Philips DCM2060/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
DCM2060
CS Příručka pro uživatele 3
DA Brugervejledning 23
EL Εγχειρίδιο χρήσης 43
FI Käyttöopas 65
HU Felhasználói kézikönyv 85
PL Instrukcja obsługi 107
RU Руководство пользователя 127
SK Príručka užívateľa 151
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
107
Polski
PL
8 Rozwiązywanie problemów 124
9 Uwaga 125
Spis treści
1 Ważne 108
Poznaj symbole bezpieczeństwa 108
Ochrona słuchu 109
2 Mikrowieża 110
Wstęp 110
Zawartość opakowania 110
Opis urządzenia 111
Opis pilota zdalnego sterowania 112
3 Czynności wstępne 114
Wybór miejsca 114
Podłączanie anteny FM 114
Przygotowanie pilota 114
Podłączanie zasilania 115
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM
115
Ustawianie zegara 115
Włączanie 116
4 Odtwarzanie 116
Odtwarzanie płyty 116
Odtwarzanie z urządzenia USB 116
Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone/iPad 117
Opcje odtwarzania 118
Regulacja dźwięku 119
Wyświetlanie innych informacji 119
5 Słuchanie radia FM 120
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 120
Automatyczne programowanie stacji radiowych
FM 120
Ręczne programowanie stacji radiowych FM 120
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 120
Wyświetlanie informacji RDS 120
Wybór transmisji stereo- lub monofonicznej 121
6 Inne funkcje 121
Ustawianie budzika 121
Ustawianie wyłącznika czasowego 122
Odtwarzanie z zewnętrznego urządzenia audio
122
Słuchanie przy użyciu słuchawek 122
7 Informacje o produkcie 123
Dane techniczne 123
Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB 123
Obsługiwane formaty płyt MP3 124
108
Zestaw nie powinien być narażony na
kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na zestawie potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
Poznaj symbole
bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować
do szerszego otworu i włożyć go do końca.
1 Ważne
Przeczytaj tę instrukcję.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z zestawu.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj zestaw od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
zestawu, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na zestaw płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie zestawu na działanie deszczu lub
wilgoci; niepoprawne działanie zestawu lub
jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia pilota zdalnego sterowania:
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób,
zgodnie ze znakami + i - umieszczonymi na
pilocie zdalnego sterowania.
Nie należy używać różnych baterii (starych
z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z pilota
zdalnego sterowania przez długi czas.
PL
109
Polski
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Niebezpieczeństwo
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie stosuj zbyt długo
wysokich ustawień głośności w słuchawkach. Korzystaj
ze słuchawek ustawionych na bezpieczny poziom
głośności. Im głośniejszy jest dźwięk, tym krótszy jest
bezpieczny czas słuchania.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zwiększaniu
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas.
Narażenie na nadmierny hałas ze
słuchawek grozi utratą słuchu.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
PL
110
1 przewód MP3 Link
Zestaw montażowy (2 kołki rozporowe i
2 śruby)
Antena FM
Gumowa podkładka do urządzenia Pad
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Instrukcje montażu na ścianie
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Z tym zestawem można:
słuchać muzyki z płyt, urządzenia iPod/
iPhone/iPad, urządzeń USB i innych
urządzeń zewnętrznych
słuchać radia FM
Dzięki poniższym efektom dźwiękowym
można wzbogacić brzmienie:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Zestaw obsługuje następujące formaty:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
Zasilacz
PL
111
Polski
f OK/
Zatwierdzanie wyboru.
Rozpoczynanie/wstrzymywanie
odtwarzania.
g MP3-LINK
Podłączanie zewnętrznych urządzeń
audio.
h
Otwieranie/zamykanie szuady na
płytę.
i VOLUME + / -
Regulacja poziomu głośności
j MENU/
Dostęp do menu urządzenia iPod/
iPhone/iPad.
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
Opis urządzenia
a
Podłączanie urządzenia USB.
b
Gniazdo słuchawek.
c
Włączanie/wyłączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
d SOURCE
Wybór źródła: CD, FM, USB, Dock lub
MP3 LINK.
e /
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na
płycie.
Wyszukiwanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny.
k
a
g
h
i
j
b
c
d
e
f
MICRO MUSIC SYSTEM DCM2060
l
m
n
o
DOCK for
SOURCE
VOLUME VOLUME
MP3
-
LINK
MENU
/
OK
/
PL
112
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Włączanie/wyłączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
b
Wyciszanie/przywracanie dźwięku.
PRESET/ALBUM
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/
TIMER
DSC DBB
FM
VOL
REPEAT/
SHUFFLE
3
456
789
1
0
2
CD
DOCK
DISPLAY
RDS
OK
MENU
USB
MP
3
LINK
a
b
c
e
f
g
p
o
d
h
i
j
m
n
k
l
s
r
q
k FM ANT
Poprawianie odbioru sygnału w
paśmie FM.
l DC IN
Podłączanie zasilania.
m Panel wyświetlacza
Wyświetlanie informacji na temat
odtwarzania.
n Szuada na płytę
o Podstawka dokująca do urządzenia iPod/
iPhone/iPad
PL
113
Polski
n REPEAT/SHUFFLE
Odtwarzanie wielokrotne jednego
utworu lub wszystkich ścieżek.
Odtwarzanie wielokrotne utworów w
bieżącym albumie.
Odtwarzanie losowe utworów.
o MENU/
Dostęp do menu urządzenia iPod/
iPhone/iPad.
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
p DOCK
Wybór urządzenia iPod/iPhone/iPad
jako źródła.
q OK
Zatwierdzanie wyboru.
r /
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
s FM
Wybór tunera FM jako źródła.
c CD
Wybór płyty CD jako źródła.
d /
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na
płycie.
Wyszukiwanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny.
e USB/MP3 LINK
Wybór złącza USB/MP3 jako źródła.
f RDS/DISPLAY
Wybrane stacje radiowe FM:
wyświetlanie informacji RDS.
Wyświetlanie informacji na temat
godziny i odtwarzania.
g
Rozpoczynanie/wstrzymywanie
odtwarzania.
h VOL +/-
Regulacja poziomu głośności
i Numeric Keypad 0 - 9
Bezpośredni wybór utworu z płyty lub
urządzenia USB.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
j PROG/CLOCK SET
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny.
k SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego/
budzika.
l DSC
Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
m DBB
Włączanie/wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
PL
114
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
akumulatorów różnych typów lub marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego
sterowania nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij
z niego baterie.
Aby włożyć baterie do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 2 baterie AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
a
b
c
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Wybór miejsca
Urządzenie możesz położyć na płaskiej
powierzchni lub zamocować na ścianie.
Montaż na ścianie
Instrukcje montażu na ścianie można znaleźć w
opakowaniu.
Podłączanie anteny FM
Wskazówka
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.
Podłącz antenę FM (dołączona do zestawu) do
gniazda FM ANT jednostki centralnej.
PL
115
Polski
automatycznej instalacji, naciśnij
przycisk ; aby anulować, naciśnij
przycisk ).
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy, aby rozpocząć pełne
wyszukiwanie.
» Zestaw automatycznie zapisuje
stacje radiowe FM o wystarczającej
sile sygnału, a następnie uruchamia
pierwszą zaprogramowaną stację.
Wskazówka
Aby wyjść z trybu zapisywania, naciśnij przycisk lub .
Ustawianie zegara
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przez dwie sekundy przycisk CLOCK SET
na pilocie zdalnego sterowania.
» Na wyświetlaczu przesunie się
komunikat [SET CLOCK] (ustawianie
zegara).
2 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK SET.
» Zostaną wyświetlone formaty czasu:
12- i 24-godzinny.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
wybrać format czasu.
4 Naciśnij przycisk CLOCK SET, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
5 Powtórz czynności 3–4, aby ustawić
godzinę.
6 Powtórz czynności 3–4, aby ustawić minuty.
7 Powtórz czynności 3–4, aby zdecydować
o synchronizacji czasu zestawu ze stacjami
RDS.
[RDS TIME SYNC [N] ]:
synchronizacja czasu jest wyłączona.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
jednostki centralnej.
Podłącz zasilacz do:
gniazda DC IN jednostki centralnej,
gniazdka elektrycznego.
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych FM
Kiedy zestaw jest w trybie tunera FM i nie ma
zapisanych stacji radiowych, rozpoczyna się
automatyczny zapis stacji radiowych FM.
1 Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
» Zostanie wyświetlony komunikat:
[AUTO INSTALL - PRESS PLAY,
STOP CANCEL] (aby dokonać
PL
116
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń na
płytę.
2 Włóż płytę nadrukiem do góry.
3 Naciśnij przycisk , aby zamknąć kieszeń na
płytę.
4 Naciśnij przycisk CD na pilocie, aby wybrać
płytę jako źródło sygnału.
» Przez chwilę będzie migał komunikat
[Reading] (odczytywanie), a następnie
płyta CD będzie odtwarzana
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
1 Włóż urządzenie USB do gniazda .
[RDS TIME SYNC [Y] ]: zestaw
automatycznie synchronizuje czas ze
stacjami RDS.
Uwaga
Dokładność tych informacji jest zależna od nadających
sygnał czasu stacji RDS.
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie automatycznie
zamknięty.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Uwaga
Aby wybrać źródło, naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE lub przyciski wyboru źródła na pilocie.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
» Na panelu wyświetlacza pojawi się zegar
(jeżeli jest ustawiony).
PL
117
Polski
Dokowanie urządzenia iPad
Do ustabilizowania urządzenia iPad lub iPad 2
można użyć gumowej podkładki dołączonej do
zestawu.
1 Naciśnij przycisk DOCK for iPod/iPhone/
iPad, aby otworzyć komorę dokowania.
2 Umieść gumową podkładkę w komorze
dokowania w sposób podany na ilustracji.
3 Umieść urządzenie iPad lub iPad 2 w
podstawce dokującej.
Słuchanie muzyki z urządzenia iPod/
iPhone/iPad
1 Sprawdź, czy urządzenie iPod/iPhone/iPad
zostało odpowiednio zadokowane.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE
lub przycisk DOCK na pilocie, aby wybrać
urządzenie iPod/iPhone/iPad jako źródło.
3 Odtwarzaj utwory w urządzeniu iPod/
iPhone/iPad.
2 Naciśnij przycisk USB na pilocie, aby
wybrać złącze USB jako źródło sygnału.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
iPod/iPhone/iPad
Możesz słuchać muzyki z urządzenia iPod/
iPhone/iPad za pośrednictwem tego zestawu.
Zgodne urządzenie iPod/iPhone/iPad
Zestaw obsługuje następujące modele urządz
iPod, iPhone i iPad:
Wykonano dla:
iPod touch (1, 2, 3 i 4 generacji)
iPod nano (2, 3, 4, 5 i 6 generacji)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad 2
iPad
Dokowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone
1 Naciśnij przycisk DOCK for iPod/iPhone/
iPad, aby otworzyć komorę dokowania.
2 Umieść odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone w podstawce dokującej.
PL
118
Opcje odtwarzania
Wstrzymanie/wznawianie odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk w
celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.
Odtwarzanie w trybie powtarzania/
odtwarzania losowego
1 Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk REPEAT/SHUFFLE, aby wybrać:
: odtwarzanie wielokrotne
bieżącego utworu;
(tylko w przypadku plików MP3/
WMA): odtwarzanie wielokrotne
wszystkich utworów w danym
albumie.
: odtwarzanie wielokrotne
wszystkich utworów;
: losowe odtwarzanie wszystkich
utworów.
2 Aby wznowić normalne odtwarzanie,
naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT/SHUFFLE aż do zniknięcia
powyższych ikon.
Przejście do ścieżki
W trybie płyty CD:
Naciśnij przycisk / , aby wybrać inny
utwór.
W trybie płyt MP3 i USB:
1 Naciśnij przycisk / , aby wybrać album
lub folder.
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
utwór lub plik.
Wskazówka
Aby wybrać utwór bezpośrednio, możesz również
nacisnąć przycisk na klawiaturze numerycznej.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk
/ .
Aby przeszukiwać ścieżki podczas
odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj
przyciski / , a następnie zwolnij
przyciski, aby kontynuować normalne
odtwarzanie.
Aby wrócić do poprzedniego menu
urządzenia iPod/iPhone/iPad, naciśnij
przycisk MENU.
Aby przewinąć menu, naciśnij przycisk
/ .
Aby potwierdzić wybór, naciśnij
przycisk OK.
Wyjmowanie urządzenia iPod/iPhone/
iPad
Wyciągnij urządzenie iPod/iPhone/iPad z
podstawki dokującej.
Ładowanie urządzenia iPod/iPhone/
iPad
Uwaga
Odtwarzacze iPod z kolorowym wyświetlaczem,
odtwarzacze iPod classic oraz odtwarzacze iPod z
funkcją odtwarzania wideo nie są zgodne z podstawką
dokującą.
Po podłączeniu zestawu do źródła zasilania
rozpocznie się ładowanie zadokowanego
urządzenia iPod/iPhone/iPad.
Wskazówka
W przypadku niektórych modeli odtwarzacza iPod
może upłynąć minuta zanim zostanie wyświetlony
wskaźnik ładowania.
PL
119
Polski
Funkcja Czynność
Zwiększanie lub zmniejszanie
poziomu głośności
Naciśnij
przycisk
VOL +/-.
Wyciszanie lub włączanie
dźwięku
Naciśnij
przycisk .
Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich
Naciśnij
przycisk
DBB.
Wybór efektu dźwiękowego:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klasyka)
[ROCK] (rock)
[FLAT] (płaski)
Naciśnij
kilkakrotnie
przycisk
DSC.
Wyświetlanie innych
informacji
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DISPLAY, aby wyświetlić czas i inne
informacje o odtwarzaniu.
Wyszukiwanie w utworze
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przyciski / .
2 Zwolnij przyciski, aby wznowić
odtwarzanie.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 W trybie CD/USB naciśnij przycisk
, aby zatrzymać odtwarzanie, a następnie
naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony napis [PROG]
(program).
2 W przypadku utworów z płyty MP3/WMA
naciśnij przycisk / , aby zaprogramować
żądany album.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
utwór, a następnie naciśnij przycisk PROG,
aby potwierdzić.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
Aby skasować program, po
zatrzymaniu odtwarzania naciśnij
przycisk .
Regulacja dźwięku
Podczas odtwarzania możliwe jest regulowanie
poziomu głośności i efektów dźwiękowych.
PL
120
» Zestaw automatycznie zapisuje wszystkie
stacje radiowe FM, a następnie uruchamia
pierwszą zaprogramowaną stację.
Ręczne programowanie stacji
radiowych FM
1 W trybie tunera nastaw stację radiową FM.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zacznie migać komunikat [PROG]
(program).
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
wybrać numer kanału.
4 Ponownie naciśnij przycisk PROG, aby
zatwierdzić.
5 Powtórz czynności 1–4, aby zapisać inne
stacje FM.
Uwaga
Aby usunąć zapisaną wcześniej stację, zapisz inną stację
w jej miejsce.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
W trybie tunera za pomocą przycisku /
lub przycisków numerycznych wybierz numer
zaprogramowanej stacji.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to system
umożliwiający stacjom FM nadawanie
dodatkowych informacji. Podczas odbioru stacji
RDS jest wyświetlana ikona RDS.
1 Nastaw stację RDS.
5 Słuchanie radia
FM
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
Sprawdź, czy dostarczona antena FM jest podłączona i
całkowicie rozłożona.
1 Naciśnij przycisk FM, aby wybrać tryb
tunera FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk /
przez 3 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SEARCH] (szukanie).
» Zestaw automatycznie dostroi się do
stacji FM o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski / aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 20 stacji
radiowych FM.
W trybie tunera FM naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez 3 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat [AUTO]
(automatycznie).
PL
121
Polski
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika. Jako
źródło alarmu można wybrać płytę CD, tuner
FM, urządzenie iPod/iPhone/iPad lub urządzenie
USB.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk TIMER, aż pozycja [SET TIMER]
(ustawianie zegara programowanego)
przewinie się na wyświetlaczu.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SELECT SOURCE] (wybierz źródło).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE
lub przyciski wyboru źródła na pilocie, aby
wybrać źródło: płytę, tuner FM, urządzenie
iPod/iPhone/iPad lub urządzenie USB.
3 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
4 Naciśnij kilkakrotnie przyciski / , aby
ustawić godzinę.
5 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry minut.
6 Powtórz czynności 4–5, aby ustawić minuty.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS, aby
wyświetlić następujące informacje (jeżeli
dostępne):
» Usługa programu
» Rodzaj programu, taki jak [NEWS]
(wiadomości), [SPORT] (sport), [POP
M] (muzyka pop)...
» Radiowy komunikat tekstowy
» Czas
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej
Uwaga
W trybie tunera transmisja stereofoniczna ustawiona
jest jako domyślna.
W przypadku stacji o słabym sygnale w celu poprawy
odbioru zmień ustawienie na dźwięk monofoniczny.
W trybie tunera FM naciśnij kilkakrotnie
przycisk OK, aby przełączać się między
transmisją mono- i stereofoniczną.
PL
122
Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio
Przy użyciu tego zestawu można odtwarzać
muzykę z zewnętrznych urządzeń audio, takich
jak odtwarzacze MP3.
1 Podłącz dołączony do zestawu przewód
MP3 Link do:
gniazda MP3-LINK.
wyjścia sygnału audio urządzenia
zewnętrznego.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk USB/MP3
LINK, aby wybrać tryb złącza MP3.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia zewnętrznego (patrz instrukcja
obsługi urządzenia).
Słuchanie przy użyciu
słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda urządzenia.
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania budzika zostanie automatycznie
zamknięty.
Jeśli jako źródło alarmu wybrano urządzenie iPod/
iPhone/iPad z zaimportowaną do niego listą
odtwarzania o nazwie „PHILIPS” z programu
iTunes, obudzi Cię losowo wybrany utwór z tej listy
odtwarzania.
Jeśli w urządzeniu iPod/iPhone/iPad nie utworzono
listy odtwarzania o nazwie „PHILIPS” bądź nie ma w
niej zapisanego żadnego utworu, obudzi Cię ostatnio
słuchany utwór w urządzeniu iPod/iPhone/iPad.
Włączanie lub wyłączanie budzika
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk TIMER w trybie gotowości.
» Po włączeniu budzika zostanie wyświetlona
ikona .
Wskazówka
Jeśli wybrano źródło CD/USB/iPod, ale nie włożono
płyty ani nie podłączono urządzenia USB/iPod/iPhone/
iPad, zestaw przełączy się automatycznie w tryb tunera.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
Po włączeniu zestawu naciśnij kilkakrotnie
przycisk SLEEP, aby ustawić wyłącznik czasowy
(w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, na
ekranie wyświetla się oznaczenie .
Wskazówka
Aby dezaktywować wyłącznik czasowy, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do wyświetlenia
komunikatu [OFF] (wył.).
PL
123
Polski
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–
108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
- Mono — odstęp sygnału od
szumu: 26 dB
- Stereo, 46 dB; odstęp sygnału
od szumu
< 22 dBf
> 43 dBf
Selektywność wyszukiwania > 28 dBf
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Stosunek poziomu sygnału do
poziomu szumów
> 50 dB
Liczba programowanych stacji 20
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
Model: AS360-120-
AE300;
Wejście: 100–240 V,
50/60 Hz, 1,2 A
Wyjście: 12 V
3,0 A
Pobór mocy podczas
pracy
25 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
≤ 1 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
400 x 235 x 97,5 mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
3,8 kg
2,2 kg
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci ash USB (USB 1.1)
Odtwarzacze ash USB (USB 1.1)
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 10 W RMS
Odpowiedź częstotliwościowa 80 Hz–16 kHz,
± 3 dB
Odstęp sygnału od szumu ≥ 60 dB
Wejście złącza MP3 Link 0,5 V RMS, 20
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Przetwornik C/A dźwięku 24-bitowy /
44,1 kHz
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1,5% (1 kHz)
Odpowiedź
częstotliwościowa
60 Hz–16 kHz
Odstęp sygnału od szumu > 55 dBA
PL
124
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
welcome). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający
urządzenia został podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Odłącz słuchawki.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źródło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
karty pamięci (wymagane jest podłączenie
do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3 (przepustowość):
32–320 kb/s i zmienna
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Nazwa pliku w standardzie Unicode UTF8
(maksymalna długość: 16 bajtów)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, które nie
zawierają plików MP3/WMA i nie są
pokazywane na wyświetlaczu;
Pliki w formacie nieobsługiwanym przez
urządzenie są pomijane. Przykładowo,
dokumenty Word (.doc) lub pliki MP3
z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i
nieodtwarzane.
Pliki audio AAC, WAV, PCM.
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, .aac).
Pliki WMA w formacie bezstratnym.
Obsługiwane formaty płyt
MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna liczba tytułów: 999 (zależy od
długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 99
Dźwięk o częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji: 32~320
(kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
PL
125
Polski
9 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
następujących dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/WE i 2006/95/WE.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie
pomaga chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
Użyj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w
sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Nie można wyświetlić niektórych plików z
urządzenia USB
Ilość folderów lub plików w urządzeniu
USB przekroczyła dopuszczalną wielkość.
Nie oznacza to usterki urządzenia.
Formaty tych plików nie są obsługiwane.
Przenośne urządzenie USB nie jest
obsługiwane
Urządzenie USB jest niezgodne z
zestawem. Spróbuj podłączyć inne
urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączony został przewód zasilający.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips DCM2060/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi