AEG BE300302PM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

BE3003021
BE300302P
BE300302R
PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,
które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych
urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia
najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do
utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród
szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z
wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,
kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
Odwiedź sklep internetowy pod adresem
www.aeg.com/shop
2
SPIS TREŚCI
4 Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
7 Opis urządzenia
9 Przed pierwszym użyciem
9 Codzienna eksploatacja
11 Funkcje zegara
12 Korzystanie z akcesoriów
13 Dodatkowe funkcje
13 Przydatne rady i wskazówki
24 Konserwacja i czyszczenie
27 Co zrobić, gdy…
28 Dane techniczne
28 Ochrona środowiska
W niniejszej instrukcji użyte zostały
następujące symbole:
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa użytkownika oraz
prawidłowej eksploatacji urządzenia.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość
wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Spis treści
3
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołą‐
czoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowo‐
dowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urzą‐
dzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych,
sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządzenia osobom, w tym również dzieciom, o og‐
raniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych albo osobom bez
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy. Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy‐
łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia.
Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Za‐
wsze używać rękawic ochronnych.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące się obok urządzenia i nad nim spełniały
odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej samej wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać wszystkie połączenia elektryczne.
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie musi być uziemione.
Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce zna‐
mionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy
skontaktować się z elektrykiem.
Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wy‐
kwalifikowanemu elektrykowi.
Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno
rozgrzane.
Zarówno w przypadku elementów znajdujących się pod napięciem, jak zaizolowanych
części zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby
nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy
zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego
była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.
Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego – wyjmowanych z opraw‐
ki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD) oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwar‐
cie styków wynoszące minimum 3 mm.
Obsługa
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń, oparzeniem lub wybuchem.
Z urządzenia należy korzystać w warunkach domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa. Nie dotykać elementów
grzejnych w urządzeniu. Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy
zawsze używać rękawic kuchennych.
Podczas pracy urządzenia należy zachować ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może
dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przed‐
miotów.
Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi powinny być zamknięte.
Należy ostrożnie otwierać drzwi drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających
alkohol może spowodować powstanie mieszanki alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno zbliżać do niego iskrzących przedmiotów
ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać łatwopalnych produktów lub przedmiotów nasączonych łatwopalnymi
produktami w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii:
– Nie należy kłaść naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy wlewać wody bezpośrednio do rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozu‐
mieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy. Sok z owoców może trwa‐
le zaplamić emalię.
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę prze‐
wodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach
urządzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z
punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki
czyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników
ani metalowych przedmiotów.
W przypadku stosowania aerozolu do piekarników należy przestrzegać wskazówek doty‐
czących bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu.
Nie używać do czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów.
6 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wewnętrzne oświetlenie piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana w tym urządzeniu jest przeznaczona wy‐
łącznie do urządzeń domowych. Nie należy używać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy odłączyć urządzenie od źródła zasila
nia.
Używać wyłącznie żarówek tego samego typu.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w
urządzeniu.
OPIS URZĄDZENIA
Widok urządzenia
4 632 5
1
13
7
8
9
10
11
12
5
4
3
2
1
Opis urządzenia 7
1
Panel sterowania
2
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
3
Kontrolka/symbol zasilania
4
Sterowanie elektroniczne
5
Pokrętło regulacji temperatury
6
Kontrolka/symbol/wskaźnik temperatury
7
Grzałka
8
Oświetlenie piekarnika
9
Wentylator
10
Grzałka na tylnej ściance piekarnika
11
Dolna grzałka
12
Prowadnice blach, wyjmowane
13
Poziomy umieszczania potraw
Akcesoria piekarnika
Druciana półka
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
8 Opis urządzenia
Głęboka blacha do grillowania/pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbie‐
rania skapującego tłuszczu.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Czyszczenie wstępne
Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie.
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
Ustawianie czasu
Piekarnik działa wyłącznie po ustawieniu aktualnej godziny.
Po podłączeniu urządzenia do zasilania, a także w
przypadku przerwy w dostawie energii, zacznie
automatycznie migać wskaźnik aktualnej godziny.
Aby ustawić aktualną godzinę, należy użyć przyci‐
sku „+” lub „-”.
Po około 5 sekundach miganie ustaje, a na wy‐
świetlaczu widoczna jest ustawiona godzina.
Nie można ustawiać aktualnej godziny przy włą‐
czonych funkcjach automatycznych (Czas
lub
Koniec
).
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika, aby wybrać żądaną funkcję.
Przed pierwszym użyciem 9
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby wybrać temperaturę.
3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło
regulacji temperatury do położenia wyłączenia.
Symbol pokrętła, wskaźnik lub kontrolka (zależnie od modelu – patrz widok urządzenia):
Wskaźnik włącza się, gdy piekarnik się nagrzewa.
Kontrolka zapala się, gdy urządzenie pracuje.
Symbol informuje czy za pomocą pokrętła modyfikowane są ustawienia dotyczące które‐
goś z pól grzejnych, funkcji piekarnika lub temperatury.
Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Oświetlenie Służy do oświetlania wnętrza piekarnika.
Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie trzech pozio‐
mach. Ustawić temperaturę piekarnika o 20-40°C niższą od
temperatury używanej podczas pieczenia przy użyciu funk‐
cji pieczenia tradycyjnego. Służy również do suszenia po
traw.
Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających inten‐
sywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ustawić tempe‐
raturę piekarnika o 20-40°C niższą od temperatury używa‐
nej podczas pieczenia tradycyjnego.
Pieczenie tradycyjne Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie oraz
do robienia przetworów
Rozmrażanie Do rozmrażania potraw.
Grill Do grillowania płaskich potraw na środku grilla i do opieka‐
nia pieczywa.
Szybki grill Do grillowania większej ilości płaskich potraw i do opiekania
pieczywa.
Turbo grill Pieczenie większych kawałków mięsa lub drobiu na jednym
poziomie. Również do przyrumieniania potraw, np. zapieka
nek.
10 Codzienna eksploatacja
Sterowanie elektroniczne
1
Wskaźniki funkcji
2
Wskaźniki funkcji
3
Wskazanie czasu
4
Przycisk „+
5
Przycisk wyboru
6
Przycisk „-
456
1 2 3 2
FUNKCJE ZEGARA
Funkcja zegara Zastosowanie
Czas dobowy Pokazuje aktualną godzinę. Służy do ustawiania, zmieniania i spraw‐
dzania aktualnej godziny.
Minutnik Służy do odliczania ustawionego czasu.
Po upływie ustawionego czasu emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Funkcja nie ma wpływu na działanie piekarnika.
Czas Służy do ustawiania czasu pracy piekarnika.
Koniec Służy do ustawiania czasu wyłączenia danej funkcji piekarnika.
Funkcji Czas i Koniec można użyć jednocześnie, tak aby piekarnik automatycznie
włączył i wyłączył się w późniejszym czasie. W tym przypadku należy najpierw ustawić funk
cję Czas
, a następnie funkcję Koniec .
Ustawianie funkcji zegara
1. Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę (konieczne w przypadku funkcji Czas i Ko‐
niec).
2. Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie
zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
3.
Aby ustawić funkcję Minutnik
, Czas
lub Koniec , należy użyć przyci‐
sku „+” lub „-”.
Włączy się odpowiedni wskaźnik funkcji.
Po upływie ustawionego czasu wskaźnik
funkcji zacznie migać i przez 2 minuty
emitowany będzie sygnał dźwiękowy.
Jeśli włączono funkcję Czas lub Koniec piekarnik wyłączy się automatycznie.
Funkcje zegara 11
4. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć dowolny przycisk.
5. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury do położenia
wyłączenia.
Anulowanie funkcji zegara
1. Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk „-”.
Po kilku sekundach funkcja zegara zostanie wyłączona.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Wkładanie akcesoriów do piekarnika
Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekarnika po‐
siadają wgłębienia na bocznych krawędziach.
Wgłębienia te i kształt prowadnic zabezpieczają
akcesoria piekarnika przed przechyleniem.
Wkładanie rusztu wraz z głęboką blachą do pie‐
czenia
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsunąć głę‐
boką blachę do pieczenia między prowadnice jed‐
nego z poziomów piekarnika.
12 Korzystanie z akcesoriów
DODATKOWE FUNKCJE
Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący włącza się automatycznie, aby utrzymać
powierzchnie urządzenia w niskiej temperaturze. Po wyłączeniu urządzenia, wentylator
chłodzący może nadal działać, do czasu schłodzenia urządzenia.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Wewnętrzna strona drzwi
W niektórych modelach po wewnętrznej stronie drzwi piekarnika znajdują się:
numery poziomów umieszczania potraw (w wybranych modelach)
informacje o funkcjach piekarnika, zalecane poziomy umieszczania potraw i temperatury
dla popularnych potraw (w wybranych modelach).
Temperatury i czasy pieczenia podane w tabelach służą jedynie orientacji. Zależą one od
przepisu, jakości i ilości użytych składników.
Pieczenie ciasta
Wskazówki ogólne
Nowy piekarnik może piec inaczej niż urządzenie używane dotychczas. Należy przysto‐
sować używane ustawienia (temperatury, czasu pieczenia) i poziomy do wartości w tabe‐
lach.
W przypadku dłuższych czasów pieczenia piekarnik można wyłączyć około 10 minut
przed zakończeniem czasu pieczenia, aby wykorzystać ciepło resztkowe.
W przypadku potraw mrożonych blachy w piekarniku mogą się wygiąć podczas pieczenia.
Po ostygnięciu zniekształcenia blach znikną.
Jak korzystać z tabel pieczenia ciast
Zaleca się stosowanie niższej temperatury za pierwszym razem.
Jeżeli nie można odnaleźć ustawień dla danego przepisu, należy skorzystać z najbardziej
podobnego.
W przypadku pieczenia ciast na więcej niż jednym poziomie czas pieczenia można wy‐
dłużyć o 10-15 minut.
Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie zawsze przyrumieniają się równomiernie. W
takim przypadku nie należy zmieniać ustawienia temperatury. Różnice wyrównają się
podczas pieczenia.
Wskazówki dotyczące pieczenia ciasta
Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy
Spód ciasta nie jest wystarcza‐
jąco przyrumieniony.
Nieprawidłowy poziom umie‐
szczenia potrawy.
Umieścić ciasto na niższym po‐
ziomie.
Dodatkowe funkcje 13
Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Temperatura piekarnika jest
zbyt wysoka.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie obniżyć tem‐
peraturę piekarnika.
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Zbyt krótki czas pieczenia.
Ustawić dłuższy czas piecze
nia. Czasu pieczenia nie moż‐
na skracać poprzez ustawienie
wyższej temperatury.
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Do ciasta wlano zbyt dużo pły‐
nu.
Użyć mniej płynu. Należy prze‐
strzegać czasu mieszania cias
ta, zwłaszcza w przypadku uży‐
cia robota kuchennego.
Ciasto jest zbyt suche.
Temperatura piekarnika jest
zbyt niska.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie zwiększyć
temperaturę piekarnika.
Ciasto jest zbyt suche. Zbyt długi czas pieczenia.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie skrócić czas
pieczenia.
Ciasto nierówno się przyrumie‐
nia.
Temperatura piekarnika jest
zbyt wysoka, a czas pieczenia
zbyt krótki.
Ustawić niższą temperaturę
piekarnika i wydłużyć czas pie‐
czenia.
Ciasto nierówno się przyrumie‐
nia.
Ciasto nie zostało równomier‐
nie rozprowadzone.
Rozprowadzić ciasto równo‐
miernie na blasze.
Ciasto nie jest gotowe po upły‐
wie podanego czasu pieczenia.
Temperatura piekarnika jest
zbyt niska.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży zwiększyć temperaturę
piekarnika.
Pieczenie na jednym poziomie:
Pieczenie w formach
Rodzaj produktu Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Kołacz lub babka
drożdżowa
Termoobieg 1 150 - 160 50 - 70
Babka piaskowa/
ciasto owocowe
Termoobieg 1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge
cake/biszkopt nis‐
kokaloryczny
Termoobieg 2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge
cake/biszkopt nis‐
kokaloryczny
Pieczenie trady‐
cyjne
2 160 35 - 50
Kruchy spód plac‐
ka
Termoobieg 2
170-180
1)
10 - 25
14 Przydatne rady i wskazówki
Rodzaj produktu Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Biszkoptowy spód
placka
Termoobieg 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie/szarlot‐
ka (2 formy, Ø 20
cm, umieszczone
po przekątnej)
Termoobieg 2 160 60 - 90
Apple pie/szarlot‐
ka (2 formy, Ø 20
cm, umieszczone
po przekątnej)
Pieczenie trady‐
cyjne
1 180 70 - 90
Sernik Pieczenie trady‐
cyjne
1 170 - 190 60 - 90
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia
Rodzaj produktu
Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Plecionka droż‐
dżowa/wieniec
drożdżowy
Pieczenie trady‐
cyjne
3 170 - 190 30 - 40
Strucla bożonaro‐
dzeniowa
Pieczenie trady‐
cyjne
2
160 - 180
1)
50 - 70
Chleb (żytni):
1. Pierwszy
etap piecze‐
nia.
2. Drugi etap
pieczenia.
Pieczenie trady‐
cyjne
1
1.
230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
Ptysie z kremem/
eklerki
Pieczenie trady‐
cyjne
3
190 - 210
1)
20 - 35
Rolada biszkopto‐
wa
Pieczenie trady‐
cyjne
3
180 - 200
1)
10 - 20
Ciasto z kruszon‐
ką (suche)
Termoobieg 3 150 - 160 20 - 40
Maślane ciasto
migdałowe/ciasto
cukrowe
Pieczenie trady‐
cyjne
3
190 - 210
1)
20 - 30
Placki owocowe
(na cieście droż‐
dżowym/ukręca‐
nym)
2)
Termoobieg 3 150 35 - 55
Przydatne rady i wskazówki 15
Rodzaj produktu
Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Placki owocowe
(na cieście droż‐
dżowym/ukręca‐
nym)
2)
Pieczenie trady‐
cyjne
3 170 35 - 55
Placek owocowy
na kruchym cieś‐
cie
Termoobieg 3 160 - 170 40 - 80
Ciasta drożdżowe
z delikatnymi do‐
datkami (np. twa‐
rogiem, kremem,
słodkim sosem)
Pieczenie trady‐
cyjne
3
160 - 180
1)
40 - 80
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia
Ciastka
Rodzaj produktu
Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Ciasteczka kru‐
che
Termoobieg 3 150 - 160 10 - 20
Short bread/cias‐
teczka maślane/
paluchy
Termoobieg 3 140 20 - 35
Short bread/cias‐
teczka maślane/
paluchy
Pieczenie trady‐
cyjne
3
160
1)
20 - 30
Ciasteczka z cias‐
ta biszkoptowego
Termoobieg 3 150 - 160 15 - 20
Ciasteczka z bia
łek jaj, bezy
Termoobieg 3 80 - 100 120 - 150
Makaroniki Termoobieg 3 100 - 120 30 - 50
Ciasteczka droż‐
dżowe
Termoobieg 3 150 - 160 20 - 40
Ciasteczka z cias‐
ta francuskiego
Termoobieg 3
170 - 180
1)
20 - 30
Bułki Termoobieg 3
160
1)
10 - 25
Bułki
Pieczenie trady‐
cyjne
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes/małe
ciasteczka (20
sztuk na blasze)
Termoobieg 3
150
1)
20 - 35
16 Przydatne rady i wskazówki
Rodzaj produktu
Funkcja piekarni‐
ka
Poziom piekarni‐
ka
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Small cakes/małe
ciasteczka (20
sztuk na blasze)
Pieczenie trady‐
cyjne
3
170
1)
20 - 30
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Wypieki i zapiekanki
Potrawa
Funkcja piekarni‐
ka
Poziom umie‐
szczenia potrawy
Temperatura w
°C
Czas w minutach
Zapiekanka z ma‐
karonem
Pieczenie trady‐
cyjne
1 180 - 200 45 - 60
Lasagne
Pieczenie trady‐
cyjne
1 180 - 200 25 - 40
Zapiekanka wa‐
rzywna
1)
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 15 - 30
Bagietki posypa‐
ne serem
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 15 - 30
Słodkie suflety
Pieczenie trady‐
cyjne
1 180 - 200 40 - 60
Suflety z rybą
Pieczenie trady‐
cyjne
1 180 - 200 30 - 60
Nadziewane wa‐
rzywa
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 30 - 60
1) Wstępnie rozgrzać piekarnik
Pieczenie na kilku poziomach
Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia
Rodzaj produktu
Termoobieg
Temperatura w
°C
Czas w minutachPoziom piekarnika
2 poziomy 3 poziomy
Ptysie z kremem/
eklerki
1/4 -
160 - 180
1)
25 - 45
Strucla 1/4 - 150 - 160 30 - 45
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Ciasteczka/small cakes/ciastka/drożdżówki/bułki
Rodzaj produktu
Termoobieg
Temperatura w
°C
Czas w minutachPoziom piekarnika
2 poziomy 3 poziomy
Ciasteczka kru‐
che
1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40
Przydatne rady i wskazówki 17
Rodzaj produktu
Termoobieg
Temperatura w
°C
Czas w minutachPoziom piekarnika
2 poziomy 3 poziomy
Short bread/cias‐
teczka maślane/
paluchy
1/4 1/3/5 140 25 - 50
Ciasteczka z cias‐
ta biszkoptowego
1/4 - 160 - 170 25 - 40
Ciasteczka z bia
łek jaj, bezy
1/4 - 80 - 100 130 - 170
Makaroniki 1/4 - 100 - 120 40 - 80
Ciasteczka droż‐
dżowe
1/4 - 160 - 170 30 - 60
Ciasteczka z cias‐
ta francuskiego
1/4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Bułki 1/4 - 180 30 - 55
Small cakes/małe
ciasteczka (20
sztuk na blasze)
1/4 -
150
1)
25 - 40
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Pieczenie
Pieczenie mięsne
Do pieczenia należy stosować naczynia żaroodporne (przeczytaj instrukcje producenta).
Duże kawałki mięsa można piec bezpośrednio w głębokiej blasze do pieczenia (jeśli jest
w wyposażeniu) lub na ruszcie nad głęboką blachą do pieczenia.
Chude mięsa należy piec w brytfannie pod przykryciem. Dzięki temu mięso będzie bar‐
dziej soczyste.
Wszystkie rodzaje mięsa, które mają się przyrumienić lub mieć chrupiącą skórkę, można
piec w brytfannie bez przykrycia.
Pieczenie z funkcją Turbo grill
Wołowina
Rodzaj mięsa Ilość
Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Mięso duszone 1-1,5 kg
Pieczenie tra‐
dycyjne
1 230 120 - 150
Pieczeń wołowa
lub filet: lekko wy‐
pieczony
na każdy cm
grubości
Turbo grill 1
190 - 200
1)
5 - 6
18 Przydatne rady i wskazówki
Rodzaj mięsa Ilość
Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Pieczeń wołowa
lub filet: średnio
wypieczone
na każdy cm
grubości
Turbo grill 1
180 - 190
1)
6 - 8
Pieczeń wołowa
lub filet: dobrze
wypieczone
na każdy cm
grubości
Turbo grill 1
170 - 180
1)
8 - 10
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Wieprzowina
Rodzaj mięsa Ilość
Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Łopatka, karczek,
szynka
1-1,5 kg Turbo grill 1 160 - 180 90 - 120
Kotlet, żeberka 1-1,5 kg Turbo grill 1 170 - 180 60 - 90
Klops 750 g-1 kg Turbo grill 1 160 - 170 50 - 60
Golonka (wcześ‐
niej ugotowana)
750 g-1 kg Turbo grill 1 150 - 170 90 - 120
Cielęcina
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Pieczeń cielę‐
ca
1 kg Turbo grill 1 160 - 180 90 - 120
Gicz cielęca 1,5-2 kg Turbo grill 1 160 - 180 120 - 150
Jagnięcina
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Pieczeń jag‐
nięca, udziec
jagnięcy
1-1,5 kg Turbo grill 1 150 - 170 100 - 120
Comber jag‐
nięcy
1-1,5 kg Turbo grill 1 160 - 180 40 - 60
Dziczyzna
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Comber z zaj‐
ąca, udko zaj‐
ęcze
do 1 kg Pieczenie tra‐
dycyjne
1
230
1)
30 - 40
Comber sarni 1,5-2 kg Pieczenie tra‐
dycyjne
1 210 - 220 35 - 40
Przydatne rady i wskazówki 19
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Udziec sarni 1,5-2 kg Pieczenie tra‐
dycyjne
1 180 - 200 60 - 90
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Drób
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Kawałki drobiu po 200-250 g Turbo grill 1 200 - 220 30 - 50
Połówka kur‐
czaka
po 400-500 g Turbo grill 1 190 - 210 35 - 50
Kurczak, pu‐
larda
1-1,5 kg Turbo grill 1 190 - 210 50 - 70
Kaczka 1,5-2 kg Turbo grill 1 180 - 200 80 - 100
Gęś 3,5-5 kg Turbo grill 1 160 - 180 120 - 180
Indyk 2,5-3,5 kg Turbo grill 1 160 - 180 120 - 150
Indyk 4-6 kg Turbo grill 1 140 - 160 150 - 240
Ryba (gotowanie na parze)
Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐
karnika
Poziom pie‐
karnika
Temperatura
w °C
Czas (min)
Cała ryba 1-1,5 kg Pieczenie tra‐
dycyjne
1 210 - 220 40 - 60
Pizza
Rodzaj produktu
Poziom umieszczenia
potrawy
Temperatura w °C Czas (min)
Pizza (na cienkim spo
dzie)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (z dużą ilością
dodatków)
2 180 - 200 20 - 30
Tarty 1 180 - 200 40 - 55
Zapiekanka szpinako‐
wa
1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55
Tarta szwajcarska 1 170 - 190 45 - 55
Szarlotka przykryta 1 150 - 170 50 - 60
Ciasto warzywne 1 160 - 180 50 - 60
Przaśny chleb
2
230 - 250
1)
10 - 20
20 Przydatne rady i wskazówki
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BE300302PM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla