ESAB EMP 235ic Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
0463 486 001 PL 20190108
Valid for: serial no. EMP 235ic 709-, 740-xxx-xxxx
EMP 235ic
SPIS TREŚCI
0463 486 001 © ESAB AB 2019
1
BEZPIECZEŃSTWO.................................................................................... 5
1.1 Znaczenie symboli ................................................................................. 5
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................. 5
2
WPROWADZENIE ....................................................................................... 9
2.1 Wyposażenie........................................................................................... 9
3
DANE TECHNICZNE ................................................................................... 10
4
MONT ...................................................................................................... 12
4.1 Lokalizacja .............................................................................................. 12
4.2 Instrukcja podnoszenia.......................................................................... 12
4.3 Zasilanie sieciowe .................................................................................. 13
4.3.1 Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów ...................... 14
5
OPERACJA ................................................................................................. 15
5.1 Przyłącza ................................................................................................. 16
5.2 Przyłącze przewodów spawalniczego i masowego ............................ 17
5.3 Zmiana biegunowości............................................................................ 17
5.4 Wprowadzanie i wymiana drutu............................................................ 18
5.5 Ustawianie docisku podawanego drutu............................................... 19
5.6 Wymiana rolek podających/dociskowych............................................ 20
5.7 Gaz osłonowy ......................................................................................... 20
5.8 Cykl pracy ............................................................................................... 21
5.9 Zabezpieczenie przed przegrzaniem .................................................... 22
6
INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...................................................................... 23
6.1 Obsługa ................................................................................................... 23
6.1.1 Menu główne ........................................................................................ 23
6.1.2 Tryb sMIG............................................................................................. 23
6.1.3 Tryb ręczny MIG ................................................................................... 24
6.1.4 Tryb drutu rdzeniowego z topnikiem..................................................... 24
6.1.5 Tryb MMA ............................................................................................. 25
6.1.6 Tryb LIFT-TIG ....................................................................................... 25
6.1.7 Ustawienia............................................................................................ 26
6.1.8 Informacje z instrukcji obsługi .............................................................. 26
6.1.9 Przewodnik po ikonach ........................................................................ 26
7
KONSERWACJA ......................................................................................... 29
7.1 Rutynowa konserwacja.......................................................................... 29
7.2 Konserwacja źródła prądu i podajnika drutu....................................... 30
7.3 Konserwacja uchwytu i wkładki............................................................ 31
8
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................................................. 32
9
ORDERING SPARE PARTS ........................................................................ 34
SCHEMAT............................................................................................................ 35
NUMERY ZAMÓWIENIOWE ............................................................................... 36
SPIS TREŚCI
0463 486 001 © ESAB AB 2019
CZĘŚCI EKSPLOATACYJNE.............................................................................. 37
AKCESORIA........................................................................................................ 39
CZĘŚCI ZAMIENNE ............................................................................................ 40
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 486 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Znaczenie symboli
Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń
ciała lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
○ zasady jego obsługi
○ lokalizację wyłączników awaryjnych
○ jego działanie
○ odpowiednie środki ostrożności
○ zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
○ w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
○ w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
○ odpowiednie do określonego celu
○ wolne od przeciągów
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 486 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
4. Sprzęt ochrony osobistej:
○ Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
○ Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
○ Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
○ Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
○ Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
○ W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM — może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
instrukcją obsługi.
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży.
Odizolować się od obrabianego przedmiotu i ziemi.
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
POLA ELEKTRYCZNE I MAGNETYCZNE — mogą być szkodliwe dla
zdrowia
Spawacze z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni przed
rozpoczęciem spawania zasięgnąć opinii lekarza. Pole
elektromagnetyczne może zakłócać pracę niektórych rozruszników.
Narażenie na działanie pola elektromagnetycznego może też mieć inne
skutki zdrowotne, które nieznane.
Spawacze powinni stosować się do następujących procedur, aby
ograniczyć skutki narażenia na działanie pola elektromagnetycznego:
○ Poprowadzić elektrodę i przewody robocze po tej samej stronie ciała.
Jeśli to możliwe, zabezpieczyć je taśmą klejącą. Nie stawać miedzy
uchwytem przewodem spawalniczym a roboczym. W żadnym
wypadku nie owijać przewodu spawalniczego ani roboczego wokół
ciała. Ustawić źródło zasilania i przewody jak najdalej od ciała.
○ Przewód roboczy podłączać do przedmiotu obrabianego możliwie
najbliżej obszaru spawania.
GAZY I OPARY — mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymaj głowę z dala od oparów.
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa
zabezpieczenia, usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca
pracy.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 486 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
PROMIENIOWANIE ŁUKU – Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną.
Chroń osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony.
HAŁAS — nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować słuchawki wyciszające lub inne zabezpieczenie.
CZĘŚCI RUCHOME — mogą powodować obrażenia ciała
Wszystkie drzwi, panele i pokrywy powinny być zamknięte i bezpiecznie
zamocowane. Tylko wykwalifikowani pracownicy powinni zdejmować
osłony w przypadku konieczności wykonania konserwacji i usunięcia
usterek. Po zakończeniu serwisowania i przed uruchomieniem silnika
należy zamontować panele lub pokrywy i zamknąć drzwi.
Zatrzymać silnik przed montażem lub podłączeniem urządzenia.
Nigdy nie zbliżać rąk, włosów, luźnej odzieży ani narzędzi do ruchomych
części.
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Upewnić się, że w pobliżu nie
ma materiałów łatwopalnych.
Nie używać na zamkniętych pojemnikach.
WADLIWE DZIAŁANIE — w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie używaj źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w
takich lokalizacjach mogą występować potencjalne
trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 486 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa
krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne
i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich
punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy
ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
2 WPROWADZENIE
0463 486 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
2 WPROWADZENIE
Seria ESAB EMP to nowa generacja źródeł prądu spawania MIG i wielofunkcyjnych
(MIG/MMA/TIG).
Źródło prądu EMP 235ic zostało zaprojektowane z myślą o potrzebach użytkowników
prowadzących lekką i średnią produkcję. Jest wytrzymałe, trwałe i przenośne oraz zapewnia
doskonałe parametry łuku w różnych zastosowaniach spawalniczych.
Źródło prądu EMP jest wyposażone w kolorowy wyświetlacz interfejsu użytkownika TFT o
przekątnej 11cm (4,3 cala), który umożliwia szybkie i łatwe wybieranie procesów i
parametrów spawania oraz jest odpowiedni dla użytkowników świeżo przeszkolonych i
średniozaawansowanych. Bardziej zaawansowani użytkownicy mogą wprowadzać i
personalizować wiele dodatkowych funkcji, co zapewnia maksymalną elastyczność.
Urządzenia sMIG firmy ESAB zapewniają użytkownikom doskonałą charakterystykę
zwarciową łuku.
Urządzenia z serii EMP podłączane do zasilania zakresie 120-230V,1~50/60Hz.
Zasilanie może być dostarczane przez sieć lub agregat. Urządzenia wyposażone w
obwód korekty współczynnika mocy (PFC), który znacząco zwiększa wydajność zasilania.
Kluczowe zalety:
Doskonałe możliwości spawania wielofunkcyjnego MIG/MMA i Lift/TIG
Automatyczne rozpoznawanie zasilania dzięki systemowi PFC (120–230V)
Duży, konfigurowalny interfejs użytkownika o przekątnej 11cm (4,3 cala) i wysokiej
rozdzielczości
Solidna konstrukcja obudowy i podzespołów wewnętrznych
Odlewany z wysokogatunkowego aluminium zespół przenoszenia drutu zapewnia
doskonałą kontrolę nad geometrią wałka przenoszącego, co gwarantuje płynne i
precyzyjne podawanie drutu
Profesjonalne akcesoria wysokiej jakości
2.1 Wyposażenie
Opakowanie zawiera następujące elementy:
Seria EMP
Źródło prądu ESAB EMP 235ic
Uchwyt spawalniczy MIG ESAB MXL™ 270, 3m (10stóp)
Zestaw przewodu spawalniczego MMA, 3m (10stóp)
Zestaw przewodu masowego, 3m (10stóp)
Przewód gazowy z szybkozłączem, 4,5m (14,8stóp)
Rolki napędu drutu 0,8 mm (0,030 cala) oraz 1,0 mm (0,040 cala) (zamontowanego w
zespole przenoszenia)
Końcówki kontaktowe M6 drutu 0,8 mm (0,030 cala) oraz 1,2 mm (0,045 cala)
Rurka prowadnika drutu od 0,8mm do 1,2 mm (od 0,030 do 0,045 cala)
(zamontowanego w zespole przenoszenia)
Rurka prowadnika drutu aluminiowego 0,6mm (0,040 cala) (w skrzynce akcesoriów)
Rurka prowadnika drutu aluminiowego 1,0 mm (0,040 cala) oraz 1,2 mm (0,045 cala)
(w skrzynce akcesoriów)
Przewód sieciowy, 3m (10 stóp), stały, z wtyczką
Pomiar grubości
USB z instrukcją obsługi
Instrukcja bezpieczeństwa
3 DANE TECHNICZNE
0463 486 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
3 DANE TECHNICZNE
EMP 235ic
Napięcie 230 V, 1 ~ 50/60 Hz 120 V, 1 ~ 50/60 Hz
Prąd pierwotny
I
max.
GMAW - MIG
31,7 A
Wyłącznik 20 A: 28,6 A
Wyłącznik 15 A: 20,3 A
I
max.
GTAW - TIG
24,9 A Wyłącznik 15 A: 20,8 A
I
max.
SMAW - MMA
31,2 A Wyłącznik 15 A: 20,8 A
I
eff.
GMAW - MIG
15,9 A
Wyłącznik 20 A: 18,0 A
Wyłącznik 15 A: 13,0 A
I
eff.
GTAW - TIG
15,8 A Wyłącznik 15 A: 14,7 A
I
eff.
SMAW - MMA
15,9 A Wyłącznik 15 A: 14,7 A
Obciążenie dopuszczalne przy GMAW - MIG
100% cyklu pracy 140 A / 21,00 V Wyłącznik 20 A: 90 A / 18,5 V
Wyłącznik 15 A: 75 A / 17,75
V
60% cyklu pracy 170 A / 22,50 V Wyłącznik 20 A: 110 A / 19,5
V
Wyłącznik 15 A: 90 A / 18,5 V
40% cyklu pracy 195 A / 23,75 V Wyłącznik 15 A: 100 A / 19,0
V
25% cyklu pracy 230 A / 25,50 V -
20% cyklu pracy - Wyłącznik 20 A: 130 A / 20,5
V
Zakres ustawień (DC) 15 A / 14,75 V
235A/26,0V
15 A / 14,75 V
130A/20,5V
Obciążenie dopuszczalne przy GTAW - TIG
100% cyklu pracy 170 A / 16,8 V 100 A / 14,0 V
60% cyklu pracy 200 A / 18,0 V 120 A / 14,8 V
40% cyklu pracy - 130 A / 15,2 V
30% cyklu pracy 235A / 19,4V -
Zakres ustawień (DC) 5 A / 10,2 V 240A/19,8V 5 A / 10,2 V 200A/18,0V
Obciążenie dopuszczalne przy SMAW - MMA
100% cyklu pracy 120 A / 24,8 V 65 A / 22,6 V
60% cyklu pracy 150 A / 26,0 V 80 A / 23,2 V
40% cyklu pracy - 85A / 23,4V
25% cyklu pracy 210 A / 28,4 V -
Zakres ustawień (DC) 16 A / 20,6 V 210A/28,4V 16 A / 20,6 V 130A/25,2V
Napięcie obwodu otwartego (OCV)
3 DANE TECHNICZNE
0463 486 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
EMP 235ic
VRD nieaktywne,
znamionowe OCV
(wzmocnienie OCV)
68 V (90 V) 68 V (90 V)
Sprawność 86% 84%
Współczynnik mocy 0,98 0,99
Szybkość podawania drutu 2,0-17,8m/min
(80-700cali/min)
2,0-17,8m/min
(80-700cali/min)
Średnica drutu
Drut pełny ze stali miękkiej 0,6–1,0 mm
(0,023–0,040cala)
0,6–1,0 mm
(0,023–0,040cala)
Drut pełny ze stali
nierdzewnej
0,8–1,0 mm
(0,030–0,040cala)
0,9–1,0 mm
(0,035–0,040cala)
Drut rdzeniowy z topnikiem 0,8-1,1mm
(0,030-0,045cala)
0,8-1,1mm
(0,030-0,045cala)
Aluminium 0,8–1,2mm (0,030–3/64cala) 0,8–1,2mm (0,030–3/64cala)
Rozmiar szpuli Ø 100-300 mm (4-12cali) Ø 100-300 mm (4-12cali)
Wymiary dł. × szer. × wys. 686 × 292 × 495mm
(27,0×11,5×19,5cala)
686 × 292 × 495mm
(27,0×11,5×19,5cala)
Waga 28,6 kg (63 funty) 28,6 kg (63 funty)
Temperatura pracy Od -10 do +40°C (od +14 do
+104°F)
Od -10 do +40°C (od +14 do
+104°F)
Stopień ochrony IP23S IP23S
Klasa zastosowania
Cykl pracy
Cykl pracy to wyrażony w procentach okres dziesięciu minut, w trakcie którego można
spawać lub ciąć przy określonym obciążeniu, nie powodując przeciążenia. Cykl pracy
obowiązuje dla temperatury 40°C (104°F).
Więcej informacji można znaleźć w części „Cykl pracy” w rozdziale „EKSPLOATACJA”.
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP 23S jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz; jednak nie należy go używać w czasie opadów.
Klasa zastosowania
Symbol informuje, że źródło prądu jest przeznaczone do użytku w miejscach o
zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.
4 MONT
0463 486 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
4 MONT
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. W
gospodarstwie domowym może powodować zakłócenia radiowe. Do obowiązków
użytkownika należy podjęcie odpowiednich środków ostrożności.
4.1 Lokalizacja
Źródło prądu należy umieścić w taki sposób, aby wloty i wyloty chłodzącego powietrza nie
były zablokowane.
A. 100mm (4cale)
B. 100mm (4cale)
4.2 Instrukcja podnoszenia
Źródło prądu można podnosić za uchwyty.
4 MONT
0463 486 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie należy zamocować
szczególnie, jeśli podłoże jest
nierówne lub pochyłe.
4.3 Zasilanie sieciowe
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
To urządzenie spełnia wymogi normy IEC 61000-3-12, jeśli moc zwarciowa jest
większa lub równa S
scmin
w punkcie połączenia zasilania użytkownika i sieci
publicznej. Instalator lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby urządzenie
zostało podłączone tylko do zasilania o mocy zwarciowej większej lub równej S
sc
,
kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej. Parametry
techniczne zostały podane w rozdziale DANE TECHNICZNE.
Napięcie zasilania powinno wynosić 230VAC±10% lub 120V±10%. Zbyt niskie napięcie
zasilania może powodować niską wydajność spawania. Zbyt wysokie napięcie zasilania
powoduje przegrzewanie się i może powodować awarie podzespołów. W celu uzyskania
informacji na temat typu dostępnej sieci elektrycznej, sposobu wykonywania prawidłowych
podłączeń i wymaganych kontroli należy skontaktować się z lokalnym zakładem
energetycznym.
Źródło prądu spawania musi być:
Prawidłowo zainstalowane, w razie potrzeby przez kompetentnego elektryka.
Prawidłowo uziemione (elektrycznie) zgodnie z lokalnymi przepisami.
Podłączone do gniazdka elektrycznego i bezpiecznika o prawidłowych parametrach
według poniższej tabeli.
UWAGA!
Źródło prądu spawania należy stosować zgodnie z odpowiednimi przepisami
lokalnymi.
PRZESTROGA!
Odłączyć zasilanie i zabezpieczyć zgodnie z procedurami blokowania / znakowania.
Upewnić się, że wyłącznik zasilania jest zablokowany (blokowanie / znakowanie) w
położeniu otwartym PRZED wyjęciem bezpieczników zasilania. Podłączanie i
odłączanie powinny być wykonywane przez kompetentne osoby.
4 MONT
0463 486 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
1. Tabliczka znamionowa z
danymi dotyczącymi
podłączania zasilania
4.3.1 Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem jest prawdopodobne w
przypadku nieprzestrzegania poniższych zaleceń dotyczących prac elektrycznych.
Zalecenia te dotyczą specjalnych obwodów odgałęzionych o parametrach właściwych
dla mocy znamionowej i cyklu pracy źródła prądu spawania.
120–230 V, 1 ~ 50/60 Hz
Napięcie zasilania 230V AC 120V AC
Prąd wejściowy przy maksymalnej mocy 31,7A 30,0A
Maksymalne zalecane parametry bezpiecznika* lub
wyłącznika obwodu
*Bezpiecznik zwłoczny
32,0A 30,0A
Maksymalne zalecane parametry bezpiecznika lub
wyłącznika obwodu
50,0A 50,0A
Minimalny zalecany rozmiar drutu
2,5mm
2
(13
AWG)
2,5mm
2
(13
AWG)
Maksymalna zalecana długość przedłużenia drutu 15 m 15 m
Minimalny zalecany rozmiar przewodu uziemienia
2,5mm
2
(13
AWG)
2,5mm
2
(13
AWG)
Zasilanie z agregatów prądotwórczych
Źródło prądu może być zasilane przez różnego typu agregaty. Jednak niektóre z nich mogą
nie zapewniać dostatecznej mocy dla prawidłowego działania źródła prądu spawania.
Zalecane agregaty z automatyczną regulacją napięcia (AVR) lub regulacją
równorzędnego lub lepszego typu o mocy znamionowej 8kW.
5 OPERACJA
0463 486 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
5 OPERACJA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „ŚRODKI OSTROŻNOŚCI” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
UWAGA!
Przesuwając sprzęt należy korzystać z odpowiedniego uchwytu. Nie wolno ciągnąć za
przewody.
OSTRZEŻENIE!
Wirujące części mogą spowodować obrażenia należy
zachować maksymalną ostrożność.
OSTRZEŻENIE!
Porażenie prądem elektrycznym! Nie dotykać przedmiotu obrabianego ani głowicy
spawalniczej podczas pracy!
OSTRZEŻENIE!
Podczas pracy panele boczne powinny być zamknięte.
OSTRZEŻENIE!
Dokręcić nakrętkę zabezpieczającą szpulę, aby szpula nie zsuwała się z
piasty.
100 mm (4 cale) 200 mm (8 cali), 300 mm (12 cali)
5 OPERACJA
0463 486 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
5.1 Przyłącza
Przód i tył:
1. Pokrętło do wyboru natężenia prądu
spawania lub prędkości podawania
spoiwa
8. Przewód do zmiany biegunowości
2. Wyświetlacz 9. Wyjście dodatnie [+]
3. Pokrętło do wyboru napięcia 10. Złącze uchwytu Euro
4. Pokrętło główne do obsługi menu 11. Przewód sieciowy
5. Wylot gazu, opcjonalny: Uchwyt
spawalniczy TIG lub uchwyt szpuli
12. Przełącznik (WŁ/WYŁ) zasilania
sieciowego
6. Złącze uchwytu
spawalniczego/przystawki zewnętrznej
13. Wlot gazu, opcjonalny: Uchwyt
spawalniczy TIG lub uchwyt szpuli
7. Wyjście ujemne [-] 14. Wlot gazu MIG/MAG
5 OPERACJA
0463 486 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
Schemat zespołu przenoszenia
1. Szpula 4. Zawory gazu
2. Wyłącznik obwodu 5. Mechanizm podawania drutu
3. Otwieranie drzwi bocznych szpuli
5.2 Przyłącze przewodów spawalniczego i masowego
Źródło prądu ma dwa wyjścia do podłączania przewodu spawalniczego i masowego: biegun
ujemny [-] (7) i biegun dodatni [+] (9), patrz ilustracja przodu i tyłu.
W przypadku spawania MIG/MMA, gniazdo, do którego podłączany jest przewód
spawalniczy, zależy od typu elektrody. Informacje na temat prawidłowej biegunowości
elektrod można znaleźć na ich opakowaniu. Podłączyć przewód masowy do drugiego
zacisku spawalniczego na źródle prądu. Przymocować klamrę przewodu masowego do
przedmiotu obrabianego, zapewniając dobry kontakt.
W przypadku procesu TIG (wymaga opcjonalnych akcesoriów TIG) należy podłączyć
przewód zasilający uchwytu TIG do bieguna ujemnego [-] (7), patrz ilustracja przodu i tyłu.
Podłączyć dyszę wlotową gazu uchwytu TIG do złącza dyszy wylotowej (5) znajdującej się z
przodu maszyny. Podłączyć dyszę wlotową gazu na panelu tylnym do regulowanego
przyłącza gazu osłonowego. Podłączyć roboczy przewód masowy do bieguna dodatniego [+]
(9), patrz ilustracja przodu i tyłu.
5.3 Zmiana biegunowości
Źródło prądu jest dostarczane z przewodem do zmiany biegunowości podłączonym do
bieguna dodatniego. W przypadku niektórych drutów, np. drutów rdzeniowych
samoosłonowych, zalecane jest spawanie z biegunowością ujemną. Biegunowość ujemna
oznacza, że przewód do zmiany biegunowości jest podłączony do bieguna ujemnego, a
przewód masowy do bieguna dodatniego. Należy sprawdzić zalecaną biegunowość dla
używanego drutu spawalniczego.
Biegunowość można zmienić, przenosząc przewód do zmiany biegunowości zgodnie z
procesem spawania.
5 OPERACJA
0463 486 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
5.4 Wprowadzanie i wymiana drutu
Urządzenie EMP 235ic obsługuje rozmiary szpul 100 mm (4 cale), 200 mm (8 cali) i 300mm
(12 cali). Odpowiednie wymiary drutu dla poszczególnych typów zostały podane w rozdziale
DANE TECHNICZNE.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno umieszczać ani kierować uchwytu blisko twarzy, dłoni lub ciała, ponieważ
grozi to obrażeniami ciała.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko zmiażdżenia podczas wymiany szpuli z drutem! Nie używać rękawic
ochronnych podczas wkładania drutu spawalniczego między rolki podające.
UWAGA!
Należy upewnić się, że stosowane prawidłowe rolki podające/dociskowe. Więcej
informacji można znaleźć w dodatku CZĘŚCI EKSPLOATACYJNE.
UWAGA!
Pamiętaj, aby użyć odpowiedniej końcówki kontaktowej w uchwycie spawalniczym dla
używanej średnicy drutu. Uchwyt jest wyposażony w końcówkę kontaktową do drutu
0,8mm (0,030 cala). Używając innej średnicy, należy wymienić końcówkę kontaktową
i rolkę napędu. Prowadnik drutu założony w uchwycie jest zalecany do spawania
drutami Fe i SS.
1. Otworzyć drzwi boczne szpuli.
2. Zwolnić ramię rolki dociskowej, przesuwając do siebie śrubę napinającą (1).
3. Podnieść ramię rolki dociskowej do góry (2).
4. W przypadku podawania druta spawalniczego MIG od dołu szpuli należy
przeprowadzić drut elektrodowy przez prowadnik wejściowy (3), między rolkami, przez
prowadnik wyjściowy i do uchwytu spawalniczego MIG.
5. Zabezpieczyć ramię rolki dociskowej i śrubę napinającą napędu drutu, a następnie
wyregulować docisk w razie potrzeby.
6. Jeżeli przewód uchwytu MIG jest odpowiednio prosty, należy przeprowadzić drut
przez uchwyt MIG przy wciśniętym spuście.
7. Zamknąć drzwi boczne szpuli.
5 OPERACJA
0463 486 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
Spawanie drutem aluminiowym
W przypadku spawania aluminium przy użyciu standardowego, dołączonego uchwytu
MXL™ 270 MIG należy zapoznać się z instrukcją wymiany standardowej, stalowej wkładki
kanału na teflonową wkładkę kanału w instrukcji obsługi uchwytu MIG.
Należy zamówić następujące akcesoria: Wałek przenoszący z rowkiem „U” 1,0mm / 1,2mm
(0,040 cala/ 0,045 cala) i teflonową wkładkę kanału (wkładka PTFE), 3 metry (10 stóp).
Numery zamówieniowe można znaleźć w rozdziale CZĘŚCI EKSPLOATACYJNE w tej
instrukcji oraz w rozdziale CZĘŚCI EKSPLOATACYJNE w instrukcji obsługi MXL™ 270.
5.5 Ustawianie docisku podawanego drutu
Ilustracja A Ilustracja B
Na początek należy sprawdzić, czy drut przesuwa się gładko przez prowadnicę. Następnie
ustawić nacisk rolek dociskowych podajnika drutu. To ważne, aby nacisk nie był zbyt duży.
Aby sprawdzić, czy nacisk podajnika został ustawiony prawidłowo, można podać drut do
izolowanego przedmiotu, np. kawałka drewna.
Po przybliżeniu uchwytu spawalniczego na odległość około 6mm (¼cala) do kawałka
drewna (ilustracja A) rolki podajnika powinny się przesunąć.
Jeśli uchwyt spawalniczy zostanie przybliżony na odległość około 50 mm (2 cale) do
kawałka drewna, drut powinien wysunąć się i zgiąć (ilustracja B).
5 OPERACJA
0463 486 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
5.6 Wymiana rolek podających/dociskowych
Standardowo dostarczana jest jedna rolka podająca z podwójnym rowkiem. Należy
wymieniać rolkę podającą w zależności od materiału dodatkowego.
UWAGA!
Należy uważać, aby nie zgubić klina znajdującego się na wałku silnika napędowego.
W celu umożliwienia prawidłowego działania klin ten musi być wyrównany z szczeliną
wałka przenoszącego.
1. Otworzyć drzwi boczne szpuli.
2. Usunąć śrubę mocującą rolkę podającą, obracając przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara.
3. Zmienić rolkę podającą.
4. Przykręcić śrubę mocującą rolkę podającą, obracając zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
5. Zamknąć drzwi boczne szpuli.
UWAGA!
Widoczne oznaczenie drutu wskazuje używany rowek średnicy drutu.
5.7 Gaz osłonowy
Wybór odpowiedniego gazu osłonowego zależy od materiału. Zazwyczaj miękką stal spawa
się przy użyciu gazu mieszanego (Ar + CO
2
) lub dwutlenku węgla (CO
2
). Stal nierdzewna
może być spawana przy użyciu gazu mieszanego (Ar + CO
2
) lub Trimix (He + Ar + CO
2
). W
przypadku aluminium i brązu krzemowego należy stosować czysty argon (Ar). W trybie sMIG
(patrz część „Tryb sMIG” w rozdziale INTERFEJS UŻYTKOWNIKA) optymalny łuk spawania
dla używanego gazu zostanie ustawiony automatycznie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

ESAB EMP 235ic Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi