Behringer MIX800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
MINIMIX MIX800
Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller
and Echo/Reverb Eects
2 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
Dziękuję
Dziękujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Państwo,
kupującprocesor MINIMIXMIX800.
Spis treści
Dziękuję ..................................................................2
Ważne informacje o bezpieczeństwie .................3
Prawne Zrezygnowanie .........................................4
1. Wprowadzenie ...................................................5
1.1 Przed eksploatacją..................................................5
1.1.1 Dostawa ...............................................................5
1.1.2 Rozpoczęcie eksploatacji .............................. 5
1.1.3 Rejestracja online ............................................. 5
2. Elementy Obugi i Gniazda ............................5
2.1 Panel przedni............................................................5
2.2 Panel tylny ................................................................. 6
3. Przyklad Zastosowania ....................................6
4. Specykacja .......................................................7
5. Dalsze Produkty Serii Mini ...............................7
3 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą
wystarczająco wysokie napięcie
elektryczne, aby stworzyć ryzyko
porażenia prądem. Używaj wyłącznie
wysokiej jakości fabrycznie
przygotowanych kabli z zainstalowanymi
wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne
instalacje lub mody kacje powinny
być wykonywane wącznie przez
wykwali kowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotyczących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia
prądem zabrania się zdejmowania
obudowy lub tylnej ścianki urządzenia.
Elementyznajdujące się we wnętrzu
urządzenia nie mogą być naprawiane
przez użytkownika. Naprawymogą
być wykonywane jedynie przez
wykwali kowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia
prądem lub zapalenia się urdzenia nie
wolno wystawiać go na działanie deszczu
i wilgotności oraz dopuszczać do tego,
aby do wnętrza dosta się woda lub inna
ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu
napełnionych cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mo
być wykonywane jedynie
przez wykwali kowany personel.
Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są opisane w
instrukcji obugi. Naprawywykonywane
mogą być jedynie przez wykwali kowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejsząinstrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcjąobsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżuwody.
6. Urządzenie można czcić wącznie
suchąszmatką.
7. Nie zaaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki,
piecelub urządzenia produkujące ciepło
(np.wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy
usuwać zabezpieczeń z wtyczek
dwubiegunowych oraz wtyczek z
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma
dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownikowi. Jeśli format wtyczki
urządzenia nie odpowiada standardowi
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka
z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułyć tak, aby
nie był narażony na deptanie i działanie
ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić
do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę
zwrócić naly na odpowiednią ochronę
miejsc w pobliżu wtyczek i przedłaczy
oraz miejsce, wktórym kabel sieciowy
przymocowany jest dourządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
wącznika, tomuszą one być zawsze
łatwodostępne.
13. ywać wącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14.ywać
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawie
wózków, stojaków,
statywów, uchwytów i stołów.
Wprzypadku posługiwania się wózkiem
należy zachować szczególną ostrożność
w trakcie przewożenia zestawu,
abyuniknąć niebezpieczeństwa
potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuższego nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z
gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw
należy zlecać jedynie wykwali kowanym
pracownikom serwisu. Przeprowadzenie
przeglądu technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie zostało
uszkodzone w jakikolwiek sposób
(dotyczy to także kabla sieciowego lub
wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia
dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli
urządzenie wystawione było na działanie
deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło
napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje,
że tego produktu nie
należy wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami domowymi, tylko
zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) (2002/96/ WE) oraz przepisami
krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu
zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami
może wywołać szkodliwe działanie
na środowisko naturalnej i zdrowie
człowieka z powodu potencjalnych
substancji niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład
w prawidłową utylizację niniejszego
produktu przyczynia się do oszczędnego
4 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach,
w których można oddawać zużyty sprzęt
do recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
ORAZ WYGLĄD MOGĄ ULEC
ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA.
NINIEJSZAINFORMACJA JEST
AKTUALNA NA DZIEŃ JEJ
OPUBLIKOWANIA. WSZYSTKIEZNAKI
TOWAROWE SĄ WŁASNOŚCIĄ ICH
WŁAŚCICIELI. MUSICGROUP NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK
SZKODĘ PONIESIONĄ PRZEZ
JAKĄKOLWIEK OSOBĘ, KTÓRAOPIERA
SIĘ NA OPISIE, FOTOGRAFII LUB
OŚWIADCZENIACH TU ZAWARTYCH.
KOLORY ORAZ SPECYFIKACJE
MOGĄ NIEZNACZNIE RÓŻNIĆ SIĘ OD
PRODUKTU. MUSICGROUP PRODUKTY
SPRZEDAWANE SĄ JEDYNIE ZA
POŚREDNICTWEM AUTORYZOWANYCH
DEALERÓW. DYSTRYBUTORZY I
DEALERZY NIE SĄ AGENTAMI FIRMY
MUSICGROUP I NIE SĄ UPRAWNIENI DO
ZACIĄGANIA W IMIENIU MUSICGROUP
JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB
DOROZUMIANYCH ZOBOWIĄZAŃ.
INSTRUKCJA TA CHRONIONA JEST
PRAWEM AUTORSKIM. ŻADNACŚĆ
TEJ INSTRUKCJI NIE MOŻE BYĆ
REPRODUKOWANA LUB PRZESYŁANA
W JAKIEJKOLWIEK FORMIE LUB
ZA POMOCĄ JAKICHKOLWIEK
ŚRODKÓW, ELEKTRONICZNYCH CZY
MECHANICZNYCH,ĄCZAJĄC W
TO KOPIOWANIE CZY NAGRYWANIE
DOWOLNEGO RODZAJU,
WJAKIMKOLWIEK CELU, BEZ WYRAŹNEJ
PISEMNEJ ZGODY ZE STRONY
MUSICGROUPIPLTD.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Brytyjskie Wyspy Dziewicze.
PRAWNE ZREZYGNOWANIE
5 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
1. Wprowadzenie
ZaZa pomocą rewolucyjnego Voice Canceller MIX800 można
efektywnie usunąć wokal z każdego sygnału stereo prawie bez
wpływu na pozoste składniki muzyki. O znaczną poprawę głosów
dba 24-bitowy cyfrowy procesor echa ipoosu.
MIX800 posiada dwa niezależne kanały mikrofonowe z oddzielnymi
regulatorami głośności i wyświetlaczem z klipem do perfekcyjnego
sterowania. Precyzyjny2-pasmowy equalizer umożliwia poprawę
osów i efektywną kontrolę dźwięku. Precyzyjny 6-miejscowy
diodowy wwietlacz poziomu sygnału wyjściowego pozwala na
dokładną kontrolę poziomu. Przez wyjścia i wejścia stereo line
można poączyć więcej urządzeń do odtwarzania CD, plikówMP3
lub kaset. Wysokiejjakości potencjometr i powietlone przełączniki
zapewniają wieloletnie niezawodne działanie. Poza tym zastosowane
ekstremalnie ciche wzmacniacze operacyjne zapewniają doskonałą
jakośćdźwięku.
Jeszcze nigdy karaoke nie sprawiało tyle radości!
1.1 Przed eksploatacją
1.1.1 Dostawa
Urządzenie zostało starannie zapakowane w fabryce,
abyzagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton
opakowania jest uszkodzony, należy natychmiast sprawdzić,
czyurządzenie nie posiada zewnętrznych oznakuszkodzenia.
Proszę nie odsyłać sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami
do nas, lecz najpierw koniecznie powiadomić o tym sklep
oraz firmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie
wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne.
Proszę używać oryginalnego opakowania, aby uniknąć
uszkodzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki.
Proszę nigdy nie dopuszczać do tego, aby dzieci mogły bez
nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania.
Materiały opakowaniowe proszę usunąć zgodnie z
zaleceniami ekologicznymi.
1.1.2 Rozpoczęcie eksploatacji
Należy zapewnić odpowiednią wentylację procesora MIX800 i nie
montować go np. na wzmacniaczu mocy lub w pobliżu źródeł ciepła,
aby uniknąć przegrzania.
Zasilanie elektryczne MIX800 odbywa się za pomocą
dołączonego zasilacza sieciowego. Używać wyłącznie tego
zasilacza, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
1.1.3 Rejestracja online
Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu rmy
BEHRINGER, wmiarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu
zakupu, na stronie internetowej http://behringer.com i o dokładne
zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Jeśli zakupiony przez Państwa produkt rmy BEHRINGER zepsuje się,
dołożymywszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony.
Prosimyzwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela
handlowego rmy BEHRINGER, u krego dokonali Państwo zakupu.
Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego rmy BEHRINGER,
mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z
oddziałów naszej rmy. Listę z adresami oddziałów rmy BEHRINGER
znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprtu.
(Global Contact Information/European Contact Information).
Jeślina liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do
najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres
znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: http://behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą
zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne.
Dziękujemy Państwu za współpracę!
2. Elementy Obsługi i Gniazda
Zwrócic uwage na to, aby instalacja i obsluga urzadzenie
byla wykonana jedynie przez wykwalifikowane
osoby. Podczas i po instalacji nalezy zwracac zawsze
uwage na wystarczajace uziemienie osób, poniewaz w
przeciwnym wypadku moze dojsc wskutek wyladowan
elektrostatycznych itp. do zaklócen wlasnosci roboczych.
2.1 Panel przedni
(4)
(5) (6) (8) (10) (11)
(7) (9)(1)
(3)
(2)
Rys. 2.1: Elementy obsługi i przyłącza na stronie czołowej MIX800
(1) MIC INPUT 1/2. Do tych gniazd można podłączyć jeden lub
dwamikrofony.
(2) MIC LEVEL 1/2. Poziom sygnału mikrofonu można ustawić za
pomocą regulatora MIC LEVEL.
Oba sygnały mikrofonu są mieszane ze sobą za regulatorami
MIC-LEVEL do postaci monosygnu.
6 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
(3) CLIP. EZaświecenie się diody clip sygnalizuje, że na wejściu
mikrofonu mogą wystąpić znieksztcenia MIX800.
Należywtedy zredukować poziom sygnału mikrofonu za
pomocą regulatora MIC-LEVEL (2).
(4) EQ LOW. Regulator EQ LOW umożliwia podnoszenie lub
obniżanie niskich częstotliwości sygnałów mikrofonu.
(5) EQ HIGH. Za pomocą regulatora EQ HIGH można podnosić lub
obniżać wysokie częstotliwości sygnałów mikrofonu.
(6) ECHO/REVERB. Za pomocą MIX800 istnieje możliwość
dodania efektu do sygnałów mikrofonu. Jeśli wciśnięty jest
przełącznik ECHO/REVERB, możnadodać do sygnału poos
(REVERB). Przyniewciśniętym przełączniku aktywny jest efekt
echa(ECHO).
Wybrany jest zawsze jeden z dwóch efektów! Za pomocą
regulatora FX LEVEL ( 7 ) można wyłączyć efekt lub określ
udział efektu.
(7) FX LEVEL. Za pomocą regulatora FX LEVEL określa się udział
wybranego efektu w całym sygnale.
Obrócić regulator ckowicie w lewo, aby wącz
aktywny efekt.
(8) IN/OUT. Wciśnięciem przycisku IN/OUT można przełącz
Voice Canceller w drogę sygnału. Za pomocą przełącznika
ltrów można prawie kompletnie wyłączyć udziały wokalu
nagrania. Filtr jest zaprojektowany w taki sposób, aby ustalić
częstotliwości wokalu, bez istotnego wpływu na pozosty
sygnał muzyczny. Poza tym ltr działa wącznie w środku
panoramy stereo, a więc tam, gdzie ogólnie mieści się wokal
Voice Canceller działa jedynie przy zastosowaniu
sygnałów stereo!
(9) OUTPUT LEVEL. Za pomocą regulatora OUTPUT LEVEL określa
się poziom sygnału wyjściowego.
(10) SZEREG LED. Za pomocą diod LED nadzoruje się poziom
wejściowy. Dodyspozycji jest 6 diod świecących.
Zaświeceniesię diody clip sygnalizuje, żena wejściu MIX800
mogą wystąpić zniekształcenia. Zredukować następnie poziom
sygnału wyjściowego za pomocą regulatora OUTPUT LEVEL (9).
(11) -PRZELACZNIK. MINIMIX MIX800 wlacza sie za pomoca
-przelacznika.
Pamiętaj: przełącznik po wyłączeniu nie oącza
urdzenia ckowicie od sieci. Aby odłączyć urządzenie od
sieci zasilającej, naly wyjąć z gniazda wtyczkę przewodu
głównego lub łącznik urządzenia. Podczas instalowania
produktu należy upewnić się, że wtyczka lub łącznik
urdzenia są sprawne. Dlatego naly wyjąć kabel z
gniazda sieciowego, jeśli sprzęt przez dłuższy czas nie
będzie używany.
2.2 Panel tylny
(12) (15)(13) (14)
Rys. 2.2: Przyłącza na stronie tylnej MIX800
(12) Do gniazda 9 V podlacza sie znajdujacy sie w komplecie
zasilaczsieciowy.
(13) Sa to niesymetryczne wyjscia cinch MIX800.
(14) Sa to niesymetryczne wejscia cinch MIX800.
(15) NUMER SERYJNY.
3. Przyklad Zastosowania
Ponizszy przyklad okablowania jest propozycja zastosowania MIX800.
XM1800S
CD-Player
IN
L
IN
R
OUT
L
OUT
R
EUROPOWER
EP2000
EUROLIVE B1520 PRO
Rys. 3.1: Zastosowanie MIX800
7 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
4. Specykacja
Mic Inputs
Przyłącza 6,3-mm przącze
stereofoniczne typu jack,
symetryczne
Impedancja wejściowa ok. 2 kΩ symetryczne
Maksymalny poziom -20 dBu wejściowy
Audio Input
Przyłącza Cinch, niesymetryczne
Impedancja wejściowa ok. 20 kΩ
Maksymalny poziom 15 dBu wejściow
Audio Output
Przylacza Cinch, Cinch, niesymetryczne
Impedancja wyjsciowa ok. 150 Ω
Maksymalny poziom 15 dBu wyjsciowy
Dane Systemowe
Zakres częstotliwości 10 Hz do 200 kHz, ±0/-2 dB
Dynamika 112 dB, 20 Hz do 20 kHz
Współczynnik 0,002% typ. @ 4 dBu
zniekształceń liniowych
Przesłuch -75 dB @ 1 kHz
Stosunek sygnał/szum 97 dBu @ 4 dBu,
zrównoważony A
Zasilanie Elektryczne
Przylacze sieciowe zewnetrzny zasilacz sieciowy,
9 V~/750 mA
Napiecie Sieciowe
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
W.Brytania/Australia 240 V~, 50 Hz
Chiny 220 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Japonia 100 V~, 50 - 60 Hz
Pobór mocy ca. 6 W
Wymiary/Ciezar
Wymiary (W x S x G) ok. 48 x 120 x 242,6 mm
Ciezar ok. 0,61 kg
Firma BEHRINGER dokłada ciągłych starań, aby zapewnić najwyższy poziom jakości.
Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia.
Dlatego parametry specyfikacja i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymienionych lub
pokazanych na rysunkach.
5. Dalsze Produkty Serii Mini
MINIMIX jest elementem serii BEHRINGER. Wszystkie 8 produktów tej
serii perfekcyjne współpracują ze sobą. Poniżej ich krótki opis.
MINIFEX FEX800
Ultra kompaktowy 9,5" procesor stereo z efektami multi do
zastosowań studyjnych i scenicznych
• 16 wyśmienitych ustawień standardowych FX w rozdzielczości
24-bitowy/48kHz zawierających efekt poosu, crki,
anger, regulatorfaz, symulację wirujących głośników,
przesuwnikwysokości dźwięku oraz efektymulti
• Intuicyjnie obsługiwany element kontrolny ustawień FX ze
wskazaniem LED wybranego programu
MINIAMP AMP800
Ultra kompaktowy 9,5" system wzmacniaczy słuchawkowych
do zastosowań studyjnych i scenicznych
• 4 zupełnie niezależne sekcje wzmacniacza stereo wysokiej mocy
• Najwyższa jakość dźwięku nawet przy maksymalnej głośności
MINICOM COM800
Ultra kompaktowy 9,5" kompresor modelujący do zastosowań
studyjnych iscenicznych
• 16 wyśmienitych modeli standardowych do najbardziej
typowych zastosowań (głos, perkusja, gitara,
instrumentyklawiszowe itp.)
• Element kontrolny modulacji Dedicated Compressor Modeling
ze wskazaniem LED wybranego programu
MINIMIC MIC800
Ultra kompaktowy 9.5" modelujący wzmacniacz wstępny
mikrofonu do zastosowań studyjnych i scenicznych
• Wysokowydajny wzmacniacz wstępny do wszystkich
typów mikrofonów, instrumentów oraz źródeł liniowych.
Doskonaleuzupełnia wyposażeniestudyjne
• Bardzo elastyczne modelowanie wzmacniacza wstępnego
pozwala użytkownikowi na szybką optymalizację nagr
MINIMON MON800
Ultra kompaktowe 9,5" urządzenie miksujące formy
monitorowe do zastosowań studyjnych i scenicznych
• Sekcja wyjść z 4 wyjściami stereo, które można wybr
izmiksować
• 6-cyfrowe wskaźniki LED głównego wyjścia stereo do
precyzyjnego wskazywania poziomu
MINIBEAT BEAT800
Ultra kompaktowy 9,5" podwójny licznik taktu/wstępny
wzmacniacz do zastosowań studyjnych i scenicznych
• Inteligentny podwójny licznik BPM ze wskaźnikiem
różnicytempa
• Bardzo elastyczne funkcje Beat Assist oraz Sync Lock
8 MINIMIX MIX800 Instrukcja obsługi
MINIFBQ FBQ800
Ultra kompaktowy 9,5" graczny equalizer do zastosowań
studyjnych iscenicznych
• Rewolucyjny FBQ identykujący częstotliwości krytyczne,
możebyć także wykorzystywany jako analizator audio
• Dodatkowy ltr Low Cut likwiduje niepożądane częstotliwości,
np. hałas nakorytarzu
Rys. 5.1: Zestawienie produkw MINI
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer MIX800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi