Fidelio AW2000/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AW2000
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 3
2 Bezprzewodowy odbiornik Hi-Fi 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Inne potrzebne urządzenia 4
Opis urządzenia 5
3 Przygotowanie 6
Pobieranie aplikacji Philips AirStudio
na smartfon lub tablet 6
Podłączanie do istniejącego zestawu
głośników 7
Podłączanie zasilania i włączanie urządzenia 8
4 Podłączanie urządzenia AW2000
do domowej sieci Wi-Fi 9
Opcja 1: Konguracja połączenia
bezprzewodowego z routerem
nieobsługującym funkcji WPS
za pośrednictwem urządzenia z
systemem iOS 10
Opcja 2: Konguracja połączenia z
routerem Wi-Fi nieobsługującym
funkcji WPS za pośrednictwem
urządzenia z systemem Android 12
Opcja 3: Konguracja połączenia
bezprzewodowego z routerem WPS 14
Opcja 4: Konguracja połączenia
przewodowego wykorzystującego
przewód Ethernet 16
5 Odtwarzanie 17
Słuchanie internetowych stacji
radiowych za pośrednictwem
urządzenia AW2000 17
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 20
6 Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego 22
7 Informacje o produkcie 24
Dane techniczne 24
8 Rozwiązywanie problemów 25
9 Dodatek: Znaczenie kolorów
wskaźnika LED 27
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Informacje dla klientów w Europie:
Poznaj symbole bezpieczeństwa
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
Symbol błyskawicy sygnalizuje niezaizolowane
podzespoły wewnątrz produktu, które mogą
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, urządzenie należy chronić
przed deszczem i wilgocią. Ponadto nie należy
umieszczać na nim przedmiotów wypełnionych
cieczami, np. wazonów.
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie zdejmuj obudowy urządzenia.
i Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą, deszczem i
dużą wilgocią.
j Nie wystawiaj urządzenia na działanie
promieni słonecznych, otwartego ognia
lub ciepła.
k Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
wloty ciepłego powietrza, kuchenki i
inne urządzenia elektryczne (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
l Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
innych urządzeń elektrycznych.
m Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
przedmiotów mogących stanowić
zagrożenie (np. przedmiotów
zawierających płyny, płonących świec).
n Jeśli urządzenie jest podłączone
do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą
być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Ryzyko przegrzania! Nigdy nie umieszczaj
urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją.
Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm
wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w
celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij
się, że zasłony ani inne obiekty nie zakrywają
otworów wentylacyjnych urządzenia.
3
Polski
PL
Uwaga
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że
ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania
oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem www.philips.com/support.
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia,
które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę
Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na
jego obsługę.
Philips i emblemat tarczy Philips zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Koninklijke Philips N.V. i
wykorzystywane przez Gibson Innovations Limited na
licencji rmy Koninklijke Philips N.V.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Firma Gibson zastrzega sobie prawo
do modykowania produktów bez konieczności
dostosowywania do tych zmian wcześniejszych partii
dostaw.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Android jest znakiem towarowym rmy Google
Inc. Ten znak towarowy został użyty za zgodą
rmy Google.
Symbol urządzenia klasy II:
Urządzenie KLASY II z podwójną izolacją, bez
uziemienia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
4 PL
2 Bezprzewodowy
odbiornik Hi-Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp
do obsługi świadczonej przez rmę Philips,
zarejestruj zakupiony produkt na stronie www.
philips.com/welcome.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wstęp
Bezprzewodowy odbiornik Hi-Fi podłączony do
istniejącego zestawu głośników umożliwia:
słuchanie muzyki przesyłanej z aplikacji
zgodnej ze standardem DLNA/UPnP,
słuchanie internetowych stacji
radiowych lub internetowych serwisów
muzycznych,
odtwarzanie muzyki z innych urządzeń
audio podłączonych za pośrednictwem
gniazda AUX IN (L/R), MP3-LINK,
COAXIAL lub OPTICAL.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Bezprzewodowy odbiornik Hi-Fi z
wbudowaną funkcją Wi-Fi
2 przewody zasilające
Skrócona instrukcja obsługi
Arkusz dotyczący bezpieczeństwa
Inne potrzebne urządzenia
Uwaga
Aby słuchać muzyki, podłącz urządzenie AW2000 do
istniejącego zestawu głośników za pośrednictwem
gniazd SPEAKER CONNECTOR L/R (+/-).
Aby uzyskać lepsze efekty dźwiękowe, można również
podłączyć subwoofer do gniazda SUBWOOFER z tyłu
urządzenia AW2000.
Do bezprzewodowego przesyłania dźwięku do
urządzenia AW2000 potrzebne są:
router z certykatem Wi-Fi
Urządzenie z systemem iOS lub
Android, takie jak iPod touch/
iPhone/iPad, lub telefon bądź tablet z
systemem Android
aplikacja Philips AirStudio dostępna w
sklepie Apple App Store (dla urządz
iOS) lub Google Play Store (dla
urządzeń Android)
Urządzenie AW2000 powinno być podłączone
za pośrednictwem routera Wi-Fi do tej
samej sieci lokalnej, do której jest podłączone
urządzenie z systemem iOS/Android.
5
Polski
PL
Opis urządzenia
a
Włączanie urządzenia lub przełączanie
w tryb gotowości (normalny lub Eco).
b Wskaźnik zasilania/stanu
Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia.
c Wskaźniki źródła
Wybór danego źródła powoduje włączenie
się odpowiadającego mu wskaźnika.
d Pokrętło głośności
Regulacja poziomu głośności.
e Przycisk SOURCE
Naciśnij kilkakrotnie, aby wybrać źródło
sygnału audio.
f Przyciski numeryczne (1–5)
Wybór internetowej stacji radiowej.
g Gniazdo AC IN ~
Podłączenie przewodu zasilającego.
h Gniazda SPEAKER CONNECTOR L/R
(+/-)
Podłączanie urządzenia AW2000 do
istniejącego zestawu głośników.
i
Gniazdo słuchawek.
j Gniazda AUX IN L/R
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
audio za pomocą przewodów audio
RCA (czerwony/biały; niedołączone do
zestawu).
f
qpon
gh i lmjk
e
d
a
c
b
a
c
b
k Gniazdo OPTICAL
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
audio do urządzenia AW2000 za
pomocą przewodu optycznego
(niedołączony do zestawu).
l Gniazdo ETHERNET
Podłączanie do routera
bezprzewodowego za pomocą
przewodu Ethernet (niedołączony do
zestawu) — funkcja opcjonalna.
m Przycisk WI-FI SETUP
Podłączanie urządzenia do sieci Wi-Fi.
n Gniazdo ANTENNA
Podłączanie dołączonej do zestawu
anteny Wi-Fi.
o COAXIAL
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
audio do urządzenia AW2000 za
pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu).
p MP3-LINK
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
audio do urządzenia AW2000 za
pomocą przewodu audio 3,5 mm
(niedołączony do zestawu).
q Gniazdo SUBWOOFER
Podłączanie subwoofera w celu uzyskania
lepszych efektów dźwiękowych.
6 PL
3 Przygotowanie
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Pobieranie aplikacji Philips
AirStudio na smartfon lub
tablet
1
W przypadku użytkowników urządzeń iPod
touch/iPhone/iPad — zainstaluj aplikację
Philips AirStudio pobraną ze sklepu Apple
App Store, a następnie uruchom ją.
W przypadku użytkowników smartfonów lub
tabletów z systemem Android — zainstaluj
aplikację Philips AirStudio pobraną ze sklepu
Google Play, a następnie uruchom ją.
2 Przejdź w prawo, aby wyświetlić strony z
wprowadzeniem, a następnie przejdź do
strony początkowej Setup (Konguracja)
lub dotknij opcji Skip intro (Pomiń
wprowadzenie), aby przejść bezpośrednio
do strony Setup (Konguracja).
7
Polski
PL
3 Na stronie początkowej Setup
(Konguracja) dotknij opcji Setup a new
speaker (Konguracja nowego głośnika).
4 Zapoznaj się z podstawowymi krokami
konguracji, a następnie dotknij opcji Next
(Dalej).
Podłączanie do istniejącego
zestawu głośników
1 Odkręć złącza głośników.
2 Wsuń całkowicie koniec przewodu
głośnikowego oznaczonego na czerwono
do czerwonego złącza (+) z lewej strony.
3 Przykręć czerwone złącze (+) z lewej
strony, aby zabezpieczyć przewód.
4 Wsuń całkowicie koniec przewodu
głośnikowego nieoznaczonego na
czerwono do czarnego złącza (-) z lewej
strony.
5 Przykręć czarne złącze (-) z lewej strony,
aby zabezpieczyć przewód.
6 Powtórz czynności 2–5, aby umieścić
przewód głośnikowy w złączach z prawej
strony.
8 PL
Podłączanie zasilania i
włączanie urządzenia
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając przewód
zasilający, zawsze ciągnij za wtyczkę, wyjmując ją z
gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
1 Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi
podłączania zasilania wyświetlanymi w
aplikacji.
2 Podłącz przewód zasilający do:
gniazda AC IN ~ z tyłu urządzenia,
gniazdka elektrycznego.
» Urządzenie włączy się automatycznie.
» Podczas uruchamiania wskaźnik
zasilania/stanu będzie migał na
pomarańczowo.
» Podczas pierwszej konguracji po
chwili wskaźnik zasilania/stanu zacznie
świecić na pomarańczowo w sposób
ciągły.
3 Dotknij opcji Next (Dalej) na ekranie
aplikacji, aby kontynuować.
Przełączanie między normalnym trybem
gotowości i trybem gotowości Eco Power
Aby przełączyć urządzenie w normalny
tryb gotowości, naciśnij przycisk
.
» Wskaźnik zasilania/stanu zmieni kolor
na zielony.
Aby przełączyć urządzenie w tryb
gotowości Eco Power, naciśnij i przytrzymaj
przycisk
przez mniej niż 3 sekundy, a
następnie zwolnij przycisk.
» Wskaźnik zasilania/stanu na chwilę
zmieni kolor na pomarańczowy, a
następnie się wyłączy.
Aby włączyć urządzenie znajdujące się w
normalnym trybie gotowości lub w trybie
gotowości Eco Power, ponownie krótko
naciśnij przycisk
.
Czynność Stan wskaźnika
LED
Tryb włączenia
-> normalny
tryb gotowości
Krótko naciśnij
przycisk
.
Pomarańczowy/
biały -> zielony
Tryb
włączenia/
normalny tryb
gotowości ->
tryb gotowości
Eco Power
Naciśnij i
przytrzymaj
przycisk
przez mniej
niż 3 sekundy,
a następnie
zwolnij przycisk.
Pomarańczowy/
biały lub zielony
-> wyłączony
Normalny tryb
gotowości/tryb
gotowości Eco
Power -> tryb
włączenia
Krótko
naciśnij
przycisk
.
Zielony/
wyłączony ->
pomarańczowy/
biały
AC IN ~
9
Polski
PL
4 Podłączanie
urządzenia
AW2000 do
domowej sieci
Wi-Fi
Aby podłączyć urządzenie AW2000 do
istniejącej domowej sieci Wi-Fi, należy w
urządzeniu AW2000 wprowadzić ustawienia
domowej sieci Wi-Fi.
Wybierz najlepszą metodę konguracji w
oparciu o warunki wymienione poniżej.
Platfor-
ma urzą-
dzenia
przeno-
śnego
Typ
routera
Wi-Fi
Inne
wyma
-
gania
Konguracja
iOS Nieob-
sługujący
funkcji WPS
Nie Wybierz opcję
1 (patrz 'Opcja
1: Konguracja
połączenia bez-
przewodowego
z routerem
nieobsługującym
funkcji WPS za
pośrednictwem
urządzenia z
systemem iOS'
na str. 10).
Android Nieob-
sługujący
funkcji WPS
Nie Wybierz opcję
2 (patrz 'Opcja
2: Konguracja
połączenia z
routerem Wi-Fi
nieobsługującym
funkcji WPS za
pośrednictwem
urządzenia z sys-
temem Android'
na str. 12).
iOS lub
Android
WPS Nie Wybierz opcję
3 (patrz 'Opcja
3: Konguracja
połączenia bez-
przewodowego
z routerem
WPS' na str. 15).
iOS lub
Android
Obsłu-
gujący
funkcję
WPS lub
nie
Po-
trzebny
jest
prze
-
wód
Ether
-
net.
Wybierz opcję
4 (patrz 'Opcja
4: Kongura-
cja połączenia
przewodowego
wykorzystują-
cego przewód
Ethernet' na str.
16).
Przed podłączeniem urządzenia AW2000 do
domowej sieci Wi-Fi:
a Upewnij się, że router Wi-Fi jest
włączony i działa prawidłowo.
b Upewnij się, że urządzenie AW2000
jest podłączone do zasilania i zostało
pomyślnie uruchomione (patrz
'Podłączanie zasilania i włączanie
urządzenia' na str. 8).
c Upewnij się, że masz zapisane hasło
Wi-Fi.
Po pomyślnym połączeniu urządzenie AW2000
zapamięta ustawienia domowej sieci Wi-Fi.
Można wtedy odtwarzać muzykę lub słuchać
radia internetowego za pośrednictwem
aplikacji Philips AirStudio za każdym razem,
gdy urządzenie AW2000 jest włączone i
automatycznie podłączone do domowej sieci
Wi-Fi.
10 PL
Opcja 1: Konguracja
połączenia bezprzewodowego
z routerem nieobsługującym
funkcji WPS za
pośrednictwem urządzenia z
systemem iOS
1
Przed przystąpieniem do konguracji
upewnij się, że urządzenie z systemem iOS
jest podłączone do domowej sieci Wi-Fi.
2 Wybierz opcję Standard SETUP
(KONFIGURACJA standardowa) i dotknij
Next (Dalej).
3 Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi
konguracji sieci Wi-Fi zamieszczonymi w
aplikacji.
4 Zgodnie ze wskazówkami krótko naciśnij
przycisk WI-FI SETUP z tyłu urządzenia
AW2000.
» Wskaźnik zasilania/stanu zacznie migać
na przemian na pomarańczowo i biało.
» Pojawi się nowa sieć Wi-Fi utworzona
przez urządzenie AW2000. Jej nazwa
(SSID) to Philips_Install.
< 30S
< 3S
11
Polski
PL
5 Dotknij opcji Next (Dalej) na powyższym
ekranie aplikacji, a następnie przeczytaj, jak
przeprowadzić kongurację sieci.
6 Zgodnie ze wskazówkami zamknij aplikację,
a następnie wybierz sieć Philips_Install na
liście dostępnych sieci Wi-Fi.
7 Upewnij się, że urządzenie z systemem
iOS jest podłączone do sieci Philips_Install,
a następnie wróć do aplikacji Philips
AirStudio.
8 Poczekaj, aż zostanie wyświetlone okno do
wprowadzenia hasła.
9 Wprowadź hasło domowej sieci Wi-Fi i
dotknij opcji Done (Gotowe). Następnie
dotknij opcji Next (Dalej).
* Jeśli hasło Wi-Fi zawiera znaki specjalne,
takie jak #/:/;/", trzeba podać inne.
12 PL
10 Nadaj bezprzewodowemu odbiornikowi
Hi-Fi dowolną nazwę, a następnie dotknij
opcji OK, aby podłączyć urządzenie
AW2000 do domowej sieci Wi-Fi.
11 Zaczekaj, aż wskaźnik zasilania/stanu na
urządzeniu AW2000 zacznie świecić na
biało w sposób ciągły.
» Zostanie wyświetlony następujący
ekran aplikacji.
» Urządzenie AW2000 zostało pomyślnie
podłączone do domowej sieci Wi-Fi.
2
Wskazówka
Po pomyślnej konguracji sieci można dotknąć opcji
Rock n' Roll na powyższym ekranie aplikacji, aby
bezpośrednio przejść do odtwarzania muzyki. Więcej
informacji można znaleźć w części Odtwarzanie (patrz
'Odtwarzanie' na str. 17).
Opcja 2: Konguracja
połączenia z routerem Wi-Fi
nieobsługującym funkcji WPS
za pośrednictwem urządzenia
z systemem Android
1
Przed przystąpieniem do konguracji
upewnij się, że urządzenie z systemem
Android jest podłączone do domowej sieci
Wi-Fi.
2 Wybierz opcję Standard SETUP
(KONFIGURACJA standardowa) i dotknij
Next (Dalej).
13
Polski
PL
3 Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi
konguracji sieci Wi-Fi zamieszczonymi w
aplikacji.
4 Zgodnie ze wskazówkami krótko naciśnij
przycisk WI-FI SETUP z tyłu urządzenia
AW2000.
» Wskaźnik zasilania/stanu zacznie migać
na przemian na pomarańczowo i biało.
» Pojawi się nowa sieć Wi-Fi utworzona
przez urządzenie AW2000. Jej nazwa
(SSID) to Philips_Install.
< 30S
< 3S
5 Dotknij opcji Next (Dalej) na powyższym
ekranie aplikacji.
» Urządzenie z systemem Android
automatycznie zacznie łączyć się
z siecią Wi-Fi utworzoną przez
urządzenie AW2000.
6 Zaczekaj, aż bezprzewodowy odbiornik
Hi-Fi zostanie znaleziony.
14 PL
7 Wybierz domową sieć Wi-Fi, a następnie
dotknij opcji Next (Dalej).
* Jeśli hasło Wi-Fi zawiera znaki specjalne,
takie jak #/:/;/", trzeba podać inne.
8 Nadaj bezprzewodowemu odbiornikowi
Hi-Fi dowolną nazwę, a następnie dotknij
opcji OK, aby podłączyć urządzenie
AW2000 do domowej sieci Wi-Fi.
2
9 Zaczekaj, aż wskaźnik zasilania/stanu na
urządzeniu AW2000 zacznie świecić na
biało w sposób ciągły.
» Urządzenie AW2000 zostało pomyślnie
podłączone do domowej sieci Wi-Fi.
Uwaga
Po pomyślnej konguracji sieci można dotknąć opcji
Rock n' Roll na powyższym ekranie aplikacji, aby
bezpośrednio przejść do odtwarzania muzyki. Więcej
informacji można znaleźć w części Odtwarzanie (patrz
'Odtwarzanie' na str. 17).
Opcja 3: Konguracja
połączenia bezprzewodowego
z routerem WPS
1
Wybierz opcję Wi-Fi PROTECTED
SETUP i dotknij Next (Dalej).
15
Polski
PL
2 Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi
konguracji funkcji WPS.
3 Zgodnie ze wskazówkami naciśnij i
przytrzymaj przycisk WI-FI SETUP z tyłu
urządzenia AW2000.
» Wskaźnik zasilania/stanu zacznie migać
na przemian na pomarańczowo i
zielono.
> 4S
4 Naciśnij przycisk WPS na domowym
routerze Wi-Fi.
5 Zaczekaj, aż wskaźnik zasilania/stanu na
urządzeniu AW2000 zacznie świecić na
biało w sposób ciągły, a następnie dotknij
opcji Next (Dalej) na ekranie aplikacji.
» Zostanie wyświetlony następujący
ekran aplikacji.
» Urządzenie AW2000 zostało pomyślnie
podłączone do domowej sieci Wi-Fi.
WPS
16 PL
Wskazówka
W przypadku niektórych routerów Wi-Fi może być
wymagane przytrzymanie przycisku WPS w celu
uruchomienia połączenia Wi-Fi lub włączenie funkcji
WPS PBC na stronach konguracyjnych routera. Więcej
szczegółów można znaleźć w instrukcji obsługi danego
routera.
Po pomyślnej konguracji sieci można dotknąć opcji
Rock n' Roll na powyższym ekranie aplikacji, aby
bezpośrednio przejść do odtwarzania muzyki. Więcej
informacji można znaleźć w części Odtwarzanie (patrz
'Odtwarzanie' na str. 17).
Opcja 4: Konguracja
połączenia przewodowego
wykorzystującego przewód
Ethernet
Uwaga
W przypadku korzystania z połączenia przewodowego
wystarczy wybrać opcję Speaker already setup (Głośnik
już skongurowany) na początkowej stronie Setup
(Konguracja). (patrz 'Pobieranie aplikacji Philips
AirStudio na smartfon lub tablet' na str. 6)
1 Jeśli przed konguracją połączenia
przewodowego kongurowano połączenie
bezprzewodowe, trzeba zresetować
bezprzewodowy odbiornik Hi-Fi (patrz
'Rozwiązywanie problemów' na str. 28).
2 Podłącz przewód Ethernet (niedołączony
do zestawu) do:
gniazda ETHERNET z tyłu urządzenia,
jednego z portów Ethernet
domowego routera Wi-Fi.
3 Zaczekaj, aż wskaźnik zasilania/stanu zacznie
świecić na biało w sposób ciągły.
» Urządzenie AW2000 zostało pomyślnie
podłączone do domowej sieci Wi-Fi.
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
ETHERNET
ETHERNET
17
Polski
PL
5 Odtwarzanie
Uwaga
Aby przesyłać strumieniowo muzykę do głośnika za
pośrednictwem połączenia DLNA UPnP, skorzystaj z
ulubionej aplikacji w smartfonie lub komputerze PC/
Mac obsługującej standard DLNA UPnP.
Słuchanie internetowych stacji
radiowych za pośrednictwem
urządzenia AW2000
1
Uruchom aplikację Philips AirStudio w
smartfonie/tablecie z systemem iOS lub
Android.
2 Możesz wyszukiwać internetowe stacje
radiowe według nazwy, lokalizacji, języka itp.
3 Aby nastawić internetową stację radiową,
wybierz ją na liście wyników i dotknij
przycisku z jej nazwą.
18 PL
Zaprogramowane internetowe stacje
radiowe
1 Nastaw internetową stację radiową i
dotknij ikony
.
» Zostanie wyświetlona lista
zaprogramowanych stacji radiowych.
2 Na liście dotknij rzędu, w którym chcesz
dodać zaprogramowaną stację. Na
przykład, jeśli chcesz przypisać stacji numer
2, dotknij drugiego rzędu.
» Zostanie wyświetlony komunikat z
nazwą stacji i jej numerem.
3 Dotknij opcji OK w polu komunikatu, aby
potwierdzić.
» Stacja zostanie dodana do listy
zaprogramowanych stacji radiowych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Fidelio AW2000/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi