– 21 –
Для такого перевода нужно задать число десятичных знаков для промежуточных значений, выражаемых в евро,
что выполняется в следующем порядке. Для плавающей десятичной запятой (F) можно задать от 3 до 9
десятичных знаков. Промежуточное значение, выраженное в евро, округляется до заданного числа десятичных
знаков.
kHelyi ➞ Helyi
• Tizedes helyek számának megadása közbenső euróösszegekhez
Amikor egy helyi valutából egy másikba vált át, a számológép belsőleg az eredeti valutát euróra váltja át. Ez az átváltási
eredmény a “közbenső euró összeg”. Ezután a közbenső euró összeget átváltja a célvalutára. Az átváltások lépéseinek
folyamata megjelenik a nyomtatásban.
Ilyen számításnál a következő eljárást kell használnia a közbenső euró összeg tizedes helyei számának a megadásához.
Megadhat tizedes jegyet 3-tól 9-ig lebegőpontos (F) számhoz. A közbenső euró összeg kerekítésre kerül az Ön által
megadott tizedes helyek számára.
kMístní mûna ➞ Místní mûna
• Určete počet desetinných míst pro mezivýpočtové částky v Eurech.
Když převádíte z jedné místní měny na jinou, kalkulátor interně převádí původní měnu na Eura. Výsledek tohoto převodu
je “mezivýpočtová částka v Eurech”. Poté je mezivýpočtová častka v Eurech převedena na finální měnu. Tyto výpočtové
kroky převodu budou uvedeny na výtisku.
Pro takovéto výpočty byste měli použít následující postu
p, abyste specifikovali počet desetinných míst pro mezivýpočtové
částky v Eurech. Lze specifikovat od 3 do 9 desetinných míst pro pohyblivou desetinnou čárku (F). Mezivýpočtová částka
v Eurech je potom zaokrouhlena na specifikovaný počet desetinných míst.
kWaluta lokalna ➞ Waluta lokalna
• Wyszczególnianie ilości miejsc dziesiętnych dla kwot pośrednich w euro
Gdy przeliczasz walutę lokalną na inną, kalkulator przelicza najpierw wewnętrznie walutę pierwotną na euro. Wynik konwersji
jest “kwotą pośrednią w euro”. Następnie, kwota pośrednia w euro jest przeliczana na pożądaną walutę. Szczegóły konwersji
będą przedstawione na wydruku.
Dla tego typu obliczeń, należy postąpić w następujący sposób, aby wyszczególnić ilość miejsc dziesiętnych kwoty pośredniej
w euro. Możesz wyszczególnić od 3 do 9 miejsc dziesiętnych po punkcie dziesiętnym zmiennopozycyjnym (F). Kwota
pośrednia w euro będzie zaokrąglana do wyszczególnionej ilości miejsc dziesiętnych.
Example : To specify five decimal places for the intermediate euro amount
Beispiel : Spezifizieren von fünf Dezimalstellen für den Euro-Zwischenbetrag
Exemple : Pour spécifier cinq décimales pour le montant intermédiaire en euros
Ejemplo : Para especificar cinco lugares decimales para el importe intermedio en euros
Esempio : Per specificare cinque cifre decimali per l’importo intermedio in euro
Exempel : Att specificera fem decimaler för den mellanliggande Euro-summan
Voorbeeld : Instellen van vijf decimale plaatsen voor het eurobedrag als tussenuitkomst
Eksempel : Spesifisering av fem desimaler for det mellomliggende eurobeløpet
Esimerkki : Määrätään viisi kymmenyssijaa euro-väliarvolle
Eksmpel : Specificering af fem decimalpladser for det mellemliggende euro-beløb
Exemplo : Para especificar cinco casas decimais para a quantia intermediária em euros
Пример : задать для промежуточных значений, выражаемых в евро, число десятичных знаков, равное пяти
Példa : Öt tizedes hely megadása a közbenső euró összegnek
Příklad : Specifikace pěti desetinných míst pro mezivýpočtovou částku v Eurech
Przykład : Aby wyszczególnić pięć dziesiętnych dla kwoty pośredniej w euro
*
4
Hold down this key for about three seconds. The display goes blank during this time, but after about three seconds the conversion
rate input screen appears.
*
4
Halten Sie diese Taste für etwa drei Sekunden gedrückt. Das Display wird leer während dieser Zeitspanne, worauf nach etwa
drei Sekunden die Wechselkurs-Eingabeanzeige erscheint.
*
4
Appuyez sur cette touche pendant environ trois secondes. L’afficheur se vide pendant ce temps, mais dans les trois secondes
qui suivent, l’écran de saisie de taux de conversion apparaît.
*
4
Sostenga presionada esta tecla durante unos tres segundos. El display queda en blanco en este momento, pero luego de tres
segundos aparece la pantalla de ingreso de tasa de conversión.
*
4
Tenere premuto questo tasto per tre secondi circa. La visualizzazione sul display scompare durante questo lasso di tempo, ma
dopo tre secondi circa appare la schermata per l’introduzione del tasso di conversione.
*
4
Håll tangenten intryckt i cirka tre sekunder. Skärmen blir först blank, men efter cirka tre sekunder visas inmatningsskärmen för
växelkurs.
CA
SET
0.
0.
5.
“PRINT”
*
5
*
4
5 Euro
----------------
0-------------5
•
••
0
••
E&T_HR150TEC_200TEC_0214.p65 06.2.14, 9:18 PM21