Kenwood IM250 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

bezpieczeństwo obsługi
l
Przeczytać uważnie poniższą instrukcję
i zachować na wypadek potrzeby
skorzystania z niej w przyszłości.
l
Usunąć wszelkie materiały pakunkowe i
etykiety.
l
Ze względów bezpieczeństwa
uszkodzony przewód musi zostać
wymieniony przez pracownika firmy
KENWOOD lub upoważnionego przez
firmę KENWOOD zakładu naprawczego.
l
Przed przystąpieniem do montażu
lub demontażu części składowych lub
czyszczenia urządzenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego.
l
Trzymać dzieci z dala od urządzenia.
Nigdy nie należy zostawiać zwisającego
przewodu z uwagi na ryzyko ściągnięcia
urządzenia przez dziecko.
l
Nie należy eksploatować uszkodzonego
urządzenia. Urządzenie oddać do kontroli
lub naprawy: patrz nagłówek ‘serwis i
punkty obsługi klienta’.
l
Nie umieszczać urządzenia w wodzie ani
nie dopuścić do zamoczenia przewodu
sieciowego lub wtyczki z uwagi na ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
l
Nigdy nie stosować nieatestowanych
przystawek.
l
Unikać kontaktu z ruchomymi częściami.
Chronić ręce, włosy, odzież, szpatułki i
inne naczynia w trakcie pracy urządzenia,
aby zminimalizować ryzyko obrażeń
fizycznych i/lub uszkodzenia urządzenia.
96
Przed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje
Polski
l
Nie eksploatować na zewnątrz
pomieszczeń.
l
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez
dozoru.
l
Przed przystąpieniem do
przygotowywania lodów lub sorbetu
należy wszystko zawsze dokładnie
wysuszyć.
l
Nigdy nie zamrażać lodów, które
całkowicie lub częściowo się rozmroziły.
l
Lody lub sorbet zawierający
nieprzetworzone składniki należy spożyć
w ciągu tygodnia. Lody mają najlepszy
smak, gdy świeże, dlatego nie należy
ich przygotowywać dużo wcześniej przed
spożyciem.
l
Lodów lub sorbetu zawierającego surowe
lub częściowo ugotowane jajka nie należy
podawać małym dzieciom, kobietom
w ciąży, starszym osobom i osobom
chorym.
l
Aby nie dopuścić do odmrożeń, należy
zawsze chronić dłonie przy przenoszeniu
naczynia, szczególnie przy wyjmowaniu z
zamrażarki.
l
Jeśli z naczynia zacznie wyciekać płyn
chłodniczy, przerwać pracę urządzenia.
Zastosowany płyn chłodniczy nie jest
toksyczny.
l
Nie stawiać urządzenia na gorących
powierzchniach, takich jak piecyki i
płyty grzewcze, ani w pobliżu otwartych
płomieni gazu.
97
l
Niniejsze urządzenie może być
użytkowane przez dzieci od 8. roku
życia, o ile korzystają z urządzenia pod
nadzorem lub jeżeli otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia
i rozumieją zagrożenia związane z
korzystaniem z niego. Czyszczenia ani
czynności konserwacyjnych nie wolno
powierzać dzieciom, chyba że ukończyły
one 8. rok życia, a nadzór nad nimi
sprawuje osoba dorosła. Urządzenie i
przewód sieciowy należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci
poniżej 8. roku życia.
l
Stosowanie urządzenia w sposób
niezgodny z przeznaczeniem może grozić
wypadkiem.
l
Urządzenia mogą być użytkowane przez
osoby o obniżonej sprawności fizycznej,
zmysłowej lub umysłowej lub osoby
niemające doświadczenia ani wiedzy
na temat zastosowania tych urządzeń,
o ile korzystają z nich pod nadzorem
odpowiedniej osoby lub otrzymały
instrukcje dotyczące ich bezpiecznej
obsługi i rozumieją zagrożenia związane
z ich użytkowaniem.
l
Należy sprawować kontrolę nad dziećmi,
żeby nie bawiły się urządzeniem.
l
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego. Firma Kenwood
nie ponosi żadnej odpowiedzialności w
przypadku niewłaściwego korzystania
z urządzenia lub nieprzestrzegania
niniejszych instrukcji.
98
przed podłączeniem do sieci
l
Sprawdzić, czy parametry
zasilania odpowiadają danym
znamionowym podanym na
spodzie obudowy urządzenia.
l
Urządzenie spełnia wymogi
rozporządzenia Wspólnoty
Europejskiej nr 1935/2004
dotyczącego materiałów i
wyrobów przeznaczonych do
kontaktu z żywnością.
przed pierwszym użyciem
1 Umyj części urządzenia: patrz
nagłówek ‘czyszczenie’.
2 24 godziny wcześniej umieścić
naczynie do zamrażania w
zamrażarce.
3 Przygotować lody lub sorbet
(patrz przepisy). Poczekać,
aż mieszanka schłodzi się w
lodówce.
oznaczenia
a dźwignia zwalniania zespołu
napędowego
b wyłącznik
c zespół napędowy
d wieko
e mieszadło
f naczynie do zamrażania
f naczynie zewnętrzne
obsługa maszynki do
lodów
1 Umieść i zatrzasnąć zespół
napędowy w wieku.
2 Zamontuj mieszadło w zespole
napędowym.
3 Wyjmij naczynie do zamrażania z
zamrażarki i umieść w naczyniu
zewnętrznym.
4 Wsuń złożone wieko/zespół
napędowy/mieszadło na naczynie
do zamrażania i obróć w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, aby zablokować w
położeniu.
5 Włącz urządzenie.
l
URZĄDZENIE NALEŻY
WŁĄCZYĆ PRZED DODANIEM
LODU LUB SORBETU,
ABY NIE DOPUŚCIĆ DO
NATYCHMIASTOWEGO
ZAMARZNIĘCIA MIESZANKI
WEWNĄTRZ NACZYNIA.
6 Użyj rynienki podającej i wlej
mieszankę lodu lub sorbetu do
naczynia do zamrażania.
l
Podczas nalewania mieszanki
do naczynia należy zawsze
zatrzymać się co najmniej 2,5
cm od górnego poziomu, gdyż
objętość mieszanki wzrasta w
trakcie zamrażania.
7 Pozwól, aby zawartość była
mieszana do chwili zamarznięcia
lub uzyskania pożądanej
konsystencji. Może to zająć do
15-30 minut, choć większość
przepisów będzie gotowa w
krótszym czasie.
Uwaga: gdy mieszanka będzie
gotowa, mieszadło przestanie się
obracać.
ważne
l
Nie należy zatrzymywać ani
uruchamiać urządzenia w trakcie
procesu zamrażania, gdyż
mieszanka może zamarznąć
w kontakcie z naczyniem,
uniemożliwiając ruch mieszadła.
l
W mało prawdopodobnym
przypadku przegrzania
silnika, uruchomi się układ
zabezpieczający, który wyłączy
silnik. W takiej sytuacji należy
wyłączyć urządzenie, wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego i
odczekać, aż zespół napędowy
ostygnie.
8 Wyłącz urządzenie, a następnie
zdejmij zespół napędowy/wieko,
obracając w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
Lody są gotowe do serwowania.
99
l
Przygotowane lody powinny
posiadać miękką konsystencję,
umożliwiającą ich nakładanie
za pomocą łyżki. Lody można
przełożyć do oddzielnego
naczynia i przechowywać
w zamrażarce lub można je
dodatkowo zamrozić przed
podaniem.
ważne
l
Do wyjmowania mieszanki z
naczynia nie należy używać
metalowych przyrządów
kuchennych.
l
Nie należy wyjmować naczynia
do zamrażania z zamrażarki
do momentu rozpoczęcia
przygotowywania lodów.
wskazówki
l
Sugerujemy przechowywanie
naczynia do zamrażania w
zamrażarce, aby było w każdej
chwili gotowe do użycia. Przed
zamrożeniem należy umieścić
je w torebce foliowej. Naczynie
należy zamrażać w położeniu
pionowym.
l
Naczynie do zamrażania należy
zawsze dokładnie osuszyć przed
umieszczeniem w zamrażarce.
l
Naczynia do zamrażania nie
należy nakłuwać ani podgrzewać.
l
Naczynie do zamrażania należy
umieścić na 24 godziny przed
użyciem w zamrażarce pracującej
w temperaturze -18°C lub niższej.
l
Dla uzyskania najlepszych
rezultatów, składniki należy
zawsze wkładać do lodówki przed
rozpoczęciem przygotowywania
lodów.
l
Dodanie alkoholu do przepisu
spowoduje zahamowanie procesu
zamrażania.
czyszczenie
l
Przed przystąpieniem do
czyszczenia należy zawsze
wyłączyć urządzenie, wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego i
zdemontować części składowe.
l
Nigdy nie należy umieszczać
zespołu napędowego w wodzie
ani dopuszczać do zamoczenia
przewodu sieciowego lub wtyczki.
l
Nie zmywać części urządzenia w
zmywarce do naczyń.
naczynie do zamrażania
l
Wyjmij naczynie do zamrażania z
naczynia zewnętrznego.
l
Przed przystąpieniem do
czyszczenia poczekaj,
naczynie do zamrażania osiągnie
temperaturę pokojową.
1 Wymyj wnętrze naczynia, a
następnie dokładnie je osusz. Nie
zanurzaj w wodzie.
mieszadło, naczynie zewnętrzne
l
Wyjmij mieszadło z zespołu
napędowego.
1 Umyj, a następnie dokładnie
osusz mieszadło.
wieko
l
Naciśnij dźwignię zwalniana
zespołu napędowego, aby
odłączyć wieko od zespołu
napędowego 1.
1 Umyj, a następnie dokładnie
osusz wieko.
zespół napędowy
l
Wytrzyj wilgotną szmatką, a
następnie osusz.
serwis i punkty obsługi
klienta
l
W razie wszelkich problemów
z obsługą urządzenia, przed
wystąpieniem o pomoc
prosimy o odwiedzenie strony
www.kenwoodworld.com.
l
Prosimy pamiętać, że niniejszy
produkt objęty jest gwarancją,
która spełnia wszystkie wymogi
prawne dotyczące wszelkich
istniejących praw konsumenta
oraz gwarancyjnych w kraju, w
którym produkt został zakupiony.
100
l
W razie wadliwego działania
produktu marki Kenwood lub
wykrycia wszelkich usterek
prosimy przesłać lub dostarczyć
urządzenie do autoryzowanego
punktu serwisowego firmy
KENWOOD. Aktualne informacje
na temat najbliższych punktów
serwisowych firmy KENWOOD
znajdują się na stronie
internetowej firmy, pod adresem
www.kenwoodworld.com lub
adresem właściwym dla danego
kraju.
l
Zaprojektowała i opracowała firma
Kenwood w Wielkiej Brytanii.
l
Wyprodukowano w Chinach.
WAŻNE INFORMACJE
DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO
USUWANIA PRODUKTU,
ZGODNEGO Z WYMOGAMI
DYREKTYWY WSPÓLNOTY
EUROPEJSKIEJ W SPRAWIE
ZUŻYTEGO SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I
ELEKTRONICZNEGO (WEEE)
Po zakończeniu okresu użytkowania
produktu nie wolno wyrzucać razem
z innymi odpadami komunalnymi.
Należy go dostarczyć do
prowadzonego przez władze
miejskie punktu zajmującego się
segregacją odpadów lub zakładu
oferującego tego rodzaju usługi.
Osobne usuwanie sprzętu AGD
pozwala uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzkie, wynikającego z
nieodpowiedniego usuwania tego
rodzaju sprzętu, oraz umożliwia
odzyskiwanie materiałów, z których
sprzęt ten został wykonany, a w
konsekwencji znaczną oszczędność
energii i zasobów naturalnych. O
konieczności osobnego usuwania
sprzętu AGD przypomina
umieszczony na produkcie symbol
przekreślonego pojemnika na
śmieci.
101
przepisy
lody bananowe
składniki IM250 IM280
duży dojrzały banan 1 1,5
mleko półtłuste 175 ml 250 ml
śmietana kremowa 75 ml 125 ml
cukier puder 50 g 75 g
Rozdrobnić banany, aby uzyskały płynną konsystencję. Zmieszać mleko,
śmietanę kremową i cukier. Wlać mieszankę do naczynia do zamrażania
przy obracającym się mieszadle. Odczekać, składniki zamarzną i osiągną
żądaną konsystencję.
lodowy jogurt malinowy
składniki IM250 IM280
świeże maliny 200 g 300 g
cukier puder 75 g 125 g
naturalny jogurt 250 ml 375 ml
Rozdrobnić lub rozetrzeć maliny do konsystencji przecieru. Aby przecier
był jednorodny, usunąć pestki, przecedzając roztarte maliny przez sitko.
Dodać cukier i naturalny jogurt, a następnie wymieszać. Wlać mieszankę
do naczynia do zamrażania przy obracającym się mieszadle. Odczekać,
składniki zamarzną i osiągną żądaną konsystencję.
lody czekoladowo-miętowe
składniki IM250 IM280
mleko półtłuste 200 ml 300 ml
cukier puder 50 g 75 g
śmietana kremowa 225 ml 325 ml
esencja mięty pieprzowej kilka kropli kilka kropli
tarta czekolada 50 g 75 g
Umieścić mleko i cukier w rondlu. Postawić rondel na niewielkim ogniu i
mieszać, aż cukier się rozpuści, a następnie pozostawić do ostygnięcia.
Wymieszać śmietanę i esencję mięty pieprzowej w schłodzonym mleku.
Wlać mieszankę do naczynia do zamrażania przy obracającym się
mieszadle. Gdy mieszanka zacznie zamarzać, dodać tartą czekoladę przy
użyciu rynienki podającej. Odczekać, aż składniki zamarzną i osiągną
żądaną konsystencję.
lody truskawkowe
składniki IM250 IM280
świeże truskawki 300 g 450 g
cukier puder 75 g 125 g
śmietana kremowa 100 ml 150 ml
sok z cytryny sok z połowy niewielkiej sok z połowy dużej
cytryny cytryny
Przetrzeć truskawki do płynnej konsystencji, a następnie dodać pozostałe
składniki. Wlać mieszankę do naczynia do zamrażania przy obracającym się
mieszadle. Odczekać, składniki zamarzną i osiągną żądaną konsystencję.
102
104
sorbet cytrynowy
składniki IM250 IM280
cukier kryształ 200 g 300 g
woda 200 ml 300 ml
sok z pomarańczy sok z połowy średniej sok z 1 małej pomarańczy
pomarańczy
sok z cytryny 175 ml 250 ml
białko jaja połowa białka ze połowa białka z dużego
średniego jaja jaja
Umieścić cukier i wodę w rondlu. Mieszać na małym ogniu, aż cukier się
rozpuści. Doprowadzić ciecz do wrzenia i pozwolić, aby wrzała przez 1
minutę. Zdjąć z ognia i odstawić do ostygnięcia.
Dodać sok z pomarańczy i cytryny. Ubić białko jaja, będzie prawie
sztywne, a następnie wymieszać z mieszaniną cytrynową. Wlać mieszankę
do naczynia do zamrażania przy obracającym się mieszadle. Odczekać,
składniki zamarzną i osiągną żądaną konsystencję.
lody waniliowe na bazie słodkiego sosu z mleka
i jajek
składniki IM250 IM280
żółtka jaja 2 4
cukier puder 50 g 100 g
mleko półtłuste 150 ml 300 ml
śmietana kremowa 150 ml 300 ml
esencja waniliowa kilka kropli 2,5 ml
Umieścić żółtka jaj i cukier w szklanym naczyniu i ubić. Powoli podgrzewać
mleko w rondlu do momentu wrzenia, a następnie wlać do mieszaniny
jajek i ubić. Przelać z powrotem mieszaninę do garnka i ciągle mieszać,
mieszanina zgęstnieje i utworzy błonę na tylnej części łyżki. Nie dopuścić
do wrzenia, gdyż mieszanina ulegnie wówczas rozdzieleniu. Zdjąć z ognia i
pozostawić do ostygnięcia. Wymieszać śmietanę i esencję waniliową. Wlać
mieszankę do naczynia do zamrażania przy obracającym się mieszadle.
Odczekać, aż składniki zamarzną i osiągną żądaną konsystencję.
103
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Kenwood IM250 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla