Philips HP6366 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki damskie
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

666666 
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Dzięki „systemowi ochrony skóry” golarka damska Ladyshave Sensitive chroni skórę, zapewniając
jednocześnie doskonale gładkie efekty golenia. Jej ruchoma głowica z podwójną siateczką sprawia,
że usuwanie nawet najgrubszych włosków jest łatwe i pozbawione ryzyka zadraśnięć czy
skaleczeń.
Golarka damska Ladyshave Sensitive przeznaczona jest do użytku na sucho oraz na mokro. Jest
ona bezprzewodowym urządzeniem wyposażonym w akumulator, który można ładować.

 Głowica goląca z elementem tnącym (trymer, pasek aloesowy, delikatny element podnoszący
włoski i pozłacana podwójna siateczka goląca)
B Lampka Opti-light
C Wyłącznik
D Uchwyt
E Wskaźnik niskiego poziomu naładowania
F Gniazdo do podłączenia zasilacza
G Rowki na urządzeniu
H Suwak zwalniający element tnący
I Głowica do precyzyjnego przycinania
J Grzebień 3 mm
 Grzebień 5 mm
L Szczoteczka do czyszczenia
M Zasilacz
N Wskaźnik ładowania
Niepokazane na rysunku: etui do przechowywania

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi.
Instrukcję warto też zachować na przyszłość.

- Zasilacz przechowuj w suchym miejscu.

- Używaj golarki Ladyshave jedynie z dołączonym zasilaczem.
- Nie używaj urządzenia, nasadki ani zasilacza w przypadku ich uszkodzenia lub zepsucia, gdyż
może to być niebezpieczne.
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny
zasilacz tego samego typu.
- Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj
wtyczki zasilacza na inną.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
67
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Nie wkładaj do gniazdka elektrycznego na wtyczkę urządzenia elementów metalowych, aby
uniknąć zwarcia.

- Nie płucz golarki wodą o temperaturze wyższej niż temperatura wody do kąpieli (maks.
40°C).
- Używaj golarki, ładuj i przechowuj ją w temperaturze od 10°C do 40°C.
- Urządzenie jest przeznaczone do golenia oraz przycinania kobiecych włosów na ciele.
Urządzenie nie jest przeznaczone do golenia ani przycinania włosów na głowie ani do innych
celów.
- Z głowicy golącej i głowicy do precyzyjnego przycinania należy korzystać wyłącznie do
golenia nóg, ramion, pach i okolic bikini. Nie należy korzystać z nich do golenia innych
obszarów ciała (np. twarzy).
- Korzystając z głowicy do precyzyjnego przycinania do golenia okolic bikini, należy używać
nasadki grzebieniowej (nie jest to konieczne w przypadku golenia okolic bikini), ponieważ
istnieje ryzyko zranienia.
- Gdy ładujemy urządzenie należy sprawdzić, czy gniazdko jest pod napięciem. Zasilanie
elektryczne gniazdek w łazienkach znajdujących się w oprawie luster nad umywalkami lub
przeznaczonych specjalnie do golarek może zostać odłączone w momencie wyłączenia
światła.
- Nie patrz bezpośrednio w światło lampki Opti-light, aby uniknąć oślepienia przez światło.
- Poziom hałasu: Lc = 65 dB (A)

- Urządzenie spełnia międzynarodowe normy bezpieczeństwa IEC i może być używane w
kąpieli i pod prysznicem oraz może być myte pod wodą (rys. 2).
- Urządzenie posiada automatyczny przełącznik napięcia i jest dostosowane do użytku w
sieciach elektrycznych o napięciu od 100 V do 240 V.

Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych.
Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych
badań naukowych.


Pełne naładowanie akumulatorów trwa około 10 godzin i wystarcza na maksymalnie 40 minut
bezprzewodowego działania.
Zawsze wyłączaj urządzenie przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.
1 Włóż wtyczkę zasilacza do urządzenia (1). Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego
(2) (rys. 3).
, W zasilaczu zaświeci się wskaźnik ładowania.
68 
Uwaga: Jeśli wskaźnik ładowania zasilacza świeci światłem ciągłym, oznacza to, że urządzenie jest w
pełni naładowane.
Uwaga: Nie pozostawiaj zasilacza podłączonego do gniazdka elektrycznego na dłużej niż 14 godzin,
ponieważ może to wpłynąć na okres eksploatacji akumulatorów.

- Gdy akumulatory rozładują się w trakcie korzystania z urządzenia, zaświeci się wskaźnik
niskiego poziomu naładowania. Golarka będzie działać jeszcze przez kilka minut (rys. 4).
- Gdy akumulatory się rozładują, wskaźnik niskiego poziomu naładowania zgaśnie, a urządzenie
przestanie działać. Należy natychmiast rozpocząć ładowanie.
- Jeśli urządzenie zostanie wyłączone przed całkowitym rozładowaniem akumulatorów,
wskaźnik niskiego poziomu naładowania zamiga 4 razy.

1 Aby założyć głowicę golącą, wsuń ją w rowki znajdujące się po obu stronach otworu na
uchwycie. Następnie wciśnij głowicę golącą na urządzenie (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 5).
2 Aby zdjąć głowicę golącą, ściągnij ją z urządzenia (rys. 6).
Uwaga: Nie naciskaj zbyt mocno na podwójną siateczkę golącą, aby jej nie uszkodzić.

1 Aby założyć głowicę do precyzyjnego przycinania, wsuń ją w rowki znajdujące się po obu
stronach otworu na uchwycie. Następnie wciśnij głowicę na urządzenie (usłyszysz
„kliknięcie”) (rys. 7).
2 Aby zdjąć głowicę do precyzyjnego przycinania, ściągnij ją, przytrzymując za
wypustki. (rys. 8)

1 Aby założyć 3- lub 5-milimetrową nasadkę grzebieniową na głowicę do precyzyjnego
przycinania, umieść zęby nasadki na zębach głowicy przycinającej i dociśnij nasadkę
(usłyszysz „kliknięcie”). Występy na wewnętrznej części nasadki i rowki głowicy do
precyzyjnego przycinania powinny być idealnie dopasowane (rys. 9).
2 Aby zdjąć 3- lub 5-milimetrową nasadkę grzebieniową, zsuń ją kciukiem (rys. 10).

Przed pierwszym użyciem upewnij się, że urządzenie jest całkowicie naładowane.
Uwaga: Z golarki Ladyshave nie należy korzystać, gdy jest ona podłączona do sieci elektrycznej.
Golenie
Uwaga: Urządzenie służy do golenia na sucho i na mokro.
1 Ostrożnie przyłóż do skóry podwójną siateczkę golącą i wbudowany trymer. Goląc
okolice bikini, wolną dłonią naciągnij skórę. (rys. 11)
69
Uwaga: Nie przyciskaj urządzenia zbyt mocno do skóry.
Uwaga: Podczas golenia pach unieś jedną rękę, aby napiąć skórę.
2 Powoli przesuwaj urządzenie po skórze w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu
włosów, lekko je dociskając. Pamiętaj, aby powierzchnia trymera i podwójnej siateczki
golącej zawsze pozostawała w pełnym kontakcie ze skórą (rys. 12).
Uwaga: Zbyt szybkie przesuwanie urządzenia po skórze może spowodować, że rezultat nie będzie
zadowalający.
Wskazówka: W celu uzyskania najlepszych wyników należy wcześniej namydlić skórę, używając do
tego celu mydła lub kremu do golenia.
Uwaga: Przed rozpoczęciem golenia na sucho nie należy nakładać na skórę żadnych kremów
ani pianek.


Uwaga: Aby uzyskać najlepsze wyniki, przycinaj włosy w okolicy bikini, gdy skóra i urządzenie są
suche.
1 Wykonaj czynności opisane w rozdziałach „Zakładanie i zdejmowanie głowicy do
precyzyjnego przycinania” oraz „Zakładanie i zdejmowanie nasadek grzebieniowych z
głowicy do precyzyjnego przycinania”.
2 Przyłóż nasadkę grzebieniową do skóry. Aby strzyżenie było równe, upewnij się, ze płaska
część nasadki grzebieniowej dotyka skóry (rys. 13).
Uwaga: Nie należy korzystać z przedniej części nasadki grzebieniowej (rys. 14).
Uwaga: Nie należy przykładać urządzenia do skóry pod zbyt ostrym kątem.
3 Powoli przesuwaj nasadkę grzebieniową w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu
włosów.
Uwaga: Aby ułatwić przycinanie, wolną dłonią naciągaj skórę podczas przycinania (rys. 15).
4 Nie wszystkie włosy rosną w tym samym kierunku. Zmieniaj kierunek przesuwania
urządzenia (w górę, w dół, pod kątem) (rys. 16).
5 Regularnie usuwaj ścięte włosy z nasadki grzebieniowej.
6 Aby zdjąć nasadkę grzebieniową, zsuń ją kciukiem (rys. 10).


Uwaga: Okolice bikini można modelować, gdy skóra i urządzenie są suche.
1 Załóż głowicę do precyzyjnego przycinania (bez nasadek grzebieniowych) na urządzenie
(patrz rozdział „Przygotowanie do użycia”, część „Zakładanie i zdejmowanie głowicy do
precyzyjnego przycinania”).
70 
Uwaga: Przycinanie włosów bez użycia nasadki grzebieniowej daje w rezultacie długość włosów
równą około 0,5 mm.
2 Przesuwaj urządzenie tak, aby uzyskać żądany kontur włosów okolicy bikini. Dotknij
lekko skóry głowicą do precyzyjnego przycinania (rys. 17).
Uwaga: Pamiętaj, aby wolną ręką zawsze naciągać skórę w celu uniknięcia ewentualnych uszkodz
skóry.
Uwaga: Nie przyciskaj urządzenia zbyt mocno do skóry.
Urządzenia można używać:
- z zębami trymera ustawionymi pionowo w stosunku do skóry. Ta metoda pozwala tworzyć
linie proste oraz inne kształty. Nie należy wykonywać długich przesunięć, a jedynie delikatnie
dotykać skóry zębami trymera (rys. 18).
- z zębami trymera ustawionymi równolegle do skóry. Metoda ta pozwala skrócić włosy
wokół konturu włosów okolicy bikini na minimalną długość (rys. 19).

Przed czyszczeniem urządzenia zawsze należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
Nigdy nie włączaj urządzenia podczas jego czyszczenia lub gdy na urządzenie nie został
założony element tnący.
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środków ściernych ani żrących płynów,
takich jak benzyna lub aceton.
Czyszczenie uchwytu i zasilacza
1 Wyczyść uchwyt za pomocą szczoteczki do czyszczenia lub pod bieżącą wodą.
Uwaga: Upewnij się, że uchwyt jest zupełnie suchy zanim zamontujesz go ponownie w urządzeniu.
2 W razie potrzeby wyczyść zasilacz przy użyciu szczoteczki do czyszczenia lub suchej
szmatki.
Zasilacz przechowuj w suchym miejscu. Nigdy nie zanurzaj zasilacza w wodzie ani nie płucz go
pod kranem.

1 Naciśnij wyłącznik, aby wyłączyć urządzenie (rys. 20).
2 Zdejmij głowicę golącą z urządzenia, pociągając za nią (rys. 6).
Nie naciskaj na podwójną siateczkę golącą, aby jej nie uszkodzić.
3 Przesuń suwak zwalniający element tnący w prawo (1) i zdejmij element tnący
(2) (rys. 21).
4 Wyczyść element tnący oraz wnętrze głowicy golącej dołączoną szczoteczką do
czyszczenia. Usuń także włosy, które zebrały się pod trymerem (rys. 22).
Uwaga: Nie czyść folii szczoteczką, aby uniknąć uszkodzenia folii i szczoteczki.
71
5 Możesz wypłukać element tnący i głowicę golącą pod bieżącą wodą. Aby wysuszyć
element tnący i głowicę golącą, mocno nimi potrząśnij (rys. 23).
6 Ponownie umieść element tnący na głowicy golącej (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 24).
Uwaga: Przed ponownym założeniem głowicy golącej i elementu tnącego upewnij się, że są one
zupełnie suche.

1 Naciśnij wyłącznik, aby wyłączyć urządzenie. (rys. 25)
2 Jeśli nasadka grzebieniowa jest założona na głowicę do precyzyjnego przycinania, zdejmij
nasadkę grzebieniową (rys. 10).
3 Zdejmij głowicę do precyzyjnego przycinania (rys. 8).
4 Usuń włosy z głowicy do precyzyjnego przycinania za pomocą szczoteczki lub opłucz ją
pod bieżącą wodą (rys. 26).
5 Usuń włosy z nasadek grzebieniowych za pomocą szczoteczki lub opłucz je pod bieżącą
wodą.
6 Możesz także wypłukać głowicę do precyzyjnego przycinania i nasadki grzebieniowe pod
bieżącą wodą. Aby je wysuszyć, mocno nimi potrząśnij lub osusz je dokładnie
ręcznikiem (rys. 27).
7 Aby ponownie założyć głowicę do precyzyjnego przycinania, wsuń ją w rowki znajdujące
się po obu stronach otworu na uchwycie (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 7).
Uwaga: Przed umieszczeniem głowicy do precyzyjnego przycinania z powrotem na urządzeniu
należy się upewnić, że jest całkowicie sucha.

1 Dwa razy w roku nasmaruj element tnący (podwójną siateczkę golącą i trymer) lub
głowicę do precyzyjnego przycinania założoną na uchwyt, korzystając z kropli oleju do
konserwacji maszyn do szycia. (rys. 28)
2 Włącz urządzenie na chwilę, aby olej się rozprowadził.
Wymiana
Głowica goląca, głowica do precyzyjnego przycinania, obie nasadki grzebieniowe (3 mm i 5 mm)
oraz zasilacz urządzenia mogą być wymieniane. W celu wymiany jednej lub kilku części udaj się
do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum serwisowego rmy Philips. Jeśli korzystasz z golarki
co najmniej dwa razy w tygodniu, wymień głowicę golącą po roku lub dwóch latach albo po jej
uszkodzeniu.
Przechowywanie
1 Przechowuj urządzenie w suchym i bezpiecznym miejscu.
72 

- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 29).
- Wbudowane akumulatory zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Przed
wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy
pamiętać o ich wyjęciu. Akumulatory należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki
surowców wtórnych. W przypadku problemów z wyjęciem akumulatorów urządzenie
można dostarczyć do centrum serwisowego rmy Philips, którego pracownicy wyjmą i
usuną akumulatory w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego (rys. 30).

1 Odłącz urządzenie od zasilacza. Włącz urządzenie i odczekaj, aż akumulatory całkowicie
się rozładują. Zdejmij głowicę golącą lub głowicę do precyzyjnego przycinania.
2 Zwolnij boczne panele z obu boków urządzenia za pomocą śrubokręta, a następnie
zdejmij je (rys. 31).
3 Zdejmij przedni panel urządzenia, podważając go śrubokrętem.
4 Przetnij przewody na końcu uchwytu i wyciągnij wewnętrzne części urządzenia. Wyjmij
akumulatory (rys. 32).
Nie próbuj wymieniać akumulatorów.
Nie wolno podłączać urządzenia do sieci elektrycznej po wyjęciu akumulatorów.

W razie konieczności naprawy lub w przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy
odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi
Klienta rmy Philips. Numer telefonu znajduje się na ulotce gwarancyjnej. Jeśli w Państwa kraju
zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów
rmy Philips.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Philips HP6366 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki damskie
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla