PEAQ PPA55BT - Portable Bluetooth LED Lamp Speaker Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

75
POLSKI
Instrukcje
bezpieczeństwa
•Przed użyciem urządzenia prosimy
o uważne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją. Zawiera ona ważne infor-
macje dotyczące bezpieczeństwa, a
także instrukcją użytkowania i kon-
serwacji urządzenia. Instrukcję nale-
ży zachować na wypadek wątpliwo-
ści w przyszłości, lub przekazania
urządzenia osobie trzeciej.
•Aby uniknąć niebezpiecznych sytu-
acji nie należy używać urządzenia w
celu innym niż podano w instrukcji.
Nieprawidłowe użycie jest niebez-
pieczne i powoduje utratę gwarancji.
•Produkt ten nie jest przeznaczo-
ny do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolno-
ściach fizycznych, sensorycznych
czy możliwościach umysłowych lub
braku doświadczenia i/lub braku
wiedzy, o ile nie są one nadzorowa-
ne przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo lub otrzymały
instrukcje dotyczące korzystania z
produktu.
•Dzieci powinny być pod nadzorem,
który zapewnia, iż nie będą bawiły
się produktem.
•Nigdy nie wystawiaj akumulatorków
na działanie nadmiernei temperatury
(np.: ostre słońce, ogień) i nigdy nie
wrzucaj ich do ognia. Akumulatorki
mogą eksplodować.
•Akumulator jest na stałe wbudowa-
ny w urządzenie i nie może zostać
wymieniony
•Nigdy nie uszkadzaj akumulatora.
Uszkodzenie
•obudowy akumulatora może spo-
wodować wybuch lub pożar!
•Nigdy nie zwieraj styków akumula-
tora. Nie wrzucaj akumulatora lub
urządzenia do ognia. Istnieje nie-
bezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
•Regularnie doładowuj akumulator,
nawet gdy nie korzystasz z urządze-
nia. Dzięki zastosowanej technolo-
gii, nie musisz najpierw rozładować
całkowicie akumulatora.
•Nigdy nie doładowuj akumulatora
urządzenia bez nadzoru.
•Urządzenia można używać tylko
pod umiarkowanymi szerokościami
geograficznymi. Nie używaj w tro-
pikach kub szczególnie wilgotnych
klimatach.
•Nie przenoś urządzenia z zimnych
miejsc w ciepłe, i odwrotnie. Kon-
densacja może uszkodzić urządze-
nie i części elektryczne.
•Nie używaj dodatków i akcesoriów
innych, niż te rekomendowane
przez producenta lub sprzedawane
w zestawie. Instaluj zgodnie z tą in-
strukcją obsługi.
•Nie dotykaj, nie pchaj, ani nie pocie-
raj powierzchni urządzenia żadnym
ostrym lub twardym przedmiotem.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 75 13/4/16 5:06 PM
POLSKI
76
•Niebezpieczeństwo! Aby zmniej-
szyć ryzyko odnie lub porażenia
prądem, nie wystawiaj urządzenia
na deszcz lub wilgoć.
•Nie blokować wentylacji poprzez za-
krywanie otworów wentylacyjnych
innymi przedmiotami, np. gazetą,
obrusem, zasłoną itp. Do urządze-
nia nie wkładać żadnych przedmio-
tów.
•Uważaj, aby żadem przedmiot lub
płyn nie dostał się przez otwory do
obudowy.
•Upewnij się, że żadne przedmio-
ty lub płyny nie przedostają się do
środka przez otwory w obudowie.
•Nigdy nie zanurzaj części elektrycz-
nych w wodzie lub innych płynach
podczas czyszczenia ani podczas
pracy. Nigdy nie umieszczaj urzą-
dzenia pod bieżącą wodą.
•Nie umieszczaj produktu w pobliżu
urządzeń wytwarzających silne pole
magnetyczne (np.: silniki, głośniki,
transformatory).
•Nie wystawiaj produktu na bez-
pośrednie działanie promieni sło-
necznych, wilgoci, brudu, gorą-
cych źródeł światła lub silnych pól
magnetycznych. Nie wystawiaj
urządzenia na działanie wysokich
temperatur i silnych wibracji oraz
wysokich naprężeń mechanicznych.
•Wyładowania elektrostatyczne
mogą spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia lub niereago-
wanie na polecenia. Wyłącz urzą-
dzenie i odłącz go od prądu; włącz
go ponownie po kilku sekundach.
•W przypadku uszkodzenia produktu
nie należy z niego dłużej korzystać,
konieczna jest jego naprawa przez
wykwalifikowanego serwisanta. Nie
wolno rozmontowywać produktu i
próbować naprawiać go samemu!
•Źródło światła w tym oświetleniu po-
winno być wymieniane tylko przez
producenta, serwistanta lub inną
wykwalifikowaną osobę.
•Uwaga! Nie wolno patrzeć bezpo-
średnio w wiązkę światła LED. Nie
wolno kierować wiązki światła LED
bezpośrednio w stronę oczu.
•Ten produkt należy ładować przy
pomocy zatwierdzonego, niezależ-
nego zasilacza SELV (EN 61347-
2-13):
Przy napięciu wyjściowym rów-
nym napięciu znamionowemu
tego produktu i
Przy mocy wyjściowej równej co
najmniej mocy znamionowej tego
produktu i
Przy klasie ochrony IPX4 lub wyż-
szej dla zasilania, wtyczka zasi-
lania może korzystać z gniazda
IPX4
•Przed usunięciem urządzenia wyjmij
z niego baterie.
•Przed wyjęciem baterii produkt nale-
ży odłączyć od źródła zasilania.
•Baterie należy usuwać w sposób
bezpieczny i zgodny z zasadami
ochrony środowiska.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 76 13/4/16 5:06 PM
77
POLSKI
Przeznaczenie
Produkt służy wyłącznie do odtwa-
rzania dźwięku, odbioru połączeń
telefonicznych przy pomocy funkcji
Bluetooth
®
oraz odtwarzania dźwięku
przy pomocy wejścia przewodu audio
(AUX IN).
Użytkować produkt wyłącznie w spo-
sób opisany w niniejszej instrukcji
obsługi.
Imtron GmbH bierze żadnej odpowie-
dzialności za uszkodzenie produktu,
szkody majątkowe czy jakiekolwiek
obrażenia ciała spowodowane nie-
ostrożnym użytkowaniem produktu
czy użytkowaniem produktu do celu
innego niż ten określony przez pro-
ducenta.
Elementy składowe
A. Zaciski połączeniowe z pokrywą
B. Pasek
C. Obudowa lampy LED
D. Głośnik
E. Panel sterowania
F. Włączanie/wyłączanie (On/o)
G. Głośność / przeskocz do
przodu
H. Kontrolka LED ładowania
I. Kontrolka LED pracy
J. Głośność / przeskocz do tyłu
K. Wyłącznik /Odtwarzaj/Pauza/
Odbierz rozmowę/ Zakończ
rozmowę
L. Wejście audio AUX IN
M. Wejście Micro USB
Akcesoria
1 x Bluetooth
®
głośnika
1 x przewód USB
1 x Przewód audio
(2 x gniazdko 3,5 mm)
1 x Instrukcja obsługi
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 77 13/4/16 5:06 PM
POLSKI
78
Kompatybilność
Produkt są kompatybilne z telefonami
komórkowymi z funkcją Bluetooth
®
i z
urządzeniami muzycznymi. Słuchawki
posiadają funkcję Bluetooth
®
w wer-
sji 2.1+EDR. Współpracują również z
urządzeniami posiadającymi inne wer-
sje funkcji Bluetooth
®
, np.:
Bezprzewodowa komunikacja
hands-free
•HFP Profil hands-free (Hands-Free
Profile)
Bezprzewodowy odsłuch nagrań
stereo
•A2DP Format zaawansowanej dys-
trybucji sygnału audio (Advanced
Audio Distribution Profile)
Bezprzewodowe sterowanie mu-
zyką
•AVRCP Profil zdalnego sterowania
sygnałem audio/wideo (Audio/ Vi-
deo Remote Control Profile)
Przed pierwszym
użyciem
•Przeczytaj dokładnie ten przewod-
nik, aby uniknąć uszkodzeń lub ura-
zów ciała w wyniku nieprawidłowe-
go użycia urządzenia. Przestrzegaj
instrukcji bezpieczeństwa. Zacho-
waj te instrukcje do późniejszego
użytku, a przekazując urządzenie
osobom trzecim.
•Przed pierwszym użyciem należy
naładować akumulator urządzenia.
Zapoznaj się z rozdziałem „Łado-
wanie akumulatora”.
•Usuń folię zabezpieczającą ze stó-
pek antypoślizgowych. załączaj do
niego instrukcje. Ostrożnie usuń
materiał opakowaniowy i sprawdź,
czy urządzenie jest kompletne i nie-
uszkodzone. Nie używaj uszkodzo-
nego urządzenia.
•Najpierw sparuj słuchawki z urzą-
dzeniem audio Bluetooth
®
lub z te-
lefonem komórkowym. W tym celu
zapoznaj się z rozdziałem „Parowa-
nie za pomocą Bluetooth
®
”.
•Identyfikator urządzenia Bluetooth
®
to PPA55BT-BL.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 78 13/4/16 5:06 PM
79
POLSKI
Działanie
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZANIE
Aby włączyć urządzenie, należy naci-
snąć i przytrzymać przycisk wyłączni-
ka On/o przez ok. 2-3 sekundy.
Włącza się kontrolka LED pracy urzą-
dzenia. Naciskać przycisk wyłącznika
On/o , aż na głośnik wyłączy się.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
W celu ustawienia poziomu głośności
należy nacisnąć przycisk Głośność
lub (Volume + / -).
PASEK NOŚNY
Głośnik w górnej swej części posia-
da pasek. Pasek ten może służyć do
przenoszenia i wieszania wyrobu na
haku.
Ładowanie baterii
1. Podłączyć kabel USB (w zestawie)
do głośnika.
2. Drugi koniec kabla USB należy
podłączyć do portu USB w kom-
puterze lub do ładowarki z portem
USB.
3. Podczas ładowania akumulatora
dioda LED świeci ciągle światłem
czerwonym.
Wskazówka
Podczas procesu ładowania akumula-
tora głośnik nie działa. Proces ładowa-
nia zajmie ok. 4 godzin, zanim akumu-
lator zostanie w pełni znaładowany.
W przypadku rozładowania baterii od-
twarzanie audio jak i kontrolka wyłą-
czą się automatycznie.
Kontrolka LED statusu
• Czerwony:
Kontrolka LED świeci w sposób
ciągły: Ładowanie baterii.
• Zielony
Kontrolka LED świeci w sposób
ciągły: Akumulator jest już nałado-
wany.
Kontrolka LED gaśnie: Akumulator
jest już naładowany.
• Niebieski:
Kontrolka LED miga: Urządzenie
jest włączone i gotowe do sparowa-
nia w trybie Bluetooth
®
.
Kontrolka LED świeci w sposób
ciągły: Urządzenie sparowane z
urządzeniem Bluetooth
®
.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 79 13/4/16 5:06 PM
POLSKI
80
Bluetooth
®
PAROWANIE
1. Nacisnąć i przytrzymać wyłącz-
nik On/o
, aż będą słyszalne
dzwonki i zacznie migać kontrol-
ka LED pracy urządzenia. Głośnik
jest teraz gotowy do parowania.
2. Włączyć funkcję Blue tooth
®
w
urządzeniu audio. Połączyć źródło
dźwięku AV Bluetooth
®
z głośni-
kiem poprzez parowanie Blue-
tooth
®
.
3. Krótka melodia będzie oznaczała,
że obydwa urządzenia zostały po-
myślnie sparowane. Zapalają się
diody LED wewnątrz głośnika.
4. Przerwać połączenie ze źródłem
Bluetooth
®
w celu rozłączenia.
Sygnał dźwiękowy wskazuje, że
funkcja Blue tooth
®
jest nieaktyw-
na. Aby rozłączyć, można także
dłużej przycisnąć .
Wskazówka:
•Podczas parowania zachowywać
odległość 1 metra.
•Zasięg odbioru do 10 metrów pod-
czas odtwarzania muzyki poprzez
Bluetooth
®
.
•Przed przystąpieniem do parowania
ze źródłem dźwięku AV Bluetooth
®
,
należy zapoznać się z instrukcją
użytkownika źródła dźwięku AV w
celu zapoznania się z uwagami do-
tyczących bezpieczeństwa oraz wy-
tycznymi dotyczącymi korzystania z
innych urządzeń.
TELEFON KOMÓRKOWY
1. Aby odebrać przychodzące połą-
czenie, należy krótko przycisnąć
przycisk .
2. Aby zakończyć połączenie, należy
nacisnąć przycisk lub zakoń-
czyć połączenie ze swojego tele-
fonu komórkowego.
Wskazówka:
Rozmowy telefoniczne będą zawsze
miały najwyższy priorytet. W przy-
padku realizacji połączeń przycho-
dzących / wychodzących urządzenie
samo przerywa odtwarzanie muzyki.
Jak tylko połączenie zostanie zakoń-
czone, muzyka ponownie będzie od-
twarzana.
ODTWARZANIE MUZYKI
1. Uruchomić odtwarzanie muzyki w
urządzeniu Blue tooth
®
źródła AV
lub nacisnąć przycisk głośnika
(jeśli jest obsługiwany).
2. Nacisnąć przycisk lub , aby
pominąć tytuł, przeskakując do
przodu lub do tyłu.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 80 13/4/16 5:06 PM
81
POLSKI
Wejście audio (AUX IN)
Uwaga:
Zanim podłączysz odtwarzacz ze-
wnętrzny (np. odtwarzacza MP3),
należy zapoznać się z instrukcją użyt-
kownika w zakresie bezpieczeństwa i
korzystania z innych urządzeń.
1. Podłączyć kabel USB (w zestawie)
do gniazdka AUX.
2. Wsunąć drugą końcówkę kabla
do gniazda zestawu słuchaw-
kowego lub gniazdka LINEOUT
urządzenia zewnętrznego.
Uwaga:
•Rozłączyć połączenie Bluetooth
®
ze
źródłami audio przed podłączeniem
urządzenia zewnętrznego za po-
średnictwem gniazdka AUX IN.
•Włączyć odtwarzacz zewnętrzny i
zmniejszyć jego głośność do zera.
•Włącz zestaw głośnikowy i wyregu-
lować poziom głośności obu urzą-
dzeń.
Lampka LED
W celu włączenia lub wyłączenia świa-
tła należy nacisnąć przycisk światła.
Światło można zaświecić w dowol-
nym trybie pracy urządzenia, nawet
gdy jest wyłączone.
Czyszczenie i
konserwacja
•Przed czyszczeniem produkt należy
odłączyć od zasilania.
•Produkt należy czyścić miękką, lek-
ko zwilżoną ścieką z łagodnym pły-
nem do mycia. Na koniec produkt
należy wyczyścić suchą ścierką.
•W celu czyszczenia nie wolno uży-
wać alkoholu, acetonu, benzenu lub
środków szorujących. Nie wolno
używać twardych szczotek lub in-
nych metalowych przedmiotów.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 81 13/4/16 5:06 PM
POLSKI
82
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z
poniższą tabelą. Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w ko-
lumnie Rozwiązanie, należy skontaktować się z Producentem.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Produkt nie
działa
•Wyczerpany akumulator/
baterie
•Naładować akumulator/
baterie
Światło nie
zapala się
•Wyczerpana bateria •Należy naładować
baterie
Brak dźwięku •Głośność ustawiona na
bardzo niskim poziomie
•Urządzenie zewnętrzne
jest wyciszone
•Nastawić głośność
•Sprawdzić i wyłączyć
wyciszenie w urządzeniu
zewnętrznym.
Słaba jakość
dźwięku przy
połączeniu
Bluetooth
®
•Słaby odbiór Blue tooth
®
•Przesunąć oba urządze-
nia bliżej siebie lub usu-
nąć wszelkie przeszkody
między nimi
Brak połączenia
Blue tooth
®
•Urządzenie zewnętrzne
nie obsługuje profili dla
tego produktu
•Funkcja Bluetooth
®
jest
wyłączona
•Spróbować sparowania
z innym urządzeniem
zewnętrznym.
•Aktywować funkcję
Bluetooth
®
.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 82 13/4/16 5:06 PM
83
POLSKI
Specyfikacja
Zasilanie : 5 V , 1 A
Zespół głośnika : 3,0” x 1
Moc wyjściowa głośnika :5 W
Pobór mocy : Max. 5 W
Utylizacja
Nie wyrzucać tego urządze-
nia razem z niesortowanymi
odpadami komunalnymi.
Zwrócić do wyznaczonego
punktu zbiórki odpadów do recyklingu
zużytego sprzętu elektrycznego i elek-
tronicznego (WEEE). W ten sposób
użytkownik przyczynia się do oszczę-
dzania zasobów naturalnych i ochro-
ny środowiska. Kontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnymi władzami
celem uzyskania bliższych informacji.
Prosimy zutylizować baterie
w sposób przyjazny dla śro-
dowiska. Nie wolno wyrzu-
cać baterii wraz z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego. W celu
znalezienia odpowiedniego punktu
zbiórki baterii należy skontaktować się
ze sprzedawcą.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 83 13/4/16 5:06 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

PEAQ PPA55BT - Portable Bluetooth LED Lamp Speaker Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla