Christie D13WU2-HS Installation Information

Kategoria
Telewizory
Typ
Installation Information

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Christie HS Series 2K
D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS
D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
Podręcznik instalacji i konfiguracji
020-001477-02
UWAGI
PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie nazwy marek i produktów to znaki towarowe, zastrzeżone znaki towarowe lub nazwy handlowe odpowiednich właścicieli.
OGÓLNE
Pomimo dołożenia wszelkich starań w celu zapewnienia dokładności, niektóre modyfikacje wprowadzone w urządzeniach lub zmiany w zakresie ich
dostępności mogą nie być uwzględnione w niniejszym dokumencie. Firma Christie zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji w dowolnym momencie i bez
uprzedniego powiadomienia. Specyfikacje dotyczące wydajności są typowe, ale mogą ulec zmianie w zależności od czynników pozostających poza kontrolą
firmy Christie, takich jak użytkowanie urządzenia w odpowiednich warunkach. Podstawą specyfikacji dotyczących wydajności są informacje dostępne w
momencie przekazania materiałów do druku. Firma Christie nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do tego dokumentu, w tym m.in. dorozumianych
gwarancji przydatności do określonego celu. Firma Christie nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy zawarte w dokumencie ani za przypadkowe lub
wynikowe szkody powiązane z jakością lub korzystaniem z tego dokumentu. Kanadyjski zakład produkcyjny posiada certyfikat ISO 9001 i 14001.
GWARANCJA
Produkty są objęte standardową ograniczoną gwarancją firmy Christie. Aby poznać jej szczegółowe warunki, należy skontaktować się ze sprzedawcą
produktów firmy Christie lub firmą Christie. Poza innymi ograniczeniami określonymi w standardowej ograniczonej gwarancji firmy Christie, a także w zakresie
właściwym lub obowiązującym dla danego produktu, gwarancja ta nie obejmuje:
a. Problemów ani uszkodzeń powstałych podczas transportu, niezależnie od miejsca docelowego.
b. Problemów ani uszkodzeń wynikających z używania urządzenia w połączeniu ze sprzętem firm innych niż Christie, takim jak systemy dystrybucji, kamery,
odtwarzacze DVD itp., lub z używania produktu z jakimkolwiek urządzeniem interfejsu firmy innej niż Christie.
c. Problemów ani uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zastosowania nieprawidłowego źródła zasilania, wypadków, pożaru,
powodzi, burzy, trzęsienia ziemi lub innych klęsk żywiołowych.
d. Problemów ani uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego zainstalowania/ustawienia albo modyfikacji urządzenia wykonanych przez osoby
niebędące pracownikami serwisu firmy Christie lub autoryzowanymi przez firmę Christie dostawcami usług naprawczych.
e. Problemów ani uszkodzeń powstałych w wyniku używania urządzenia na ruchomych platformach lub innych przenośnych urządzeniach, w przypadku gdy
urządzenie nie zostało zaprojektowane, zmodyfikowane ani zatwierdzone do takiego użytku przez firmę Christie.
f. Wyłączając urządzenia, które są przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu, problemów ani uszkodzeń powstałych w wyniku używania urządzenia na
wolnym powietrzu, chyba że urządzenie jest zabezpieczone przed opadami atmosferycznymi i innymi niekorzystnymi warunkami pogodowymi lub
środowiskowymi, a temperatura otoczenia nie wykracza poza zakres temperatury otoczenia określony w specyfikacjach urządzenia.
g. Defektów wynikających z normalnego zużywania się lub starzenia urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje urządzeń z usuniętym lub nieczytelnym numerem seryjnym. Gwarancja nie obejmuje również urządzeń kupionych przez użytkownika
od sprzedawcy poza krajem, w którym sprzedawca ma swoją siedzibę, chyba że (i) firma Christie ma biuro w kraju, w którym przebywa użytkownik lub (ii)
zapłacona została wymagana międzynarodowa opłata gwarancyjna.
Gwarancja nie nakłada na firmę Christie obowiązku prowadzenia serwisu gwarancyjnego w lokalizacji, w której znajduje się urządzenie.
KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA
Konserwacja zapobiegawcza to ważny element przyczyniający się do ciągłego i prawidłowego działania urządzenia. Niewykonywanie wymaganych czynności
konserwacyjnych lub niestosowanie się do harmonogramu konserwacji określonego przez firmę Christie spowoduje unieważnienie gwarancji.
INFORMACJE PRAWNE
Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły jego zgodność z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A określonymi w części 15 przepisów
FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie właściwej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami podczas użytkowania urządzenia w środowisku
komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a także, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie
używane zgodnie z instrukcją obsługi, może być przyczyną szkodliwych zakłóceń komunikacji radiowej. Działanie tego urządzenia w obszarach mieszkalnych
może wiązać się ze szkodliwymi zakłóceniami — w takim przypadku użytkownik będzie zobowiązany do ich usunięcia na własny koszt.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 .
NORMY ŚRODOWISKOWE
Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów oraz komponentów, które nadają się do recyklingu i ponownego
wykorzystania. Symbol oznacza, że po zakończeniu okresu żywotności urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać ich wraz ze zwykłymi
odpadami. Urządzenie należy usunąć w odpowiedni sposób, zgodnie z lokalnymi przepisami prawa. Na terenie Unii Europejskiej dostępne są systemy
selektywnej zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Pomóż chronić środowisko naturalne, w którym żyjemy!
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 3
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Środki ostrożności w zakresie zasilania prądem zmiennym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpiecznej instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Środki ostrożności dotyczące lasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Odległość zagrożenia związana z natężeniem światła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Etykiety urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Przegląd informacji o projektorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Kontakt z dostawcą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Główne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sposób działania projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Dokumentacja produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Powiązana dokumentacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Instalacja i konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wymagania dotyczące lokalizacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Właściwości fizyczne środowiska pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Podłączenie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Parametry fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Elementy projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Widok z prawej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Wbudowana klawiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Panel wejście/wyjście (We/Wy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Pilot zdalnego sterowania na podczerwień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Położenie ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instalacja uchwytu sufitowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Poziomowanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Instalacja obiektywu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Kalibracja silnika obiektywu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Wyjmowanie obiektywu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Spis treści
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 4
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wyjmowanie i instalowanie bezpiecznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Czyszczenie lub instalacja filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Podłączanie do zasilania prądem zmiennym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Włączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Wyłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Wskaźnik LED stanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Wskaźnik LED stanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Wskaźnik LED migawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ustawienia obiektywu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Regulacja powiększenia i ostrości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Regulacja pozycji obiektywu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Zerowanie obiektywu do pozycji głównej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Obliczanie przesunięcia obiektywu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Regulacja justowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Podłączanie do urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Podłączanie do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Podłączanie do urządzeń wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Specyfikacje dotyczące obsługiwanych sygnałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Formaty wideo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Formaty wideo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Formaty wideo DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Formaty wideo HDBaseT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Formaty wideo 3G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Zgodność funkcji obraz w obrazie/obraz po obrazie (PIP/PBP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Informacje prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Bezpieczne użytkowanie lasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Kompatybilność elektromagnetyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Emisje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Odporność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Normy środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 5
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie
Ten podręcznik jest przeznaczony dla wykwalifikowanych instalatorów firmy Christie i przeszkolonych operatorów
projektorów HS Series 2K - D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS i D20WU-HS.
Pełną HS Series 2K dokumentację produktu i pomoc techniczną, można uzyskać na stronie internetowej
www.christiedigital.com.
Ostrzeżenia i informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem instalacji i obsługi projektora należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia oraz informacje
dotyczące bezpieczeństwa. Projektor ten musi być używany w miejscu, które odpowiada specyfikacjom
dotyczącym działania urządzenia. Należy używać wyłącznie wyposażenia i/lub akcesoriów zalecanych przez
firmę Christie. Używanie innych produktów wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała.
Ten projektor jest przeznaczony do zastosowań poza kinowych.
Ostrzeżenie! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
• Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie wilgoci.
• Nie wolno włączać urządzenia, jeśli jakakolwiek z jego osłon nie znajduje się na swoim miejscu.
• Urządzenie to musi zostać zainstalowane w miejscu o ograniczonym dostępie, niedostępnym dla ogółu
społeczeństwa.
• Do obszaru tego mogą mieć wstęp wyłącznie pracownicy przeszkoleni w zakresie środków ostrożności
wymaganych w miejscu o ograniczonym dostępie.
• ZAGROŻENIE POŻAREM! Ręce, ubranie oraz wszelkie łatwopalne materiały powinny znajdować się z dala od
skupionej wiązki światła projektora.
• ZAGROŻENIE POŻAREM LUB POTKNIĘCIEM! Wszystkie kable należy poprowadzić w taki sposób, aby nie
stykały się z gorącymi powierzchniami i aby nie doszło do ich pociągnięcia lub potknięcia się o nie, a także aby
nie zostały uszkodzone przez przechodzące po nich osoby ani przez przesuwane po nich przedmioty.
• ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM! Przed instalacją, zmianą lokalizacji, wykonaniem czynności
serwisowych, czyszczeniem, wyjęciem części lub otwarciem dowolnej obudowy urządzenie należy odłączyć od
źródła zasilania prądem zmiennym.
• Do bezpiecznego podnoszenia, instalacji lub przenoszenia urządzenia wymagane są co najmniej cztery osoby
lub odpowiednie urządzenie podnośnikowe.
• ZAGROŻENIE ZWIĄZANE Z PROMIENIOWANIEM OPTYCZNYM! Jeśli produkt nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda elektrycznego.
• Nie wolno kłaść żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym.
• Należy zawsze pamiętać o odpowiedniej wentylacji, aby uniknąć przegrzania urządzenia.
Przestroga! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do lekkich lub średnich obrażeń.
• Obudowy urządzenia mogą otwierać wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
• Wszelkie procedury muszą być wykonywane przez wykwalifikowanych techników firmy Christie.
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 6
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Środki ostrożności w zakresie zasilania prądem zmiennym
Przed rozpoczęciem instalacji i obsługi projektora należy przeczytać wszystkie informacje o środkach ostrożności
w zakresie zasilania prądem zmiennym.
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpiecznej instalacji
Przed rozpoczęciem instalacji projektora należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia oraz informacje dotyczące
bezpiecznej instalacji.
Uwaga. Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do uszkodzenia mienia lub urządzenia.
• W przypadku instalacji i zmiany lokalizacji projektora należy zawsze korzystać z zaślepki obiektywu. Zapobiega
ona dostaniu się zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia.
• Należy stosować wyłącznie środki czyszczące zalecane przez firmę Christie. Inne środki do czyszczenia mogą
spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji.
Ostrzeżenie! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
• ZAGROŻENIE POŻAREM! Nie wolno używać przewodu zasilającego, zespołu przewodów ani kabli, które
wyglądają na uszkodzone.
• ZAGROŻENIE POŻAREM LUB PORAŻENIEM PRĄDEM! Nie wolno doprowadzać do przeciążenia gniazd
elektrycznych ani przedłużaczy.
• ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM! Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego
wraz z produktem lub zalecanego przez firmę Christie.
• ZAGROŻENIE POŻAREM I PORAŻENIEM PRĄDEM! Nie wolno włączać projektora, jeśli przewód zasilający,
gniazdo zasilania i wtyczka zasilająca nie spełniają odpowiednich lokalnych norm w zakresie wartości
znamionowych.
• ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM! Nie wolno włączać projektora, jeśli parametry napięcia i prądu źródła
zasilania prądem zmiennym wykraczają poza zakres określony na tabliczce znamionowej.
• ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM! Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego z
uziemieniem.
• ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM! Przed instalacją, zmianą lokalizacji, wykonaniem czynności
serwisowych, czyszczeniem, wyjęciem części lub otwarciem dowolnej obudowy urządzenie należy odłączyć od
źródła zasilania prądem zmiennym.
• Urządzenie należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda elektrycznego.
Ostrzeżenie! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
• Wysoki prąd upływowy po podłączeniu do systemu zasilania IT.
Przestroga! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do lekkich lub średnich obrażeń.
• ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE I RYZYKO POPARZENIA! Uzyskując dostęp do wewnętrznych podzespołów,
należy zachować ostrożność.
• Tylko wykwalifikowani technicy firmy Christie są uprawnieni do korzystania z narzędzi zapewnionych w skrzynce.
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 7
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Środki ostrożności dotyczące lasera
Projektor ten został sklasyfikowany jako urządzenie laserowe klasy 1 — grupa ryzyka 3 zgodnie z normą IEC
60825-1:2014 i IEC 62471-5:2015. Przed rozpoczęciem instalacji i obsługi projektora należy przeczytać
wszystkie ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Odległość zagrożenia związana z natężeniem światła
Ten projektor został zaklasyfikowany do grupy ryzyka 3 zgodnie z normą IEC 62471-5:2015, ze względu na
możliwą emisję niebezpiecznego promieniowania optycznego i cieplnego.
Ostrzeżenie! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
• STAŁE/CZASOWE ZAGROŻENIE OŚLEPNIĘCIEM! Bezpośrednie wystawienie na działanie wiązki jest
niedozwolone.
• ZAGROŻENIE ZWIĄZANE Z PROMIENIOWANIEM LASEROWYM! Projektor ten ma wbudowany moduł
laserowy klasy 4. Nie należy nigdy podejmować prób demontażu ani modyfikacji modułu laserowego.
• Z urządzenia tego może być emitowane potencjalnie niebezpieczne promieniowanie optyczne
• Tylko wykwalifikowani technicy firmy Christie, którzy posiadają wiedzę na temat zagrożeń związanych z
użytkowaniem lasera, wysokim napięciem i wysokimi temperaturami generowanymi przez urządzenie,
uprawnieni do montażu, instalacji i wykonywania czynności serwisowych systemu projekcji laserowej firmy Christie.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw po włączeniu źródła światła. Ekstremalnie wysoka jasność może
być przyczyną trwałego uszkodzenia wzroku.
• Nie wolno włączać urządzenia, jeśli jakakolwiek z jego osłon nie znajduje się na swoim miejscu.
Ostrzeżenie! Wystąpienie poniższej sytuacji może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
• STAŁE/CZASOWE ZAGROŻENIE OŚLEPNIĘCIEM! Bezpośrednie wystawienie na działanie wiązki jest
niedozwolone.
• STAŁE/CZASOWE ZAGROŻENIE OŚLEPNIĘCIEM! Operatorzy muszą kontrolować dostęp do wiązki w
zasięgu odległości zagrożenia lub zainstalować urządzenie w sposób zapobiegający możliwemu wystawieniu
oczu widzów na działanie wiązki w obrębie odległości zagrożenia. Strefa zagrożenia nie może znajdować się
na wysokości niższej niż 3,0 metry nad podłogą. Dodatkowo odstęp w poziomie od strefy zagrożenia powinien
wynosić co najmniej 2,5 metra.
• BARDZO WYSOKI POZIOM JASNOŚCI! Na drodze promienia świetlnego nie wolno umieszczać żadnych
odblaskowych przedmiotów.
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 8
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Na poniższym rysunku pokazano strefy i odległości zagrożenia dla skóry i związanego z promieniowaniem
optycznym:
A strefa zagrożenia. Przestrzeń, w której światło projekcji z projektora laserowego przekracza limity emisji
grupy ryzyka 2. Natężenie światła może doprowadzić do uszkodzenia oczu w wyniku chwilowej lub krótkiej
ekspozycji (zanim osoba zdąży odwrócić wzrok od źródła światła). Światło może być przyczyną oparzeń
skóry.
B odległość zagrożenia. Operatorzy muszą kontrolować dostęp do wiązki w zasięgu odległości zagrożenia
lub zainstalować urządzenie w sposób zapobiegający możliwemu wystawieniu oczu widzów na działanie
wiązki w obrębie odległości zagrożenia.
C strefa bez dostępu. Odstęp w poziomie strefy bez dostępu powinien wynosić co najmniej 2,5 metra.
D odległość w pionie do strefy zagrożenia. Strefa zagrożenia nie może znajdować się na wysokości niższej
niż 3,0 metry nad podłogą.
E przedstawienie widoku z góry projektora.
F przedstawienie widoku z boku projektora.
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 9
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Następująca tabela wymienia niebezpieczne odległości dla obiektywu projektora Christie z powiększeniem
wyregulowanym do pozycji największego zagrożenia.
W USA i w innych krajach, odległości zagrożenia są określone na podstawie normy IEC 62471-5:2015,
Bezpieczeństwo fotobiologiczne lamp i systemów lampowych - Część 5: Projektory obrazu:
Informacje dotyczące instalacji w Stanach Zjednoczonych
W przypadku instalacji projektora laserowego w Stanach Zjednoczonych konieczne jest przestrzeganie
poniższych wymogów:
Wszelki możliwy dostęp ludzi do strefy zagrożenia musi, jeśli ma to zastosowanie, zostać ograniczony
barierkami w celu wyznaczenia strefy bez dostępu.
Stałe instalacje pokazowe z projektorami laserowymi grupy ryzyka 3 muszą spełniać poniższe warunki:
Instalacja musi zostać wykonana przez firmę Christie lub wyszkolonych instalatorów autoryzowanych
przez firmę Christie. Należy zapoznać się ze szkoleniem dotyczącym instalacji projektora laserowego
klasy 1, grupy ryzyka 3 (kod kursu: CF-LIPI-01) w witrynie http://www.christieuniversity.com.
Instalacja musi zostać wykonana zgodnie z instrukcjami zapewnionymi przez firmę Christie.
Należy upewnić się, że system projekcji został bezpiecznie zamocowany lub unieruchomiony w
sposób uniemożliwiający przypadkowe przemieszczenie lub utratę współosiowości projekcji.
Czasowe instalacje pokazowe z projektorami laserowymi grupy ryzyka 3 mogą być instalowane przez firmę
Christie albo sprzedawane lub dzierżawione wyłącznie osobom posiadającym ważne pozwolenie na
prowadzenie pokazów laserowych (producentom pokazów laserowych) w celu realizacji projekcji obrazu.
Producenci ci mogą aktualnie posiadać ważne pozwolenie na produkcję pokazów laserowych klasy IIIb i IV i/
lub na wykorzystywanie w pokazach projektorów laserowych grupy ryzyka 3. Wymóg ten dotyczy także
sprzedawców i dystrybutorów tego typu projektorów laserowych.
Po ukończeniu instalacji należy wypełnić cały formularz Lista kontrolna instalacji systemu projekcji laserowej
firmy Christie i wysłać go na adres lasercompliance@christiedigital.com. Kopia formularza może pozostać na
miejscu. Lista kontrolna jest osobnym dokumentem, który można znaleźć w pudełku z akcesoriami, w którym
znajdował się niniejszy podręcznik.
W niektórych stanach USA obowiązują dodatkowe przepisy dotyczące laserów. W celu uzyskania dalszych
informacji należy przejść na stronę internetową www.christiedigital.com.
Obiektyw projekcyjny Numer elementu Odległość zagrożenia (m)
Obiektyw ultra krótkiego rzutu 0,38:1 140-142108-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 0,84-1,02:1 140-114107-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 1,02-1,36:1 140-115108-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 1,2-1,5:1 140-109101-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 1,5-2,0:1 140-110103-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 2,0-4,0:1 140-111104-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy 4,0-7,2:1 140-116109-XX 1,6
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 10
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Etykiety urządzenia
Należy zapoznać się z etykietami, które mogą znajdować się na urządzeniu. Etykiety na urządzeniu mogą być w
kolorze żółtym lub czarno-białym.
Zagrożenia ogólne
Ostrzeżenia przed zagrożeniami mają także zastosowanie do akcesoriów, po ich zainstalowaniu w produkcie
firmy Christie, podłączonym do zasilania.
Zagrożenie pożarem lub drganiami
Aby zapobiec pożarowi lub drganiom, nie należy narażać tego produktu na oddziaływanie deszczu lub wilgoci.
Nie należy modyfikować wtyczki zasilania, przeciążać gniazda zasilania lub używać przedłużaczy.
Nie należy zdejmować obudowy tego produktu.
Prace serwisowe mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenia elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy zdejmować obudowy tego produktu.
Prace serwisowe mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenie ogólne.
Zagrożenie porażeniem prądem. Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych lub serwisowych należy
odłączyć wszystkie źródła zasilania, aby uniknąć obrażeń ciała.
Zagrożenie śmiertelnym porażeniem prądem. Przed rozpoczęciem procedur konserwacyjnych lub
serwisowych należy zawsze odłączać wszystkie źródła zasilania, aby uniknąć obrażeń ciała.
Zagrożenie pożarem. Należy stosować się do instrukcji zamieszczonych w niniejszym dokumencie, aby
uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia mienia.
Zagrożenie kontaktem z gorącymi powierzchniami. Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych lub
serwisowych należy poczekać na obniżenie temperatury urządzenia przez zalecany czas chłodzenia, aby
uniknąć obrażeń ciała.
Zagrożenie poparzeniem. Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych lub serwisowych należy poczekać
na obniżenie temperatury urządzenia przez zalecany czas chłodzenia, aby uniknąć obrażeń ciała.
Zagrożenie związane z jasnym światłem. Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy nigdy patrzeć bezpośrednio na
źródło światła.
Zagrożenie związane z ruchomymi częściami. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy trzymać ręce z dala, a luźne
ubrania związać z tyłu.
Zagrożenie związane z wentylatorem. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy trzymać ręce z dala, a luźne ubrania
związać z tyłu. Przed rozpoczęciem procedur konserwacyjnych lub serwisowych należy zawsze odłączać
wszystkie źródła zasilania.
Zagrożenie związane z napięciem. Przed rozpoczęciem procedur konserwacyjnych lub serwisowych należy
zawsze odłączać wszystkie źródła zasilania, aby uniknąć obrażeń ciała.
Nie nadaje się do użytku domowego.
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 11
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Czynność obowiązkowa
Etykiety dotyczące elektryczności
Etykiety dotyczące lasera
Dodatkowe etykiety dotyczące zagrożeń
Należy zapoznać się z podręcznikiem serwisowym.
Przed rozpoczęciem procedur konserwacyjnych lub serwisowych należy odłączać wszystkie źródła zasilania.
Oznacza obecność uziemienia.
Pozwolenie FDA w zakresie lasera (dotyczy tylko projektorów w USA)
Wskazuje na zagrożenie związane ze światłem. Nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw.
Ekstremalnie wysoka jasność może być przyczyną trwałego uszkodzenia wzroku. Urządzenie
laserowe klasy 1 - grupa ryzyka 3 zgodnie z klasą 1 IEC 60825-1:2014 i IEC 62471-5:2015.
Nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw. Ekstremalnie wysoka jasność może być przyczyną
trwałego uszkodzenia wzroku.
Christie Digital Systems Canada Inc.
809 Wellington Street North
Kitchener, ON N2G 4Y7
Canada
This product complies with performance standards for laser
products under 21 CFR Part 1040 except with respect to those
characteristics authorized by Variance Number 2016-V-1838
eective June 20, 2017.
U.S.A Only
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 12
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przegląd informacji o projektorze
Projektor HS Series 2K, to profesjonalny projektor o dużej jasności wyposażony w technologię laserowo-
fosforową i Digital Light Processing (DLP™) firmy Texas Instruments. Obsługuje zarówno rozdzielczość HD, jak i
WUXGA dla różnych wymagań i warunków otoczenia. Dzięki znakomitej jakości obrazu i wysokiemu poziomowi
jasności urządzenie może być używane w różnych miejscach o dużej powierzchni, począwszy od instalacji
stacjonarnych, wynajmowanych scen i rozwiązań LBE (ang. Location Based Entertainment), ale nie jest
przeznaczone do użytku domowego.
Kontakt z dostawcą
Należy zapisać informacje o posiadanym projektorze i je zachować, ponieważ będą pomocne podczas
serwisowania posiadanego projektora. Po wykryciu problemu z posiadanym projektorem Christie, należy się
skontaktować z dostawcą.
Główne funkcje
Należy zapoznać się z ważnymi funkcjami projektora.
Rozdzielczość HD 0,95" 1920 × 1080 lub WUXGA 0,96" 1920 × 1200
Wysoka jakość obrazu i znakomite parametry jasności
Zestaw obiektywów zapewniający elastyczność instalacji
Elektryczna regulacja obiektywu z funkcją pamięci obiektywu
Zgodność obiektywu projekcyjnego:
Zakres przesunięcia w poziomie przy rozmiarze połowy obrazu: do +/-50%
Zakres przesunięcia w pionie przy rozmiarze połowy obrazu: do +/-120% (WUXGA) i +/-140% (HD)
Pomiary są zgodne z normami branżowymi, w których przesunięcie jest obliczane jako stosunek
liczby pikseli przesuniętych w górę lub w ł do rozmiaru połowy obrazu.
Zapisy dotyczące zakupu
Dostawca:
Numer telefoniczny dostawcy lub punktu sprzedaży/serwisu firmy Christie:
Numer seryjny projektora:
Numer seryjny można znaleźć na etykiecie licencji, na panelu wyświetlacza
Data zakupienia:
Data instalacji:
Ustawienia Ethernet
Domyślna brama
Adres IP projektora
Maska podsieci
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 13
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Projekcja 360-stopniowa
Przenikanie obrazów 3D i automatyczna korekcja zakrzywień
Obsługa filtra przeciwmgłowego jako akcesorium opcjonalnego
Technologia Full HD 3D z sekwencją klatek do 120 Hz
Christie Twist™ i Mystique™ umożliwiają łatwą i szybką kontrolę nad przenikaniem obrazów i korekcją
zakrzywień
Wsparcie dla kamery Mystique™ na bazie systemu wyrównywania (sprzedawany oddzielnie)
Szeroki wybór gniazd połączeniowych, w tym wejścia HDMI, HDBaseT i 3D
Zintegrowane rozwiązanie HDBaseT obsługuje strumieniowe przesyłanie wideo HD przez złącze RJ45
Bezprzewodowe wyświetlanie pulpitu przy użyciu adaptera bezprzewodowego (opcjonalny)
Pułapki SNMP i powiadomienia e-mail
Procesor obrazu (10 bitów) o konstrukcji modułowej
Możliwość zmiany poziomego lub pionowego rozmiaru wszystkich formatów wideo do rozmiaru pełnego
ekranu przy zachowaniu współczynnika kształtu.
Obsługa projektora za pomocą dowolnego z poniższych rozwiązań:
Wbudowana klawiatura, pilot na podczerwień (IR), pilot przewodowy lub komputer PC/urządzenie z
obsługą komunikacji szeregowej (Ethernet lub RS232)
Strona internetowa przez sieć Ethernet albo komputer PC lub klucz USB połączenia
bezprzewodowego (opcjonalny)
Sposób działania projektora
Projektor HS Series 2K obsługuje różne sygnały wejściowe dla szerokiego zakresu komercyjnych rozwiązań
projekcyjnych.
Projektor jest wyposażony w półprzewodnikowe źródło światła i technologię fosforową, co oznacza, że elementy
koloru czerwonego, zielonego i niebieskiego rozdzielane przez koło fosforowe, a następnie modulowane przez
jeden panel DMD (ang. Digital Micromirror Device) odpowiadający na przychodzące strumienie cyfrowych danych
o kolorze czerwonym, zielonym i niebieskim. Gdy te cyfrowe strumienie są przesyłane ze źródła, światło
pochodzące z odpowiadania na piksele panelu DMD jest odbijane, łączone, a następnie rzutowane na ekran
przez obiektyw projekcyjny, gdzie wszystkie odbicia pikseli nakładają się, tworząc ostry pełnokolorowy obraz.
Zawartość opakowania
Niniejszy projektor jest dostarczany wraz ze wszystkimi poniższymi produktami. Należy sprawdzić kompletność
zestawu.
W razie braku dowolnego z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Przewód zasilający prądu zmiennego
Pilot na podczerwień i baterie
Podręcznik bezpieczeństwa produktu
Wprowadzenie
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 14
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dokumentacja produktu
Informacje dotyczące instalacji, konfiguracji i informacje o użytkowniku, znajdują się w dokumentacji produktu na
stronie internetowej Christie Digital Systems USA Inc. Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia lub
wykonywania czynności serwisowych należy przeczytać wszystkie instrukcje.
1. Dostęp do dokumentacji ze strony internetowej firmy Christie:
Przejdź pod ten adres URL: http://bit.ly/2JtghsE lub
https://www.christiedigital.com/en-us/business/products/projectors/1-chip-dlp/hs-series
Zeskanuj kod QR z użyciem aplikacji czytnika kodu QR na smartfonie lub tablecie.
2. Na stronie produktu, wybierz model i przełącz na zakładkę Downloads (Pobieranie).
Powiązana dokumentacja
Dodatkowe informacje dotyczące projektora są dostępne w następujących dokumentach.
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji (P/N: 020-001477-02)
HS Series 2K Instrukcja bezpieczeństwa produktu (P/N: 020-001465-XX)
HS Series 2K User Manual (P/N: 020-001466-XX)
HS
Series 2K Specification Guide (P/N: 020-001467-XX)
HS Series 2K Service Manual (P/N: 020-001468-XX)
HS Series 2K Lens Throw Ratios Technical Reference (P/N: 020-102953-XX)
HS Series 2K Serial Commands Technical Reference (P/N: 020-102783-XX)
Twist User Guide (P/N: 020-101380-XX)
Mystique Operate Instruction Sheet (P/N: 020-102382-XX)
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 15
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instalacja i konfiguracja
Dowiedz się, jak zainstalować, podłączyć i zoptymalizować projektor.
Wymagania dotyczące lokalizacji
W celu bezpiecznej instalacji i obsługi projektora, dostęp do miejsca instalacji należy ograniczyć wyłącznie do
autoryzowanego personelu i należy spełnić podane wymagania minimalne.
Właściwości fizyczne środowiska pracy
Należy zapoznać się z właściwościami środowiska pracy.
Temperatura otoczenia (działanie): 0°C do 40°C (32°F do 104°F) do 2500 stóp
Wilgotność (bez kondensacji): 10% do 85% RH
Wysokość robocza: Maksymalnie 10 000 stóp przy temperaturze otoczenia 0°C do 30°C
Podłączenie zasilania
Ten projektor wykorzystuje systemu zasilania prądem zmiennym, który umożliwia jego działanie z pełną jasnością
przy zasilaniu prądem zmiennym o napięciu 100 do 240 V w zależności od modeli i regionów. Działanie
urządzenia przy napięciu wykraczającym poza wskazany zakres, może być przyczyną niezadowalającej pracy lub
spowodować uszkodzenie projektora. Firma Christie zaleca użycie do instalacji wyłącznika ściennego 20 A. W
celu zapewnienia bezpiecznej obsługi należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego wraz z
produktem lub zalecanego przez firmę Christie. Patrz Podłączanie do zasilania prądem zmiennym na str. 28 w
celu uzyskania dalszych informacji o wymaganiach odnośnie zasilania.
Parametry fizyczne
Przed instalacją należy sprawdzić wymiary i wagę projektora.
Wymiary projektora, włącznie z obiektywem, nóżkami (D x S x W): 26,6 x 23,5 x 8,0” (677 x 596 x 203 mm)
Wymiary po dostawie, bez obiektywu (D x S x W): 38 x 31,3 x 14,4” (965 x 795 x 365 mm)
Waga, bez obiektywu: 41,6 kg (91,52 funta)
Waga po dostawie, bez obiektywu: 53,3 kg (117,7 funta)
Instalacja i konfiguracja
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 16
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Elementy projektora
Omówienie głównych elementów projektora.
Widok z przodu
Omówienie głównych elementów z przodu projektora.
Widok z tyłu
Omówienie głównych elementów z tyłu projektora.
Nr Nazwa elementu Opis
1 Przednie czujniki IR Odbiór sygnałów z pilota na podczerwień. W celu zapewnienia nieprzerwanej
łączności z projektorem na drodze sygnału do czujnika nie powinny znajdować się
żadne przeszkody.
2 Obiektyw projekcyjny Funkcja automatycznego sterowania i regulacji obiektywu: przesunięcie w pionie i
poziomie, zoom oraz ostrość.
3 Regulowane nóżki Zwiększanie lub zmniejszanie wysokości nóżek w celu wyrównania ustawienia
projektora.
Nr Nazwa elementu Opis
1 Tylny czujnik IR Odbiór sygnałów z pilota na podczerwień. W celu zapewnienia nieprzerwanej
łączności z projektorem na drodze sygnału nie powinny znajdować się żadne
przeszkody.
2 Panel wejść/wyjść (We/Wy) Podłączanie projektora do urządzeń zewnętrznych.
1
2
3
1
2
3
Instalacja i konfiguracja
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 17
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Widok z lewej strony
Omówienie głównych elementów z lewej strony projektora.
Widok z prawej strony
Omówienie głównych elementów z prawej strony projektora.
3 Otwory chłodzącego powietrza
(wylot)
Umożliwiają chłodzenie projektora. Otwory te nie mogą być niczym zasłonięte, aby
nie doszło do przegrzania projektora.
Nr Nazwa elementu Opis
1 Wbudowana klawiatura Umożliwia sterowanie projektorem.
2 Wejście AC Umożliwia podłączenie dostarczonego zasilacza.
3 Przycisk zasilania Włączanie lub wyłączanie projektora.
4 Blokada Kensington Umożliwia przymocowanie projektora do blatu, stołu itp.
5 Bezpiecznik BEZPIECZNIK T15 A/250 V PRĄDU ZMIENNEGO
6 Otwory chłodzącego powietrza
(wlot)
Umożliwiają chłodzenie projektora. Otwory te nie mogą być niczym zasłonięte, aby
nie doszło do przegrzania projektora.
Nr Nazwa elementu Opis
1 Otwory chłodzącego powietrza
(wlot)
Umożliwiają chłodzenie projektora. Otwory te nie mogą być niczym zasłonięte, aby
nie doszło do przegrzania projektora.
Nr Nazwa elementu Opis
FUSE T15A/250V~
200V-240V~
1
4
2
3
5
6
1
Instalacja i konfiguracja
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 18
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wbudowana klawiatura
Wbudowana klawiatura umożliwia sterowanie projektorem.
Nr Przycisk Opis
1 AUTO (AUTOMATYCZNE) Automatyczna optymalizacja obrazu.
2 ZASILANIE Włączanie lub wyłączanie projektora.
3 SHUTTER (MIGAWKA) Wyświetlanie lub wymazanie obrazu wideo.
4 OSD (Menu OSD)
HIDE/SHOW (UKRYJ/POKAŻ)
Wyświetlanie lub ukrywanie menu ekranowego (OSD).
5 HELP (POMOC) Wyświetlanie instrukcji dla połączenia źródłowego.
6 MENU Wyświetlanie menu.
7 Przyciski strzałek Regulacja ustawienia w górę lub w dół albo nawigacja po menu.
8 INPUT (WEJŚCIE) Wybór wejścia dla obrazu głównego lub funkcji obraz w obrazie/obraz po obrazie
(PIP/PBP).
9 FOCUS (OSTROŚĆ) Regulacja ostrości.
10 LENS (OBIEKTYW)
OFFSET (PRZESUNIĘCIE)
Regulacja przesunięcia obiektywu w pionie lub w poziomie.
11 ZOOM (POWIĘKSZENIE) Regulacja powiększenia.
12 BACK (WSTECZ) Powrót na poprzedni poziom lub wyjście z menu z najwyższego poziomu.
7
9
8
11
12
1
2
3
5
6
4
10
Instalacja i konfiguracja
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 19
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Panel wejście/wyjście (We/Wy)
Identyfikacja komponentów na panelu wejście/wyjście (We/Wy).
Nr Nazwa złącza Nr Nazwa złącza
1 3G-SDI IN (Wejście 3G-SDI) 9 HDMI OUT (Wyjście HDMI)
23G-SDI OUT (Wyjście 3G-SDI) 10 DC OUT (Wyjście DC)
3 HDBaseT 11 REMOTE OUT (Wyjście zdalnego
sterowania)
4 HDMI-1 12 REMOTE IN (Wejście zdalnego
sterowania)
5HDMI-2 133D SYNC OUT (Wyjście
synchronizacji 3D)
6VGA IN (Wejście VGA) 14 3D SYNC IN (Wejście synchronizacji
3D)
7 USB (5 V/500 mA) 15 DVI-D IN (Wejście DVI-D)
8 RS232 IN (Wejście RS232) 16 ETHERNET (10/100 Mb/s)
12 34
6
7
8
9
10
111213
14
15
16
Widok z tyłu
Widok z dołu
5
Instalacja i konfiguracja
HS Series 2K Podręcznik instalacji i konfiguracji—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 20
020-001477-02 wer. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Pilot zdalnego sterowania na podczerwień
Pilot na podczerwień komunikuje się z projektorem w sposób bezprzewodowy.
Należy użyć kabla o długości do 20 m. Przy długości przekraczającej 20 m pilot na podczerwień może działać
nieprawidłowo.
Nr Przycisk Opis
1 SHUTTER (MIGAWKA) Wyświetlanie lub wymazanie obrazu wideo.
2 ON (WŁ.) Włączanie projektora.
3 GAMMA Regulacja średnich zakresów.
4 BRIGHT (JASNY) Dostosowywanie jasności obrazu.
SHUTTER
VGA
HDMI2 DVI-D
BNC
DP
3G-SDI HDBaseT
PRESENT.
CVBS
HDMI1
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Christie D13WU2-HS Installation Information

Kategoria
Telewizory
Typ
Installation Information
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla