HP Compaq d530 Ultra-slim Desktop Desktop PC instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi sprztu
Komputer HP Compaq Business Desktop
Model D530 w ultracienkiej obudowie
typu Desktop
Numer katalogowy dokumentu: 321640-241
Kwiecie 2003
W instrukcji tej zawarte są szczegółowe informacje o funkcjach
komputera osobistego Komputer HP Compaq Business Desktop,
sposobie jego obsługi oraz instrukcje usuwania i wymiany jego
elemenw wewnętrznych.
© 2002 Hewlett-Packard Company
© 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Nazwy HP i Hewlett-Packard oraz logo Hewlett-Packard są znakami
towarowymi firmy Hewlett-Packard Company w USA i w innych krajach.
Nazwa Compaq i logo Compaq są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard
Development Company, L.P. w USA i w innych krajach.
Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation
w USA i w innych krajach.
Intel i Pentium są znakami towarowymi firmy Intel Corporation w USA
i w innych krajach.
Pozostałe nazwy produktów wymienione w niniejszej publikacji mogą być
znakami towarowymi odpowiednich firm.
Firma Hewlett-Packard Company nie ponosi odpowiedzialności za błędy
techniczne lub wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście, ani za szkody
przypadkowe lub wtórne związane z udostępnieniem, działaniem czy
wykorzystaniem niniejszego materiału. Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie zostały dostarczone w stanie „tak jak są”, nie są przedmiotem
żadnych gwarancji, w tym również, ale nie wyłącznie, gwarancji
domniemanych co do wartości handlowej lub przydatności do określonych
celów i mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Warunki gwarancji na produkty
firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących
tym produktom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za
jakiekolwiek gwarancje dodatkowe.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są
chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być
kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej
pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
Å
OSTRZEENIE: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
Ä
PRZESTROGA: Tak oznaczane s zalecenia, krych nieprzestrzeganie
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Instrukcja obsługi sprztu
Komputer HP Compaq Business Desktop
Model D530 w ultracienkiej obudowie typu Desktop
Wydanie pierwsze Kwiecie 2003
Numer katalogowy dokumentu: 321640-241
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com iii
Spis treci
1 Funkcje produktu
Funkcje w konfiguracji standardowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Elementy panelu przedniego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Elementy panelu tylnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Elementy klawiatury Easy Access Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Dostosowywanie przycisków Easy Access Buttons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Klawisz z logo systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Funkcje specjalne myszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Umiejscowienie numeru seryjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Wybieranie konfiguracji typu Minitower lub Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
2 Rozbudowa komputera
Zdejmowanie i zakładanie górnego panelu dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Rozbudowa pamięci systemowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Moduły DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Moduły DIMM typu DDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Gniazda DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Dodawanie i usuwanie modułu pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Dodawanie karty rozszerzeń PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Instalowanie karty rozszerzeń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Rozbudowa dysku twardego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Korzystanie z wnęki the MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Napędy typu MultiBay podłączane podczas pracy komputera. . . . . . . . . . . . . . . 2–17
Partycjonowanie i formatowanie dysku twardego MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Wkładanie napędu do wnęki MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–19
Blokowanie i zwalnianie zatrzasku zabezpieczającego wnęki MultiBay. . . . . . . 2–21
Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
iv www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Spis treci
A Dane techniczne
B Blokady zabezpieczajce
Instalowanie opcjonalnej blokady zabezpieczającej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Zabezpieczenie wejścia/wycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
C Wyładowania elektrostatyczne
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Metody uziemiania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Obsługa komputera i przygotowywanie go do transportu
Obuga komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Środki ostrożności związane z używaniem wnęki MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Obuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Przygotowanie do transportu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–4
Indeks
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 1–1
1
Funkcje produktu
Funkcje w konfiguracji standardowej
Funkcje komputera HP Compaq Business Desktop różnią s
w zależności od modelu. Pełną listę sprzętu i oprogramowania
zainstalowanego w komputerze można uzyskać, uruchamiając
program HP Diagnostics for Windows. Instrukcje dotycce
obsługi tego programu można znaleźć w zamieszczonym na dysku
CD Documentation Library Podręczniku rozwiązywania problemów.
1–2 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Funkcje produktu
Elementy panelu przedniego
1 Wnka MultiBay
2 Dwufunkcyjny przycisk zasilania
3 Wskanik zasilania
4 cze USB (2)
5 cze słuchawek
6 Złcze mikrofonu
7 Wskanik aktywnoci dysku twardego
8 Dwignia zwalniajca wnki MultiBay
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 1–3
Funkcje produktu
Elementy panelu tylnego
Jeżeli w komputerze została zainstalowana opcjonalna karta DVI,
złącze monitora różni się od przedstawionego na ilustracji. Karta DVI
jest wymagana w przypadku monitorów płaskich. Jeżeli karta DVI
nie jest zainstalowana, to podłączany do komputera monitor płaski
musi być wyposażony w konwerter analogowo-cyfrowy.
1 Wnka PCI 6 Wyjciowe złcze dwikowe
2 Złcze Ethernet RJ-45 7 Wejciowe złcze dwikowe
3 Złcze USB (4) 8 Gniazdo na blokad Kensington
4 Gniazdo kabla zasilajcego 9 Ptla na kłódk
5 Złcze monitora
Urzdzenie USB (take klawiatura i mysz) moe zostać poczone do dowolnego złcza USB.
1–4 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Funkcje produktu
Elementy klawiatury Easy Access Keyboard
1 Klawisze
funkcyjne
Umoliwiaj wykonywanie funkcji specjalnych, które róni
si w zalenoci od uywanej w danym momencie aplikacji.
2 Przyciski Easy
Access Buttons
Zapewniaj szybki dostp do ulubionych witryn internetowych, usług
oraz aplikacji.
3 Klawisze do
edycji
Nale do nich nastpujce klawisze: Insert, Home, Page Up, Delete,
End oraz Page Down.
4 Wskaniki
stanu
Okrelaj stan ustawie komputera i klawiatury (Num Lock, Caps Lock
oraz Scroll Lock).
5 Klawisze
numeryczne
Działaj podobnie jak klawiatura kalkulatora.
6 Klawisze ze
strzałkami
Słu do nawigacji w obrbie dokumentów i witryn internetowych.
Pozwalaj przesuwać zawartoć ekranu w lewo, w prawo, w gór
i w dół za pomoc klawiatury, bez uycia myszy.
7 Klawisze Ctrl Uywany w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zaley
od uywanej aplikacji.
8 Klawisz
aplikacji*
Słuy (podobnie jak prawy przycisk myszy) do otwierania menu
kontekstowych w aplikacjach pakietu Microsoft Office. W innych
aplikacjach moe pełnić inne funkcje.
9 Klawisz z logo
systemu
Windows*
Słuy do otwierania menu Start systemu Microsoft Windows.
Uywany w kombinacji z innymi klawiszami umoliwia
wykonywanie innych funkcji.
: Klawisze Alt Uywany w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zaley
od uywanej aplikacji.
*Klawisze dostpne w wybranych regionach geograficznych.
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 1–5
Funkcje produktu
Dostosowywanie przycisków Easy Access Buttons
Każdy z przycisków Easy Access Buttons można zaprogramować
do otwierania dowolnej aplikacji, pliku lub witryny internetowej.
Adres internetowy (nazywany także adresem URL) jest wskaźnikiem
odwołującym się do witryny internetowej, pliku, obrazu, grupy
dyskusyjnej lub innych zasobów znajdujących się w sieci Internet.
Można go porównać do kombinacji ścieżki dostępu i nazwy,
używanej do wskazywania pliku na dysku twardym. Przykładowo
adres wskazujący na witrynę internetową firmy HP to:
http://www.hp.com.
Aby zaprogramować przyciski Easy Access Buttons, wykonaj
poniższe czynności:
1. Kliknij dwukrotnie iko klawiatury, znajdującą się w obszarze
stanu (prawy dolny róg ekranu) paska zadań systemu Windows.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe właściwości klawiatury.
2. Kliknij przycisk Help (Pomoc), aby uzyskać instrukcje.
Klawisz z logo systemu Windows
Klawisz z logo systemu Windows, używany w kombinacji z innymi
klawiszami, umożliwia wykonywanie określonych funkcji
dostępnych w systemie operacyjnym Windows.
Klawisz z logo systemu Windows Wywietlanie lub ukrywanie menu „Start”
Klawisz z logo Windows + Break Wywietlenie okna dialogowego Właciwoci systemu
Klawisz z logo Windows +
F1 Wywietlenie Pomocy do systemu operacyjnego
Windows
Klawisz z logo Windows +
Tab Przełczanie pomidzy otwartymi pozycjami
Klawisz z logo Windows +
e Otwarcie okna dialogowego Mój komputer
Klawisz z logo Windows +
f Wyszukiwanie pliku lub folderu
Klawisz z logo Windows +
Ctrl + f Wyszukiwanie komputerów
Klawisz z logo Windows +
m Minimalizacja lub przywrócenie wszystkich okien
Klawisz z logo
Windows +
Shift + m
Cofnicie minimalizacji wszystkich otwartych aplikacji
Klawisz z logo Windows +
r Otwarcie okna dialogowego Uruchom
1–6 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Funkcje produktu
Funkcje specjalne myszy
Większć aplikacji można obsługiwać za pomocą myszy.
W niektórych aplikacjach poszczególnym przyciskom myszy
są przypisane specjalne funkcje. Aby przypisać przyciskom myszy
inne funkcje, wykonaj poniższe czynności:
1. Kliknij dwukrotnie ikonę myszy, znajdującą się w obszarze stanu
(prawy dolny róg ekranu) paska zadań systemu Windows.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe właściwości myszy.
2. Kliknij przycisk
Help (Pomoc), aby uzyskać instrukcje.
Umiejscowienie numeru seryjnego
Każdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny, który
znajduje się na jego panelu tylnym. Numer ten należy przygotować
przed skontaktowaniem się z punktem serwisowym.
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 1–7
Funkcje produktu
Wybieranie konfiguracji typu
Minitower lub Desktop
Komputer HP Compaq Business Desktop może być używany
w konfiguracji typu Minitower lub Desktop. Aby używać go jako
komputer typu Minitower, należy dopasować otwór na spodzie
komputera do bolca i śruby w podstawie 12. Śrubę należy dokręc
w celu przymocowania komputera do podstawy 3. Nadaje to
komputerowi większą stabilność i zapewnia prawidłowy dopływ
powietrza do jego elementów wewnętrznych. Aby używać komputera
w konfiguracji typu Desktop, należy ustawić go tak, aby gumowe
podkładki były skierowane w dół.
Poczanie podstawy do komputera
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 2–1
2
Rozbudowa komputera
Zdejmowanie i zakładanie
rnego panelu dostpu
Å
OSTRZEENIE: Ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem lub
poparzenia, przed dotkniciem elementów wewntrznych komputera
naley sprawdzić, czy wtyczka kabla zasilajcego została wyjta
z gniazda sieci elektrycznej oraz naley odczek, a wewntrzne
elementy komputera ochłodz si.
Å
OSTRZEENIE: Ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem, poaru albo
uszkodzenia urzdzenia, nie naley podłczać złczy
telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej (NIC).
Ä
PRZESTROGA: Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić
elektroniczne elementy komputera lub jego urzdzenia dodatkowe.
Przed przystpieniem do wykonywania opisanych poniej czynnoci
naley pozbyć si nagromadzonych ładunków elektrostatycznych,
dotykajc uziemionego obiektu metalowego. Wicej informacji na
ten temat znajduje si w dodatku C, „Wyładowania elektrostatyczne.
Karta PCI jest dostępna od strony dolnego panelu dostępu.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w „Dodawanie karty
rozszerzeń PCI”.
Aby uzyskać dostęp do pamięci systemowej lub wewnętrznego dysku
twardego komputera, konieczne jest zdjęcie górnego panelu dostępu:
2–2 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie
wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia
zewnętrzne. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci
elektrycznej.
Górny panel dostępu może być zamocowany opcjonalnym kablem
z blokadą, co zapobiega dostępowi do wewnętrznych
elemenw komputera, w tym pamięci systemowej, wewnętrznego
dysku twardego lub zatrzasku zabezpieczającego wki MultiBay.
Za pomocą kabla można też przymocować komputer do
nieruchomego obiektu.
Więcej informacji o instalowaniu lub zdejmowanie urządzeń
zabezpieczających można znaleźć w dodatku B, „Blokady
zabezpieczające”.
2. Wyjmij opcjonalny kabel z blokadą, jeżeli jest zainstalowany.
3. Jeżeli komputer jest używany w konfiguracji Minitower:
a. Odkręć śrubę mocującą komputer do podstawy 1.
b. Zdejmij komputer z podstawy 2.
c. Póż komputer na boku z gumowymi podkładkami 3.
Zdejmowanie podstawy z komputera
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 2–3
Rozbudowa komputera
4. Odkręć śrubę z tyłu komputera 1, przesuń górny panel dostępu
w kierunku tylnej części komputera 2, a następnie zdejmij go.
Zdejmowanie górnego panelu dostpu
5. Aby założyć górny panel dostępu, sprawdź, czy jest prawidłowo
wyrównany, a następnie przesuń go w kierunku przedniej części
komputera i zamocuj, przykręcając śrubę.
6. W razie potrzeby zainstaluj opcjonalny kabel z blokadą.
7. W razie potrzeby zamocuj podsta.
2–4 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
Rozbudowa pamici systemowej
Moduły DIMM
W gniazdach pamięci modeli wyposażonych w procesor Intel
Pentium 4 musbyć instalowane moduły DIMM z pamięcią
SDRAM o podwójnej szybkości przesyłania danych
(DDR-SDRAM). Aby osiągnąć maksymalną efektywność systemu
pamięci, na ycie głównej można zainstalować do 2 GB pamięci
skonfigurowanej do pracy w charakteryzującym się dużą wydajnością
trybie dwukanałowym.
Moduły DIMM typu DDR
Aby system funkcjonował prawidłowo, należy używać
niebuforowanych, 2,5-voltowych modułów DDR-SDRAM DIMM,
wyposażonych w standardowe złącza 184-stykowe i zgodnych
ze specyfikacją PC2100 266 MHz, PC2700 333 MHz lub
PC3200 400 MHz. Moduły DDR-SDRAM DIMM muszą też:
obsługiwać parametr opóźnienia CAS Latency 2 lub 2,5
(CL = 2 lub CL = 2,5),
zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod
wykrywania pamięci (SPD), opublikowane przez organizację
Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC).
Dodatkowo system obsługuje:
moduły pamięci bez funkcji kontroli i korygowania
błędów o pojemności 128, 256 i 512 megabitów;
jednostronne i dwustronne moduły DIMM;
moduły DIMM zbudowane z 8 lub 16 układów DDR; moduły
DIMM zbudowane z 4 układów SDRAM nie są obsługiwane.
Aby system pracował z obsługiwanymi częstotliwościami
modułów pamięci, wymagane są następujące częstotliwości
taktowania procesora.
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 2–5
Rozbudowa komputera
Jeżeli częstotliwość taktowania procesora będzie nieodpowiednia
dla częstotliwości użytego modułu pamięci, system będzie pracować
z najwyższą obsługiwaną częstotliwością modułu pamięci.
Na przykład użycie częstotliwości taktowania procesora 400 MHz
i modułu pamięci 333 MHz spowoduje, że system będzie pracować
z częstotliwością 266 MHz (najwyższą obsługiwaną częstotliwością
modułu pamięci).
System nie uruchomi się, jeżeli użyte zostaną nieobsługiwane
moduły DIMM.
Informacje o określaniu częstotliwości taktowania procesora danego
komputera można znaleźć w Podręczniku do programu Computer
Setup (F10).
Gniazda DIMM
System automatycznie przełącza się na pracę w trybie
jednokanałowym lub dwukanałowym, w zależności od sposobu
zainstalowania modułów DIMM.
Jeżeli zainstalowany jest tylko jeden moduł DIMM, system
będzie działać w trybie jednokanałowym.
Jeżeli zainstalowane są dwa moduły DIMM, system będzie
działać w trybie dwukanałowym. Maksymalna szybkość
działania jest określona przez szybkość najwolniejszego
modułu DIMM w systemie. Jeżeli na przykład w systemie
zostanie zainstalowany moduł DIMM o szybkości 256 MHz
i moduł DIMM o szybkości 333 MHz, system będzie pracować
z szybkością 266 MHz. W celu uzyskania najwyższej wydajności
należy instalować moduły DIMM o identycznej częstotliwości
taktowania.
Czstotliwoć
pamici
Wymagana czstotliwoć
taktowania procesora
266 MHz 400 MHz, 533 MHz lub 800 MHz
333 MHz 533 MHz lub 800 MHz
400 MHz 800 MHz
2–6 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
Dodawanie i usuwanie modułu pamici
Ä
PRZESTROGA: Gniazda modułów pamici maj styki pokryte złotem.
Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu, bdcych wynikiem stykania si
nych metali, do rozbudowy pamici naley uywać modułów
ze stykami pokrytymi złotem
Ä
PRZESTROGA: Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić
elektroniczne elementy komputera. Przed przystpieniem do
wykonywania opisanych poniej czynnoci naley pozbyć si
nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykajc uziemionego
obiektu metalowego. Wicej informacji na ten temat znajduje si
w dodatku C,Wyładowania elektrostatyczne.
Ä
PRZESTROGA: Instalujc moduł pamici, nie naley dotyk jego
styków. W przeciwnym razie mog one ulec zniszczeniu.
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie
wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia
zewnętrzne. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci
elektrycznej.
2. Zdejmij górny panel dostępu komputera. Więcej informacji na ten
temat znajduje się w „Zdejmowanie i zakładanie
górnego panelu dostępu”.
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 2–7
Rozbudowa komputera
Umiejscowienie gniazd DIMM
Å
OSTRZEENIE: Ze wzgldu na ryzyko poparzenia, przed dotkniciem
podzespołów komputera naley poczekać na obnienie ich temperatury.
3. Aby wyjąć moduł pamięci, zwolnij oba zatrzaski 1 gniazda
DIMM jednocześnie (pociągnij każdy zatrzask w przeciwnym
kierunku). Moduł zostanie częściowo wysunięty z gniazda.
4. Wyjmij moduł z gniazda.
Jeżeli system korzysta tylko z jednego modułu pamięci, należy
osadzić go w tym samym gnieździe, w którym znajdował się moduł
zainstalowany fabrycznie.
2–8 www.hp.com Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
5. Aby zainstalować moduł pamięci, zwolnij oba zatrzaski 1
gniazda DIMM jednocześnie (pociągnij każdy zatrzask
w przeciwnym kierunku). Należy dopasować wycięcie w module
do wypustki w gnieździe pamięci. Mocno wciśnij moduł
do gniazda 2, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony.
Kiedy moduł zostanie właściwie osadzony, zatrzaski
automatycznie zamkną się, zabezpieczając go w gnieździe 3.
Dodawanie lub usuwanie modułów pamici
6. Załóż górny panel dostępu komputera.
Po uruchomieniu komputer wykryje rozbudowę pamięci systemowej
i odpowiednio skonfiguruje system.
7. W razie potrzeby zainstaluj opcjonalny kabel z blokadą.
8. W razie potrzeby zamocuj podsta.
Instrukcja obsługi sprztu www.hp.com 2–9
Rozbudowa komputera
Dodawanie karty rozszerze PCI
Komputer jest wyposażony w jedno gniazdo rozszerzeń PCI o pełnej
wysokości, w którym można umieścić kartę rozszerzeń o długości
do 5,28 cala (13,411 cm). Dostępne są różne opcjonalne karty PCI,
wtym:
Równoległa i szeregowa karta WE/WY
Karta bezprzewodowej sieci LAN
Karta graficzna
Karta FireWire
Karta modemowa
Karta interfejsu sieciowego (NIC)
Instalowanie karty rozszerze
Aby zainstalować kartę rozszerzeń:
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie
wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia
zewnętrzne. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci
elektrycznej.
2. Wyjmij opcjonalny kabel z blokadą, jeżeli jest zainstalowany.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

HP Compaq d530 Ultra-slim Desktop Desktop PC instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi