Vermeiren Altitude Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

VERMEIREN
Altitude - Coraille
I N S
T
R
U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K O B S L U Z E
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: D, 2018-08
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : D, 2018-08
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: D, 2018-08
Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: D, 2018-08
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: D, 2018-08
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: D, 2018-08
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: D, 2018-08
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento návod k obsluze je součás
dodávky a musí být součástí každého
prodaného produktu.
Verze: D, 2018-08
All rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może być również przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
FR
NL
DE
IT
ES
PL
CS
© Vermeiren Group, 2018
Language index
English
Français
Nederlands
Deutch
Italiano
Español
Polski
Czech
Instruction manual Shell chair
Manuel d'utilisation Fauteuil coquille
Gebruiksaanwijzing Zitschaalstoel
Gebrauchsanweisung Sitzschalenstuhl
Manuale di istruzioni Seggiola a guscio
Manual de instrucciones Silla monocarcasa
Instrukcja obsługi Wózek pielęgnacyjny
Návod k obsluze Zdravotnické křeslo
This page is intentionally left blank
Altitude, Coraille
2018-08
Contents
EN - 1
EN
NL
Contents
Preface........................................................................................................................ 2
1 This product .................................................................................................. 3
1.1 Description ...................................................................................................... 3
1.2 Accessories .................................................................................................... 4
2 Before use ..................................................................................................... 5
2.1 Intended use ................................................................................................... 5
2.2 General safety instructions ............................................................................. 5
2.3 Symbols on the chair ...................................................................................... 5
2.4 Transport and storage ..................................................................................... 6
3 Using this chair ............................................................................................. 7
3.1 Brakes ............................................................................................................. 7
3.2 Moving to/from chair ....................................................................................... 8
3.3 Comfort adjustments ....................................................................................... 8
4 Maintenance ................................................................................................ 10
4.1 Points of maintenance .................................................................................. 10
4.2 Instructions of maintenance .......................................................................... 10
4.3 Troubleshooting ............................................................................................ 11
4.4 Expected lifespan .......................................................................................... 11
4.5 End of use ..................................................................................................... 11
5 Technical specifications ............................................................................. 11
Altitude, Coraille
2018-08
Preface
EN - 2
EN
NL
Preface
Thanks for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this shell chair
and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get
familiar with the operation, capabilities and limitations of your chair.
If you still have questions after reading this manual, do not hesitate to contact your specialist
dealer. He/she will be glad to help you on this subject.
Important note
To ensure your safety and to prolong the lifetime of your product, please take good care of it
and have it checked and/serviced on regular base.
The warranty of this product is based on normal use and maintenance as described in this
manual. Damage to your product caused by improper use or lack of maintenance will cause
the warranty to lapse.
This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to implement
changes to this type of product without being imposed to any obligation to adapt or replace
similar products previously delivered.
Pictures are used to clarify the instructions in this manual. Details of the depicted product may
deviate from your product.
Information available
On our website http://www.vermeiren.com/
you will always find the most recent version of
following information. Please consult this website regularly for possible updates.
Visually impaired people can download the electronic version of this manual and have it read
out by means of a text-to-speech software application.
This instruction manual
For user and specialist dealer
Installation instructions
For specialist dealer
Mounting instructions actuator
For specialist dealer
Service manual
For specialist dealer
EC declaration of conformity
Altitude, Coraille
2018-08
This product
EN - 3
EN
NL
1
4
5
7
11
6
12
8
2
3
10
1 This product
1.1 Description
The Altitude and Coraille shell chairs are very comfortable, easy to operate and to clean.
Depending on country and dealer, the seat cushion of the shell chair may have different heights
(thickness). For more information read the technical specifications in §5.
Next picture shows all parts that are relevant for the user and attendant.
Figure 1 Important parts Altitude
1. Shell chair
2. Head cushion
3. Body belt
4. Seat cushion
5. Push bar
6. Tilt lever
7. Removable
upholstery cover
8. Footplate
9. Calf rest
10. Table supports
11. Wheels with brake
12. Footrest lever
Altitude, Coraille
2018-08
This product
EN - 4
EN
NL
1
4
5
10
11
6
2
3
9
8
12
Figure 2 Important parts Coraille
1.2 Accessories
Following accessories are available:
Table (B12)
Table with wheels (378)
Crutch holder (B31)
Serum holder (B52)
Footrest with one footplate and calf rest (B10)
Footrest with two footplates and one calf rest (B6), see picture
Electric operation (actuator and handset)
For more information, please consult your specialist dealer.
1. Shell chair
2. Head cushion
3. Body belt
4. Seat cushion
5. Brake lever
6. Footplate
7. Calf rest
8. Steering wheel
9. Table supports
10. Rear wheel
11. Footrest lever
12. Push bar with tilt
lever
Altitude, Coraille
2018-08
Before use
EN - 5
EN
NL
2 Before use
2.1 Intended use
In this paragraph a brief description of the intended use of your shell chair is given.
Additionally, relevant warnings are added to the instructions in the other paragraphs. In
this way we would like to make you aware of the possible misuse that may appear.
This shell chair is suitable for indoor use only, on flat, level grounds.
This chair is designed and produced solely as seat and resting place for one (1) person with
a maximum weight of 120kg. It is not designed for transport of goods or objects, nor for any
other use as previously described.
This chair is meant to be operated by an attendant or care taker.
If applicable, only use accessories and spare parts approved by Vermeiren.
Please read all technical details and limits of your chair in §5.
2.2 General safety instructions
Risk of injuries and/or damage
Keep next general warnings in mind during use:
Be aware that some parts of this chair may get very hot or cold due to ambient temperature,
solar radiation, heating devices. Be careful when touching. Use protective clothing if the
weather is cold.
Negotiate thresholds or obstacles carefully.
Do not modify this shell chair in any way.
2.3 Symbols on the chair
The symbols in following list are applicable for your chair. Symbols can be found in the relevant
ISO standard (ISO 7000, ISO 7001 and IEC 417).
Maximum weight of user in kg
Indoor use only
Not intended to be used as seat in a motor vehicle
Maximum safe slope in ° (degrees).
Type designation
CAUTION
Altitude, Coraille
2018-08
Before use
EN - 6
EN
NL
2.4 Transport and storage
Risk of injuries and damage
Pay attention when passing with the chair through narrow passages.
Make sure the passage is clear from objects, obstacles and persons.
Never use ramps with a too large slope angle, see the technical specifications of §5.
2.4.1 Moving aside
1. Use the tilt lever to return the shell chair to sitting position, see §3.3.
2. Release the brakes and move the shell chair by using its wheels and roll it to its destination,
see §3.1.
If this is not possible, ask help to lift the chair with two persons and take it to its destination.
1. Remove the footrest and all other accessories, see §3.3.3.
2. Firmly grasp the frame and shell with both hands and lift it from the floor. Do not use leg
rest(s) or wheels to grasp the chair.
2.4.2 Transport by vehicle
Risk of injuries
Do NOT use your
shell chair as seat in a vehicle, see next symbol.
Never use the same safety belt for passenger and
shell chair.
1. Place the chair in the vehicle according to the instructions in §2.4.1
2. Store the shell chair and its parts in the luggage compartment. If luggage and passenger
compartments are NOT separated or enclosed, fasten the shell chair frame securely to the
vehicle. You can use the available safety belt in the vehicle.
3. Apply the brakes after loading, see §3.1.
2.4.3 Storage
Risk of damage
Make sure that your shell chair is stored dry to prevent mould to grow and damage the
upholstery, see also technical details in §6.
CAUTION
WARNING
CAUTION
You can use a ramp to push the chair to higher or lower ground level.
Altitude, Coraille
2018-08
Using this chair
EN - 7
EN
NL
3 Using this chair
Risk of injuries
First read previous chapters and inform yourself about the intended use. Do NOT use
your chair unless you have read and fully understood all instructions.
In case of doubts or questions, do not hesitate to contact your local specialist dealer, your
care provider or technical adviser to help you on this.
Risk of
injuries and/or damage
Make sure that your fingers
, clothes, belts, buckles or jewellery won’t get caught by moving
parts, during assembly, use or adjustment.
3.1 Brakes
Risk of injuries and/or damage
Do not use the brakes to slow the shell chair down.
Brakes may only be adjusted by your specialist dealer.
3.1.1 Coraille brakes
Each rear wheel is equipped with a drum brake. Both brakes
can be operated simultaneously with the brake lever:
Applying brakes [A]: Use your foot to push the brake lever
down.
Releasing brakes [B]: Use your foot to turn the brake lever
up.
3.1.2 Altitude brakes
Each of the four swivelling wheel is equipped with a parking
brake that blocks rotation and rolling of the wheel.
When the shell chair is in parking position all four brakes are
applied.
Releasing brakes [C]: Use your foot to press the top of the
brake lever backwards.
Applying brakes [D]: Use your foot to press the brake lever
down towards the wheel.
WARNING
CAUTION
CAUTION
C
D
A
B
Altitude, Coraille
2018-08
Using this chair
EN - 8
EN
NL
3.2 Moving to/from chair
Risk of injur
ies or damage
In case you cannot perform the transfer in a safe manner, ask someone to assist you.
Make sure the person in the chair cannot slip out of the body/hip belt. Adjust both belts
and
tilt the chair backwards to prevent this.
To transfer to or from the chair first turn the leg/foot rest to vertical position.
Transfer
1. Make sure that the shell chair is in sitting position.
2. Adjust the footrest in lowest position, so that the footplate(s) touch(es) the ground.
3. If necessary, turn the footplates upwards or remove the footrest.
4. Position the shell chair as close as possible to the person sitting in his/her chair, couch,
seat or bed.
5. Make sure that the chair stands on a flat and level ground.
6. Turn the front swivelling wheels outwards, to the front.
7. Apply the brakes, see §3.1.
8. Open the buckle of the body belt and place it aside. Do the same with the hip belt.
9. Transfer the person to/from the chair with the help of attendant(s) or lifting equipment.
Sitting in the chair
1. Sit down on the seat with the lower back against the backrest.
2. Make sure that the upper legs are horizontal and that the feet are in comfortable position.
If necessary, adjust the seat height (cushion) or footrest, see §3.3
3. Close the hip belt and body belt and adjust it as close as possible to the body.
3.3 Comfort adjustments
Risk of injuries or damage
Next comfort adjustments can be done by the attendant or caretaker. All other adjustments
are done by your specialist dealer, according to the installation instruction, see preface.
Always keep the swing
range of footrest in mind to prevent bystanders to get injured or
objects get damaged.
If a table is installed: Do not tilt the chair when there are liquids or objects on the table top.
Before folding the table top aside, make sure no persons or objects are hit by the table top
.
Always apply the brakes, before adjustments.
3.3.1 Seat angle / shell inclination
The tilt lever (6) holds the gas spring of
the tilt mechanism in position. As soon
as the tilt lever is pulled, the gas spring
is released.
To change the seat inclination
1. Hold the push handle (5) tight and pull with
your finger tilt lever (6) in a squeeze
movement.
2. Push the push handle down to tilt the seat
(between 0° to + 40°).
3. Release the tilt lever to block the position.
CAUTION
CAUTION
5
6
Altitude, Coraille
2018-08
Using this chair
EN - 9
EN
NL
To return to sitting position
1. Hold the push handle tight and pull with your finger tilt lever (6).
2. Move the push handle slowly up. Release the tilt lever to block the position.
3.3.2 Footrest angle
The footrest lever (12) holds the gas spring of the push mechanism in position. As soon
as the footrest lever is pulled, the gas spring is released.
By pulling footrest lever (12) on the side of the chair
the footrest (9) will turn upward. By pushing the
footrest manually down while pulling the lever, it is
lowered again. Release the lever when the legs are at
a comfortable height.
3.3.3 Footrest length
The footrest (1) can be (dis)assembled without
removal of the calf rest according to the instructions
below.
In the same way the footrest length can be adjusted
(range 185 mm: step less).
Disassemble
1. Loosen clamping lever (4): Pull it up, turn it clockwise to replace it to new position. Next,
push it down on the bolt and turning it anticlockwise to loosen the bolt.
2. Repeat this till the footrest support (1) is released. Now it can be adjusted or removed.
Assemble/adjustment
1. Guide the footrest support (1) into the leg-rest socket (2) behind the calf-rest plate (3).
2. Adjust length of the footrest-support and fasten lever (4), in clockwise direction.
3. Make sure that the clamping lever (4) is firmly secured.
Risk of damage
When the footrest is adjusted to largest size, it will
touch the ground when the tilted seat is turned back to
sitting position. Make sure the footrest is turned to
smallest size before tilting the seat.
CAUTION
9
12
2
1
4
3
Altitude, Coraille
2018-08
Maintenance
EN - 10
EN
NL
4 Maintenance
Regular care ensures that your
shell chair
is preserved in a perfectly functional condition.
4.1 Points of maintenance
Risk of injuries and damage
Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine
replacement parts of Vermeiren should be used.
The last page of this manual contains a registration form for the specialist dealer to
record each service.
The service frequency depends on the frequency and intensity of use. Contact your dealer to
agree to a common timetable for inspection/maintenance/repair.
Before each use
Inspect next points:
All parts: Present and undamaged or worn.
All parts: Clean, see § 4.2.1.
Wheels, shell, footrest, footplate(s), body belt, hip belt: Well secured.
Working of tilt lever and footrest lever (gas springs), brakes, buckles of belts.
Wheels/tyres; keep them free of wires, hair, sand, fibres and other contamination (oil, mud).
Condition of frame parts: No deformation, instability, weakness or loose connections
Shell-chair upholstery, head cushion, seat cushion, calf-rest cushion: No excessive wear
(like dented spots, damage or tears).
Contact your specialist dealer for possible repairs or part replacements.
4.2 Instructions of maintenance
4.2.1 Cleaning
Risk of damage
Never use a steam cleaner to clean the chair.
Wash the covers of the upholstery according to the instructions on the washing label.
Wipe all rigid parts of the chair frame with a damp cloth (not drenched). If necessary, use a
mild soap, suitable for varnishes and synthetics.
The upholstery can be cleaned with lukewarm water and a mild soap. Do not use abrasive
cleaning agents or sponge, or hard brush to clean.
To facilitate the cleaning, the upholstery covers can be removed (via zippers and Velcro
straps). Next, they can be washed, see the washing label inside the upholstery cover.
4.2.2 Disinfection
Risk of damage
Disinfections may only be undertaken by trained persons. Consult your specialist dealer.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Altitude, Coraille
2018-08
Technical specifications
EN - 11
EN
NL
4.3 Troubleshooting
Even if you use your shell chair properly a technical problem may occur despite this.
Next symptoms may indicate a serious problem. Therefore, contact your specialist dealer
always if you spot any of following deviations:
Strange sound;
Uneven tread wear at one of the tyres;
Jerky movements;
Chair deflects to one side;
Damaged or broken wheels;
Damaged or broken tilting mechanism or footrest mechanism.
4.4 Expected lifespan
The average lifespan of your shell chair is 5 years. Depending on the frequency of use and
maintenance, the lifespan of your chair will increase of decrease.
4.5 End of use
At end of life, you need to dispose your chair according to the local environmental legislation.
The best way to do so, is to disassemble the chair to facilitate the transport of recyclable parts.
5 Technical specifications
The technical details below are only valid for this chair, at standard settings and optimal
ambient conditions. Take these details into account during use.
The values are no longer applicable if your chair has been modified, damaged or suffers from
severe wear.
Table 2: Technical specifications
Brand
Vermeiren
Address
Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout,
Belgium
Type
Care chair, type shell chair
Model
Altitude, Coraille
Description
Dimensions for both chairs
Max. weight of user
120 kg
Seat cushion height *
60 mm - 80 mm - 100 mm
Backrest height (depends on seat cushion)
832 mm - 812 mm - 792 mm
Armrests height (depends on seat cushion)
275 mm - 255 mm - 235 mm
Seat width
380 mm - 400 mm - 420 mm - 440 mm - 480 mm
Overall width
720 mm
Risk of injuries and damage to the chair
NEVER repair your chair yourself attempting to solve the problem.
WARNING
Altitude, Coraille
2018-08
Technical specifications
EN - 12
EN
NL
Description
Dimensions for both chairs
Overall height, adjustable (at 0°)
1295 mm - 1320 mm - 1345 mm
Overall height, adjustable (at 40°)
950 mm - 975 mm - 1000 mm
Overall length
(smallest at 0° up to largest at 40° with B06
at largest adjustment)
1090 mm to 1640 mm
Seat depth (in the middle)
440 mm 460 mm 480 mm
Seat surface height at front edge, adjustable
(at 0°, with 80 mm seat cushion)
465 mm - 490 mm - 515 mm
Seat plane angle, adjustable stepless
0° to +40°
Footrest angle, adjustable stepless
0° to + 56°
Backrest angle
90°
Distance between footplate and seat
350 mm to 535 mm
Static stability downhill
6%
Static stability uphill
6%
Description
Altitude
Coraille
Total mass
33,9 kg
39,0 kg
Mass of heaviest part (without footrest)
31,6 kg
36,7 kg
Masses of removable parts
Footrest B06
Table B12
2,3 kg
5,0 kg
2,3 kg
4,9 kg
Diameter wheels (number)
100 x 40 (4x)
150 x 30 (2x)
315 x 15 (2x)
Description
Specifications
Body belt
Available
Hip belt
Available
Head cushion
Available
Storage and use temperature
+5 °C ~ +41 °C
Storage and use humidity
30% ~ 70%
We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°.
(*) Availability depends on country/dealer; measured in the middle
Altitude, Coraille
2018-08
Content
FR - 1
EN
FR
NL
Table des matières
Préface........................................................................................................................ 2
1 Ce produit ...................................................................................................... 3
1.1 Description ...................................................................................................... 3
1.2 Accessoires .................................................................................................... 4
2 Avant l'utilisation .......................................................................................... 5
2.1 Usage prévu ................................................................................................... 5
2.2 Instructions générales de sécurité .................................................................. 5
2.3 Symboles sur le fauteuil .................................................................................. 5
2.4 Transport et entreposage ................................................................................ 6
3 Utiliser ce fauteuil ......................................................................................... 7
3.1 Freins .............................................................................................................. 7
3.2 Se déplacer de/vers le fauteuil ........................................................................ 8
3.3 Réglages de confort ........................................................................................ 8
4 Entretien ...................................................................................................... 10
4.1 Points dentretien .......................................................................................... 10
4.2 Instructions dentretien .................................................................................. 11
4.3 Résolution des problèmes ............................................................................ 11
4.4 Durée de vie attendue ................................................................................... 11
4.5 Mise au rebut ................................................................................................ 11
5 Caractéristiques techniques ...................................................................... 12
Altitude, Coraille
2018-08
Préface
FR - 2
EN
FR
NL
Préface
Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à
vous aider dans l’utilisation de ce fauteuil coquille et de ses options de fonctionnement.
Veuillez le lire attentivement. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec le fonctionnement, les
capacités et les limites de votre fauteuil.
Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n’hésitez pas à prendre
contact avec votre revendeur spécialisé. Il vous aidera volontiers.
Remarque importante
Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre produit, prenez-en grand soin
et faites-le contrôler ou entretenir régulièrement.
La garantie de ce produit est basée sur une utilisation et un entretien normaux, tels que décrits
dans le présent manuel. Les dommages à votre produit dus à un usage inapproprié ou à un
manque d’entretien auront pour effet d’annuler la garantie.
Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d’apporter
des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer des produits
similaires fournis précédemment.
Les images sont fournies afin de clarifier les instructions de ce manuel. Les détails du produit
illustré peuvent diverger de votre produit.
Informations disponibles
Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/
, vous trouverez toujours la version la plus
récente des informations suivantes. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet pour
d'éventuelles mises à jour.
Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et la
lire au moyen d'une application de texte-parole.
Ce manuel d’instructions
Pour l'utilisateur et le revendeur spécialisé
Instructions d'installation
Pour le revendeur spécialisé
Instructions de montage de l’actionneur
Pour le revendeur spécialisé
Manuel de service
Pour le revendeur spécialisé
Déclarat
ion de conformité CE
Altitude, Coraille
2018-08
Ce produit
FR - 3
EN
FR
NL
1
4
5
7
11
6
12
8
2
3
10
1 Ce produit
1.1 Description
Les fauteuils coquille Altitude et Coraille sont très confortables, faciles à manier et à nettoyer.
Suivant le pays et le revendeur, le siège rembourré du fauteuil coquille peut être de différentes
hauteurs (épaisseur). Pour de plus amples informations, veuillez consulter les caractéristiques
techniques au §5.
L'image suivante vous montre toutes les pièces qui concernent l’utilisateur et
l’accompagnateur.
Pièces principales Altitude
1. Fauteuil coquille
2. Appuie-tête
rembourré
3. Sangle lombaire
4. Siège rembourré
5. Barre de poussée
6. Levier d'inclinaison
7. Housse amovible
8. Palette repose-pieds
9. Repose-jambes
10. Supports de tablette
11. Roues avec frein
12. Levier de cale-pied
Altitude, Coraille
2018-08
Ce produit
FR - 4
EN
FR
NL
1
4
5
10
11
6
2
3
9
8
12
Pièces principales Coraille
1.2 Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles :
Tablette (B12)
Tablette avec roues (378)
Support pour béquille (B31)
Support pour perfusion (B52)
Cale-pied avec une palette repose-pieds et un repose-jambes (B10)
Cale-pied avec deux palettes repose-pieds et un repose-jambes (B6), voir photo
Commande électrique (actionneur et télécommande)
Pour de plus am
ples informations, veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
1. Fauteuil coquille
2. Appuie-tête
rembourré
3. Sangle lombaire
4. Siège rembourré
5. Levier de frein
6. Palette repose-
pieds
7. Repose-jambes
8. Roue
directionnelle
9. Supports de
tablette
10. Roue arrière
11. Levier de cale-
pied
12. Barre de poussée
avec levier
d'inclinaison
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Vermeiren Altitude Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla