Defort DMM-1000 Service Instructions

Kategoria
Multimetry
Typ
Service Instructions

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

68
KZ
&^& &_&^!
1.      
,   -
    
 .  ,  
  .
2.     “1” 
,     -
.
3. “20 ”     -
 . 
     10  
 .
\_`* } ( Ohm)
    “COM” 
,     
“V/”  .
  -
“”  ,  
 .
   
 .
   
 .
   -
    -
.
Z\ _W\`f`Z!
q'6'~'?8'w' 8|& 8~|,
@6 }6?|~ >6#|>|&| %69|
{%|.
>
%
}
%`
>^_=
200  0.1  ± 0,8% .. ± 3 
2 k 1 
± 0,8% .. ± 1
20 k 10 
200 k 100 k
2  1 k
20  10 k ± 1% .. ± 2 
>*>&
    
    -
  ,  “1”
 .   
  .   1
 ,  
    
.     
    
   .
= ^%`*_` =_`* }
    “COM” 
,     
“V/, mA”  .
  -
“”  ,  
 .
   
 .
&^& &_&^!
1.      
,   -
    
 .  ,  
  .
2.     “1” 
,     -
.
3. “20 ”     -
 . 
     10  
 .
>  (A C) ^%`*_`  =}*
}
    “COM” 
,     
“mA”   (200 m 
).    
  ,   
“20A”   .
  -
“A”  , 
   
 .  
   “”
(-)  .
>
%
}
%`
>^_=
2 mA 1 uA
± 1.2% .. ± 3 
20 mA 10 uA
200 mA 100 uA ± 1,8% .. ± 3 
20 A 10 mA ± 3% .. ± 7 
''>' 8"# 8$x8' x$w'9: 0,2 /250  3~|6
#'x 8'>"w"?. 20  %|>&| 3"# 88|@|
#'x 8'>"w"?* #'x8'>""6'w'. W'*'-
$ 3|6|&| 40…400 XY. >%'Y+: $8' #*8&|
@6&|#| ($8'%'>'88"x).
69
KZ
$?*=& ^
    
  .
    
.    
  
   .
& >#*6B> #'>'  %}|#, 8$x
@9 [68| '9"#8""~".
96=88 @"6w' 3'w>'B>' ^#
"8| G'@'6'#"~".
&&*_} &>:
  -
“OFF”  ;
 ,  
 ;
   ,
  (0,2  / 250 ) 
;
 ,   -
   .
$ % <** &>:
  -
“OFF”  ;
 ,  
 ;
     -
;
 ,  
   
.
   ,  “1”
 .    
  .
    , 
    
,  
    .
_&_ ;&&* }
    “COM” 
,     
“V/”  .
  -
”  , 
    .
   
(  )  -
  . 
    
 .
  1,5 mA   -
 2,8  .
    
   , 
“1”  .
^_=>^  ^%`* => (&&)
    “COM” 
,     
“V/”  .
  -
”  ,  
 .
   ,  
.
$ % <** =>
    “COM” 
,     
“V/”  .
  -
“”  , 
    .
>
%
}
%`
>^_=
1,5 V 100 m ± 0,8 % .. ± 1 
9 V 6 m ± 0,8% .. ± 1
''>' 8"# 8$x8' x$w'9: 0,2 /250  3~|6
#'x 8'>"w"? (3"# 88|@| 1,5 V); 250  >'B"
3 '9"#9 8$w" ($8'%'>'88"x).
74
PL
Na urzdzeniu znajduj si nastpujce ikony:
Ryzyko uszkodzenia materiau orazllub ponie-
sienia obrae.
Spenia wymogi majcych zastosowanie norm
bezpieczestwa Dyrektyw Europejskich.
Urzdzenie Ktosy // - podwójna izolacja
Bezpiecznik 200mA / 250V
Jeeli instrukcja obsugi nie bdzie przestrze-
gana moe zaistnie ryzyko poniesienia obra-
e, zagroenia ycia lub uszkodzenia urz-
dzenia.
1. SPECYFIKACJETECHNICZNE
Produkt: Cyfrowy Multimetr
- 3,5-cyfrowy wywietlacz LCD (maks. wywietlane:
1999);
- Zakres temperatur pracy: 0...40 °C (wilgotno
wzgldna <75%);
- Czstotliwo wywietlania: 2-3/sekund
- Maksymalne "Napicie fazowe": 1000 V DC.
- Temperatura skadowania: -10...+50 °C
Kalibracja: Tolerancje s gwarantowane na okres jed-
nego roku przy 18 °C - 28 °C i wilgotnoci wzgldnej
<80%.
PROSIMY DOKADNIE ZAPOZNASI¡Z
INSTRUKCJ¢ OBSUGI!
2. PROSIMY ZAPOZNA SI¡ Z PRODUKTEM
Przed przystpieniem do eksploatacji prosimy dokadnie
zapozna si z instrukcj obsugi, szczególnie naley
przestrzega wskazówek dotyczcych bezpieczestwa.
Aby zapewni bezproblemow prac multimetru naley
go serwisowa zgodnie z instrukcjami. Do eksploatacji
multimetru naley przystpi dopiero po zapoznaniu si
z dziaaniem urzdzenia. Prosimy zachowa niniejsz
instrukcje obsugi i inne dokumenty dotyczce urzdze-
nia.
3. OGÓLNEZASADY BEZPIECZE£STWA
Przy projektowaniu urzdzenia pooono duy nacisk
na kwestie bezpieczestwa.Jakiekolwiekzmiany, czy
rozbudowania urzdzenia mog stwarza zagroenie.
Spowoduje to take uniewanienie gwarancji.
Zapewnij porzdekwmiejscu pracy. Brak porzdku w
miejscu pracy moe doprowadzi do wypadku. Za-
pewnij wystarczajce owietlenie miejsca pracy.
Zwró uwag na aspekty rodowiskowe.
Nie uywaj multimetru w wilgotnym lub mokrym oto-
czeniu. Chro multimetr przed wilgoci i deszczem.
Chro urzdzenie przed dziemi.
Osoby postronne naley utrzymywa z dala od miej-
sca pracy, aby nie dotykay multimetru.
Naley skadowa urzdzenie w bezpiecznym miej-
scu. Multimetry, które nie bd jaki czas uywane,
musz by skadowane w suchym miejscu.
Nie wolno przecia multimetru. Pracuj w okre
lo-
nych specy kacj zakresach roboczych: jest to bez-
pieczne i pewniejsze. Uszkodzenia spowodowane
przecieniem nie podlegaj gwarancji.
Nie wolno uywa przewodów urzdzenia w sposób
nieprawidowy. Nie przeno urzdzenia trzymajc
za przewody i nie wycigaj wtyczekz urzdzenia
cignc za przewody; zawsze wycigaj chwytajc
same wtyczki.
Serwisuj dokadnie multimetr.
Utrzymuj multimetrwczystoci. Polepszao i uatwia
prac. Pilnuj, by multimetr nie mia stycznoci z wil-
goci, olejami lub tuszczem.
Kiedy multimetr nie jest uywany, wycignij z niego
wtyczki przewodów.
Sprawd, czy urzdzenie nie jest uszkodzone.
Przed uyciem urzdzenie, sprawd, czy urzdze-
nie i przewody znajduj si w dobrym stanie i dziaa-
j prawidowo.
4. SPECJALNE ZASADY BEZPIECZE£STWA
1. OSTRZEENIE! Pomiar wysokich napi oraz pr-
dów stanowi zagroenie dla ycia. Nie wolno dotyka
odsonitych elementów metalowych przewodów.
2. Multimetr jest delikatnym urzdzeniem. Naley chro-
ni go przed wibracjami i nie wolno go upuszcza.
3. Jeeli multimetr ma nie by uywany naley wy-
czy go (OFF) w celu oszczdzania baterii.
4. Jeeli multimetr ma nie by uywany przez duszy
czas, naley wyj baterie, aby unikn wycieków.
5. Nie wolno naraa urzdzenia na wysok wilgot-
no lub wysok temperatur.
6. Trzyma multimetr z dala od silnych pól magnetycz-
nych.
7. Natychmiast odczy przewody, jeeli pojawi si
zapach palcej si izolacji.
8. Uywa
multimetru jedynie, kiedy obudowa jest za-
mknita.
9. Uywa multimetru do pomiarów klasy l i II.
Nie uywa multimetru do pomiarów klasy III lub IV.
5. OCHRONA¤RODOWISKA
Odzyskiwanie surowców wtórnych jest lepsze ni zwyke
usuwanie odpadów. Aby unikn uszkodze, urzdzenie
dostarczane jest w solidnym opakowaniu wykonanym
gównie z materiaów nadajcych si do recyklingu, ta-
kiego jak papier, miazga i drewno. Dlatego te zalecamy
recyklingopakowania, jeeli jest to tylko moliwe.
Multimetr zasilany jest bateriami. Usuwaj bate-
rie zgodnie z przepisami.
Instrukcje dotyczce wymiany baterii znajduj si w roz-
dziale 13 "Wymiana baterii".
6. SERWIS PO SPRZEDA¥Y
Prosimyzachowa oryginalne opakowanie.Jeeli urz-
dzenie bdzie musiao by ponownie transportowane,
ryzyko uszkodzenia wtransporcie mona zminimalizo-
wa uywajc oryginalnego opakowania. Jeeli dokony-
wana jest reklamacja gwarancyjna, urzdzenie musi zo-
sta wysane zapakowane tak bezpiecznie, jak to tylko
75
PL
10. POMIARY
10.1 Pomiar pr¦du sta§ego (V DC)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM", a
CZERWONY przewód do zcza "VmA".
2. Ustaw przecznikfunkcji FUNCTION na podan
warto "V" i podcz przewody do róda napicia,
które ma by mierzone lub do punktów pomiaro-
wych. Zwró uwag na poprawn biegunowo
(czerwony +, czarny-), w przeciwnym wypadku na
wywietlaczu pojawi si znak minus przed podawa-
n wartoci.
3. Odczyta zmierzon warto w Yoltach.
ZAKRES DOKADNO¤ SKALA
200 mV
±0,5% of rdg ±1 dgt
100 V
2 V 1 mV
20 V 10 mV
200 V 100 mV
1000 V ±0,8% of rdg ±2 dgt 1 V
Oporno wejciowo 10M
Zabezpieczenie przeadowania DC 1000 V lub AC
750 V
Warto efektywna (poza zakresem 200-mV-z najwy-
sz wartoci 250 V Warto efektywna).
PORADA:
1. Jeeli zakres napicia jest nieznany, naley ustawi
przecznikfunkcji FUNCTION na najwysz war-
to zakresu pomiaru i nastpnie stopniowo zmniej-
sza zakres, jeeli zachodzi potrzeba.
2. Jeeli na wywietlaczu pojawi si cyfra " l", mierzona
wielko znajduje si poza ustawionym zakresem.
Naley przestawi przecznik FUNCTION na wy-
sz warto.
3. Maksymalne napicie wejciowe wynosi lOOOYDC.
Nie mona mierzy wyszych napi.
4. Przy pomiarze wysokich napi naley zachowa
szczególn ostrono.
10.2 Pomiar napi¨cia pr¦du zmiennego (V AC)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM", a
CZERWONY przewód do zcza "VmA".
2. UstawprzecznikfunkcjiFUNCTIONnapodan
warto "V" i podcz przewody do róda napicia,
które ma by mierzone lub do punktów pomiaro-
wych. Biegunowo kocówek pomiarowych jest
nieistotna.
3. Odczyta zmierzon warto w Yoltach
ZAKRES DOKADNO¤ SKALA
2 V ±0,8% of rdg ±3 dgt 1 mV
20 V 10 mV
200 V 100 mV
750 V ±1,2% of rdg ±3 dgt 1 V
Oporno wejciowo 10 M Zakres czstotliwoci 40-
1000 Hz. Zabezpieczenie przecieniowe AC 750 V
moliwe, najlepiej w oryginalne opakowanie. Wszystkie
produkty przechodz wyczerpujce testy przed opusz-
czeniem fabryki. Jeeli jednak w danym urzdzeniu
stwierdzona zostanie usterka, prosimy skontaktowa
si najpierwz lokalnym centrum Serwisowym.
7. PRZED ODDANIEM DO EKSPLOATACJI
1. Jeeli prd i/lub napicie, które maj by mierzone
nie s znane, ustaw pokrto regulacyjne na najwy-
szy moliwyzakres.Jeeli dokadno na pokrtle
jest niewystarczajca, ustaw niszy zakres, itd.
2. Jeeli urzdzenie ma nie by uywane przez jaki
czas, ustaw pokrto w pooeniu OFF (wy.).
3. Podczenie multimetru jest inne dla pomiaru prdu i
dla pomiaru napicia. Poczenie równolege dla po-
miaru napicia i poczenie szeregowe dla pomiaru
prdu. W przypadku tego ostatniego przewodnik w
obwodzie zasilania, który ma by mierzony, musi zo-
sta przerwany.
4. Nie wolno podcza róda napicia, czy prdu
do multimetru, jeeli prze
cznikfunkcji FUNCTION
znajduje si w pooeniu  lub
.
5. Nie wolno podcza napi wyszych ni
1000 V DC (prd stay) Iub 750 VACdourzdzenia
pomiarowego.
8. SKRÓCONYOPIS POMIARÓW
Multimetr przeznaczony jest do pomiarów:
Napicia prdu staego (VDC, np. napicia baterii
lub akumulatorów)
Prdu staego (ADC)
Napicia prdu zmiennego (VAC, np. napicie w
gniazdku zasilania sieciowego)
Oporu (, Ohm)
Pomiarów diod i tranzystorów hFE
Prdu zmiennego (AAC)
• Testów cigoci
Obiekt pomiarów moe znajdowa si pod napiciem.
W celu dokonania pomiaru podcz multimetr równo-
legle.
Jeeli zmierzone ma by natenie prdu, naley w-
czy multimetr do obwodu (zcze szeregowe). Obwód
zasilania do pomiaru prdu musi by koniecznie izolo-
wany, poniewa prd bdzie pyn przez multimetr.
Nie wolno przecza multimetru na pomiar Prdu (Cur-
rent), na przykad podczas pomiaru napicia. Moe to
spowodowa zwarcie i nieodwracalne uszkodzenie mul-
timetru.
9. OBSUGA 1
A. 3,5-cyfrowy wywietlacz LCD (maks. wywietla:
1999. Wywietlanie liczb dziesitnych, biegunowo-
ci, kontrolki przecienia i rozadowania baterii.
B. Przecznikfunkcji (FUNCTION): pokrto do usta-
wiania zakresu
C. 20 A. Dodatnie poczenie do pomiaru prdu powy-
ej 200 mA do maksymalnej wartoci 20 A.
D. mA (0-200 mA).
E. COM. Poczenie ujemne.
F. V. Poczenie dodatnie do pomiarów napicia i
oporu.
76
PL
10.4 Pomiar oporu ( Ohm)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM".
CZERWONY przewód podcz do zcza "VmA.
(Wskazówka: Biegunowo czerwonego przewodu
jest dodatnia „+").
2. Ustaw przecznik FUNCTION na podany zakres
pomiaru "".
ZAKRES DOKADNO¤ SKALA
200  ±0,8% of rdg ± 3 dgt 0,1 
2 k
±0,8% of rdg + 1 dgt
1 
20 k 10 
200 k 100 
2 M 1 k
20 M ±1% of rdg ±2 dgt 10 k
Zabezpieczenie przecieniowe 250 VDC Warto
efektywna, przez maksymalnie 15 sekund.
3. Podcz kocówki pomiarowe do komponentu, który
ma by mierzony. Upewnij si, e komponent nieje-
stpoczonyzadnym innym. Nie dotykaj kocówek
pomiarowych, gdy wpynie to na mierzone warto-
ci.
4. Odczytaj zmierzon warto w  (Ohm).
5. Podczas pomiaru oporu uywane jestzasilaniez ba-
terii wewntrznej. Biece zuycie prdu zaley od
ustawionego zakresu pomiaru.
PORADA:
1. Jeeli warto mierzona przekracza najwysz war-
to, w ustawionym zakresie na wywietlaczu pojawi
si cyfra "l".Wybierz wysz warto pomiaru. Jeeli
opór wynosi okoo 1 M lub wicej, urzdzenie po-
miarowe moe wymaga kilku sekund do ustabilizo-
wania. Jestto normalne przy pomiarach wyszych
oporów.
2. Jeeli wejcie nie jest podczone, np. w uszkodzo-
nym obwodzie, na wywietlaczu pojawia si cyfra "l".
Co oznacza, e pomiarznajduje si poza zakresem.
3. Jeeli opór, który ma by mierzony ma by pod-
czony do obwodu elektroenergetycznego, przed
rozpoczciem pomiaru naley wyczy napicie i
sprawdzi, czy wszystkie kondensatory s rozado-
wane.
10.5 Pomiar diod (Napi¨cie przewodzenia)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM".
CZERWONY przewód podcz do zcza "V
mA.
(Wskazówka: Biegunowo czerwonego przewodu
jest dodatnia "+").
2. UstawprzecznikFUNCTION nazakres
i pod-
cz kocówki pomiarowe do diody, która ma by
mierzona. Przy pomiarze diod lub tranzystorów,
biegunowo kocówek pomiarowych okrela, czy
mierzony jest kierunek do przodu czy kierunek blo-
kowania. Wywietlana warto to spadek napicia
przewodzenia.
- Prd wczajcy to 0,8 mA.
Warto efektywna lub DC 1000 V warto szczytowa
(stale we wszystkich zakresach).
Wywietlacz: Skorygowany punkt rodkowy odpowiada
wartoci efektywnej w postaci sinusoidalnej.)
PORADA:
1. Jeeli zakres napicia jest nieznany, naley ustawi
przecznikfunkcji FUNCTION na najwysz war-
to zakresu pomiaru i nastpnie stopniowo zmniej-
sza zakres, jeeli zachodzi potrzeba.
2. Jeeli na wywietlaczu pojawi si cyfra" l", mierzona
wielko znajduje si poza ustawionym zakresem.
Naley przestawi przecznik FUNCTION na wy-
sz warto.
3. Maksymalne napicie wejciowe wynosi 750 V AC.
Nie mona mierzy wyszych napi.
4. Przy pomiarze wysokich napi naley zachowa
szczególn ostrono.
10.3 Pomiar pr¦du sta§ego (ADC)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM".
CZERWONY przewód podcz do zcza "VmA".
Jeli pomiary wynosz
pomidzy 200mA a 20 A,
przeó CZERWONY przewód do zcznika (gniaz-
da) "20 A".
2. Ustawprzecznikfunkcji FUNCTION napodan
warto "A" i podcz przewody szeregowo do ob-
wodu, który ma by mierzony lub do punktów pomia-
rowych. Zwró uwag na poprawn biegunowo
(czerwony +, czarny-), w przeciwnym wypadku na
wywietlaczu pojawi si znak minus przed podawa-
n wartoci. Techniczny kierunek prdu od CZER-
WONEGO przewodu do CZARNEGO przewodu jest
wywietlany wraz z nateniem prdu.
3. Odczytaj zmierzon warto w (mili-) Amperach.
ZAKRES DOKADNO¤ SKALA
200 A
±0,8% of rdg ±1 dgt
0,1 A
2 mA 1 A
20 mA 10 A
200 mA ±1,2% of rdg ±1 dgt 100 A
20 A ±2% of rdg ±5 dgt 10 mA
Zabezpieczenie przecieniowe 0,2 A/250-V odcicie,
20-A-zakres nie zabezpieczony.
PORADA:
1. Jeeli zakres prdu jest nieznany, naley ustawi
przecznikfunkcji FUNCTION na najwysz war-
to zakresu pomiaru i nastpnie stopniowo zmniej-
sza zakres, jeeli zachodzi potrzeba.
2. Jeeli na wywietlaczu pojawi si cyfra "l", mierzona
wielko znajduje si poza ustawionym zakresem.
Naley przestawi przecznik FUNCTION na wy-
sz warto.
3. Zakres 20 A nie jestzabezpieczony bezpiecznikiem.
Dlatego te nie wolno przeprowadza pomiaru du-
ej ni lOsekund.
77
PL
11. SERWISOWANIE OSTRZE¥ENIA
Przed czyszczeniem lub serwisowaniem multimetru
naley wyj z niego baterie. Do czyszczenia nie wol-
no uywa wody i innych pynów.
Utrzymuj urzdzenie i przewody pomiarowe w czy-
stoci. Niektóre rodki czyszczce (benzyna, roz-
cieczalnik, itd.) mog przyklei si lub rozpuszcza
plastik. Produkty te zawieraj benzen, trójchlorome-
tan, chlor, woda amoniakalna, itd.
Czy obudow regularnie za pomoc mikkiej
szmatki, najlepiej po kadym uyciu.
Uporczywe zabrudzenia usuwaj wilgotn szmatk.
Nie uywaj rozpuszczalnikówtakich jak benzyna,
alkohol, roztwór amoniaku, itd. Substancje te mog
uszkodzi plastik.
12. PROBLEMY
Jeeli multimetr nie dziaa prawidowo to przyczyn tego
moe by jeden z nastpujcych problemów:
I. Multimetr niczego nie pokazuje.
• Bateriajestwyczerpana.
- Wymie bateri.
Mierzony prd lub napicie byy zbyt wysokie i mul-
timetr zosta uszkodzony pomimo wbudowanych
zabezpiecze.
- W przypadku problemów skontaktuj si z lokalnym
serwisem
2. Multimetrnie pokazuje mierzonych warto©ci.
Przepali si bezpiecznik.
- Wymie bezpiecznik.
Jeden lub wicej przewodów jest wadliwych.
- Wymie przewody.
Mierzony prd lub napicie byy zbyt wysokie i mul-
timetr zosta uszkodzony pomimo wbudowanych
zabezpiecze.
- W przypadku problemów skontaktuj si z lokalnym
serwisem.
WYMIANA BEZPIECZNIKA
1. Ustaw przecznik w pooenie OFF (wy.).
2. Zdejmij tylny panel multimetru odkrcajc ruby.
UWAGA! Przed otwarciem multimetru urz-
dzenie naley wyczy i odczy od niego
przewody.
3. Wyjmij wadliwy bezpiecznik i zamie go na nowy o
takich samych parametrach (250 V~ F200mAL).
13. WYMIANA BATERII
1. Kiedy bateria jest prawie wyczerpana na wywietla-
czy pojawia si symbol baterii.
2. Ustawprzecznikw pooeniu OFF (wy.).
3. Zdejmij tylny panel multimetru odkrcajc ruby.
UWAGA! Przed otwarciem multimetru urz-
dzenie naley wyczy i odczy od niego
przewody.
4. Wymie 3 x 1,5 Volt bateri na now 3 x AAA 1,5
volt.
- Jeeli kocówki pomiarowe s podczone do dio-
dy nieprawidowo, np. w kierunku blokowania, na
wywietlaczu pojawia si cyfra "l".
10.6 Pomiar tranzystorów hFE
1. Odcz kabel pomiarowy.
2. UstawprzeczniknahFE.
3. Sprawd, czy to tranzystor NPN czy PNP i podcz
kable Emittera- (e), Podstawowy (b) i kolektora- (c)
do odpowiednich gniazd w panelu rozdzielczym na
przedzie.
4. Wywietlacz pokazuje (przyblion) warto hFE dla
podstawowego prdu 10 mA, V CE 2,8 V.
10.7 Pomiar pr¦du zmiennego (AAC)
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM".
CZERWONY przewód podcz do zcza "VmA".
Jeli pomiary wynosz pomidzy 200mAa 20 A,
przeó CZERWONY przewód do zcznika (gniaz-
da) "20 A".
2. Ustaw przecznikfunkcji FUNCTION na podan
warto "A" i podcz przewody szeregowo do ob-
wodu, który ma by mierzony. Biegunowo kocó-
wek pomiarowych jest nieistotna.
3. Odczytaj zmierzon warto w (mili-) Amperach.
ZAKRES DOKADNO¤ SKALA
2 mA
±1,2% of rdg ±3 dgt
1 A
20 mA 10 A
200 mA ±2% of rdg ±3 dgt 100 A
20 A ±3% of rdg ±7 dgt 10 mA
Zabezpieczenie przecieniowe 0,2 A/250-Vodcicie,
20-A-zakres nie zabezpieczony Zakres czstotliwoci:
40-1000 Hz.
Wywietlacz: Skorygowany punkt rodkowy odpowiada
wartoci efektywnej w postaci sinusoidalnej.
PORADA:
1. Jeeli zakres prdu jest nieznany, naley ustawi
przecznikfunkcji FUNCTION na najwysz war-
to zakresu pomiaru i nastpnie stopniowo zmniej-
sza zakres, jeeli zachodzi potrzeba.
2. Jeeli na wywietlaczu pojawi si cyfra" l" mierzona
wielko znajduje si poza ustawionym zakresem.
Naley przestawi przecznik FUNCTION na wy-
sz warto.
3. Zakres 20 A nie jestzabezpieczony bezpiecznikiem.
Dlatego te nie wolno przeprowadza pomiaru du-
ej ni 10 sekund.
10.8 Test ci¦g§o©ci
1. Podcz CZARNY przewód do zcza "COM".
CZERWONY przewód podcz do zcza "VmA.
(Wskazówka: Biegunowo czerwonego przewodu
jest dodatnia "+").
2. Ustaw przecznik FUNCTION nazakres "
" i pod-
cz kocówki pomiarowe do obwodu elektroener-
getycznego, który ma by mierzony.
3. Jeeli oporno w obwodzie elektroenergetycznym
jest nisza ni 50 , rozlega si brzczyk.
107
ÇEVRE KORUMA BILGILERI
TR
Eski elektrikli cihazlar dönü:türülebilir malzeme olup ev çöpüne
at;lmamal;! Do<al kaynaklar;n ve çevrenin korunmas;na etkin
biçimde katk;da bulunmak üzere cihaz; lütfen toplama merkez-
lerine (varsa) iade edin.
INFORMACJA DOTYCZ¢CA
OCHRONY ¤RODOWISKA
PL
Zuyte urzdzenia elektryczne s surowcami wtórnymi – nie wol-
no wyrzuca ich do pojemników na odpady domowe, poniewa
mog zawiera substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego
i rodowiska! Prosimy o aktywn pomoc w oszczdnym gospo-
darowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowiska natural-
nego przez przekazanie zuytego urzdzenia do punktu skado-
wania surowców wtórnych - zuytych urzdze elektrycznych.
POKYNY K OCHRAN«
ŽIVOTNÍHO PROSTEDÍ
Z
Staré elektrické pístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatí
proto do domácího odpadu!
Chceme vás tímto požádat, abyste aktivn píspli k podpoe
ochrany pírodních zdroj a životního prostedí, a odevzdali ten-
to pístroj na k tomu urených sbrných místech .
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAI
HR/BOS
Stari elektrini ure=aji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj ure=aj predate na mjesta predvi=ena za sakupljanje
starih elektrinih ure=aja, ukoliko je takvo organizirao.
\~ ][ ~$|
[\q| q|
RU
      -
       ! 
          -
          
   (  ).
\\~ ][ ~$
\[~[[ |q|[~
UA
     
        
!         
        
       (  ).
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE
SK
Stari elektrini ure=aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa-
daju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim
doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine,
te da ovaj ure=aj predate na mesta predvi=ena za sakupljanje
starih elektrinih ure=aja, ukoliko je takvo organizovano.
NAPOTKI ZA ZAŠ®ITO OKOLJA
SI
Stare elektrine naprave so material, ki ne spada v gospodinjske
odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete pri ohranja-
nju naravnih virov in zašiti okolja, zato neuporabno elektrino
napravo odstranite na predvidenih, v te namene urejenih odvze-
mnih mestih.
[q [q$ [q
KZ
   , -  ()
     
 .
AE
INDICAII PENTRU PROTECIA
MEDIULUI ÎNCONJURTOR
RO
Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru
care locul lor nu este la gunoiul menajer! Din aceast> cauz>,
v> rug>m s> ne sprijini?i :i s> participa?i la protejarea resurselor
naturale :i a mediului înconjur>tor, prin predarea acestui aparat
la centrele de preluare a acestora, în cazul în care ele exist>.
A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
HU
A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat
tartalmaznak, és erre gyelemmel nem tartoznak a háztartási
hulladék körébe! A gyártóm minden felhasználót arra kér, hogy
a maga részérl is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör-
nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át
az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van
ilyen a környéken.
×ËÎϽ۽»Ê ѻР¼Ù¿ ËÌÎʼÐÊÐ
¼Î× Ë½Ì»Ôèèο¼ÎÊ
GR
 )))    
 ) )   ! + )  
 )  * -
     
     
-  .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Defort DMM-1000 Service Instructions

Kategoria
Multimetry
Typ
Service Instructions
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach