Philips HP6342/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników
produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Dzięki nowej golarce damskiej Ladyshave rmy Philips
możesz szybko i łatwo usunąć zbędne włosy z ciała.
Golarki damskiej Ladyshave można używać na sucho, jak
i na mokro. Aby zwiększyć komfort golenia w kąpieli lub
pod prysznicem, zalecamy stosowanie mydła lub pianki
do golenia. Aby utrzymać golarkę w czystości, po użyciu
wystarczy opłukać ją pod prysznicem lub bieżącą wodą
lub wyczyścić ją za pomocą szczoteczki do czyszczenia.
Opis ogólny (rys. 1)
A Element golący z siateczką golącą i elementem do
wstępnego przycinania
B Głowica goląca
C Wyłącznik
D Osłona komory baterii
E Nasadka zabezpieczająca
F Nasadka precyzyjna (tylko model HP6342)
G Nasadka do przycinania na długość 3 mm (tylko
model HP6342)
H Szczoteczka do czyszczenia
Niepokazane na rysunku: Etui (tylko z modelem HP6342)

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się
dokładnie z jego instrukcją obsługi. Instrukcję warto też
zachować na przyszłość.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Uwaga
- Przed włożeniem baterii upewnij się, że Twoje ręce
oraz urządzenie są suche.
- Nie płucz golarki Ladyshave wodą o temperaturze
wyższej niż temperatura wody do kąpieli (maks.
35°C).
- Uważaj na gorącą wodę. Zawsze należy sprawdzić jej
temperaturę, aby nie poparzyć rąk.
- Używaj i przechowuj urządzenie w temperaturze od
15°C do 35°C.
- Nie korzystaj z urządzenia, elementu golącego,
nasadki precyzyjnej (tylko model HP6342) ani
nasadki do przycinania (tylko model HP6342), gdy
są one uszkodzone lub pęknięte, ponieważ może to
spowodować obrażenia ciała.
- Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych
innych producentów ani takich, które nie są zalecane
przez rmę Philips. W przypadku użycia takich
akcesoriów lub części gwarancja traci ważność.
- Nie wystawiaj golarki Ladyshave na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
- Urządzenie jest przeznaczone do golenia oraz
przycinania kobiecych włosów na ciele. Urządzenie
nie jest przeznaczone do golenia ani przycinania
włosów na głowie ani do innych celów.
- Poziom hałasu: Lc = 65 dB (A)
Opis ogólny
- Urządzenia można używać w kąpieli i pod prysznicem
oraz można je myć pod bieżącą wodą (rys. 2).
- Aby zachować wodoszczelne właściwości golarki
Ladyshave:
1 Upewnij się, że gumowa uszczelka komory baterii jest
czysta i nieuszkodzona.
2 Co pewien czas nakładaj na gumową uszczelkę
niewielką ilość wazeliny.
Pole elektromagnetyczne (EMF)
- Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie
normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli
użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa
go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji
obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co
potwierdzają wyniki aktualnych badań naukowych.

Golarka damska Ladyshave zasilana jest dwiema bateriami
alkalicznymi AA 1,5 V. Zalecamy używanie baterii
PowerLife LR6 rmy Philips — starczają one na około 40
minut golenia.
Uwaga: Przed włożeniem baterii lub akumulatorów upewnij
się, że Twoje ręce są suche.
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia spowodowanego
przez wyciek z baterii:
- Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych;
- Nie wystawiaj urządzenia na działanie temperatury
powyżej 35°C.
- wyjmij baterię, jeśli nie zamierzasz używać urządzenia
przez miesiąc lub dłużej;
- Nie zostawiaj zużytej baterii w urządzeniu.

1 Abyzdjąćpokrywękomorybaterii,zsuńjąz
urządzenia(rys.3).
2 Włóżbateriedouchwytukomorybaterii(rys.4).
Uwaga: Upewnij się, że bieguny + i - baterii znajdują się w
odpowiednim położeniu.
3 Załóżpokrywękomorybateriizpowrotemna
urządzenie(usłyszysz„kliknięcie”)(rys.5).

1 Abyodłączyćgłowicęgolącą,naciśnijprzyciski
zwalniającepoobustronachurządzenia(1)i
pociągnijzagłowicęgolącą(2)(rys.6).
2 Abyzałożyćnasadkę,dociśnijjądourządzenia.
Uwaga: Nie naciskaj na siateczkę golącą, aby jej nie
uszkodzić.

Model HP6342 jest wyposażony w nasadkę
zabezpieczającą, nasadkę precyzyjną i nasadkę do
przycinania. Model HP6340 jest wyposażony w nasadkę
zabezpieczającą. Wszystkie nasadki nakłada się i zdejmuje
w ten sam sposób.
1 Abyzałożyćnasadkę(wtymtakżenasadkę
grzebieniową),ostrożnienałóżjąnaurządzenie.
Upewnijsię,żezagłębienianasadkiznajdująw
równejliniizprzodemurządzenia(rys.7).
2 Abyzdjąćnasadkę(wtymtakżenasadkę
grzebieniową),ostrożniezsuńjąz
urządzenia(rys.8).
Uwaga: Podczas zdejmowania nasadki nie należy
przytrzymywać jej za zęby.

Golarka Ladyshave umożliwia wykonywanie następujących
czynności:
- Golenie obszarów pod pachami
- Golenie nóg
- Golenie okolicy bikini
- Przycinanie okolic bikini (tylko model HP6342)

Golarki damskiej Ladyshave można używać na mokro,
podczas kąpieli lub korzystania z prysznica. W celu
uzyskania najlepszych wyników należy wcześniej namydlić
skórę, używając do tego celu mydła lub kremu do golenia.

Jeśli wolisz używać golarki Ladyshave na sucho, upewnij
się, że Twoja skóra jest czysta i całkowicie sucha.
Uwaga: Zasadniczo korzystanie z urządzenia na sucho i na
mokro nie różni się. Możesz po prostu wybrać metodę, która
bardziej Ci odpowiada.
Uwaga: Aby uniknąć podrażnień skóry, mogących wystąpić
przed lub po goleniu, tuż przed rozpoczęciem golenia ani
zaraz po jego zakończeniu nie nakładaj na skórę balsamów
na bazie alkoholu. Możesz nałożyć na skórę niewielką ilość
talku.
Uwaga: Nie przyciskaj głowicy golącej zbyt mocno do skóry,
ponieważ może to spowodować obniżenie skuteczności
golenia oraz wystąpienie podrażnień skóry.
Golenie

1 Abywłączyćurządzenie,przesuńwyłącznikdo
góry(rys.9).
2 Trzymajurządzeniepodkątemok.70°.Upewnij
się,żesiateczkagolącaitrymerwcałościdotykają
skóry(rys.10).
3 Naciągnijskóręwolnąręką,abywłosyznalazłysięw
pozycjipionowej.
4 Przesuwajdelikatnieurządzenieposkórzew
kierunkuprzeciwnymdokierunkuwzrostu
włosków(rys.11).

1 Podczasgoleniapachzałóżjednąrękęzagłowę,aby
napiąćskórę(rys.12).
2 DelikatnieprzesuwajgolarkęLadyshavepo
skórze.Abyuzyskaćnajlepszewyniki,przesuwaj
golarkęLadyshavewgóręiwdółorazwlewoiw
prawo(rys.13).

Jeśli golisz się po raz pierwszy, możesz skorzystać z
nasadki precyzyjnej, która pomaga umieścić golarkę na
skórze pod optymalnym kątem. Gdy nasadka precyzyjna
przylega płasko do skóry, siateczka goląca i trymer mają
równoczesny kontakt ze skórą, co pozwala uzyskać
doskonałe efekty.

Aby móc cieszyć się optymalnym wynikiem golenia, jeśli
włosy, które chcesz zgolić, są dłuższe niż 10 mm, wstępnie
je przytnij na długość 3 mm, korzystając z nasadki do
przycinania.
1 Załóżnasadkędoprzycinanianaurządzenie.
2 Abywłączyćurządzenie,przesuńwyłącznikdo
góry(rys.9).
3 Przesuwajurządzenieposkórzewkierunku
przeciwnymdokierunkuwzrostuwłosów.
Zwróćuwagęnato,abypowierzchnianasadki
grzebieniowejzawszepozostawaławpełnym
kontakciezeskórą(rys.14).
Uwaga: Najlepsze wyniki można uzyskać, przycinając włosy
w suchych warunkach.

Regularne czyszczenie i właściwa konserwacja urządzenia
gwarantują najlepsze rezultaty pracy i długi okres jego
eksploatacji.
Myj golarkę Ladyshave przed i po każdym użyciu.
Nieczyść,niepłuczaniniezanurzajgolarkiLadyshavew
wodzie,jeśliosłonakomorybateriiniejestprawidłowo
zamknięta.
Doczyszczeniaurządzenianigdynieużywajczyścików,
środkówściernychaniżrącychpłynów,takichjak
benzynalubaceton.
1 Wyłączurządzenie(rys.15).
2 Odłączgłowicęgolącąodurządzenia(patrzrozdział
„przygotowaniedoużycia”).
3 Zdejmijelementgolącyzgłowicygolącej(rys.16).
Uwaga: Nie naciskaj zbyt mocno na siateczkę golącą, aby jej
nie uszkodzić.
4 Abywyczyścićgłowicęgolącąielementgolący,
wypłuczjepodbieżącąwodąlubskorzystajze
szczoteczkidoczyszczenia(rys.17).
Uwaga: Nie płucz urządzenia wodą o temperaturze wyższej
niż temperatura wody do kąpieli.
5 Spłuczwłosyzurządzenia(rys.18).
6 Przedponownymzałożeniemelementugolącego
należyzawszesprawdzić,czyurządzeniejest
zupełniesuche(rys.19).

1 Nasmarujsiateczkęgolącąjednąkropląoleju
dokonserwacjimaszyndoszycia(dwarazyw
roku)(rys.20).
POLSKI
2
4203.000.6696.1
2 Abyzachowaćwodoszczelnewłaściwościgolarki
Ladyshave,copewienczasnakładajnagumową
uszczelkęniewielkąilośćwazeliny.

1 Umieśćnaurządzeniunasadkęzabezpieczającą.
Uwaga: Nasadka zabezpieczająca chroni głowicę golącą
przed uszkodzeniami.
2 TylkomodelHP6342:Umieśćurządzeniei
akcesoriawdołączonymdozestawuetui.
Wymiana
W przypadku częstszego korzystania z golarki Ladyshave
niż raz na tydzień zalecamy wymianę elementu golącego
po roku lub dwóch lub gdy element ulegnie uszkodzeniu.
Element golący, pokrywę komory baterii, szczoteczkę do
czyszczenia, nasadki, w tym także nasadkę grzebieniową,
można wymieniać. W celu wymiany jednej lub kilku części
udaj się do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum
serwisowego rmy Philips.

- Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska
naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi
odpadami gospodarstwa domowego, tylko oddać
je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed
wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu
zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o
wyjęciu baterii (rys. 21).
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz
ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego
— należy oddać je do punktu zbiórki surowców
wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego
zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 22).

W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub
problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową
www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi
Klienta rmy Philips w danym kraju (numer telefonu
znajduje się na ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju Państwa
zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy
zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.

W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi
można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe
wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania
problemu, należy skontaktować się z lokalnym Centrum
Obsługi Klienta.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie
nie działa tak
dobrze, jak
powinno.
Element golący
jest brudny.
Zdejmij
element golący
i wyczyść go
pod bieżącą
wodą lub
za pomocą
szczoteczki do
czyszczenia.
Usuń wszystkie
włosy, które
mogły utknąć
pod trymerem.
Urządzenie
dotyka skóry pod
nieprawidłowym
kątem.
Upewnij się,
że urządzenie
dotyka skóry
pod kątem 70°
(patrz rozdział
„Zasady
używania”
w części
„Golenie”).
Urządzenie
działa zbyt
wolno (i
emituje dziwny
dźwięk).
Baterie są niemal
rozładowane.
Wymień
baterie.
Element golący
jest brudny.
Wyczyść
element golący.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Element
golący wymaga
smarowania.
Nasmaruj
element
golący kilkoma
kroplami oleju
do konserwacji
maszyn do
szycia.
Podrażnienie
skóry po
goleniu jest
większe niż
zwykle.
Siateczka goląca
jest zniszczona lub
zużyta.
Wymień
element golący.
Urządzenie nie
działa.
Wyczerpały się
akumulatory.
Wymień
baterie.
Baterie zostały
umieszczone w
komorze baterii
w nieprawidłowy
sposób.
Umieść baterie
w komorze
zgodnie z
oznaczeniami +
i - widocznymi
w komorze
baterii.
Pokrywka komory
baterii została
niewłaściwie
zamocowana.
Załóż
pokrywkę
komory baterii
na urządzenie
(usłyszysz
„kliknięcie”).
Urządzenie
wpadło do
wody, gdy
komora baterii
była otwarta.
Pozostaw
urządzenie do
wyschnięcia.
Nie zakładaj
pokrywy
komory baterii
do czasu,
aż wnętrze
urządzenia
będzie
całkowicie
suche.
3
4203.000.6696.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6342/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi