Renkforce RF-PRE100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
b) Wskazówki dotyczące lasera
Podczas pracy urządzenia laserowego upewnij się, że wiązka lasera jest prowa-
dzona w taki sposób, że nikt nie znajduje się w obszarze projekcji i że nieumyślnie
odbite promienie (np. poprzez przedmioty o właściwościach odbijających) nie do-
staną się do miejsc, w których znajdują się ludzie.
Promieniowanie laserowe może być niebezpieczne, gdy wiązka lasera lub odbi-
cie tra w oko niechronione w żaden sposób. Przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia laserowego należy zasięgnąć informacji na temat ustaleń prawnych i
środków ostrożności stosowanych w przypadku urządzeń tego typu.
Nie wolno patrzeć na promień lasera i nie należy kierować go na ludzi lub zwierzę-
ta. Promieniowanie laserowe można powodować uszkodzenie wzroku.
Jeśli wiązka lasera natra na oko, należy je zamknąć i natychmiast zmienić po-
zycję głowy.
Nigdy nie kieruj wiązki laserowej w lusterka lub inne powierzchnie odbijające.
Niekontrolowane odbicie wiązki może spowodować skierowanie jej na ludzi lub
zwierzęta.
Jeśli Twoje oczy zostały podrażnione wiązką lasera, musisz niezwłocznie prze-
rwać wykonywanie czynności grożących bezpieczeństwu, takich jak pracę przy
maszynach, na dużej wysokości lub w pobliżu linii wysokiego napięcia. Dopóki
podrażnienie nie minie, nie należy również prowadzić pojazdów.
Nie należy otwierać urządzenia. Prace regulacyjne lub konserwacyjne mogą być
wykonywane jedynie przez wykwalikowanego specjalistę, który świadomy jest
konkretnych zagrożeń. Nieprawidłowe wykonanie prac regulacyjnych może spo-
wodować narażenie na niebezpieczne promieniowanie laserowe.
Produkt jest wyposażony w laser klasy 2. Do zestawu dołączone zostały znaki
informacyjne dotyczące lasera w różnych językach. Jeśli etykieta na laserze nie
jest napisana w języku kraju użytkownika, należy umieścić odpowiednią etykietę
na laserze.
UWAGA PROMIENIOWANIE LASEROWE
NIE NALY PATRZEĆ W PROMIE Ń
LASERKLASSE 2
Napięcie wyjściowe <1mW
Długość fal: 650nm
EN 60 825-1:2014
Uwaga - jeśli wykonywane będą inne niż określone w niniejszej instrukcji zasto-
sowania lub metody użytkowania, może to w efekcie spowodować narażenie na
niebezpieczne promieniowanie.
c) Wskazówki dotyczące baterii
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie należy przechowywać baterii w łatwo dostępnych miejscach, istnieje ryzyko,
że mogą być połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknię-
cia, należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie
ze skórą, dotykając ich należy więc stosować odpowiednie rękawice ochronne.
Baterii nie wolno zwierać, rozmontowywać ani wrzucać do ognia. Istnieje ryzyko
wybuchu!
Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje bowiem niebezpie-
czeństwo wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do
tego celu, używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
Nigdy nie należy mieszać baterii o różnym stanie naładowania lub różnych pro-
ducentów.
Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją (plus/+ i
minus/-).
Elementy obsługowe
1 Otwarcie źródła lasera
2 Przycisk
3 Wskaźnik LED
4 Przycisk ESC
5 Przycisk
6 Przycisk
7 Przycisk B
8 Przycisk „ON/OFF”
9 Przyciski VOL
10 Przycisk laserowy
11 Kasetka na baterie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Instrukcja użytkowania
Prezenter RF-PRE100
Nr zam. 1574532
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do zdalnego sterowania komputerem.
Jego odpowiednia budowa pozwala na optymalne sterowanie prezentacjami oraz programami
multimedialnymi. Zintegrowany wskaźnik laserowy pozwala na wyraźne podkreślenie szcze-
gółów projekcji multimedialnych.
Jednostka sterująca jest zasilana bateriami. Zasilanie odbiornika USB odbywa się za pośred-
nictwem gniazda USB podłączonego komputera.
Użytkowanie urządzenia dozwolone jest tylko w pomieszczeniach zamkniętych. Należy unikać
kontaktu z wilgocią, np. w łazience.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produk-
tu jest zabroniona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowa-
dzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie
zagrożeń takich jak zwarcie, pożar itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i
zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem
z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Prezenter
Odbiornik USB (W komorze na baterie)
Baterie (2 x AAA)
Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub
przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie in-
ternetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których
należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazów-
ki i porady dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych
w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad
bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za powstałe szkody materialne i osobowe. W powyższych
przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Należy chronić produkt przed wilgocią, ekstremalnymi temperaturami, silnymi
wstrząsami, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia,
wstrząsy lub upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eks-
ploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da
się zagwarantować, jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres czasu był przechowywany w niesprzyjających warunkach
środowiskowych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących działania, bez-
pieczeństwa lub podłączenia produktu, należy skonsultować się ze specjalistą.
W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy
o kontakt z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
Wkładanie/wymiana baterii
Otwórz komorę baterii (11), znajdującą się z tyłu prezentera.
Wyjmij znajdujący się w komorze baterii odbiornik USB i umieść dwie baterie typu 1,5 V AAA/
Micro zgodnie z polaryzacją (przestrzegając ustawienia plus/+ oraz minus/-).
Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
Należy ponownie zamknąć komorę baterii (11).
Wymiana baterii jest konieczna wtedy, gdy zasięg radiowy wyraźnie się zmniejsza lub gdy
komputer nie reaguje na polecenia wysyłane z urządzenia sterującego.
Podłączenie i uruchomienie
Włącz komputer i poczekaj, aż system operacyjny zostanie załadowany.
Podłącz odbiornik USB do wolnego portu USB komputera.
System operacyjny rozpozna nowy sprzęt i automatycznie zainstaluje potrzebne sterowniki.
Po zakończeniu instalacji sterowników, produkt jest gotowy do pracy.
Obsługa
Należy włączyć lub wyłączyć prezenter, przełączając przycisk ON/OFF.
ON Prezenter włączony
OFF Prezenter wyłączony
Przycisk (6) rozpoczyna prezentację.
Przycisk ESC (4) kończy prezentację.
Przycisk (2) cofa prezentację do poprzedniej strony.
Przycisk (5) przełącza na kolejną stronę.
Przycisk B (7) wyłącza prezentację (czarny ekran)
Za pomocą przycisku VOL (9) można regulować głośność.
VOL+ zwiększa głośność
VOL- zmniejsza głośność
Przycisk lasera (10) aktywuje wskaźnik lasera. Podczas przytrzymywania przycisku lasera
(10), z otworu (1) popłynie wiązka lasera.
Wskaźnik LED (3) zapala się krótko po włączeniu, aż do zbudowania połączenia radiowego
z odbiornikiem USB.
W trakcie transportu, odbiornik USB może być umieszczony w komorze baterii pre-
zentera, aby nie został zgubiony.
Proces strojenia
Odbiornik USB oraz prezenter są już ze sobą zespolone podczas dostawy. Jeżeli z
jakichś powodów parowanie zostaje utracone lub chcą Państwo sparować urządze-
nie z innym odbiornikiem USB, należy wykonać opisane poniżej kroki parowania.
Należy zachować odstęp 10 cm między odbiornikiem USB oraz prezenterem.
Należy przytrzymać przycisk (2) oraz włączyć prezenter za pomocą przełącznika ON/OFF (8).
Wskaźnik LED (3) krótko zaświeci.
Należy puścić przycisk (2) oraz umieścić odbiornik USB w gnieździe USB komputera.
Prezenter wyszukuje odbiornik USB podczas łączenia go z komputerem.
Wskaźnik LED (3) zapala się zaraz po ukończeniu procesu parowania.
Jeżeli proces parowania nie uda się za pierwszym razem, należy ponownie wyjąć odbiornik
USB z gniazda USB na komputerze oraz powtórzyć proces.
Konserwacja i czyszczenie
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpusz-
czalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub
ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
Z wyjątkiem okazjonalnej wymiany baterii produkt nie wymaga konserwacji. Wewnątrz pro-
duktu nie znajdują się żadne części nadające się do konserwacji.
Do czyszczenia produktu należy używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z
odpadami domowymi nie jest dozwolone. Po zakończeniu eksploatacji produktu
należy go zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni sposób,
oddzielnie od produktu.
b) Baterie
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów, utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw
domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje oznaczone następują-
cym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domo-
wymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich następujące: Cd = kadm, Hg =
rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem
kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory/baterie można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do od-
działów rmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane baterie/akumulatory/ogni-
wa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wszystkie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony śro-
dowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze .......................... 3 V/DC
Baterie .......................................... 2 x 1,5 V micro (AAA)
Pobór prądu .................................. 20 mA
Zasięg ........................................... ok. 15 m
Wymagania systemowe ................ Windows
®
2000 / MAC OS 2.4 / LINUX 4.0 lub kolejne
Częstotliwość przesyłania ............ 2,4 GHz
Moc przesyłania ............................ 0 dBm
Moc lasera .................................... <1 mW
Długość fali lasera ....................... 650 nm
Klasa lasera .................................. 2
Port ............................................... USB 2.0
Warunki operacyjne ...................... -10 do +50 °C / 10 - 85% RH
Warunki składowania .................... -20 do +60 °C / 10 - 95% RH
Wymiary ........................................ 130 x 37 x 27 mm
Waga ............................................ 51 g
Deklaracja zgodności (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau niniejszym oświadcza, że
niniejszy produkt odpowiada dyrektywie 2014/53/EU.
Kompletny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.conrad.com/downloads.
Należy wybrać język poprzez kliknięcie na symbol agi i wpisać w wyszukiwarce
numer zamówienia produktu; następnie można ściągnąć deklarację zgodności EU
w formacie PDF.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworze-
nie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez
pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicz-
nemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1574532_V2_0917_02_VTP_m_pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce RF-PRE100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi