ZANKER KOU25722XK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
KOU25722XK
Brugsanvisn‐
ing
Ovn
Instrukcja
obsługi
Piekarnik
Indholdsfortegnelse
Oplysninger om sikkerhed 2
Sikkerhedsanvisninger 3
Produktbeskrivelse 5
Betjeningspanel 5
Før første anvendelse 6
Daglig brug 6
Urfunktioner 7
Brug af tilbehøret 8
Ekstrafunktioner 9
Råd og tip 9
Vedligeholdelse og rengøring 16
Fejlfinding 18
Installation 19
Energieffektiv 21
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Oplysninger om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet
af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med
nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler
den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de
medfølgende farer.
Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende og komplekst
handicap skal holdes på afstand, medmindre de overvåges konstant.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges
konstant.
Lad ikke børn lege med apparatet .
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, når det er i drift, eller
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på apparatet uden
opsyn.
Generelt om sikkerhed
Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af
en tekniker.
2
Betjeningspanelet skal forbindes til den specificerede opvarmningsenhed
med matchende stikfarver for at undgå risiko for farer.
ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under
brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne.
Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte
dem i.
Inden du udfører vedligeholdelse, skal apparatet afbrydes fra lysnettet.
Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes. Ellers er der
risiko for elektrisk stød.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til
at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset
knuses.
Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmæssige
grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en
tekniker for at undgå elektrisk stød.
For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og
derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i
omvendt rækkefølge.
Kontakt til afbrydelse skal være indbygget i den faste ledningsføring i
overensstemmelse med reglerne for ledningsføring.
Sikkerhedsanvisninger
Installation
ADVARSEL! Apparatet må kun
installeres af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et beskadiget
apparat.
Følg installationsvejledningen, der følger med
apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er
tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket
fodtøj.
Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
Køkkenskabet og indhakket skal have passende
mål.
Mindsteafstanden til andre apparater og enheder
skal overholdes.
Installér apparatet et sikkert og velegnet sted, der
opfylder installationskrav.
Apparatets dele kan være strømførende. Luk
apparatet sammen med køkkenelementet for at
forhindre, at de farlige dele berøres.
Apparatet er udstyret med et elektrisk
afkølingssystem. Det skal betjenes med den
elektriske strømforsyning.
Tilslutning, el
ADVARSEL! Risiko for brand og
elektrisk stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en
kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på typeskiltet er
kompatible med de elektriske data for
strømforsyningen.
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
Brug ikke adaptere med flere stik og
forlængerledninger.
3
Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
netledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte
netledningen, skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
Netledninger må ikke komme i berøring med eller
nær ved apparatets låge, især når lågen er varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og
isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan
fjernes uden værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang
til elstikket efter installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte
netstikket i.
Undgå at slukke for apparatet ved at trække i
netledningen. Tag altid selve netstikket ud af
kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med
skruegevind skal tages ud af fatningen),
fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres med et
isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan
afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have
en brydeafstand på mindst 3 mm.
Apparatet er i overensstemmelse med EU-
direktiverne.
Brug
ADVARSEL! Risiko for personskade,
forbrændinger og elektrisk stød eller
eksplosion.
Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er
tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er
tændt for det.
Sluk altid apparatet efter brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, hvis
apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft
ud.
Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når
det har kontakt med vand.
Belast ikke lågen, når den er åben.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller som
frasætningsplads.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser
med alkohol kan medføre, at der dannes en
blanding af alkohol og luft.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af
apparatet, når du åbner lågen.
Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der
er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller
i nærheden af eller på dette.
ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af
apparatet.
Sådan undgår du at beskadige eller misfarve
emaljen:
Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande
direkte på apparatets bund.
Læg ikke aluminiumfolie direkte på bunden af
ovnrummet.
Hæld aldrig vand direkte ind i det varme
apparat.
Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet
efter tilberedningen.
Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer
tilbehøret.
Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer
ikke apparatets ydeevne.
Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft
kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af
fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål,
f.eks. rumopvarmning.
Hold altid ovnlågen lukket under tilberedningen.
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL! Risiko for personskade,
brand eller skade på apparatet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten
inden vedligeholdelse.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for,
at ovnglasset går i stykker.
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er
beskadigede. Kontakt det autoriserede
servicecenter.
Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet.
Lågen er tung!
Rengør jævnligt apparatet for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug
kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller
metalgenstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge
sikkerhedsanvisningen på dens emballage.
Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med
nogen form for rengøringsmiddel.
Indvendig belysning
ADVARSEL! Risiko for elektrisk stød.
4
Den type pære eller halogenlampe, der bruges til
dette apparat, er kun beregnet til
husholdningsapparater. Det må ikke bruges til
anden belysning.
Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra
lysnettet.
Brug kun pærer med samme specifikationer.
Service
Kontakt et autoriseret servicecenter for at få
repareret apparatet.
Brug kun originale reservedele.
Bortskaffelse
ADVARSEL! Risiko for personskade
eller kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf
den.
Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn og kæledyr
bliver fanget i apparatet.
Produktbeskrivelse
Oversigt over apparatet
1 5 73
8
9
10
11
12
4
3
2
1
13
2
4
26
1
Kontrolpanel
2
Knapper til kogesektion
3
Strømindikator/symbol
4
Funktionsvælger for ovnfunktioner
5
Display
6
Funktionsvælger (til temperaturen)
7
Temperaturindikator/-symbol
8
Luftspalter til køleblæser
9
Varmeelement
10
Ovnpære
11
Ventilator
12
Ovnribber, udtagelige
13
Rillepositioner
Tilbehør
Trådrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
Betjeningspanel
Knapper til kogezoner
Du kan bruge kogesektionen med knapperne til
kogezonerne.
Du skal læse kapitlet Om sikkerhed i
kogesektionens brugsanvisning.
Varmetrin
Knapangivelse Funktion
0 Slukposition
Knapangivelse Funktion
1 - 9 Varmetrin
Dobbeltzonekontakt
1. Drej betjeningsknappen til det ønskede varmetrin.
2. Afslut tilberedningen ved at dreje knappen til
slukposition.
5
Brug af dobbelt-zonen (hvis relevant)
Drej knappen med uret for at aktivere
dobbeltzonen. Drej den ikke gennem
stop-positionen.
1. Drej knappen med uret til positionen 9.
2. Drej knappen langsomt til symbolet , indtil du
hører et klik. De to kogezoner er tændt.
3. Se under "Varmetrin" for at indstille det nødvendige
varmetrin.
Knapper
Sensorfelt/knap Funktion Forløb
MINUS Indstilling af tiden.
UR Indstilling af en urfunktion.
PLUS Indstilling af tiden.
Display
A B C
A. Urfunktioner
B. Timer
C. Urfunktionstast
Før første anvendelse
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Se kapitlet "Urfunktioner" for at indstille
klokkeslættet.
Rengøring før ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og
rengøring".
Gør ovnen og tilbehøret rent, inden du tager det i brug.
Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres
oprindelige positioner.
Forvarmning
Forvarm den tomme ovn, inden du tager den i brug.
1. Indstil funktionen .Indstil den maksimale
temperatur.
2. Lad ovnen være tændt i 1 time.
3. Indstil funktionen . Indstil den maksimale
temperatur.
4. Lad ovnen være tændt i 15 minutter.
5. Sluk for ovnen, og lad den køle ned.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Ovnen kan
udsende lugt og røg. Sørg for, at der er tilstrækkelig
udluftning i rummet.
Daglig brug
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Forsænkbare knapper
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet.
Funktionsvælgeren kommer ud.
6
Indstilling af en ovnfunktion
1. Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en
ovnfunktion .
2. Drej funktionsvælgeren for at vælge temperaturen.
Lampen tændes, når ovnen er i gang.
3. Ovnen slukkes ved at sætte knappen for
ovnfunktioner på sluk-stillingen.
Ovnfunktioner
Ovnfunktion Egnet til
Slukposition
Ovnen er slukket.
Varmluft
Til samtidig stegning eller stegning/
bagning af mad, der skal have sam-
me tilberedningstemperatur, på
flere riller end én, uden at de for-
skellige retter får afsmag af hinan-
den.
Over- under-
varme
(Over-/
Undervarme)
Til bagning og stegning på én rist-
position.
Undervarme
Til bagning af kager med sprød
bund og til henkogning.
Ovnfunktion Egnet til
Turbogrill
Til stegning af større stege eller fjer-
kræ på én ovnrille. Til at lave grati-
ner og til at brune.
Stor Grill
Til grillstegning af store mængder
flade madvarer og til toastbrød.
Lille Grill
Til grillstegning af flade madvarer
og til ristning af brød.
Bagning med
damp
Denne funktion er beregnet til at
spare energi under madlavning. Se
kapitlet "Råd" vedrørende tilbered-
ningsanvisninger, Bagning med
damp. Ovnlågen bør være lukket
under tilberedning, så funktionen ik-
ke afbrydes og for at sikre, at ovnen
virker med den højest mulige ener-
gieffektivitet. Når du bruger denne
funktion, kan temperaturen i ovn-
rummet variere fra den indstillede
temperatur. Varmeeffekten kan re-
duceres. Se kapitlet "Energieffekti-
vitet", Energibesparelse, for gene-
relle anbefalinger til energibesparel-
se.Denne funktion blev brugt til at
overholde energieffektivitetsklassen
i henfør af EN 60350-1.
Urfunktioner
Tabel for urfunktionstaster
Urfunktionstast Egnet til
AKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle klokkeslæt.
VARIGHED Til indstilling af, hvor længe apparatet skal være tændt.
SLUTTID Til at indstille hvornår apparatet skal slukke.
UDSKUDT TID Til kombination af VARIGHED og SLUT-funktion.
7
Urfunktionstast Egnet til
MINUTUR Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion påvirker ikke apparatets
drift. MINUTURET kan indstilles på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet
er slukket.
Indstilling af tiden. Ændring af tiden
Klokkeslættet skal indstilles, før ovnen kan betjenes.
blinker, når apparatet tilsluttes til lysnettet, hvis der
var strømafbrydelse, eller hvis timeren ikke er indstillet.
Tryk på
eller for at indstille det korrekte
klokkeslæt.
Efter ca. fem sekunder holder kontrollampen op med at
blinke og viser det aktuelle klokkeslæt, du har indstillet.
For at ændre klokkeslættet skal du trykke gentagne
gange på , indtil begynder at blinke.
Indstilling af VARIGHED
1. Vælg en ovnfunktion og -temperatur.
2. Tryk gentagne gange på , indtil begynder
at blinke.
3. Tryk på eller for at indstille tiden for
VARIGHED.
Displayet viser .
4. Når tiden er gået, blinker , og der udsendes et
lydsignal. Apparatet slukkes automatisk.
5. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
6. Drej ovnens funktionsvælgere og termostatknap
hen på slukpositionen.
Indstilling af SLUT TID
1. Vælg en ovnfunktion og -temperatur.
2. Tryk gentagne gange på , indtil begynder at
blinke.
3. Tryk på eller for at indstille tiden.
Displayet viser .
4. Når tiden er gået, blinker
, og der udsendes et
lydsignal. Apparatet slukkes automatisk.
5. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
6. Drej ovnens funktionsvælgere og termostatknap
hen på slukpositionen.
Indstilling af UDSKUDT TID
1. Vælg en ovnfunktion og -temperatur.
2. Tryk gentagne gange på , indtil begynder
at blinke.
3. Tryk på eller for at indstille tiden for
VARIGHED.
4. Tryk på
.
5. Tryk på eller for at indstille tiden for SLUT.
6. Tryk på for at bekræfte.
Apparatet tændes automatisk senere. Fungerer for den
indstillede VARIGHED-tid og stopper ved den indstillede
SLUT tid. På den indstillede tid udsendes der et
lydsignal.
7. Apparatet slukkes automatisk. Tryk på en vilkårlig
knap for at slå signalet fra.
8. Drej ovnens funktionsvælgere og termostatknap
hen på slukpositionen.
Indstilling af MINUTUR
1. Tryk gentagne gange på , indtil begynder at
blinke.
2. Tryk på eller for at indstille den nødvendige
tid.
Minuturet starter automatisk efter 5 sekunder.
3. Når den indstillede tid er gået, udsendes et
lydsignal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå
signalet fra.
4. For at slukke for apparatet, drejes knappen for
ovnfunktioner og temperaturvælgeren til deres
Sluk-positioner.
Annullering af urfunktionstasterne
1. Tryk en eller flere gange på , indtil lampen for
den ønskede funktion begynder at blinke.
2. Tryk på og hold
nede.
Urfunktionen går ud efter nogle sekunder.
Brug af tilbehøret
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Isætning af tilbehør
Grillrist:
8
Skub risten mellem ovnribbens skinner, og sørg for, at
fødderne peger nedad.
Bageplade:
Skub bagepladen ind mellem skinnerne ud for rillen.
Grillrist og bagepladesammen:
Skub bagepladen ind mellem ovnribbernes skinner og
grillristen på skinnerne ovenover.
En lille fordybning i toppen øger
sikkerheden. Fordybningerne hindrer
også væltning. Den høje kant omkring
hylden forhindrer kogegrej i at glide af
hylden.
Ekstrafunktioner
Køleblæser
Når ovnen er tændt, bliver blæseren automatisk slået til
for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du
slukker for ovnen, kan blæseren køre videre, til ovnen
er kølet af.
Sikkerhedstermostat
Forkert betjening af ovnen eller defekte komponenter
kan medføre farlig overopvarmning. For at hindre dette
er ovnen forsynet med en sikkerhedstermostat, som
afbryder strømforsyningen. Når temperaturen er faldet,
tændes ovnen automatisk igen.
Råd og tip
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og bagetider er
kun vejledende. De afhænger af
opskrifterne samt af kvaliteten og
mængden af de anvendte ingredienser.
Anbefalinger til tilberedning
Ovnen har ribber i fire ribber.
Tæl ribberne fra bunden af ovnen.
Din ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end
den ovn, du havde før. Nedenstående tabeller viser
standardindstillingerne for temperatur, tilberedningstid
og ristposition.
Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift,
kan du se efter en lignende.
Ovnen har et specielt system, der cirkulerer luften og
konstant genbruger dampen. Med dette system er det
muligt at bruge damp ved tilberedningen, så maden
bliver mør indvendig og sprød på overfladen. Det
reducerer tilberedningstiden og energiforbruget.
Bagning af kager
Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af bagetiden er gået.
Hvis du bruger to bageplader på samme tid, bør der
være en tom rille mellem dem.
9
Tilberedning af kød og fisk
Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden udskæring, så
saften ikke siver ud.
Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre for meget
røg i ovnen under stegning. Tilføj vand, hver gang det
tørrer ud, for at forhindre røgkondensation.
Tilberedningstider
Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type,
konsistens og volumen.
Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad.
Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid,
etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når
du bruger dette apparat.
Stegetabel
Kager
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Pisket dej 170 2 165 2 (1 og 3) 45 - 60 I en kage-
form
Mørdej 170 2 160 2 (1 og 3) 20 - 30 I en kage-
form
Kvarkkage
m. kærne-
mælk
170 1 165 2 70 - 80 I en 26 cm
kageform
Æblekage
(æbletærte)
170 1 160 2 (1 og 3) 80 - 100 I to 20 cm
kageforme
på en grill-
rist
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 På bagepla-
de
Tærte m.
syltetøj
170 2 160 2 (1 og 3) 30 - 40 I en 26 cm
kageform
Frugtkage 170 2 155 2 50 - 60 I en 26 cm
kageform
Sandkage
uden fedt
170 2 160 2 90 - 120 I en 26 cm
kageform
Engelsk ju-
lekage/fyldig
frugtkage
170 2 160 2 50 - 60 I en 20 cm
kageform
Plumkage
1)
170 2 165 2 20 - 30 I en brød-
form
Små kager i
form
170 3 166 3 (1 og 3) 25 - 35 På bagepla-
de
10
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Småkager
1)
150 3 140 3 (1 og 3) 30 - 35 På bagepla-
de
Marengs 100 3 115 3 35 - 40 På bagepla-
de
Boller
1)
190 3 180 3 80 - 100 På bagepla-
de
Vandbakkel-
ser
1)
190 3 180 3 (1 og 3) 15 - 20 På bagepla-
de
Frugttærter 180 3 170 2 25 - 35 I en 20 cm
kageform
Victoriaka-
ger
180 1 eller 2 170 2 45 - 70 Venstre +
højre i en 20
cm kage-
form
Fyldig frugt-
kage
160 1 150 2 110 - 120 I en 24 cm
kageform
Victoriaka-
ger
1)
170 1 160 1 50 - 60 I en 20 cm
kageform
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Brød og pizza
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Fransk-
brød
1)
190 1 195 1 60 - 70 1 - 2 stk.,
500 g pr.
stk.
Rugbrød 190 1 190 1 30 - 45 I en brød-
form
Rundstyk-
ker
1)
190 2 180 2 (1 og 3) 25 - 40 6 - 8 boller
på bagepla-
de
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 På en bra-
depande
11
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Scones
1)
200 3 190 2 10 – 20 På bagepla-
de
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Tærter
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Pastatærte 180 2 180 2 40 - 50 I en form
Grøntsags-
tærte
200 2 200 2 45 - 60 I en form
Quiche 190 1 190 1 40 - 50 I en form
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 I en form
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 I en form
Yorkshire-
pudding
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 forme
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Kød
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Oksekød 200 2 190 2 50 - 70 På en grill-
rist og en
bradepande
Svin 180 2 180 2 90 - 120 På en grill-
rist og en
bradepande
Kalvekød 190 2 175 2 90 - 120 På en grill-
rist og en
bradepande
Roastbeef,
rød
210 2 200 2 44 - 50 På en grill-
rist og en
bradepande
12
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Roastbeef,
rosa
210 2 200 2 51 - 55 På en grill-
rist og en
bradepande
Roastbeef,
gennem-
stegt
210 2 200 2 55 - 60 På en grill-
rist og en
bradepande
Flæskebov 180 2 170 2 120 - 150 På en bra-
depande
Flæske-
skank
180 2 160 2 100 - 120 2 stykker på
en brade-
pande
Lammekød 190 2 190 2 110 - 130 Kølle
Kylling 200 2 200 2 70 - 85 Hel
Kalkun 180 1 160 1 210 - 240 Hel
And 175 2 160 2 120 - 150 Hel
Gås 175 1 160 1 150 - 200 Hel
Kanin 190 2 175 2 60 - 80 Skåret i
stykker
Hare 190 2 175 2 150 - 200 Skåret i
stykker
Fasan 190 2 175 2 90 - 120 Hel
Fisk
Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk-
ning
Temperatur
(°C)
Ovnrille Temperatur
(°C)
Ovnrille
Bækørred/
guldbrasen
190 2 175 2 (1 og 3) 40 - 55 3 - 4 fisk
Tun/laks 190 2 175 2 (1 og 3) 35 - 60 4 - 6 fileter
Lille Grill
Forvarm ovnen i 10 minutter.
Brug ovnens tredje ristposition.
Indstil temperaturen til 250 °C.
13
Madvare Antal Tid (min.)
Stykker Mængde (kg) 1. side 2. side
Tournedos 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Oksesteaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Pølser 8 - 12 - 15 10 - 12
Svinekotelet 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Kylling (i halve) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Kyllingebryster 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Fiskefilet 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches 4 - 6 - 5 - 7 -
Toastbrød 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Turbogrill
Indstil maks. temperaturen. på 200 °C.
Brug ovnens tredje ristposition.
Madvare Antal Tid (min.)
Stykker (kg) 1. side 2. side
Rullesteg (kalkun) 1 1 30 - 40 20 - 30
Kylling (i halve) 2 1 25 - 30 20 - 30
Kyllingelår 6 - 15 - 20 15 - 18
Vagtler 4 0.5 25 - 30 20 - 25
Grøntsagsgratin - - 20 - 25 -
Kammuslinger - - 15 - 20 -
Makrel 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15
Fisk i skiver 4 - 6 0.8 12 - 15 8 - 10
Bagning med damp
For at få de bedste resultater skal du
følge forslagene angivet på
nedenstående tabel.
14
Madvare Tilbehør Temperatur (°C) Ovnrille Tid (min.)
Søde boller, 12 stk. bageplade eller bradepande 180 2 35 - 40
Boller, 9 stk. bageplade eller bradepande 180 2 35 - 40
Pizza, frossen,
0,35 kg
grillrist 220 2 35 - 40
Roulade bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Brownie bageplade eller bradepande 180 2 30 - 40
Soufflè, 6 stk. keramiske ramekiner på grillrist 200 3 30 - 40
Sukkerbund til tær-
te
flanform på grillrist 170 2 20 - 30
Victoriakager bageform på rist 170 2 35 - 45
Pocheret fisk, 0,3
kg
bageplade eller bradepande 180 3 35 - 45
Hel fisk, 0,2 kg bageplade eller bradepande 180 3 35 - 45
Fiskefilet, 0,3 kg pizzaform på rist 180 3 35 - 45
Pocheret kød, 0,25
kg
bageplade eller bradepande 200 3 40 - 50
Sjasjlyk, 0,5 kg bageplade eller bradepande 200 3 25 - 35
Småkager, 16 stk. bageplade eller bradepande 180 2 20 - 30
Makroner, 20 stk. bageplade eller bradepande 180 2 40 - 45
Muffins, 12 stk. bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Butterdejsværk, 16
stk.
bageplade eller bradepande 170 2 35 - 45
Mørdejskiks, 20
stk.
bageplade eller bradepande 150 2 40 - 50
Tarteletter, 8 stk. bageplade eller bradepande 170 2 20 - 30
Pocherede grønt-
sager, 0,4 kg
bageplade eller bradepande 180 3 35 - 40
Vegetarisk omelet pizzaform på rist 200 3 30 - 45
Grøntsager, mid-
delhavs 0,7 kg
bageplade eller bradepande 180 4 35 - 40
Oplysninger til testinstitutter
Test i henhold til IEC 60350-1.
15
Madvare Funktion Tilbehør Ovn-
rille
Tempe-
ratur
(°C)
Tid (min.) Bemærkning
Lille kage Over- under-
varme
Bagepla-
de
3 170 20 - 30 Sæt 20 små kager på
én bageplade.
Lukket
æbletærte
Over- under-
varme
Trådrist 1 170 80 - 120 Brug 2 forme (20 cm
diameter), diagonalt
forskudt.
Formkage Over- under-
varme
Trådrist 2 170 35 - 45 Brug en kageform
(26 cm diameter).
Smørkager Over- under-
varme
Bagepla-
de
3 150 20 - 35 Forvarm ovnen i 10
minutter.
Toastbrød
4 - 6 stk
Lille Grill Trådrist 3 maks. 2 - 4 minutter før-
ste side; 2 - 3 mi-
nutter anden side
Forvarm ovnen i 3
minutter.
Bøfburger
6 stk, 0,6
kg
Lille Grill Grillrist og
bradepan-
de
3 maks. 20 - 30 Stil grillristen på den
tredje rille, og brade-
panden på den an-
den rille i ovnen.
Vend madvaren, når
halvdelen af tilbered-
ningstiden er gået.
Forvarm ovnen i 3
minutter.
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Bemærkninger om rengøring
Aftør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt
vand tilsat et mildt rengøringsmiddel.
Metalflader rengøres med et specifikt rengøringsmiddel.
Rengør altid ovnrummet efter brug. Ophobning af fedt
eller andre madrester kan medføre brand.
Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug
en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et
rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke lægges i
opvaskemaskinen.
Fastsiddende snavs fjernes med et specielt
ovnrensemiddel.
Hvis der anvendes non-stick-tilbehør: Brug ikke skrappe
rengøringsmidler, skarpe genstande eller
opvaskemaskine til rengøring. Det kan beskadige non-
stick-belægningen.
Dampen kan sætte sig som fugt i ovnen eller på
ovnruderne. For at reducere kondensvandet skal du
betjene ovnen i 10 minutter inden madlavning.Rengør
fugten fra ovnrummet efter hver anvendelse.
Ovne af rustfrit stål eller aluminium
Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp.
Tør efter med en blød klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan
beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme
fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel.
Rengør lågepakningen
Se jævnligt lågepakningen efter. Lågepakningen sidder
rundt om ovnrummets ramme. Brug ikke ovnen, hvis
lågepakningen er beskadiget. Kontakt et autoriseret
servicecenter.
16
Se de generelle oplysninger om rengøring for at
rengøre lågepakningen.
Udtagning af ovnribber
Tag ovnribberne og de.
Forsigtig! Vær forsigtig, når du fjerner
ovnribberne.
1. Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen.
2. Træk den bageste ende af ovnribben væk fra
sidevæggen, og fjern den.
2
1
Montér det fjernede tilbehør i omvendt rækkefølge.
Aftagning og montering af låge
Ovnlågen har to ovnglas. Du kan fjerne ovnlågen og det
indvendige ovnglas for at rengøre dem. Læs hele
instruktionen "Aftagning og montering af låge", inden du
tager ovnglasset ud.
Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver
at fjerne det inderste ovnglas, mens
ovnlågen sidder på.
Forsigtig! Brug ikke ovnen uden det
indvendige ovnglas.
1. Åbn lågen helt og hold begge hængsler.
2. Løft og drej låsepallerne helt på begge hængsler.
3. Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Løft
og træk den så fremad, og tag den ud af lejerne.
4. Læg lågen på et fast underlag med et blødt stykke
stof under.
17
5. Udløs låsesystemet, så det inderste ovnglas kan
tages ud.
6. Drej de to holdere 90°, og tag dem ud af deres leje.
90°
7. Løft først ovnglasset forsigtigt ud, og fjern det
derefter.
1
2
8. Rengør glassene med vand og sæbe. Tør
ovnglassene omhyggeligt. Ovnglasset må ikke
komme i opvaskemaskinen.
Monter ovnglasset og ovnlågen, når rengøringen er
udført.
Når den er korrekt installeret, klikker lågelisten.
Sørg for at sætte det inderste ovnglas korrekt i lejerne.
A
Udskiftning af pæren
ADVARSEL! Risiko for elektrisk stød.
Pæren kan være meget varm.
1. Sluk ovnen.
Vent, til ovnen er kølet ned.
2. Tag stikket ud af kontakten.
3. Læg en klud i bunden af ovnrummet.
Den bageste pære
1. Drej lampeglasset, og tag det af.
2. Gør glasset rent.
3. Udskift pæren med en passende 300 °C varmefast
pære.
4. Montér lampeglasset.
Fejlfinding
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
18
Hvis noget går galt...
Problem Mulige årsager Afhjælpning
Kogezonerne virker ikke. Følg brugsvejledningen til kogesektionen.
Ovnen kan ikke tændes eller betje-
nes. Displayet viser “400”, og der ly-
der et akustisk signal.
Ovnen er sluttet forkert til en elek-
trisk strømforsyning.
Kontrollér, om ovnen er sluttet kor-
rekt til strømforsyningen (se tilslut-
ningsdiagrammet, hvis det findes).
Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen.
Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret.
Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige
indstillinger.
Se efter, om indstillingerne er rigti-
ge.
Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt
sikring. Kontakt en kvalificeret in-
stallatør, hvis sikringen springer
flere gange i træk.
Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren.
Der samler sig damp og konden-
svand på maden og i ovnrummet.
Maden har stået for længe i ovnen. Lad ikke maden stå i ovnen længere
end 15-20 minutter efter tilberednin-
gen.
Displayet viser "12.00". Der har været strømafbrydelse. Nulstil uret.
Serviceoplysninger
Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter,
hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet
på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på ovnrummets
frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Installation
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Underbygning af ovnen
Forsigtig! Apparatet må kun installeres
af en faguddannet, autoriseret installatør.
Hvis du ikke henvender dig til en
faguddannet eller autoriseret person,
bortfalder reklamationsretten i tilfælde af
skader.
Før du installerer apparatet skal du tilslutte den
relevante kogeplade iht. tabellen..
19
Type Maksimum effekt
KEV6046XXK 7400 W
KAV6041XXK 6500 W
KEV6043FBB 7600 W
KEV6041FBB 6000 W
EHE60001 -
Elektrisk tilslutning til kogesektion
Kogesektionens tilslutningskontakt sidder øverst på
ovnskabet. Kogesektionen har forbindelsesledninger til
kogezonerne og jordkablet. Ledningerne har plug-in-
stikforbindelser. Sæt stikforbindelserne i de rigtige
ovnkontakter for at tilslutte kogesektionen til ovnen.
Stikkenes og kontakternes udformning hindrer forkerte
forbindelser.
Indbygning
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
600
min. 560
3
9
Fastgørelse af apparatet til skab
A
B
Tilslutning, el
Producenten påtager sig intet ansvar,
hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om
sikkerhed ikke følges.
Apparatet leveres uden stik og en netledning.
Kabel
Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller
udskiftning:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få oplysninger
om kablets tværsnit.
Tilslutning til klembræt
Apparatet har et sekspolet klembræt. Broerne er
indstillet til drift på en 400 V trefase med en nulledning.
L 1 – 2 – 3 = fasekabler
N 4 = neutralt kabel
= jordkabel
Hvis netspændingen er forskellig, skal du sætte broerne
på klembrættet i overensstemmelse hermed (se
forbindelsesdiagrammet nedenfor). Tilslut jordkablet til
klembrættet. Når du har tilsluttet forsyningskablet til
klembrættet, skal du fastgøre det med en
forbindelsesklemme.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ZANKER KOU25722XK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach