Redmond RFP-3907-E Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
151
POL
RFP-3907-E
Przed użyciem danego wyrobu, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży jego okres działania.
Środki bezpieczeństwa
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia,
wynikłe wskutek nie przestrzegania wymogów techniki
bezpieczeństwa i zasad użytkowania wyrobu.
Dane urządzenie elektryczne jest urządzeniem wielofunkcyjnym do przygo-
towywania jedzenia w warunkach domowych i może być stosowane w
mieszkaniach, domach podmiejskich, pokojach hotelowych, pomieszcze-
niach socjalnych sklepów, biur lub w innych podobnych warunkach eks-
ploatacji nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekolwiek inne wykorzysta-
nie urządzenia, niezgodne z przeznaczeniem będzie uważane za
naruszenie warunków należytego użytkowania wyrobu. W takim przypadku
producent nie ponosi odpowiedzialności za możliwe następstwa.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej sprawdź, czy jej
napięcie jest zgodne z napięciem znamionowym zasilania urządzenia
(zob. charakterystyki techniczne lub tabliczkę fabryczną wyrobu).
152
Używaj przedłużacza, którego charakterystyki stosowne do mocy
pobieranej przez urządzenie, niezgodność parametrów może
doprowadzić do zwarcia lub zapalania się przewodu.
Wyłączaj urządzenie z gniazda po yciu, a także podczas jego
czyszczenia lub przemieszczenia. Wyjmuj przewód elektryczny su-
chymi rękami, trzymając go za wtyczkę, a nie za przewód.
Nie przeciągaj przewodu elektrycznego przez otwory drzwiowe
lub w pobliżu źródeł ciepła. Zwróć uwagę na to, aby przewód
elektryczny nie był poskręcany oraz nie miał zgięć, nie miał kon-
taktu z przedmiotami ostrymi, narożnikami i krawędziami mebli.
PAMIĘTAJ: przypadkowe uszkodzenie przewodu zasilania elektrycznego
może doprowadzić do usterek, które nie objęte warunkami gwarancji,
a także do porażenia prądem elektrycznym. Uszkodzony przewód elek-
tryczny wymaga pilnej wymiany w centrum serwisowym.
Nie stawiaj misy z produktami na miękkiej powierzchni. Sprawia
to, urządzenie jest niestateczne podczas pracy.
153
POL
RFP-3907-E
Zachowaj ostrożność, zakładając nóż w kształcie litery S: jest
on bardzo ostry.
Zabronione jest dotykanie części ruchomych urządzenia
podczas jego pracy.
Zabronione jest użytkowanie urządzenia na otwartym powietrzu
dostanie się wilgoci lub przedmiotów postronnych do wnętrza kor-
pusu urządzenia może doprowadzić do jego poważnych uszkodzeń.
Przed czyszczeniem urządzenia, upewnij się, że jest ono odłączo-
ne od sieci elektrycznej i całkowicie wystygło. Ściśle przestrze-
gaj instrukcji odnośnie czyszczenia urządzenia.
ZABRONIONE JEST zanurzanie korpusu urządzenia w wodzie lub
umieszczanie go pod wodą bieżącą!
Dane urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania przez oso-
by (łącznie z dziećmi), z upośledzoną sprawnością zyczną lub
psychiczną, z zaburzeniami nerwowymi bądź brak im doświadczenia
i wiedzy, z wyjątkiem przypadków, gdy osoby takie znajdują się pod
154
nadzorem lub podczas
prowadzanego dla nich in-
struktażu, odnośnie wykorzysta
-
nia danego urządzenia przez
osobę, odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Dzieci powinny
znajdować się pod nadzorem,
aby nie dopuścić do zabawy z
urządzeniem, jego częściami
oraz jego opakowaniem fa-
brycznym. Dzieci bez kontroli ze
strony dorosłych nie powinny
czyścić i obsługiwać urządzenia.
Zabroniona jest samodzielna na-
prawa urządzenia lub wniesienie
zmian w jego budowie. Naprawę
urządzenia powinien prze-
prowadzać wyłącznie specjalista
autoryzowanego centrum serwi-
sowego. Niefachowo wykonana
naprawa może doprowadzić do
zepsucia urządzenia, obrażeń i
uszkodzenia mienia.
UWAGA! Zabronione jest używanie
urządzenia przy jakimkolwiek
wadliwym działaniu.
Charakterystyki techniczne
Model ............................................................................................................ RFP-3907-E
Moc znamionowa .................................................................................................. 850 W
Moc maksymalna ................................................................................................1350 W
Prędkość ................................................................................... 13000-16000 obr/min
Napięcie ........................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Płynna regulacja prędkości .................................................................................... jest
Tryb TURBO................................................................................................................jest
Długość przewodu elektrycznego ..................................................................... 1,3 m
Zestaw
Blok silnika elektrycznego ................................................................................... 1 szt.
Mała misa (500 ml) z pokrywą ............................................................................ 1 szt.
Duża misa (1750 ml) z pokrywą ......................................................................... 1 szt.
155
POL
RFP-3907-E
Nóż w kształcie litery S ......................................................................................... 2 szt.
Nasadka do krojenia w kostkę ............................................................................ 1 szt.
Tarcza do krojenia na kawałki lub w paski ..................................................... 1 szt.
Nasadka-blender z pięcioma ostrzami ............................................................. 1 szt.
Nasadka-trzepaczka ............................................................................................... 1 szt.
Mechanizm łączący do nasadki-trzepaczki ..................................................... 1 szt.
Instrukcja obsługi ................................................................................................... 1 szt.
Książeczka serwisowa ........................................................................................... 1 szt.
Budowa modeli A2
1. Regulator prędkości
2. Przycisk włączenia/wyłączenia
3. Przycisk trybu TURBO
4. Blok silnika elektrycznego
5. Przyciski mocowania nasadek
6. Przewód zasilający
7. Nasadka-blender z pięcioma ostrzami
8. Przezroczysty korpus małej misy z podziałką pomiarową
9. Nóż w kształcie litery S
10. Pokrywa małej misy rozdrabniacza z gniazdem do mocowania bloku sil-
nika elektrycznego
11. Mechanizm łączący do nasadki-trzepaczki
12. Nasadka-trzepaczka
13. Przezroczysty korpus dużej misy z podziałką pomiarową
14. Przeciwślizgowa podstawa misy
15. Uchwyt misy
16. Przycisk otwierania pokrywy
17. Zdejmowana tuleja
18. Nóż w kształcie litery S do dużej misy
19. Tarcza do krojenia produktów na kawałki lub w paski
20. Nasadka do krojenia produktów w kostkę
21. Zdejmowana sekcja do krojenia produktów w kostkę
22. Nóż poziomy
23. Pokrywa dużej misy
24. Otwór zasypowy produktów
25. Gniazdo do mocowania bloku silnika elektrycznego
26. Popychacz
Producent zastrzega sobie prawo do wniesienia zmian w designie i zestawie
wyrobu, a także do zmiany jego charakterystyk technicznych w procesie stałego
doskonalenia swojej produkcji bez dodatkowego zawiadomienia o tych zmianach.
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Ostrożnie wyjmij wyrób i jego części z kartonu. Usuń wszystkie materiały opa-
kunkowe i naklejki reklamowe.
Obowiązkowo pozostaw na miejscu naklejki ostrzegawcze, naklejki-wskazówki
(jeżeli są naklejone) i tabliczkę z numerem seryjnym wyrobu na korpusie! Brak
numeru seryjnego na wyrobie powoduje automatyczne wygaśnięcie prawa do
jego obsługi gwarancyjnej.
Całkowicie rozwiń przewód elektryczny. Korpus urządzenia przetrzyj wilgotną
szmatką. Części zdejmowane przemyj mydlaną wodą, dokładnie wysusz wszyst-
kie elementy urządzenia przed podłączeniem do sieci elektrycznej.
Po transportowaniu lub przechowywaniu urządzenia przy niskiej temperaturze
należy pozostawić je w temperaturze pokojowej w ciągu co najmniej 2 godzin
przed włączeniem.
II. UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Ogólne zasady pracy z urządzeniem
Aby uniknąć rozpryskiwania, napełniaj naczynie produktami nie więcej,
niż do 2/3 pojemności.
W przypadku użycia blendera najpierw włóż nasadkę do naczynia z pro-
duktami, a następnie naciśnij przycisk włączenia lub trybu TURBO. Przed
wyjęciem nasadki zwolnij przycisk.
Zaczynaj pracę z niewielką prędkością, w razie konieczności zwiększaj ją,
obracając regulator prędkości na uchwycie urządzenia. Wokół regulatora
naniesiona jest podziałka: po określeniu optymalnej prędkości dla dane-
go rodzaju produktów, zapamiętaj jej wartość i używaj jej w przyszłości.
Do pracy z maksymalną intensywnością (podczas przerabiania twardych produktów
lub w końcowym stadium ubijania) naciśnij i przytrzymuj przycisk trybu TURBO.
Nie zanurzaj w przerabianych produktach miejsca połączenia nasadki z blokiem
silnika elektrycznego.
Mięso przed rozdrobnieniem należy rozmrozić, oddzielić od kości, usunąć
błony i pociąć w kostkę o wielkości 1-1,5 cm.
Przed przerabianiem owoców i jagód należy je poprzekrawać i wydrylować.
Nie używaj blendera do przygotowywania piure z ziemniaków.
Przed zmieszaniem gorących produktów zdejmij naczynie z płyty. Daj
produktom wystygnąć, nie mieszaj produktów lub płynów przy tempera-
turze, wyższej niż 80°C. Strzeż się bryzgów: zaczynaj przerabianie produk-
tów z minimalną prędkością.
156
Nie używaj urządzenia do rozdrabniania kawy, lodu, cukru, kasz, bobu i innych
szczególnie twardych produktów.
Podczas pracy z nasadką-blenderem lub nasadką do przygotowywania przecierów
nie używaj do tego misy rozdrabniacza. Oś na dnie misy może uszkodzić nasadkę.
Użycie miksera
1. Włóż składniki do odpowiedniego naczynia.
2. Włóż nasadkę-trzepaczkę do mechanizmu łączącego do prztyknięcia.
3.
Jednocześnie naciśnij i przytrzymuj oba przyciski ustalenia nasadek. Szczel-
nie połącz nasadkę-trzepaczkę z blokiem silnika elektrycznego do oporu.
4.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Obróć regulator prędkości w
kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara do kreski 1 (prędkość
minimalna).
Trzymając naczynie z przerabianymi produktami, zanurz w nim trzepaczkę,
a następnie naciśnij i przytrzymuj przycisk włączenia. W razie konieczności
zwiększenia prędkości ubijania obróć regulator prędkości zgodnie z kie-
runkiem ruchu wskazówek zegara (od 1 do 5). W celu uzyskania maksymal-
nej intensywności ubijania naciśnij i przytrzymuj przycisk trybu TURBO.
5.
W procesie pracy przemieszczaj trzepaczkę po obwodzie naczynia w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
6. Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Jednocześ-
nie naciśnij i przytrzymuj przyciski ustalenia nasadek i odłącz nasadkę
trzepaczkę, nie używając siły.
7. Oczyść urządzenie zgodnie z tabelą A1.
Użycie rozdrabniacza
1. Postaw dużą lub małą misę na równej twardej poziomej powierzchni.
2. Załóż nóż w kształcie litery S na oś na dnie misy robota. Zachowaj ostroż-
ność, ostrza są bardzo ostre! Trzymaj nóż za plastikową tuleję.
3.
Włóż produkty do misy nie wyżej niż do kreski, oznaczającej poziom
maksymalny. Kieruj się ogólnymi zasadami pracy z urządzeniem.
4.
Załóż pokrywę na misę robota tak, aby krzyżak na tulei noża trał do
wpustów w środku pokrywy. Następnie połącz występy na obwodzie po-
krywy z wpustami w krawędziach misy. Nie używając siły, przyciśnij po-
krywę i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia.
5.
Jednocześnie naciśnij i przytrzymuj oba przyciski ustalania nasadek i włóż
blok silnika elektrycznego do gniazda w pokrywie misy.
6.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Ustaw regulator prędkości w
niezbędnym położeniu: im twardsze produkty, tym większa prędkość
ich przerabiania. Zwiększenie prędkości następuje po obróceniu regula-
tora w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
7. Przytrzymując misę jedną ręką, naciśnij i przytrzymuj przycisk włączenia
lub trybu TURBO. Używaj trybu TURBO do rozdrabniania mięsa i twar-
dych produktów.
8. Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Jednocześ-
nie naciśnij i przytrzymaj przyciski mocowania nasadek i odłącz blok
silnika elektrycznego. W przypadku użycia dużej misy naciśnij przycisk na
uchwycie misy i jednocześnie obróć pokrywę w kierunku przeciwnym z
ruchem wskazówek zegara, aby zdjąć ją.
9. Wyjmij nóż w kształcie litery S, trzymając go za plastykową tuleję.
10. Oczyść urządzenie zgodnie z tabelą A1.
Użycie nasadki do krojenia w kostkę
1. Postaw dużą misę na równej twardej poziomej powierzchni.
2. Sekcję zdejmowaną do krojenia w kostkę włóż do otworu w nasadce. Za-
chowaj ostrożność, ostrza są bardzo ostre! Trzymaj sekcję za części plasti-
kowe. Połącz nóż poziomy z nasadką, trzymając go za tuleję plastikową.
3. Szczelnie załóż nasadkę w misie robota. Zwróć uwagę, aby nasadka była
założona równo, bez skrzywień.
4. Załóż pokrywę na misę rozdrabniacza tak, aby krzyżak na tulei noża poziomo-
wego trał do wpustów w środku pokrywy. Następnie połącz występy na
obwodzie pokrywy z wpustami w krawędziach misy. Nie używając siły, przy-
ciśnij pokryi obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia.
5.
Jednocześnie naciśnij i przytrzymuj oba przyciski ustalania nasadek i włóż
blok silnika elektrycznego do gniazda w pokrywie misy.
6.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Ustaw regulator prędkości w
niezbędnym położeniu: im twardsze produkty, tym większa prędkość
ich przerabiania. Zwiększenie prędkości następuje po obróceniu regula-
tora w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
7.
Wkładaj produkty do misy przez otwór zasypowy produktów, używając
popychacza. Nie używaj nadmiernej siły.
ZABRONIONE JEST popychanie produktów innymi przedmiotami lub rękami, aby
uniknąć urazów lub uszkodzenia urządzenia!
8. Przytrzymując misę jedną ręką, naciśnij i przytrzymuj przycisk włączenia lub
trybu TURBO. Używaj trybu TURBO do rozdrabniania mięsa i twardych
produktów.
9.
Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Jednocześnie
naciskając i przytrzymując przyciski ustalenia nasadek, odłącz blok silnika
elektrycznego. Naciśnij przycisk na uchwycie misy i jednocześnie obróć
pokrywę w kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara, aby zdjąć ją.
10. Wyjmij nasadkę z misy urządzenia i ostrożnie zdejmij z niej nóż poziomy
i sekcję zdejmowaną, trzymając je za części plastikowe.
157
POL
RFP-3907-E
11. Oczyść urządzenie zgodnie z tabelą A1.
Użycie nasadki do krojenia na kawałki lub w paski
1. Postaw dużą misę na równej twardej poziomej powierzchni.
2. Zdejmowaną tuleję dokładnie załóż na oś na dnie misy robota. Na tuleję
załóż tarczę. Zachowaj ostrożność, ostrza tarczy są bardzo ostre!
3. Załóż pokrywę na misę rozdrabniacza tak, aby krzyżak na tulei trał do
wpustów w środku pokrywy. Następnie połącz występy na obwodzie po-
krywy z wpustami w krawędziach misy. Nie używając siły, przyciśnij po-
krywę i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia.
4.
Jednocześnie naciśnij i przytrzymuj oba przyciski ustalania nasadek i włóż
blok silnika elektrycznego do gniazda w pokrywie misy.
5.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Ustaw regulator prędkości w
niezbędnym położeniu: im twardsze produkty, tym większa prędkość
ich przerabiania. Zwiększenie prędkości następuje po obróceniu regula-
tora w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
6.
Wkładaj produkty do misy przez otwór zasypowy produktów, używając
popychacza. Nie używaj nadmiernej siły.
ZABRONIONE JEST popychanie produktów innymi przedmiotami lub rękami, aby
uniknąć urazów lub uszkodzenia urządzenia!
7. Przytrzymując misę jedną ręką, naciśnij i przytrzymuj przycisk włączenia
lub trybu TURBO. Używaj trybu TURBO do rozdrabniania mięsa i twar-
dych produktów.
8. Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Jednocześ-
nie naciskając i przytrzymując przyciski mocowania nasadek, odłącz blok
silnika elektrycznego. Obróć pokrywę w kierunku przeciwnym z ruchem
wskazówek zegara i zdejmij ją.
9. Ostrożnie wyjmij tarczę krajalniczą i tuleję zdejmowaną z misy robota.
10. Oczyść urządzenie zgodnie z tabelą A1.
III. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO PUNK-
TU SERWISOWEGO
Usterka Możliwe przyczyny i sposoby ich usunięcia.
Urządzenie nie działa
Przewód zasilający nie jest podłączony do sieci elektrycznej lub brak
napięcia w gniazdku elektrycznym.
Podłącz przewód zasilający urządzenia do sieci elektrycznej. Podłącz
urządzenie do sprawnego gniazdka
Usterka Możliwe przyczyny i sposoby ich usunięcia.
Podczas rozdrabniania
produktów odczuwalna
jest wibracja urządzenia
Produkty są pokrojone zbyt grubo.
Pokrój produkty drobniej
Podczas pracy pojawił się
zapach plastiku
Urządzenie przegrzało się. Zmniejsz czas ciągłej pracy urządzenia.
Zwiększ przerwy między włączeniami.
Urządzenie jest nowe, zapach pochodzi z powłoki ochronnej
Dokładnie oczyść urządzenie (zob. tabelę
A1
). Zapach zniknie po
kilku włączeniach
IV. ZOBOWIĄZANIA GWARANCYJNE
Na dany wyrób udzielono gwarancji na okres 2 lat od momentu nabycia. W
ciągu okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunięcia poprzez
naprawę, wymianę części lub wymianę całego wyrobu wszelkich wad fabrycznych,
wynikłych z powodu niewystarczającej jakości materiałów lub montażu. Gwa-
rancja obowiązuje tylko w przypadku, jeżeli data zakupu jest potwierdzona
stemplem sklepu i podpisem sprzedawcy na oryginalnym talonie gwarancyjnym.
Niniejsza gwarancja będzie uznana tylko w przypadku, jeżeli wyrób był używa-
ny zgodnie z instrukcją obsługi, nie był naprawiany, rozbierany i nie został
uszkodzony w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z nim, a także zestaw
wyrobu jest zachowany w komplecie. Dana gwarancja nie obejmuje naturalne-
go zużycia wyrobu i materiałów zużywanych (ltry, lampki, powłoki antyadhe-
zyjne, uszczelniacze itd.).
Okres działania wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych na niego li-
czony jest od dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy
określenie daty sprzedaży jest niemożliwe).
Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym, znajdującym się
na naklejce identykacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13
znaków. 6-y i 7-y znaki oznaczają miesiąc, 8-y rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres działania urządzenia wynosi 3 lata od dnia
jego nabycia pod warunkiem, że eksploatacja wyrobu odbywa zgodnie z daną
instrukcją i stosownymi normami technicznymi.
Opakowanie, instrukcję obsługi oraz samo urządzenie należy utylizować zgodnie
z lokalnymi przepisami, dotyczącymi przetwarzania odpadów. Nie wyrzucaj takich
wyrobów wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Redmond RFP-3907-E Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi