Panasonic KXTU110EXC Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

1
Instrukcja obsługi
KX-TU110Model
Dziękujemy za zakup produktu rmy Panasonic.
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o przeczytanie ninie-
jszej instrukcji obsługi i zachowanie jej na przyszłość.
Przed pierwszym użyciem należy przeczytać rozdział „Ważne
informacje” na stronie 4.
– Zasilacz (nr części: TPA-97H050055VW01): 1 szt.
– Bateria (nr części 523450AR): 1 szt.
– Słuchawka (nr części: JYK-E112): 1 szt.
Dołączone akcesoria
Łatwy w obsłudze telefon komórkowy
2
Spis treści
1 Ważne informacje.........................................................................................4
2 Przydatne informacje..................................................................................10
3 Informacje ogólne.......................................................................................10
3.1 Prol....................................................................................................10
3.2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa............................................10
3.3 Ostrzenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa............................10
3.4 Środki ostrności.............................................................................11
4 Twój telefon.................................................................................................12
4.1 Opis telefonu.......................................................................................12
4.2 Ikony stanu..........................................................................................12
4.3 Funkcje przycisków............................................................................13
4.4 Dane techniczne................................................................................14
5 Pierwsze kroki.............................................................................................15
5.1 Instalacja karty SIM oraz baterii........................................................15
5.2 Instalowanie karty pamięci................................................................16
5.3 Ładowanie baterii...............................................................................16
5.4 Włączanie/wyłączanie telefonu komórkowego...............................17
5.5 Łączenie się z siecią..........................................................................17
5.6 Nawiązywanie połączeń....................................................................17
5.7 Korzystanie z zestawu słuchawkowego...........................................18
6 Metoda wprowadzania................................................................................18
6.1 Ikony metod wprowadzania...............................................................18
6.2 Przełączanie metod wprowadzania.................................................18
3
6.3 Wprowadzanie numeryczne..............................................................18
6.4 Alfabet łaciński i wprowadzanie numeryczne..................................18
6.5 Wstawianie symbolu..........................................................................19
7 Korzystanie z menu......................................................................................20
7.1 Multimedia..........................................................................................20
7.2 Messages (Wiadomości)..................................................................20
7.3 Phonebook (Książka telefoniczna)...................................................20
7.4 Settings (Ustawienia)........................................................................21
7.5 Call center (Centrum połączeń)........................................................23
7.6 Organizer............................................................................................24
7.7 File manager (Menedżer plików)......................................................24
7.8 Camera (Aparat)................................................................................24
8 Załączniki......................................................................................................25
Załącznik 1: Obchodzenie się z baterią i kartą SIM..............................25
Załącznik 2: Rozwzywanie problemów...............................................26
Załącznik 3: Zachowanie informacji na przyszłość...............................27
Załącznik 4: Producent (Panasonic Corporation)..................................27
Załącznik 5: Szczegółowe informacje....................................................28
Załącznik 6: Dział sprzedaży..................................................................28
Załącznik 7: Symbole graczne..............................................................30
4
Bezpieczeństwo użytkownika
Podłączenie do zasilania
Instalacja
Bateria
OSTRZEŻENIE
Należy dokładnie przeczytać ten rozdział przed uruchomieniem urządzenia, aby zapoznać się
z właściwym i bezpiecznym sposobem jego użytkowania. Niezastosowanie się do wytycznych
może doprowadzić do odniesienia poważnych obrażeń, utraty życia/mienia lub może być sprzec-
zne z prawem.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed pierwszym użyciem urządzenia.
● Należy korzystać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na produkcie.
● Nie wolno przeciążać źródeł zasilania ani przedłużaczy. Może to doprowadzić do powstania
pożaru lub porażenia prądem.
● Należy całkowicie włożyć wtyczkę zasilacza prądu zmiennego do gniazda zasilania.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem i/lub nadmiernego nagrzania
elementu, co poskutkuje pożarem.
● Należy regularnie usuwać kurz i inne zabrudzenia z zasilacza prądu zmiennego poprzez
odłączenie go od gniazda zasilania i oczyszczenie suchą szmatką. Nagromadzony kurz może
uszkodzić izolację np. na skutek wilgoci, co z kolei może doprowadzić do powstania pożaru.
● W przypadku zauważenia dymu, wyczucia podejrzanego zapachu lub usłyszenia
nietypowych dźwięków należy odłączyć telefon od gniazda zasilania i wyciągnąć z niego
baterię. W przypadku wystąpienia takich objawów może dojść do powstania pożaru lub
porażenia prądem. Po upewnieniu się, że dym nie wydobywa się już z urządzenia, należy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
● W razie uszkodzenia obudowy należy odłączyć urządzenie od gniazda zasilania; w żadnym
wypadku nie wolno dotykać jego części wewnętrznej.
● Nigdy nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękami. Stwarza to ryzyko porażenia prądem.
● Zasilacza prądu zmiennego należy używać wyłącznie w pomieszczeniach.
● Nie wolno używać zasilacza do podłączania innych urządzeń.
● To urządzenie nie jest wodoodporne. Aby uniknąć ryzyka powstania pożaru lub porażenia
prądem, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
● Wszystkie akcesoria, w tym także kartę SIM i kartę microSD, należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci, aby uniknąć potencjalnego zadławienia.
● Niniejsze urządzenie emituje fale radiowe i może zakłócać działanie innych urządzeń elektrycznych.
● Zasilacza prądu zmiennego nie należy nadmiernie rozciągać, zginać ani umieszczać pod
ciężkimi przedmiotami.
Aby nie doprowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia, należy unikać nadmiernych
wstrząsów i uderzeń oraz posługiwać się nim, zachowując należytą ostrożność.
Aby uniknąć usterek i uszkodzeń, nie wolno modykować karty SIM ani microSD, ani dotykać
ich złotych styków.
● Należy używać wyłącznie baterii wskazanej przez producenta.
● Zastosowanie baterii niewłaściwego typu może doprowadzić do wybuchu. Zużytą baterię
należy zutylizować zgodnie z instrukcją.
● Nie wolno otwierać, przebijać, zgniatać ani upuszczać baterii. Nie wolno używać
uszkodzonej baterii. Może to doprowadzić do powstania pożaru, wybuchu, przegrzania lub
wycieku elektrolitu.
1 Ważne informacje
5
● W przypadku wyczucia nietypowego zapachu lub zauważenia wycieku elektrolitu należy
natychmiast przestać używać baterii i nie zbliżać jej do źródeł ognia. Uwolniony elektrolit
może doprowadzić do powstania pożaru lub poparzenia ciała.
● W przypadku wycieku elektrolitu nie wolno go dotykać. Może on doprowadzić do poparzenia
lub uszkodzenia skóry bądź oczu. Elektrolit jest substancją toksyczną, która może być
szkodliwa w przypadku połknięcia. W razie kontaktu z ciałem należy natychmiast przemyć
skażone miejsce wodą i zwrócić się po pomoc lekarską.
● Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z baterią. Nie wolno dopuszczać do
zetknięcia baterii z materiałami przewodzącymi, takimi jak pierścionki, bransoletki lub klucze,
gdyż powstałe w ten sposób zwarcie może doprowadzić do przegrzania się baterii i/lub
materiału, a w efekcie do poparzenia ciała.
● Nie wolno używać ani podłączać do ładowania wilgotnej baterii. Może to doprowadzić do
powstania pożaru, wybuchu, przegrzania lub wycieku elektrolitu.
● Ładować można wyłącznie baterię dołączoną do zestawu lub przeznaczoną do użytku z tym
urządzeniem, zgodnie z wytycznymi i wyłączeniami określonymi w niniejszej instrukcji obsługi.
● Do ładowania baterii należy używać wyłącznie kompatybilnej ładowarki. Nie wolno naruszać
żadnego elementu ładowarki. Nieprzestrzeganie tych wytycznych może doprowadzić do
spęcznienia lub wybuchu baterii.
● Nie wolno kłaść żadnych materiałów przewodzących, takich jak monety lub spinki do włosów,
na stykach ładujących. Może to doprowadzić do przegrzania.
● Nie należy wkładać akumulatora do ognia.
● Nie należy upuszczać akumulatora na ziemię.
● Nie należy rozkładać akumulatora na części.
● Nie należy pozostawiać akumulatora w zasięgu dzieci.
Bezpieczeństwo użytkowania
● Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazda zasilania.
Nie należy używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
● Nie należy rozmontowywać urządzenia.
● Do gniazda karty SIM nie może dostać się żadna ciecz ani ciała obce, takie jak opiłki żelaza
czy materiały łatwopalne. Może to doprowadzić do powstania pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia.
● Nie wolno pozostawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (np. grzejników, kuchenek itd.),
w miejscach nasłonecznionych ani wewnątrz nagrzanych pojazdów. Nie należy używać
urządzenia w pomieszczeniach o temperaturze poniżej 0°C lub powyżej 40°C.
● Nie należy używać telefonu w samolocie. Przed wejściem na pokład samolotu należy
wyłączyć telefon. Należy także wyłączyć funkcję alarmu, aby telefon nie włączył się au
tomatycznie. Używanie telefonu w samolocie może stanowić zagrożenie dla działania samolotu i
może zakłócać bezprzewodową komunikację. Może to być również niezgodne z prawem.
● Nie należy korzystać z telefonu na stacjach benzynowych. Użytkownicy powinni przestrzegać
zakazów dotyczących użytkowania urządzeń radiowych na terenie placówek dystrybucji
paliw, zakładów chemicznych oraz w strefach, w których prowadzone są kontrolowane wybuchy.
● W przypadku kierowców niezwykle ważne jest, aby zawsze skupiali swoją uwagę na
prowadzeniu pojazdu. Nie wolno korzystać z telefonu podczas jazdy; należy najpierw
zatrzymać się w bezpiecznym miejscu. Kierowca nie powinien prowadzić rozmów przez
zestaw głośnomówiący, jeśli będzie to rozpraszało jego uwagę. Należy zawsze szczegółowo
zapoznać się z ograniczeniami dotyczącymi korzystania z telefonu w regionie, w którym
prowadzony jest pojazd i należy ich zawsze przestrzegać.
● Sygnały radiowe mogą zakłócać działanie układów elektronicznych pojazdów
mechanicznych (np. układu wtrysku paliwa, systemu poduszek powietrznych itd.), jeśli
zostały one niewłaściwie zamontowane lub źle zabezpieczone. Więcej informacji na ten
temat można uzyskać u producenta samochodu lub jego wyposażenia.
6
Kwestie zdrowotne
Instalacja
Środowisko eksploatacji
● Należy zapytać producenta używanego urządzenia medycznego (np. rozrusznika serca lub
wszczepialnego kardiowertera-debrylatora), czy jest ono odpowiednio zabezpieczone przed
wpływem fal radiowych.
● Wireless Technology Research (WTR) zaleca zachowanie minimalnej odległości 15,3 cm
między urządzeniem bezprzewodowym a wszczepionym urządzeniem medycznym (np.
rozrusznikiem lub kardiowerterem-debrylatorem), aby uniknąć wystąpienia potencjalnych
zakłóceń w pracy urządzenia medycznego. Jeśli zachodzą jakiekolwiek podejrzenia, że
telefon zakłóca działanie rozrusznika serca lub innego urządzenia medycznego, należy
natychmiast wyłączyć telefon i skontaktować się z producentem używanego urządzenia
medycznego.
● Podczas pobytu w szpitalu lub innej placówce opieki zdrowotnej należy wyłączyć telefon, jeśli
tak nakazują przepisy lub oznaczenia. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać
z urządzeń wrażliwych na działanie zewnętrznych sygnałów radiowych.
● Zasilacz prądu zmiennego jest głównym elementem odcinającym zasilanie. Należy się
upewnić, że gniazdo zasilania znajduje się w pobliżu urządzenia i jest łatwo dostępne.
● Zaleca się, aby przechowywać w formie pisemnej wszystkie ważne dane, które zapisane są
na telefonie lub karcie SIM, aby uniknąć ich przypadkowej utraty.
● W pobliżu telefonu nie należy umieszczać kart magnetycznych ani podobnych przedmiotów.
Mogłoby to doprowadzić do skasowania danych magnetycznych znajdujących się na kartach
płatniczych/kredytowych, kartach telefonicznych, dyskietkach itd.
● W pobliżu telefonu nie należy umieszczać substancji magnetycznych. Silne pole
magnetyczne mogłoby zakłócić działanie urządzenia.
PRZESTROGA
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Korzystając z urządzenia, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa,
które pozwolą zminimalizować ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem lub odniesienia
obrażeń ciała, w tym między innymi:
● Nie używać urządzenia w pobliżu wody. W związku z tym należy unikać np. przestrzeni,
w których znajdują się wanny, umywalki, zlewy kuchenne, pralnie i baseny kąpielowe.
● Należy unikać używania ładowanego telefonu podczas burz z piorunami. Istnieje ryzyko
porażenia prądem.
● Nie należy używać telefonu w miejscu, w którym doszło do wycieku gazu.
● Nadmierny poziom głośności w słuchawkach lub zestawach słuchawkowych może
doprowadzić do utraty słuchu.
Aby nie uszkodzić słuchu, nie należy
korzystać ze zbyt wysokiego poziomu
głośności przez zbyt długi czas.
● Nie wolno świecić światłem LED w pobliżu oczu innych osób, ani oślepiać nim innych
kierowców. Może to spowodować obrażenia lub doprowadzić do wypadku drogowego.
7
Zapewnienie najlepszej wydajności
Informacje dodatkowe
Środowisko
Uwagi dotyczące utylizacji, przekazywania i zwrotu produktu
Informacje dla użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. (Dotyczy
wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.)
Rutynowa konserwacja
● Produkt należy trzymać z dala od źródła nadmiernego dymu, kurzu, wilgoci, wysokiej
temperatury i drgań.
Aby uniknąć uszkodzenia, baterię należy ładować wyłącznie w temperaturze z zakresu od
5 do 35°C.
● Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego i baterii wskazanych w niniejszej instrukcji.
Nie wolno utylizować baterii poprzez wrzucenie jej do ognia. Grozi to wybuchem. Należy
sprawdzić, czy lokalne przepisy prawa określają właściwy sposób utylizacji.
● Nie należy zamalowywać telefonu farbą, ani pokrywać go grubymi naklejkami. Może to
uniemożliwić jego prawidłowe działanie.
● Niniejsze urządzenie oraz karta SIM umożliwiają przechowywanie prywatnych/poufnych
informacji. W celu ochrony prywatności oraz poufnych danych zalecamy, aby przed
zutylizowaniem, przekazaniem lub zwrotem urządzenia wykasować z jego pamięci takie
informacje, jak zapisane kontakty, oraz rejestry połączeń.
W razie potrzeby zutylizowania urządzenia elektrycznego/elektronicznego prosimy skontak-
tować się z lokalnym dealerem w celu uzyskania dalszych informacji.
Niniejsze symbole ( , ) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji
towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicz-
nych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych
punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalne-
mu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elek-
tronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
● Wycierać zewnętrzną powierzchnię produktu oraz styki ładujące miękką i suchą szmatką.
● Nie wolno stosować benzyny, rozcieńczalników ani proszków do szorowania.
1 2
1 2
Niniejszą instrukcję należy zachować
8
Dotyczy symbolu baterii
SAR
Informacje o ekoprojekcie
Znaki towarowe
Uwaga
Uwaga dotycząca wyjmowania baterii
Ten symbol ( ) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim
przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione.
Ten model spełnia międzynarodowe wytyczne i wymagania Unii Europejskiej dotyczące wysta-
wienia na działanie fal radiowych.
Niniejsze urządzenie bezprzewodowe jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało
zaprojektowane w taki sposób, aby nie przekraczało międzynarodowych limitów wystawienia
na działanie fal radiowych określonych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały
opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP i określają graniczne wartości
bezpieczeństwa mające zapewnić ochronę wszystkim osobom, bez względu na wiek i stan
Informacje o ekoprojekcie, zgodnie z rozporządzeniem UE (WE) nr 1275/2008 i modykowane
przez rozporządzenie (UE)
nr 801/2013. Od 1 stycznia 2015 r.
Prosimy odwiedzić stronę: http://www.ptc.panasonic.eu/erp
Kliknąć [Downloads]
Energy related products information (Public)
Informacje o poborze mocy w trybie czuwania z podłączeniem do sieci oraz poradnik dostępne
są na wskazanej powyżej stronie internetowej.
● Logo microSDHC jest znakiem towarowym rmy SD-3C, LLC.
● Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG,
Inc. i wszelkie wykorzystanie tych znaków przez rmę Panasonic Corporation jest objęte
licencją.
● Wszystkie inne znaki towarowe i znaki fabryczne wymienione w niniejszej instrukcji należą
do ich właścicieli.
● Telefon obsługuje karty pamięci microSD i microSDHC. W tym dokumencie
określenie „karta microSD” jest używane jako ogólny termin dla wszystkich obsługiwanych
kart pamięci.
Zdjąć pokrywę telefonu ( ), a następnie
unieść baterię ( ) i wyciągnąć ją ( ).
1
2
1
2
3
3
2
Informacje dotyczące utylizacji w krajach spoza Unii Europejskiej
Powyższe symbole ( , ) mają zastosowanie wyłącznie w krajach Unii Europejskiej. Jeśli
użytkownik chce wyrzucić te przedmioty, powinien skontaktować się z lokalnymi władzami lub
dealerem, który wskaże prawidłową metodę utylizacji.
1 2
9
zdrowia. Wytyczne te są również podstawą dla międzynarodowych przepisów i norm dotyczą-
cych wystawienia na działanie fal radiowych.
W wytycznych tych wykorzystywana jest jednostka pomiarowa znana jako współczynnik ab-
sorpcji swoistej, inaczej SAR. Limit SAR
dla urządzeń bezprzewodowych wynosi 2 W/kg.
Najwyższa wartość SAR dla tego urządzenia, sprawdzona przy głowie, wyniosła 0,650 W/kg
Najwyższa wartość SAR dla tego urządzenia, sprawdzona przy ciele, wyniosła 1,336 W/kg
*1
Ponieważ wartość SAR jest mierzona, gdy urządzenie pracuje z największą mocą, rzeczywista
wartość SAR jest zazwyczaj mniejsza od wartości podanej powyżej. Jest to spowodowane
automatycznymi zmianami mocy urządzenia, które korzysta z minimalnego poziomu mocy
potrzebnego do komunikacji z siecią.
ICNIRP (http://www.icnirp.org)
*1
Testów dokonano dla urządzenia noszonego zwyczajnie przy ciele, przy zachowaniu
odległości wynoszącej 0,5 cm między tylną częścią urządzenia a ciałem.
*1
Czas działania jest zależny od środowiska pracy, wieku baterii oraz jej stanu. Wartości
zostały obliczone zgodnie z GSMA TS.09.
*2
Wskaźnik wiadomości lub połączenia przychodzącego miga, gdy otrzymamy nową
wiadomość lub mamy nieodebrane połączenie. Czas stanu gotowości zostanie skrócony
na skutek pracy wskaźnika.
Specykacja
Standard:
2G, zakresy 900/1800 MHz
Bluetooth wersja 3.0, klasa 2
USB wersja 2.0
Wyświetlacz: TFT kolorowy 1,77 cala
(QVGA: 128 x 160 pikseli)
Aparat: 0,08 MP
Zakres częstotliwości:
GSM900 890,2–914,8 MHz
935,2–959,8 MHz
GSM1800 1710,2–1784,8 MHz
1805,2–1879,8 MHz
Bluetooth: 2,402–2,48 GHz
Moc transmisji RF:
GSM 900: 2 W (maks.)
GSM 1800: 1 W (maks.)
Bluetooth: 2,5 mW (maks.)
Źródło zasilania:
prąd zmienny 100–240 V AC, 50/60 Hz
Pobór energii (podczas ładowania):
Stan gotowości: 0,2 W
Maksymalnie: 2,5 W
Warunki pracy/ładowania:
Praca: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 %
względnej wilgotności powietrza (suche
pomieszczenie)
Ładowanie: 5 °C – 35 °C
Bateria:
Li-Ion 3,7 V/1 000 mAh
Wydajności baterii (w zestawie):
Czas rozmowy: ok. 5,0 godz.
*1
Stan gotowości: ok. 225 godz.
*1, *2
Antena:
Wewnętrzna
Typ karty SIM:
1,8 V/3 V
Typ karty pamięci:
microSD, microSDHC do 32 GB
(niedołączone do zestawu)
10
Jeśli telefon został zgubiony lub skradziony, należy zablokować kartę SIM u operatora (wyma-
gany dostęp do sieci). Pozwoli to uniknąć ewentualnych strat nansowych w przypadku użycia
telefonu przez osoby nieupoważnione.
Zalecamy podjęcie poniższych środków ostrożności, aby uniknąć nieuprawnionego użycia
telefonu:
ustawienie kodu PIN dla karty SIM,
ustawienie hasła telefonu.
3.2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszego dokumentu, aby utrzymać swój telefon w jak
najlepszym stanie. Nasza rma może wprowadzić zmiany w niniejszym telefonie komórkowym
bez wcześniejszego powiadomienia i zastrzega sobie ostateczne prawo do interpretowania
jego wydajności. Ze względu na występowanie różnych operatorów sieci komórkowych wyświ-
etlane na ekranie telefonu informacje mogą się różnić; szczegóły są dostępne w telefonie.
3.1 Prol
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
● Bezpieczeństwo drogowe ma priorytet
Kierowca nie powinien używać telefonu komórkowego podczas prowadzenia pojazdu. Jeśli w
trakcie jazdy zachodzi konieczność prowadzenia rozmów, należy skorzystać z zestawu głośnomó-
wiącego. W niektórych krajach wykonywanie i odbieranie połączeń podczas jazdy jest nielegalne!
3.3 Ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dodatkowe/zamienne akcesoria
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z przedstawicielem z miejsca zakupu lub biurem
sprzedaży Panasonic.
Dodatkowy element Numer modelu
Bateria
523450AR
● Lithium Ion (Li-Ion) battery
Słuchawka
JYK-E112
2 Przydatne informacje
3 Informacje ogólne
● Telefon zaprojektowano z myślą o obsłudze sieci GSM: 900/1800 MHz.
● Telefon przystosowano do eksploatacji w Niemczech, Włoszech, Hiszpanii, Francji, Holandii,
Czechach, Polsce i Węgrzech.
● W razie jakichkolwiek problemów w pierwszej kolejności należy skontaktować się ze swoim
dostawcą sprzętu.
● Informacje na temat użytkowania telefonu w innych krajach można uzyskać u swojego
dostawcy sprzętu.
Kontakt do autoryzowanego przedstawiciela:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
11
● Wyłączanie telefonu w samolocie
Urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia w działaniu przyrządów samolotu.
Korzystanie z telefonu komórkowego podczas lotu jest niezgodne z prawem oraz niebezpieczne.
Należy się upewnić, że telefon jest wyłączony na czas lotu.
● Wyłączanie telefonu na obszarach niebezpiecznych
Należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów prawa, regulaminów i wytycznych obej-
mujących użytkowanie telefonów komórkowych na obszarach niebezpiecznych. Wchodząc na
teren zagrożony wybuchem, jak np. stacje benzynowe, placówki ze zbiornikami oleju, zakłady che-
miczne lub miejsca, w których przeprowadzane są kontrolowane eksplozje, należy wyłączyć telefon.
● Przestrzeganie wszystkich przepisów specjalnych
Należy przestrzegać wszystkich przepisów specjalnych obowiązujących w takich miejscach
jak szpitale. Zawsze należy wyłączyć telefon, jeśli jego użycie jest zabronione lub jeśli może
powodować zakłócenia bądź stwarzać inne zagrożenie. Należy rozważnie używać telefonu
komórkowego w pobliżu urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca, aparaty
słuchowe itd., ponieważ może powodować zakłócenia w ich działaniu.
● Zakłócenia
Jakość rozmów prowadzonych przez wszystkie telefony komórkowe może pogorszyć się na
skutek zakłóceń radiowych. Antena telefonu zamontowana jest wewnątrz telefonu, w pobliżu
jego mikrofonu. Podczas rozmowy nie należy dotykać obszaru, w którym znajduje antena,
aby nie pogorszyć jakości dźwięku.
● Wykwalifikowany serwis
Urządzenia telefoniczne mogą montować i naprawiać wyłącznie osoby o odpowiednich
kwalifikacjach. Próba samodzielnej instalacji lub naprawy telefonu komórkowego może
stworzyć poważne zagrożenie i naruszyć postanowienia gwarancyjne.
Akcesoria i baterie
Należy stosować wyłącznie zatwierdzone akcesoria i baterie.
● Rozważne użytkowanie
Urządzenia należy używać z rozwagą i zgodnie z przeznaczeniem.
● Połączenia alarmowe
Należy się upewnić, że telefon jest włączony i w zasięgu sieci, wpisać numer alarmowy (np.
112), a następnie nacisnąć przycisk Połącz. Podać swoją lokalizację i opisać zwięźle
sytuację. Nie rozłączać się, dopóki rozmówca o to nie poprosi.
Uwaga: Podobnie jak w przypadku innych telefonów komórkowych niniejsze urządzenie może nie obsługiwać niektórych funkcji
opisanych w tej instrukcji, jeśli występują jakiekolwiek problemy z siecią lub transmisją radiową. Niektóre sieci nie obsługują
połączeń alarmowych. Dlatego też, w sytuacji krytycznej (np. wymagającej pomocy medycznej) nie należy polegać wyłącznie na
telefonie komórkowym. Informacji można zasięgnąć u lokalnego operatora sieci komórkowej.
Niniejszy telefon komórkowy jest urządzeniem zaprojektowanym z uwzględnieniem technologii
najwyższej klasy. Korzystając z niego, należy zachować szczególną ostrożność. Dzięki poniższym
wskazówkom łatwiej będzie zachować telefon w należytym stanie przez cały okres gwarancyjny,
jak również wydłużyć jego żywotność:
Przechowywać telefon i wszystkie jego akcesoria poza zasięgiem dzieci.
Dbać o to, aby telefon był zawsze suchy. Nie narażać telefonu na deszcz, wilgoć, działanie
cieczy ani żadnych substancji powodujących korozję układów elektronicznych.
Nie przechowywać telefonu w miejscach zakurzonych, ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia jego aktywnych elementów.
Nie przechowywać telefonu w miejscach o wysokiej temperaturze. Wysoka temperatura
skróci żywotność układów elektronicznych oraz doprowadzi do uszkodzenia baterii i
niektórych plastikowych części.
Nie należy przechowywać telefonu w chłodnych miejscach. W przeciwnym wypadku, gdy
telefon zostanie zabrany w miejsce o normalnej temperaturze, w jego wnętrzu wytworzy się
wilgoć, która uszkodzi układy elektroniczne.
3.4 Środki ostrożności
12
4 Twój telefon
5.2 Ikony stanu
W poniższej tabeli opisano różne ikony, które mogą pojawić się na pasku stanu podczas uży-
wania telefonu. Oprócz ikon siły sygnału i zasilania na wyświetlaczu pojawiają są także inne
ikony, których obecność zależy od aktualnego trybu działania oraz priorytetów telefonu.
Ikona
Opis
Wskazuje siłę sygnału sieci.
Wskazuje aktualny poziom naładowania baterii.
Informuje o nieprzeczytanej wiadomości.
Informuje o nieodebranym połączeniu.
Informuje o tym, że aktualny tryb powiadamiania jest ustawiony tylko na dzwonek.
Informuje o tym, że aktualny tryb powiadamiania jest ustawiony tylko na wibracje.
Informuje o tym, że aktualny tryb prolu to tryb zestawu słuchawkowego.
Informuje o tym, że bieżące ustawienie budzika jest aktywne.
Informuje o tym, że klawiatura jest zablokowana.
Informuje o tym, że funkcja Bluetooth jest włączona.
4.1 Opis telefonu
Nie należy rzucać telefonem ani narażać go na jakiekolwiek uderzenia, gdyż doprowadzi to
do uszkodzenia jego wewnętrznych układów oraz wysoce precyzyjnych podzespołów.
13
4.3 Funkcje przycisków
Telefon komórkowy wyposażony jest w następujące przyciski:
● Lewy i prawy przycisk ekranowy
Funkcje lewego i prawego przycisku ekranowego są wyświetlane w dolnej linii wyświetlacza.
● Przycisk Połącz
Naciśnięcie zainicjuje połączenie z wpisanym numerem lub kontaktem wybranym z książki
telefonicznej; naciśnięcie umożliwi odebranie połączenia przychodzącego; naciśnięcie
w trybie gotowości spowoduje wyświetlenie rejestru ostatnich połączeń.
● Przycisk Zakończ
Naciśnięcie przerywa proces łączenia z numerem lub kończy trwające połączenie;
naciśnięcie pozwala wyjść z menu i przejść w tryb gotowości. Przytrzymanie przycisku przez
dwie do trzech sekund spowoduje włączenie/wyłączenie telefonu.
● Przyciski kierunkowe
Naciskanie przycisków pozwala przewijać opcje podczas przeglądania list funkcji. W trybie
edycji przyciski te służą do nawigowania.
● Przycisk OK (Przycisk środkowy)
Naciśnięcie zatwierdza wybór.
● Przyciski numeryczne, przycisk * i przycisk #
Przyciski od 0 do 9 w trybie wprowadzania lub edycji pozwalają wprowadzać liczby lub znaki;
przyciski # oraz * pełnią różne funkcje zależnie od trybu oraz rodzaju menu funkcji.
Przytrzymanie przycisku # przez 2 s w trybie gotowości pozwala włączyć lub wyłączyć tryb cichy.
Naciśnięcie przycisku # w trybie edycji pozwala zmienić tryb wprowadzania.
Naciśnięcie przycisku * w trybie edycji pozwala wybrać symbol.
Gdy telefon jest w trybie bezczynności, naciśnięcie lewego przycisku ekranowego,
a następnie przycisku * pozwala zablokować klawiaturę. Gdy klawiatura jest zablokowana,
naciśnięcie lewego przycisku ekranowego, a następnie przycisku * pozwala ją odblokować.
Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 s przycisku 0 pozwala wprowadzić znak „+” w widoku
ekranu głównego. Gdy znak „+” pojawi się na wyświetlaczu, szybkie naciśnięcie przycisku
0 pozwoli wprowadzić znak „P” lub „W”. Znaki „P” i „W” są używane do nawiązywania
połączenia z numerami wewnętrznymi; znak „+” służy do nawiązywania połączenia
z numerami zagranicznymi.
● Przycisk 1 ( )
Naciśnięcie i przytrzymanie pozwoli zainicjować połączenie z numerem poczty głosowej, jeśli
został on wcześniej ustawiony.
● Przycisk 2 ( )
Naciśnięcie i przytrzymanie pozwoli zainicjować połączenie z numerem szybkiego
wybierania, jeśli został on wcześniej ustawiony.
● Przycisk 3 ( )
Naciśnięcie i przytrzymanie pozwoli zainicjować połączenie z numerem szybkiego
wybierania, jeśli został on wcześniej ustawiony.
14
1 Przycisk boczny 10 Klawiatura
2 OK Przycisk (Przycisk środkowy) 11 Gniazdo USB
3 Lewy przycisk 12 Aparat
4 Przycisk Połącz 13 Przycisk latarki
5 Głośnik słuchawki 14 Przycisk SOS
6 Wyświetlacz 15 Głośnik
7 Przycisk nawigacyjny 16 Gniazdo słuchawkowe
8 Prawy przycisk 17 Latarka
9 Przycisk Zakończ/Zasilanie
4.4 Dane techniczne
Telefon
Wymiary (114 ˣ 51 ˣ 13,5 mm):
Masa: 81,5 g (z baterią)
Bateria litowa
Pojemność znamionowa: 1 000 mAh
Stan gotowości: ok. 225 godz.
Czas rozmowy: ok. 5,0 godz.
Pozostałe dane dotyczące baterii i ładowarki można znaleźć na ich etykietach.
15
5.1 Instalacja karty SIM oraz baterii
Karta SIM jest nośnikiem przydatnych informacji, takich jak kod PIN (osobisty numer identyk-
acyjny), PIN2, PUK (klucz odblokowania kodu PIN), PUK2 (klucz odblokowania kodu PIN2),
IMSI (międzynarodowy numer tożsamości telefonicznej abonenta mobilnego), informacje o
sieci, dane kontaktów i wiadomości tekstowe.
Uwaga: Po wyłączeniu telefonu należy odczekać kilka sekund przed wyjęciem lub włożeniem karty SIM.
Podczas obchodzenia się z kartą SIM należy zachować ostrożność, ponieważ pocieranie oraz zginanie doprowadzą do jej uszkodze-
nia. Telefon oraz wszystkie jego akcesoria, takie jak karta SIM, należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Instalacja
● Przytrzymać przez chwilę przycisk Zakończ, aby wyłączyć telefon.
● Pchnąć tylną pokrywę nad baterią i zdjąć ją.
● Pociągnąć lewy uchwyt baterii na zewnątrz, a następnie wyjąć baterię.
● Włożyć delikatnie kartę SIM do jej gniazda, złotymi stykami skierowanymi w dół, aż do
momentu wyczucia oporu.
● Ustawiając styki baterii równo ze stykami znajdującymi się w gnieździe baterii, docisnąć
baterię aż do jej prawidłowego osadzenia.
Używaniekodu
Telefon komórkowy oraz karta SIM korzystają ze swego rodzaju haseł, które chronią przed
nieupoważnionym użyciem telefonu i karty. Jeśli na ekranie telefonu pojawi się prośba
o wprowadzenie któregoś z opisanych poniżej kodów, należy wpisać właściwy kod i nacisnąć
przycisk OK. Jeśli wprowadzony kod będzie nieprawidłowy, należy nacisnąć prawy przycisk
ekranowy, aby go skasować, a następnie wpisać właściwy kod.
Kod blokady telefonu
Można ustawić kod blokady, aby zapobiec nieupoważnionemu użyciu telefonu komórkowego.
Kod ten jest dostarczany przez producenta wraz telefonem. Domyślny kod blokady telefonu
ustawiony przez producenta to 1122. Jeśli funkcja blokady telefonu jest aktywna, po uruchom-
ieniu telefonu należy wpisać prawidłowy kod blokady.
PIN
Kod PIN (osobisty numer identyfikacyjny składający się z 4 do 8 cyfr) chroni przed użyciem
karty SIM przez osoby nieupoważnione. Kod PIN jest dostarczany wraz z kartą SIM przez
operatora sieci komórkowej. Jeśli blokada PIN jest aktywna, należy wprowadzić kod PIN przy
każdym uruchomieniu telefonu. Trzykrotne wpisanie niewłaściwego kodu PIN spowoduje
zablokowanie karty SIM.
Metoda odblokowania karty:
– Wprowadzić właściwy kod PUK, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby odblokować kartę SIM.
– Następnie wpisać nowy kod PIN i nacisnąć przycisk OK.
– Wpisać ponownie nowy kod PIN i nacisnąć przycisk OK.
– Jeśli kod PUK jest prawidłowy, nastąpi odblokowanie karty SIM oraz zresetowanie kodu PIN.
Uwaga: Trzykrotne wpisanie niewłaściwego kodu PIN spowoduje zablokowanie karty SIM. Aby odblokować kartę SIM, należy wpisać
kod PUK. Zazwyczaj kod PUK można uzyskać od operatora sieci komórkowej.
PUK
Kod PUK (osobisty klucz odblokowujący) jest potrzebny do zmiany zablokowanego kodu PIN.
Jest on dostarczany wraz z kartą SIM. Jeśli kod nie jest dostępny, należy skontaktować się
ze swoim operatorem. Dziesięciokrotne wprowadzenie niewłaściwego kodu PUK spowoduje
5 Pierwsze kroki
16
5.2 Instalowanie karty pamięci
5.3 Ładowanie baterii
Karta pamięci jest przenośną kartą do przechowywania danych, którą można zainstalować
w telefonie. Aby to zrobić, należy wsunąć kartę pamięci do jej gniazda.
Aby wymontować kartę pamięci, wystarczy wyjąć ją z gniazda.
Uwaga:
1. Telefon nie jest w stanie automatycznie rozpoznać włożonej karty pamięci po włączeniu urządzenia. Należy wyłączyć, a następnie
ponownie włączyć telefon, aby mógł on rozpoznać kartę pamięci.
2. Karta pamięci jest bardzo małym przedmiotem. Dziecko mogłoby się nią zadławić, dlatego powinna być przechowywana poza
zasięgiem dzieci.
Litowa bateria dostarczona wraz z telefonem komórkowym jest gotowa do użycia od razu po
wyjęciu z pudełka.
Wskaźnik naładowania baterii:
● Niniejszy telefon komórkowy monitoruje i wyświetla stan baterii.
● Pozostały poziom energii jest wskazywany przez ikonę poziomu naładowania baterii
w prawym górnym rogu wyświetlacza.
● Gdy poziom naładowania baterii jest niewystarczający, telefon wyświetla powiadomienie
„Słaba bateria”. Jeśli ustawiony został dźwięk ostrzegawczy, zostanie on wyemitowany, gdy
stan naładowania baterii osiągnie niski poziom.
● W trakcie ładowania baterii wyświetlana jest animacja ładowania. Gdy proces ładowania
zostanie ukończony, animacja zniknie.
Używanie ładowarki podróżnej:
● Przed przystąpieniem do ładowania telefonu włóż do niego baterię.
● Podłącz końcówkę ładowarki podróżnej do gniazda ładowania w telefonie. Upewnij się,
że końcówka została prawidłowo wsunięta.
● Podłącz wtyczkę ładowarki podróżnej do odpowiedniego gniazda zasilania.
● Podczas ładowania paski poziomu na ikonie baterii będą migać aż do pełnego naładowania.
● Nagrzewanie się baterii podczas procesu ładowania jest normalnym zjawiskiem.
● Po zakończeniu ładowania ikona baterii przestaje migać.
Uwaga: Należy się upewnić, że wtyczka ładowarki, końcówka po stronie słuchawki oraz wtyczka USB są podłączone zgodnie z
właściwym kierunkiem. Podłączenie przewodu niezgodnie z kierunkiem może uniemożliwić naładowanie baterii lub spowodować
problemy. Przed przystąpieniem do ładowania należy się upewnić, że wartości napięcia i częstotliwości lokalnej sieci zasilania
odpowiadają znamionowym wartościom napięcia i mocy ładowarki podróżnej.
Eksploatacja baterii
Wydajność baterii zależy od wielu czynników, w tym: konguracji sieci radiowej, siły sygnału,
temperatury otoczenia, wybranych funkcji i ustawień, akcesoriów podłączonych do telefonu
oraz trybów rozmów, danych i aplikacji wybranych przez użytkownika.
Aby zapewnić optymalną wydajność baterii, warto przestrzegać kilku reguł:
● Korzystać tylko z baterii dostarczonej przez sprzedawcę. W przeciwnym razie podczas
ładowania może dojść do uszkodzenia sprzętu, a nawet odniesienia obrażeń.
● Wyłączyć telefon przed wyjęciem baterii.
unieważnienie karty SIM. W celu wymiany karty SIM na nową należy skontaktować się ze
swoim operatorem.
Kod blokady połączeń
Kod blokady połączeń jest potrzebny do ustawienia funkcji blokowania połączeń. Kod ten
można uzyskać u swojego operatora.
17
● Proces ładowania nowej lub nieużywanej przez dłuższy okres baterii może zająć więcej
czasu. Jeśli moc baterii jest zbyt niska, aby włączyć telefon, należy ładować baterię przez
dłuższy czas. W takim przypadku ikona baterii nie zacznie migać, dopóki bateria nie osiągnie
stanu naładowania.
● Proces ładowania należy przeprowadzać w temperaturze pokojowej lub temperaturze do niej
zbliżonej.
● Należy niezwłocznie przerwać korzystanie z baterii, jeśli wytwarza ona nieprzyjemny zapach,
przegrzała się, widać na niej pęknięcia, odkształcenia lub jakiekolwiek inne uszkodzenia,
bądź doszło do wycieku elektrolitu.
● Wydajność baterii maleje wraz z eksploatacją. Jeśli bateria nie była używana przez pewien
czas, będzie wymagała dłuższego ładowania. Jeśli całkowity czas rozmów zmalał, a czas
ładowania baterii wzrósł, pomimo że jest ona właściwie ładowana, należy zakupić
standardową baterię OEM lub korzystać z baterii zatwierdzonej przez naszą rmę. Używanie
akcesoriów niskiej jakości może uszkodzić telefon, a nawet stworzyć zagrożenie!
Uwaga: Aby zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym oraz aby chronić środowisko naturalne, nie należy wyrzucać baterii! Zużytą
baterię należy zwrócić producentowi telefonu lub umieścić ją w przeznaczonym do tego pojemniku. Nie należy wrzucać baterii do
pojemników z innymi odpadami.
Ostrzeżenie: Zwarcie baterii może doprowadzić do wybuchu, pożaru, obrażeń ciała lub spowodować inne poważne konsekwencje.
5.4 Włączanie/wyłączanie telefonu komórkowego
5.5 Łączenie się z siecią
5.6 Nawiązywanie połączeń
Aby włączyć telefon, należy przytrzymać przez chwilę przycisk Zakończ Na wyświetlaczu
pojawi się animacja uruchamiania urządzenia.
Jeśli na ekranie pojawi się taka prośba, należy wprowadzić kod blokady telefonu i nacisnąć
przycisk OK. Domyślny kod to 1122.
Jeśli na ekranie pojawi się taka prośba, należy wprowadzić kod PIN i nacisnąć przycisk OK.
Kod PIN dostarczany jest wraz z nową kartą SIM przez operatora sieci komórkowej.
Należy przejść do ekranu głównego.
Aby wyłączyć telefon, należy przez chwilę przytrzymać przycisk Zakończ.
Po pomyślnym odblokowaniu karty SIM oraz telefonu system automatycznie wyszukuje
dostępną sieć. Po odnalezieniu sieci telefon przechodzi w stan gotowości. Gdy telefon zostaje
zarejestrowany w sieci, nazwa operatora jest wyświetlana na ekranie telefonu. W tym momen-
cie możesz już wykonywać i odbierać połączenia.
W widoku ekranu głównego za pomocą przycisków numerycznych należy wprowadzić numeru
kierunkowego oraz numeru telefonu, a następnie nacisnąć przycisk Połącz, aby zainicjować
połączenie. Aby zakończyć połączenie, należy nacisnąć przycisk Zakończ.
● Nawiązywanie połączenia międzynarodowego
Przytrzymanie przycisku 0 pozwoli na wybranie znaku „+”. Następnie należy wprowadzić kod
kraju, numer kierunkowy i numer telefonu. Na końcu nacisnąć przycisk Połącz.
● Nawiązywanie połączenia z numerem z książki telefonicznej
W książce telefonicznej, używając przycisków kierunkowych w górę i w dół, można odszukać
żądany numer telefonu.
Nacisnąć przycisk Połącz. Telefon komórkowy automatycznie nawiązuje połączenie
z wybranym numerem telefonu.
● Nawiązywanie ponownego połączenia z ostatnim numerem
Nacisnąć przycisk Połącz w widoku ekranu głównego, aby wyświetlić listę połączeń.
Używając przycisków kierunkowych w górę i w dół, wybrać żądany numer, a następnie
nacisnąć przycisk Połącz.
18
● Odbieranie połączeń przychodzących
Aby odebrać połączenie przychodzące, należy nacisnąć przycisk Połącz lub lewy przycisk
ekranowy.
Naciśnięcie przycisku Zakończ kończy bieżącą rozmowę. Aby odrzucić połączenie
przychodzące, należy nacisnąć przycisk Zakończ lub prawy przycisk ekranowy.
Uwaga: Jeśli numer przychodzącego połączenia jest zapisany w książce telefonicznej, telefon wyświetli nazwę osoby dzwoniącej.
Jeśli osoba dzwoniąca nie zostanie zidentykowana, telefon wyświetli wyłącznie numer połączenia przychodzącego. Połączenie
przychodzące można odebrać również podczas przeglądania listy funkcji lub książki telefonicznej.
● Korzystanie z opcji podczas rozmowy
Opcje podczas rozmowy pozwalają zawiesić lub zakończyć trwające połączenie, przeglądać
książkę telefoniczną, wyświetlić informacje, wyciszyć głos lub wykonać inne czynności. Szcze-
gółowe informacje znajdują się w przewodniku menu.
Ten telefon komórkowy obsługuje różne metody wprowadzania tekstu, w tym alfabet łaciński
oraz wprowadzanie numeryczne. Z metod tych można korzystać podczas edytowania książki
telefonicznej, wiadomości tekstowych oraz plików.
6 Metoda wprowadzania
6.1 Ikony metod wprowadzania
6.2 Przełączanie metod wprowadzania
6.3 Wprowadzanie numeryczne
6.4 Alfabet łaciński i wprowadzanie numeryczne
Po przejściu do menu edycji, np. książki telefonicznej lub wiadomości tekstowej, na ekranie
wyświetlana jest ikona, która wskazuje aktywną metodę wprowadzania:
Metoda numeryczna: „123”
Alfabet łaciński, wielkie litery: „ABC”
Alfabet łaciński, małe litery: „abc”
Naciśnięcie przycisku # umożliwia zmianę metody wprowadzania.
Dzięki metodzie numerycznej można wpisywać liczby. Naciśnięcie przycisku numerycznego
pozwoli wprowadzić odpowiadającą mu cyfrę.
W poniższej tabeli podano znaki, które można wprowadzić za pomocą poszczególnych
przycisków w obu metodach wprowadzania:
5.7 Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Po podłączeniu zestawu słuchawkowego do gniazda telefon automatycznie przechodzi w tryb
zestawu słuchawkowego. Pamiętaj, aby podłączać zestaw do dolnego gniazda, w przeciwnym
razie nie będzie działał prawidłowo.
19
Alfabet łaciński:
● Każdy przycisk umożliwia wprowadzenie kilku określonych znaków. Należy szybko naciskać
wybrany przycisk, aż do pojawienia się żądanego znaku. Kolejny znak można wprowadzić po
przesunięciu się kursora.
Aby przełączyć metodę wprowadzania, należy nacisnąć przycisk #
Aby wpisać spację, przełącz się na alfabet (mała lub wielka litera), a następnie naciśnij
przycisk 0.
Aby usunąć niechciany znak, należy nacisnąć Prawy przycisk ekranowy.
6.5 Wstawianie symbolu
Naciśnięcie przycisku * pozwoli przejść do ekranu Wybierz symbol. Następnie należy użyć
przycisków kierunkowych, aby wybrać żądany symbol.
Przycisk Znak lub funkcja Uwagi
Przycisk numeryczny 1 . , - ? ! ’@ : # $ /_ 1
Przycisk numeryczny 2 A B C a b c 2
Przycisk numeryczny 3 D E F d e f 3
Przycisk numeryczny 4 G H I g h i 4
Przycisk numeryczny 5 J K L j k l 5
Przycisk numeryczny 6 M N O m n o 6
Przycisk numeryczny 7 P Q R S p q r s 7
Przycisk numeryczny 8 T U V t u v 8
Przycisk numeryczny 9 W X Y Z w x y z 9
Przycisk numeryczny 0 0
przycisk * Naciśnięcie wprowadza symbol
Przycisk #
Naciśnięcie przełącza metodę
wprowadzania
Przyciski kierunkowy w górę
Naciśnięcie pozwala przejść
w lewo
Przycisk kierunkowy w dół
Naciśnięcie pozwala przejść
w prawo
Przycisk Zakończ
Naciśnięcie pozwala powrócić
do ekranu głównego
20
7 Korzystanie z menu
7.3 Phonebook (Książka telefoniczna)
7.2 Messages (Wiadomości)
Telefon pozwala na zapisanie maksymalnie 300 numerów telefonicznych. Liczba numerów
telefonicznych, które można zapisać na karcie SIM zależy, od jej pojemności. Na książkę
telefoniczną składają się numery telefonów zapisane w telefonie oraz na kartach SIM.
Add new contact (Dodaj nowy kontakt)
pozwala utworzyć nowy kontakt w książce telefonicznej.
Po wybraniu numeru telefonu w książce telefonicznej należy wybrać Options (Opcje), aby
wykonać następujące czynności:
View (Wyświetl):
Wyświetla zawartość zapisanego numeru telefonu.
Sent text message (Wyślij wiad. tekst)
Pozwala wysłać wiadomość tekstową na wybrany numer.
Call (Zadzwoń)
Inicjuje połączenie z aktualnie wybranym numerem z karty SIM1 lub SIM2.
Edit (Edytuj)
Umożliwia edycję wybranego numeru i nazwy.
Delete (Usuń)
Usuwa numer telefonu z książki telefonicznej.
Jeśli pamięć wiadomości tekstowych zapełni się, w górnej części ekranu pojawi się migająca
ikona wiadomości. Aby móc dalej otrzymywać wiadomości tekstowe, należy usunąć część
zapisanych wiadomości.
Gdy docelowy użytkownik otrzyma wysłaną przez Ciebie wiadomość tekstową i aktywna jest
funkcja raportów dostarczenia wiadomości, telefon wyemituje dźwiękowy sygnał potwierdzający.
Write message (Napisz wiadomość)
To menu pozwala utworzyć wiadomość tekstową.
Inbox (Skrzynka odbiorcza)
W tym menu wyświetlane są otrzymane wiadomości.
Drafts (Wiadomości robocze)
W tym menu wyświetlane są wiadomości robocze.
Outbox (Wysłane wiadomości)
W tej skrzynce przechowywane są wiadomości, próba wysłania których nie powiodła się.
Sent messages (Wysłane wiadomości)
W tym menu wyświetlane są wysłane wiadomości.
SMS settings (Ustawienia wiadomości)
Ta funkcja pozwala ustawić domyślne parametry dla wiadomości tekstowych i wiadomości
sieciowych.
● Image viewer (Podgląd obrazu )
Ta funkcja pozwala przeglądać zapisane zdjęcia i obrazy.
● Video recorder (Rejestrator wideo)
Ta funkcja pozwala nagrywać filmy. Naciśnięcie przycisku kierunkowego w górę lub w dół
w trybie aparatu pozwala przybliżyć lub oddalić widok, a przycisku OK pozwala nagrać klip
wideo. Nie można nagrać filmu bez zainstalowanej karty pamięci.
7.1 Multimedia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Panasonic KXTU110EXC Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla