EOG).
Oznaczenia te wskazują, że zgodnie z Dyrektywą WEEE (2002/96/
WE), Dyrektywą w sprawie baterii i akumulatorów (2006/66/WE) i/lub
dostosowanymi do tych dyrektyw przepisami krajowymi, produkt ten
nie może być składowany razem z innymi odpadami komunalnymi.
Produkt ten należy przekazać do wyznaczonego punktu odbiorczego, np. zwrócić przy
kupowaniu nowego, podobnego produktu lub do autoryzowanego miejsca gromadzenia
przetwarzanego wyposażenia elektrycznego i elektronicznego (EEE) oraz baterii i
akumulatorów. Nieodpowiednia utylizacja odpadów tego typu może mieć negatywny
wpływ na środowisko i ludzkie zdrowie, spowodowany potencjalnie niebezpiecznymi
substancjami stosowanymi powszechnie w urządzeniach EEE. Odpowiednia utylizacja
tego produktu zwiększy natomiast efektywność wykorzystania zasobów naturalnych.
Więcej informacji na temat recyklingu tego produktu można uzyskać we właściwym
urzędzie miasta lub gminy, urzędzie ds. gospodarki odpadami, firmie zajmującej s
utylizacją odpadów WEEE, lokalnym przedsiębiorstwie oczyszczania lub pod adresem
www.canon-europe.com/environment.
(EOG: Norwegia, Islandia oraz Liechtenstein)
Znaki towarowe
Logo SD to znak towarowy. Logo SDHC to znak towarowy.
Microsoft, Windows oraz Windows Vista to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych oraz/lub w innych krajach.
Macintosh oraz Mac OS to znaki towarowe firmy Apple Inc. zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Logo x.v.Colour i x.v.Colour są znakami towarowymi.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC.
Logo „AVCHD“ i „AVCHD“ są znakami towarowymi firmy Panasonic
Corporation i Sony Corporation.
Wyprodukowano zgodnie z licencją udzieloną przez Dolby Laboratories.
„Dolby“ oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
Inne nie wymienione tutaj nazwy i produkty mogą być znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami
handlowymi odpowiednich właścicieli.
Niniejszy produkt posiada licencję na opatentowany przez firmę AT&T standard MPEG-4 i może być używany w
celu kodowania nagrań wideo zgodnych ze standardem MPEG-4 i/lub dekodowania nagrań wideo zgodnych ze
standardem MPEG-4, które zostały zakodowane (1) przez użytkownika do celów prywatnych i o
niekomercyjnym charakterze lub (2) przez posiadającego licencję firmy AT&T dostawcę nagrań zgodnych ze
standardem MPEG-4. Licencja nie obejmuje żadnych innych zastosowań standardu MPEG-4.
O plikach muzycznych
Numer licencji: R-0801324
Kompozytor: Keita Miyahara
Tytuły utworów: The new legend, Speed rock, Amazing story, Hit the ceiling, The techno light.
4
Zalety obrazu wysokiej rozdzielczości
nagrywanego niniejszą kamerą
Nagrania wideo wysokiej rozdzielczości o niezrównanej jakości obrazu
pozwolą zachować najcenniejsze wspomnienia, czy będą to niezapo-
mniane widoki czy wspaniałe chwile spędzone z rodziną i przyjaciółmi.
Co to jest obraz o wysokiej rozdzielczości?
Kamera jest wyposażona w matrycę wysokiej rozdzielczości (Full HD
CMOS) umożliwiającą zapis obrazu wideo o rozdzielczości 1920 x 1080
pikseli
1
. Dzięki temu nagrania wideo odznaczają się niezrównaną,
doskonałą jakością, odwzorowaniem szczegółów i żywymi kolorami.
Czym się różni zapis wysokiej rozdzielczości od standardowego obrazu
telewizyjnego?
Około 5 razy większa liczba pikseli.
Prawie 90% więcej wyświetlanych linii.
Symbolem „Full HD 1080“ są oznaczone kamery firmy Canon
pozwalające na zapis obrazu wideo wysokiej rozdzielczości,
zawierających 1080 pikseli w pionie (liczba wyświetlanych
linii).
Na obrazie uwiecznione zostaną
nawet najdrobniejsze szczegóły,
takie jak poruszenie lub połysk
pojedynczego kosmyka włosów
1080
linii
5
1.9
1
Obraz wideo jest nagrywany z tą rozdzielczością w trybie nagrywania MXP lub
FXP. W pozostałych trybach nagrywania obraz jest rejestrowany z rozdzielczością
1440 x 1080 pikseli.
5
Jakie są zalety pamięci typu flash?
Nagrania wideo i zdjęcia są zapisywane we wbudowanej pamięci (dotyczy
tylko modelu ) lub na dostępnych na rynku kartach pamięci typu SD/
SDHC
2
przy użyciu formatu AVCHD
3
. Zastosowanie pamięci typu flash
pozwoliło wyeliminować wszelkie ruchome elementy w zespole nagrywania
kamery. Oznacza to, że kamera jest mniejsza, lżejsza i szybsza. Dzięki
funkcji szybkiego startu ( 44) rozpoczęcie nagrywania jest możliwe już po
około jednej sekundzie od momentu odchylenia panelu LCD.
Czy w kamerze dostępne są nowe funkcje?
Buforowanie Przy włączonym buforowaniu ( 64) kamera na bieżąco
rejestruje w pamięci tymczasowej zapis ostatnich 3 sekund. Dzięki temu po
naciśnięciu przycisku nagrywana scena będzie się
rozpoczynać 3 sekundy wcześniej niż moment włączenia zapisu. Funkcja ta
jest szczególnie przydatna, gdy trudno przewidzieć moment, w którym
należy rozpocząć nagrywanie.
Wykrywanie twarzy Po włączeniu funkcji wykrywania twarzy ( 68)
kamera będzie automatycznie rozpoznawała twarze osób i w oparciu o te
informacje dobierała ostrość i najlepsze ustawienia ekspozycji i kolorów,
aby uzyskać piękne nagrania i zdjęcia.
Migawka wideo Migawki wideo z pewnością dostarczą każdemu dużo
zabawy ( 61). Kamera nagrywa krótkie (około 4-sekundowe) sceny, z
których można utworzyć własny teledysk do ulubionego podkładu
muzycznego.
Tryb filmowy Dzięki funkcji [ Tryb filmowy] oferującej program
nagrywania progresywnego ( 60) z szybkością
25 klatek/sek.
zarejestrowane nagrania uzyskają wygląd filmu kinowego.
START/STOP
2
Szczegółowe informacje dotyczące kart pamięci, które można stosować w
kamerze znajdują się w rozdziale Używanie kart pamięci ( 36).
3
Format AVCHD jest nowym standardem nagrywania obrazów wideo wysokiej
rozdzielczości. Zgodnie ze specyfikacją formatu AVCHD sygnał wideo jest
nagrywany w oparciu o standard kompresji MPEG-4 AVC/H.264, a sygnał audio
w oparciu o standard Dolby Digital.
6
Czy nagranie wideo w wysokiej rozdzielczości
można odtwarzać na innych urządzeniach?
Oczywiście, wystarczy podłączyć kamerę do telewizora HDTV i można
oglądać nagrania razem z rodziną i przyjaciółmi ( 120). Można skorzystać
również z następujących opcji:
Zapisane na karcie pamięci nagranie wideo można odtwarzać
bezpośrednio z karty, korzystając z telewizora zgodnego z formatem
AVCHD oraz nagrywarki HDD lub DVD wyposażonej w gniazdo kart
pamięci SD/SDHC
4
. Bliższe informacje można odnaleźć w instrukcji
obsługi telewizora lub cyfrowej nagrywarki wideo.
Nagrania zapisane na płycie zgodnie z formatem AVCHD w
opcjonalnej nagrywarce DW-100 DVD
( 122) można odtwarzać
bądź na tej samej nagrywarce DVD lub na kompatybilnych ze
standardem AVCHD odtwarzaczach DVD lub odtwarzaczach płyt
Blu-ray
5
.
4
Zależnie od użytego urządzenia mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem nawet,
jeśli urządzenie jest kompatybilne ze standardem AVCHD. W takim przypadku
nagrania zapisane na karcie pamięci należy odtwarzać przy użyciu kamery.
5
Nagrywanie płyt w formacie AVCHD ze scenami zarejestrowanymi w trybie MXP
nie jest możliwe przy użyciu opcjonalnej nagrywarki DVD DW-100. Do zapisu tego
typu nagrań należy użyć oprogramowania Video Tools znajdującego się na
dostarczonym dysku CD-ROM.
7
8 Spis treści
Wstęp
4 Zalety obrazu wysokiej rozdzielczości nagrywanego
niniejszą kamerą
12 O instrukcji
14 Poznawanie kamery
14 Dostarczone akcesoria i dyski CD-ROM
16 Nazwy elementów obudowy
19 Informacje wyświetlane na ekranie
Przygotowania
23 Uruchamianie
23 Ładowanie akumulatora
25 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania oraz
akcesoriów
27 Regulowanie położenia i jasności ekranu LCD
29 Podstawowe działania kamery
29 Tryby pracy
31 Dżojstik i przewodnik funkcji
31 Używanie menu
34 Ustawianie czasu po raz pierwszy
34 Ustawianie daty i czasu
35 Zmiana języka
35 Zmiana strefy czasowej
36 Używanie kart pamięci
36 Karty pamięci nadające się do stosowania w kamerze
37 Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci
38 Wybieranie pamięci dla nagrań
38 Inicjowanie pamięci wbudowanej (tylko ) lub karty
pamięci
Spis treści
Spis treści 9
Wideo
40 Podstawowe funkcje nagrywania
40 Rejestrowanie wideo
41 Wybór jakości nagrania wideo (trybu nagrywania)
43 Zoomowanie
44 Funkcja szybkiego startu
45 Podstawowe funkcje odtwarzania
45 Odtwarzanie wideo
47 Wybieranie nagrań, które mają być odtwarzane
48 Wyszukiwanie scen
50 Wybieranie momentu rozpoczęcia odtwarzania
53 Wstępne wybieranie nagrań z ekranu indeksu
54 Usuwanie scen
56 Funkcje zaawansowane
56 Programy nagrywania scen specjalnych
58 Zmiana czasów naświetlania i wartości przesłony
60 Tryb filmowy: nadaje nagraniom wygląd filmu kinowego
60 Mini lampa wideo
61 Migawka wideo
64 Funkcja buforowania
65 Samowyzwalacz
65 Ręczne ustawianie ekspozycji i automatyczna korekcja
podświetlenia
67 Ręczne ustawianie ostrości
68 Wykrywanie twarzy
70 Balans bieli
72 Efekty obrazowe
73 Efekty cyfrowe
74 Informacje wyświetlane na ekranie i kod danych
75 Telekonwerter cyfrowy
76 Poziom nagrywanego dźwięku
77 Używanie słuchawek
79 Używanie gniazda Mini Advanced Shoe
80 Używanie mikrofonu zewnętrznego
81 Używanie przycisku i pokrętła użytkownika
10 Spis treści
82 Lista odtwarzania i obsługa scen
82 Dzielenie scen
83 Edytowanie listy odtwarzania: Dodawanie, usuwanie,
przesuwanie i odtwarzanie
87 Kopiowanie scen
Zdjęcia
89 Podstawowe funkcje nagrywania
89 Fotografowanie
90 Wybór rozdzielczości i jakości obrazu
91 Usuwanie zdjęcia bezpośrednio po zapisaniu
92 Podstawowe funkcje odtwarzania
92 Przeglądanie zdjęć
93 Usuwanie obrazów
95 Powiększanie obrazów podczas odtwarzania
96 Funkcje dodatkowe
96 Lampa błyskowa
98 Tryb pracy wyzwalacza: Opcja fotografowania seriami i
bracketingu ekspozycji
99 Zapis zdjęć podczas nagrywania fumów (zapis
równoczesny)
100 Tryb pomiaru światła
100 Automatyczne wyświetlanie
101 Obracanie zdjęć
102 Wyświetlanie histogramu
102 Przechwytywanie zdjęć z odtwarzanych scen
103 Ochrona obrazów przed usunięciem
104 Kopiowanie zdjęć
107 Drukowanie zdjęć
107 Drukowanie zdjęć (drukowanie bezpośrednie)
109 Wybór ustawień drukowania
112 Ustawienia przycinania
113 Lista drukowania
Spis treści 11
Połączenia zewnętrzne
116 Gniazda kamery
117 Schemat połączeń
120 Odtwarzanie na ekranie telewizora
121 Zapisywanie nagrań
121 Zapisywanie nagrań na komputerze
122 Tworzenie wysokiej rozdzielczości płyt (AVCHD) i płyt
DVD ze zdjęciami
126 Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideo
127 Transfer zdjęć do komputera (Transfer bezpośredni)
131 Lista transferu
Informacje dodatkowe
133 Dodatek: Listy opcji menu
133 Menu FUNC.
136 Menu nastaw
148 Problem?
148 Rozwiązywanie problemów
153 Lista komunikatów
163 Zalecenia i ostrzeżenia
163 Zasady używania
168 Konserwacja/Inne
169 Używanie kamery za granicą
170 Informacje ogólne
170 Schemat systemu
171 Opcjonalne akcesoria
176 Dane techniczne
180 Indeks
12 Wstęp
O instrukcji
Dziękujemy za zakup kamery Canon LEGRIA HF S10/LEGRIA
HF S100. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
przed rozpoczęciem korzystania z kamery oraz o zachowanie instrukcji
na przyszłość. Jeśli kamera nie funkcjonuje poprawnie, należy
zapoznać się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów ( 148).
Konwencje stosowane w tym podręczniku
WAŻNE: Środki ostrożności dotyczące posługiwania się kamerą.
UWAGI: Dodatkowe informacje uzupełniające, dotyczące
podstawowych procedur obsługi.
SPRAWDŹ: Ograniczenia lub wymogi dotyczące opisanej
funkcji.
: Numer strony w niniejszej instrukcji.
: Tekst dotyczy tylko wskazanego modelu.
W tym podręczniku stosowane są następujące pojęcia:
Jeżeli nie użyto określenia „karta pamięci“ lub „wbudowana
pamięć“, termin „pamięć“ odnosi się do obu wymienionych
nośników.
Termin „scena“ odnosi się do pojedynczego nagrania, liczonego od
momentu naciśnięcia przycisku w celu rozpoczęcia
nagrywania do momentu ponownego naciśnięcia tego przycisku w
celu przerwania nagrywania.
Fotografie znajdujące się w tym podręczniku mają charakter
poglądowy i zostały wykonane aparatem fotograficznym. Jeżeli nie
zaznaczono inaczej, ilustracje i ikony menu odnoszą się do .
Do wykonania niektórych operacji niezbędne będzie zapoznanie się
również z innymi instrukcjami obsługi. O takich sytuacjach będą
informować następujące symbole:
Patrz instrukcja obsługi
Oprogramowanie cyfrowych
kamer wideo‘ Instalowanie i uruchamianie oprogramowania
załączona w formacie pliku PDF na dysku CD-ROM
DIGITAL VIDEO Solution Disk.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi opcjonalnej nagrywarki
DVD DW-100.
DVSD
DW-100
START/STOP
Wstęp 13
Nawiasy kwadratowe [ ] są
stosowane do oznaczenia
opcji menu wyświetlanych
na ekranie.
W niniejszej instrukcji symbol oznacza, że w danym trybie pracy
określona funkcja jest dostępna, zaś symbol oznacza, że funkcja ta
nie jest dostępna. Szczegółowe informacje można odnaleźć w punkcie
Tryby pracy ( 29).
W niniejszej instrukcji symbol strzałki oznacza dokonanie
wyboru opcji menu. Szczegółowe informacje zawiera rozdział
Używanie menu ( 31).
Nazwy większości
przycisków i przełączników
umieszczono w ramce
„przycisku“.
Na przykład .
FUNC.
14 Wstęp
Poznawanie kamery
Dostarczone akcesoria i dyski CD-ROM
Poniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą:
XZasilacz sieciowy CA-570
(razem z przewodem zasilającym)
Akumulator BP-807 W
XWL-D88 Pilot bezprzewodowy
(włącznie zCR2025 litową baterią
pastylkową )
Stereofoniczny kabel wideo STV-250N W
Wtyczki żółta • czerwona • biała
XCTC-100/S Kabel komponentowy
Wtyczki czerwona • zielona •
niebieska
Kabel USB IFC-400PCUW
XSkrócona instrukcja obsługi
Wstęp 15
Poniższe płyty CD-ROM wraz z oprogramowaniem są dostarczane w
zestawie z kamerą:
•Dysk CD-ROM* PIXELA Application - Disc 1 zawierający Podręcznik
instalacji oprogramowania
PIXELA ImageMixer 3 SE oraz
- ImageMixer 3 SE Transfer Utility - oprogramowanie do zapisywania i
przesyłania filmów.
- Music Transfer Utility - oprogramowanie do przesyłania do kamery
plików muzycznych wykorzystywanych przy odtwarzaniu migawek
wideo.
•Dysk CD-ROM* PIXELA Application - Disc 2 zawierający
- ImageMixer 3 SE Video Tools - oprogramowanie do zarządzania,
edytowania i odtwarzania filmów.
•Dysk CD-ROM* DIGITAL VIDEO Solution Disk - zawierający
oprogramowanie do zapisywania, zarządzania i drukowania zdjęć.
•Dysk CD-ROM Instrukcja obsługi/Pliki muzyczne - zawierający
pełną wersję instrukcji obsługi kamery (niniejszy plik PDF) oraz pliki
muzyczne, które można wykorzystywać jako podkład muzyczny
odtwarzanych nagrań.
Pliki muzyczne umieszczone na tym dysku CD-ROM są przeznaczone
wyłącznie do użytku z dostarczonymi aplikacjami PIXELA, Music
Transfer Utility i ImageMixer 3 SE Video Tools. Szczegółowe informacje
znajdują się w dokumentach
Music Transfer Utility Software Guide oraz
ImageMixer 3 SE Software Guide na dysku CD-ROM PIXELA
Application - Disc 1.
* Dysk CD-ROM zawiera instrukcję instalacji i uruchamiania oprogramowania
(w pliku PDF).
16 Wstęp
Nazwy elementów obudowy
Mikrofon stereo (L) ( 76)
Głośnik ( 45)
Przycisk VIDEO SNAP (migawka
wideo) ( 61) / przycisk
(drukuj/udostępnij) ( 108, 130)
Przycisk DISP. (informacje ekranowe)
( 50, 74) /
przycisk BATT. INFO ( 22)
Pokrętło CUSTOM ( 81)
Przycisk CUSTOM ( 81)
Pokrywa gniazda karty pamięci
Gniazdo karty pamięci ( 37)
Przełącznik BATTERY RELEASE
( 24)
Wskaźnik ACCESS ( 40, 89)
Mocowanie paska ( 26)
Pasek naręczny ( 26)
Gniazdo COMPONENT OUT
( 116, 118)
Gniazdo USB ( 116, 119)
Gniazdo HDMI OUT ( 116, 117)
Gniazdo MIC ( 80)
Mikrofon stereo (R) ( 76)
Mini lampa wideo ( 60)
Lampa błyskowa ( 96)
Czujnik funkcji Instant AF ( 138)
Widok z lewej strony
Widok z przodu
Widok z prawej strony
18 Wstęp
Pilot bezprzewodowy WL-D88
Numer seryjny
Numer seryjny znajduje się na
powierzchni gniazda akumulatora.
W celu jego odczytania konieczne jest
wyjęcie akumulatora.
Gniazdo statywu ( 163)
Przycisk START/STOP ( 40)
Przycisk FUNC. ( 32, 133)
Przycisk MENU ( 32, 136)
Przycisk PLAYLIST ( 83)
Przyciski nawigacji ( / / / )
Przycisk (poprzednia klatka)
( 46)
Przycisk (przewijanie do tyłu)
( 46)
Przycisk (odtwarzanie) ( 45)
Przycisk (pauza) ( 45)
Przycisk (stop) ( 45)
Przycisk PHOTO ( 89)
Przyciski zoomu ( 43)
Przycisk SET
Przycisk (następna klatka) ( 46)
Przycisk (przewijanie do przodu)
( 46)
Przycisk DISP. (informacje ekranowe)
( 50, 74)
Wid
o
k
z
d
o
ł
u
20 Wstęp
Fotografowanie
Zoom ( 43), ekspozycja
( 65)
Tryb pomiaru światła ( 100)
Tryb pracy wyzwalacza ( 98)
Jakość/rozmiar zdjęcia ( 90)
Samowyzwalacz ( 65)
Liczba dostępnych zdjęć
Na karcie pamięci
W pamięci wbudowanej
Ostrzeżenie o długim czasie
naświetlania ( 139)
Ramka AF ( 138)
Blokada ostrości i ekspozycji
( 89)
Lampa błyskowa ( 96)
Przeglądanie nagrań (w czasie odtwarzania)
Kod danych ( 74, 142)
Numer sceny
Przewodnik funkcji ( 31)
Wstęp 21
Przeglądanie zdjęć
Histogram ( 102)
Bieżące zdjęcie / Łączna liczba
zdjęć
Numer zdjęcia ( 146)
Symbol ochrony zdjęcia ( 103)
Data i czas zapisu
Ręczne ustawianie ostrości ( 67)
Wielkość pliku
Ręczne ustawianie ekspozycji
( 65)
Rozmiar zdjęcia ( 90)
Wartość przysłony ( 58)
Czas naświetlania ( 58)
22 Wstęp
Obsługa pamięci
Na
grywanie, Zatrzymanie nagrywania, Odtwarzanie, Zatrzymanie odtwarzania,
Szybkie odtwarzanie, Szybkie odtwarzanie do tyłu, Wolne odtwarzanie,
Wolne odtwarzanie do tyłu, Odtwarzanie poklatkowe,
Odtwarzanie poklatkowe do tyłu.
Pozostały czas pracy akumulatora
Ikona przedstawia szacunkową ocenę
stanu naładowania akumulatora w
postaci wartości procentowej w
stosunku do pełnego naładowania
akumulatora. Pozostały czas nagrywania/odtwarzania dla akumulatora jest wyświetlany w
minutach obok ikony.
Jeżeli ikona jest wyświetlana na czerwono, należy wymienić aktualnie używany
akumulator na akumulator w pełni naładowany.
W przypadku podłączenia nienaładowanego akumulatora zasilanie może zostać odcięte bez
wyświetlania ikony .
Podczas pierwszego użycia do kamery należy podłączyć w pełni naładowany akumulator i
korzystać z niej, aż do całkowitego wyczerpania akumulatora. Działanie takie gwarantuje, że
pozostały czas nagrywania będzie wyświetlany dokładnie.
W zależności od warunków użytkowania kamery i akumulatora, rzeczywisty stan naładowania
akumulatora może nie być wskazywany dokładnie.
Po wyłączeniu kamery należy nacisnąć przycisk , aby wyświetlony został stan
naładowania akumulatora. Inteligentny system monitorowania akumulatora będzie wyświetlał
stan naładowania akumulatora (jako wartość procentową) oraz pozostały czas nagrywania
(w minutach) przez 5 sekund. W przypadku całkowitego wyczerpania akumuIatora informacja o
stanie jego naładowania może nie zostać wyświetlona.
Pozostały czas nagrywania
Przy braku wolnego miejsca w pamięci, wyświetlony zostanie komunikat,
Koni
ec
(dla
pamięci wbudowanej, dotyczy tylko modelu ) lub
Koniec
(dla karty pamięci), a
nagrywanie zostanie zatrzymane.
Tryb progresywny 25F
Wybór trybu progresywnego 25F (( 60) nada nagraniom prawdziwie kinowy wygląd.
Połączenie tego trybu z programem nagrywania [ Tryb filmowy] dodatkowo zwiększy
uzyskany efekt.
Liczba dostępnych zdjęć
Ikona jest czerwona: w kamerze nie ma karty pamięci.
Ikona jest zielona: pozostało 6 lub więcej zdjęć w kolorze żółtym: pozostało od 1 do
5 zdjęć w kolorze czerwonym: brak miejsca na zapisanie kolejnych zdjęć.
Podczas przeglądania zdjęć ikona ta jest zawsze wyświetlana na zielono.
W zależności od warunków nagrywania, dostępna liczba zdjęć może nie zmniejszyć się nawet
po zapisaniu zdjęcia lub może zmniejszyć się o 2.
100% 75% 50% 25% 0%
BATT.INFO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Canon LEGRIA HF S10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi