Bionaire BOF1500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ogrzewacze pomieszczeń
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

26 27
FEILSØKING
Generell informasjon:
Miljøfaktorer – Det er en rekke faktorer som vil
påvirke ønsket komfortnivå. Disse faktorene kan
omfatte isolasjon, åpne eller trekkfulle dører og
vinduer og temperaturen utendørs. Finn ut og
gjør det som er nødvendig hvis noen av disse
potensielle problemene påvirker
varmeapparatets evne til å varme opp rommet til
ønsket temperatur.
Ekstra varme Formålet med flyttbare elektriske
varmeapparater er å gi ekstra varme i rommet
der du oppholder deg, og mulighet for å kunne
skru ned termostaten til sentralvarmesystemet.
De har ikke som formål å erstatte
sentralvarmesystemet.
Prøv IKKE å reparere eller justere eventuelle
elektriske eller mekaniske funksjoner på
dette varmeapparatet. Dette vil føre til
annullering av garantien. Varmeapparatet
inneholder ingen deler som brukeren kan
skifte ut selv. All service skal bare utføres av
kvalifiserte fagfolk.
Hvis varmeapparatet ikke fungerer:
– TREKK UT varmeapparatet fra stikkontakten.
Kontroller at stikkontakten eller
automatsikringen fungerer.
Termostaten er innstilt for lavt. Vri termostaten
mot høyre til varmeapparatet startes nytt.s
GARANTI
Vennligst behold kvitteringen, som kreves for
eventuelle hevdelser under garantien.
Dette produktet garanteres i 5 år etter salgsdato,
i samsvar med betingelser som gjengis i dette
dokumentet.
Under garantiperioden, hvis enheten
usannsynligvis slutter å fungere grunnet en
design- eller fabrikantfeil, skal den leveres tilbake
til innkjøpsstedet sammen med kvittering og kopi
av garantien.
Rettigheter og fordeler som gis under garantien,
kommer i tillegg til lovmessige rettigheter, som
ikke berøres av garantien. Kun Holmes Products
(Europe) Ltd. (“Holmes”) har rett til å endre disse
betingelsene.
Holmes påtar seg, innen garantiperioden å gratis
reparere eller erstatte enheten, eller enhver
defekt del av enheten, forutsatt at:
Du umiddelbart gir beskjed til innkjøpsstedet
eller Holmes om problemet; og
at enheten ikke er modifisert noe vis, eller
utsatt for skade, feilbruk, misbruk, reparasjon
eller modifikasjon av noen som ikke er
autorisert av Holmes.
Feil som oppstår fra feilaktig bruk, skade,
misbruk, bruk med feil strømspenning,
naturfenomener, hendelser utenom Holmes
kontroll, reparasjon eller modifikasjon av en
person utenom Holmes-autorisert
servicepersonell, eller unnlatelse i å følge disse
bruksanvisninger, dekkes ikke av denne
garantien. I tillegg vil alminnelig bruksslitasje,
inkludert, men ikke begrenset til, mindre
misfarging og riper, ikke bli garantidekket.
Rettigheter som dekkes av denne garantien skal
kun gjelde for originalkunden, og kan ikke
videreføres til komersielt eller felles bruk.
Hvis din enhet omfattes av landsspesifikk garanti
eller garantivedlegg, henvises det til vilkårene
som gjelder for slike garantier framfor det som
framgår nedenfor. Du kan også henvende deg til
din lokale autoriserte representant for mer
informasjon.
Dette symbolet angir at dette
produktet ikke skal kastes
sammen med annet
husholdningsavfall, men kastes
separat i EØS-området. For å
hindre skade miljø eller helse
fra ukontrollert avfallshåndtering
på grunn av farlige stoffer i produktet, det
resirkuleres ansvarlig for å muliggjøre
bærekraftig gjenbruk av materialer og ressurser.
Vennligst bruk retur- og innsamlingssystemer
tilgjengelig for å returnere brukt produkt, eller
kontakt forhandleren du kjøpte produktet av. De
kan ta imot produktet for miljøvennlig
resirkulering.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, w tym następujących środków
ostrożności:
1. Przed podłączeniem grzejnika należy
sprawdzić zgodność napięcia instalacji
elektrycznej w domu lub w biurze
z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej.
2. UWAGA! Aby uniknąć przegrzania, NIE
WOLNO przykrywać grzejnika9 ( ).
3. NIE ustawiać grzejnika bezpośrednio pod
gniazdem zasilania.
4. ZABRANIA SIĘ używania grzejnika w
bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica
lub basenu.
5.
Ze względów bezpieczeństwa, wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki
dokonywać może wyłącznie producent,
autoryzowany punkt serwisowy lub inna
odpowiednio wykwalifikowana osoba. Grzejnik
nie zawiera żadnych elementów możliwych do
naprawienia przez użytkownika. W przypadku
uszkodzenia lub awarii urządzenie należy
zwrócić do producenta lub autoryzowanego
punktu serwisowego.
6. W warunkach szybkozmiennych stanów
nieustalonych sieci elektrycznej urządzenie
może pracować nieprawidłowo i wymagać
zresetowania przez użytkownika.
7. Zabrania się używania grzejnika łącznie z
programatorem, czasomierzem i jakimikolwiek
innymi urządzeniami, które automatycznie
włączają grzejnik, gdyż istnieje ryzyko
powstania pożaru w przypadku przykrycia lub
nieprawidłowego ustawienia grzejnika.
8.
Grzejnik należy dotykać tylko suchymi dłońmi.
9.
ZABRANIA SIĘ ustawiania grzejnika w
pomieszczeniach, w których mogłyby dotykać
go dzieci, zwłaszcza małe.
10.
Grzejnika NIE WOLNO używać poza
pomieszczeniami zamkniętymi.
11.
Wokół grzejnika należy zapewnić wolną
przestrzeń, ustawiając go z dala od mebli
i innych przedmiotów - w odległości co
najmniej 50 cm od górnej powierzchni i boków
grzejnika oraz 200 cm od jego frontu.
12.
ZABRANIA SIĘ używania niniejszego
grzejnika w pozycji na boku.
13.
Grzejnika NIE WOLNO używać w
pomieszczeniach, w których znajdują
się gazy wybuchowe (np. benzyna) lub
podczas stosowania palnych klejów lub
rozpuszczalników (np. podczas klejenia lub
lakierowania parkietów, powierzchni z PCV itd.).
14.
Do grzejnika NIE WOLNO wkładać żadnych
przedmiotów.
15. Przewód zasilania powinien znajdować
si
ę w bezpiecznej odległości od korpusu
urządzenia. Wyjmij wtyczkę grzejnika z
gniazda zasilającego, gdy grzejnik nie jest
używany oraz przed przystąpieniem do jego
czyszczenia.
16. W przypadku przegrzania się grzejnika
wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa
automatycznie go wyłączy.
17. NIE umieszczać przewodu pod dywanem.
18. Zabrania się używania grzejnika w pobliżu
zasłon i materiałów palnych. Nieprawidłowa
instalacja grzejnika może doprowadzić do
zapalenia zasłon i materiałów palnych.
19. Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone
do użycia przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach postrzegania lub
umysłowych, bądź nie posiadających wiedzy
i doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub
po poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy
nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem.
20. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo
pożaru. Jeżeli gniazdko lub wtyczka stają
się gorące w dotyku, należy zaprzestać
używania urządzenia. Przegrzanie może
wskazywać na zniszczone lub uszkodzone
gniazdko. Należy skontaktować się z
wykwalifikowanym elektrykiem i zlecić
wymianę gniazdka.
21. OSTROŻNIE: Aby nie dopuścić do
zagrożenia związanego z przypadkowym
zresetowaniem zabezpieczenia termicznego,
zabrania się zasilania omawianego
urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego
urządzenia przełączającego, takiego jak
zegar, a także podłączania go do obwodu,
który jest regularnie włączany i wyłączany
przez zakład energetyczny.
22. TYLKO DO UŻYCIA NA PODŁODZE.
OPIS (patrz rys. 1 i 2)
A. Sterowanie trybem pracy
B. Sterowanie termostatem
C. Kontrolka zasilania
D. Wspornik do nawijania przewodu
E. Kółka samonastawne (4)
F. Wsporniki podstawy (2)
G. Wkręty motylkowe (4)
INSTRUKCJA MONTAŻU
Wyjmij grzejnik z opakowania zwracając przy
tym uwagę, aby wyjąć wszystkie elementy z
plastikowych toreb i pozostałych części
opakowania. Prosimy zachować kartonowe
opakowanie do przechowywania urządzenia
poza sezonem.
Wraz z grzejnikiem w pudełku znajdują się cztery
kółka samonastawne wstępnie zmontowane na
wspornikach podstawy. Przestrzegaj instrukcji
montażu wsporników podstawy:
Montaż wsporników podstawy
Krok 1: Obróć grzejnik do góry podstawą.
Znajdź w pudełku cztery wkręty
motylkowe.
Krok 2: Przyłóż oba wsporniki podstawy
grzejnika po obu brzegach podstawy
grzejnika. Dopasuj otwory we
wspornikach do otworów znajdujących
się na spodzie obudowy grzejnika i
przykręć je czterema dołączonymi w
zestawie wkrętami. (Patrz rys.1)
POLSKI
BOF1500-050_BOF2000-050_12MLM1.indd 29-30 7/9/12 8:53 AM
28 29
Krok 3: Ustaw grzejnik we właściwej pozycji na
płaskim podłożu przed rozpoczęciem
działania. (Patrz rys. 1)
INSTRUKCJE OBSŁUGI
1. Umieścić grzejnik na twardej, równej
powierzchni.
2. Upewnij się, czy przełącznik sterowania
trybem pracy znajduje się w położeniu
WYŁ. (0). Włącz grzejnik do standardowego
gniazda zasilającego. Po włączeniu do sieci
zasilającej zapali się kontrolka zasilania.
UWAGA: Unikaj przeciążenia obwodu i
nie podłączaj innych urządzeń o wysokim
poborze mocy do tego samego gniazda
elektrycznego. Moc w watach podano
poniżej:
1500 W — model BOF1500
2000 W — model BOF2000
3. Aby rozpocząć działanie grzejnika, ustaw
sterowanie termostatem w położenie
maksymalne.
4. Wybierz przełącznikiem sterowania trybem
pracy żądany poziom grzania (1-2-3).
5. Aby w dowolnym czasie wyłączyć grzejnik,
ustaw przełącznik sterowania trybem pracy w
położeniu WYŁ. (0).
- Sterowanie termostatu
1. Aby rozpocząć działanie grzejnika, obróć
pokrętło sterowania termostatem zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara w
położenie maksymalne.
2. Po osiągnięciu żądanej temperatury lub
poziomu komfortu obróć pokrętło sterowania
termostatem przeciwnie do kierunku ruchu
wskazówek zegara w niższe położenie lub do
wyłączenia się grzejnika.
3. Grzejnik będzie teraz automatycznie
utrzymywał ustawioną temperaturę
WŁĄCZAJĄC i WYŁĄCZAJĄC się na
przemian.
- Ustawienie ochrony przed mrozem
Grzejnik jest wyposażony w ustawienie ochrony
przed mrozem. Następuje automatyczne
włączenie grzejnika, gdy temperatura w
pomieszczeniu spadnie poniżej 4°C. Aby włączyć
ochronę przed mrozem, obróć pokrętło
sterowania termostatem w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara do oporu w
najniższe położenie. Gdy temperatura w
pomieszczeniu spadnie poniżej 4˚C, następuje
ponowne automatyczne włączenie grzejnika, aby
utrzymać ustawioną temperaturę.
UWAGA: Normalne jest włączanie i wyłączanie
się grzejnika, aby utrzymać ustawioną
temperaturę. Aby temu zapobiec, należy
podwyższyć ustawioną za pomocą termostatu
wartość temperatury.
PRZECHOWYWANIE PRZEWODU
ZASILAJĄCEGO
Dla ułatwienia przechowywania nawiń przewód
zasilający na wspornik znajdujący się w
przedniej części obudowy grzejnika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze
odłącz grzejnik od zasilania sieciowego i
pozostaw go do ostygnięcia.
1. Do czyszczenia urządzenia używaj miękkiej
ściereczki zwilżonej wodą z łagodnym
mydłem.
2. NIGDY nie używaj do czyszczenia
urządzenia materiałów ściernych ani
łatwopalnych rozpuszczalników.
3. Po wyczyszczeniu zwróć uwagę, aby
całkowicie osuszyć urządzenie ściereczką
lub ręcznikiem.
4. Przechowuj grzejnik w chłodnym, suchym
miejscu.
5. Zaleca się przechowywanie urządzenia w
oryginalnym kartonie.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Ten grzejnik jest wyposażony w zaawansowany
technicznie układ zabezpieczający, który
wymaga zresetowania grzejnika w przypadku
potencjalnego ryzyka przegrzania. W przypadku
osiągnięcia temperatury potencjalnego
przegrzania, układ automatycznie wyłącza
grzejnik. Wznowienie działania grzejnika może
nastąpić wyłącznie po zresetowaniu urządzenia
przez użytkownika.
Jeżeli grzejnik wyłączył się i błyska
kontrolka zasilania:
1. Aby w dowolnym czasie wyłączyć grzejnik,
ustaw przełącznik sterowania trybem pracy w
położeniu WYŁ. (0).
2. Odłącz grzejnik od zasilania sieciowego i
pozostaw na 30 minut do ostygnięcia.
3. Po 30 minutach włóż wtyczkę do gniazda
zasilającego i rozpocznij normalne
użytkowanie.
4. Jeżeli grzejnik nie działa normalnie,
ponownie wykonaj kroki 1, 2 i 3.
Wyłączenie w przypadku przewrócenia:
W razie przypadkowego przewrócenia następuje
natychmiastowe wyłączenie grzejnika.
Urządzenie może wyłączyć się również w
przypadku potrącenia lub przemieszczenia. W
celu zresetowania należy po prostu ustawić
grzejnik w pozycji pionowej. Grzejnik wznowi
normalne działanie.
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
Informacje ogólne:
Czynniki środowiskowe Istnieje wiele
czynników środowiskowych, które mają wpływ na
żądany poziom komfortu. Wśród tych czynników
są izolacja cieplna ścian, otwarte lub nieszczelne
drzwi i okna powodujące przeciągi oraz
temperatura na zewnątrz budynku. Prosimy
sprawdzić i podjąć odpowiednie działania, jeżeli
wszelkie wymienione potencjalne problemy
wpływają na zdolność grzejnika do
odpowiedniego ogrzania pomieszczenia.
Dodatkowe ogrzewanie Przenośne grzejniki
elektryczne są przeznaczone do dodatkowego
ogrzewania pomieszczeń i zmniejszenia
temperatury ogrzewania przez centralne
ogrzewanie. Nie one przeznaczone do
zastępowania układów ogrzewania centralnego.
NIE WOLNO podejmować prób naprawy i
regulacji żadnych elektrycznych i
mechanicznych funkcji grzejnika.
Spowodowałoby to utratę gwarancji.
Wewnątrz grzejnika nie ma żadnych części,
które mogłyby być serwisowane przez
użytkownika. Wszystkie czynności serwisowe
powinny być wykonywane tylko przez
wykwalifikowany personel.
Jeżeli grzejnik przestanie działać:
— ODŁĄCZ urządzenie od zasilania.
Sprawdź, czy gniazdo elektryczne i
automatyczny wyłącznik działają.
Możliwe zbyt niskie ustawienie termostatu.
Obracaj pokrętłem sterowania termostatem w
kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara do czasu ponownego
uruchomienia grzejnika.
GWARANCJA
Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego
okazanie będzie konieczne w przypadku
jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych.
Niniejszy produkt objęty gwarancją obowiązującą
przez okres 5 lat od daty zakupu produktu,
zgodnie z warunkami określonymi w tym
dokumencie.
Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie
przestanie prawidłowo funkcjonować (co jest
mało prawdopodobne) z powodu wad
konstrukcyjnych lub wykonawczych, należy
dokonać jego zwrotu w punkcie zakupu,
załączając rachunek i kopię niniejszej gwarancji.
Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach, na
które niniejsza gwarancja nie ma wpływu.
Zmiany niniejszych warunków może dokonać
tylko firma Holmes Products (Europe) Ltd.
(„Holmes”).
Firma Holmes zobowiązuje się w okresie
gwarancyjnym do przeprowadzenia bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej
jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo,
pod warunkiem, że:
Użytkownik powinien natychmiast
poinformować o zaistniałym problemie punkt
sprzedaży lub firmę Holmes; oraz
Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, uszkodzone lub
eksploatowane w niewłaściwy sposób ani
naprawiane przez osobę nie posiadającą
upoważnienia ze strony firmy Holmes.
Gwarancją nie będą objęte uszkodzenia będące
wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia,
użytkowania przy nieprawidłowym napięciu,
działania sił natury lub zdarzeń, na które firma
Holmes nie ma wpływu, napraw dokonywanych
przez osoby nie posiadające upoważnienia ze
strony firmy Holmes lub postępowania
niezgodnego z zasadami określonymi w
instrukcji użytkowania. Ponadto, niniejsza
gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia i
zniszczenia, w tym między innymi, drobnych
odbarwień i zadrapań.
Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko
pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmują
użytkowania o charakterze komercyjnym i
komunalnym.
Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka
gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju,
prosimy odwołać się do warunków określonych
w tej gwarancji, która zastępuje niniejszą
gwarancję, lub skontaktować się z lokalnym
autoryzowanym dealerem w sprawie uzyskania
dokładniejszych informacji.
To oznakowanie wskazuje, że
produkt ten nie powinien być
przekazywany jako odpad razem
z innymi odpadami gospodarstwa
domowego, lecz należy
pozbywać się go oddzielnie na
obszarze UE. Aby zapewnić jak
najmniejsze zagrożenie dla środowiska lub
zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanego
pozbywania się odpadów tego produktu
zawierających szkodliwe substancje, należy
poddawać go odpowiedzialnemu recyklingowi,
aby promować ekologiczne ponowne
wykorzystanie materiałów i zasobów. Należy
zwracać produkt korzystając z dostępnego
systemu zbiórki odpadów, lub skontaktować się
ze sprzedawcą, od którego produkt został
nabyty. Sprzedawca może przyjąć produkt i
poddać go bezpiecznemu dla środowiska
recyklingowi.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Wielka Brytania
BOF1500-050_BOF2000-050_12MLM1.indd 31-32 7/9/12 8:53 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bionaire BOF1500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ogrzewacze pomieszczeń
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla