PeakTech P 2175 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
0
PeakTech
® 2175
Instrukcja obsługi
Miernik LCR
1
1. Instrukcje bezpieczeństwa
Ten produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw Unii
Europejskiej w zakresie zgodności CE: 2014/30/UE
(kompatybilność elektromagnetyczna), 2014/35/UE (niskie
napięcie), 2011/65/UE (RoHS). Kategoria przepięciowa II;
stopień zanieczyszczenia 2.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia
oraz uniknięcia poważnych obrażeń spowodowanych udarami
prądowymi, napięciowymi lub zwarciami, podczas obsługi
urządzenia należy bezwzględnie przestrzegać poniższych
wskazówek bezpieczeństwa.
Szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji
są wykluczone z jakichkolwiek roszczeń.
* W żadnym wypadku nie należy przekraczać maksymalnych
dopuszczalnych wartości wejściowych (poważne ryzyko
obrażeń i/lub zniszczenia urządzenia).
* Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli nie jest ono całkowicie
zamknięte.
* Wymieniać uszkodzone bezpieczniki tylko na bezpieczniki
odpowiadające wartości oryginalnej. Nigdy nie doprowadzać
do zwarcia bezpiecznika lub uchwytu bezpiecznika.
* Odłącz przewody pomiarowe lub sondę od obwodu
pomiarowego przed przełączeniem na inną funkcję pomiarową.
* Nie należy przykładać źródeł napięcia do wejść.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodow
obrażenia ciała i/lub uszkodzenie multimetru.
* Przed uruchomieniem należy sprawdzić urządzenie, przewody
pomiarowe i inne akcesoria pod kątem ewentualnych
uszkodzeń lub gołych lub zagiętych kabli i przewodów. W razie
wątpliwości nie należy przeprowadzać żadnych pomiarów.
2
* Prace pomiarowe należy wykonywać wyłącznie w suchym
ubraniu i najlepiej w gumowym obuwiu lub na macie izolacyjnej.
* Nie dotykaj końcówek pomiarowych przewodów
pomiarowych.
* Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek
ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu.
* W przypadku nieznanych zmiennych mierzonych, przed
pomiarem przełączyć na najwyższy zakres pomiarowy.
* Nie wystawiaj urządzenia na działanie skrajnych temperatur,
bezpośredniego światła słonecznego, skrajnej wilgotności lub
wilgoci.
* Unikaj silnych wibracji.
* Nie należy używ urządzenia w pobliżu silnych l
magnetycznych (silniki, transformatory itp.).
* Utrzymywać gorące pistolety lutownicze z dala od
bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia.
* Przed rozpoczęciem operacji pomiarowej należy
ustabilizować urządzenie do temperatury otoczenia (ważne
przy transporcie z pomieszczeń zimnych do ciepłych i
odwrotnie).
* Podczas każdego pomiaru nie należy przekraczać
ustawionego zakresu pomiarowego. Pozwoli to uniknąć
uszkodzenia urządzenia.
* Wymień baterię, gdy tylko zapali się symbol baterii "BAT". Brak
zasilania z baterii może spowodować niedokładne wyniki
pomiarów. Może dojść do porażenia prądem i uszkodzeń
fizycznych.
* Jeśli nie zamierzasz używurządzenia przez dłuższy czas,
wyjmij baterię z komory baterii.
* Czyść regularnie obudowę wilgotną szmatką i łagodnym
detergentem. Nie należy używać żrących środków
czyszczących o właściwościach ściernych.
* To urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.
* Unikać bliskości substancji wybuchowych i łatwopalnych.
* Otwarcie urządzenia oraz prace konserwacyjne i naprawcze
mogą b wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników serwisu.
3
* Nie umieszczać urządzenia przodem na stole warsztatowym
lub powierzchni roboczej, aby uniknąć uszkodzenia elementów
sterujących.
* Nie należy dokonywać żadnych zmian technicznych w
urządzeniu.
Czyszczenie urządzenia
Urządzenie czyścić tylko wilgotną, nie pozostawiającą włókien
ściereczką. Używaj tylko dostępnych w handlu płynów do mycia
naczyń. Podczas czyszczenia należy zwrócić uwagę, aby do
wnętrza urządzenia nie dostała się żadna ciecz. Może to
doprowadzić do zwarcia i zniszczenia urządzenia.
4
2. Dane techniczne
Wyświetl
4½ cyfry 21 mm wyświetlacz
LCD maks. wskazanie 11000
Polaryzacja
Automatyczne przełączanie;
wyświetlanie symbolu minus (-)
dla ujemnych wartości
pomiarowych
Nadmiarowy zakres
wyświetlacz
Wyświetlany jest napis "OL"
Regulacja zerowa
automatyczny
Stan baterii
wyświetlacz
pojawia się, gdy napięcie
baterii jest niewystarczające
Kolejność pomiarów
4 x na sekundę
Dokładność
Zmierzone w temperaturze 23°C
± 5° C i wilgotności < 75%.
Zasilanie
Bateria blokowa 9 V (NEDA
1604)
Zakres temperatury
pracy
0° C - 50° C przy wilgotności <
70%.
Temp. łożyska
zakres temperatur
-20° C - + 60° C przy
maksymalnej wilgotności 75%
(wyjąć baterię z komory baterii)
Wymiary (HxWxD)
185 x 85 x 55 mm
Waga
ok. 255 g
dostarczony
Akcesoria
Przewody pomiarowe, bateria,
instrukcja
5
3. Specyfikacje
3.1 Pomiary rezystancji
Obszar
Rezolucja
Dokładność
110
0,01
± 1,2 % f.s. + 0,5
1,1 k
0,1
± 1,2 % f.m. + 8 szt.
11 k
1
110 k
10
1,1 M
100 k
± 2,5 % f.m. + 8 szt.
11 M
1 k
110 M
10 k
* Rezystancja własna przewodów pomiarowych może
negatywnie wpływać na dokładność pomiaru przy pomiarze
małych rezystancji (zakres 110 ). Rezystancja własna
zwykłych przewodów pomiarowych wynosi od 0,2...1 . Aby
dokładnie określić rezystancję własną, należy podłączyć
przewody pomiarowe do gniazd wejściowych multimetru i
zewrzeć końcówki pomiarowe. Wyświetlana wartość
pomiarowa odpowiada rezystancji własnej przewodów
pomiarowych.
3.2 Pomiary kapacytancji
Obszar
Dokładność
Częstotliwoś
ć badań
11 nF
± 5,0 % f.s. + 0,1 nF
4 Hz / 800 mV
110 nF
± 5,0 % f.s. + 15 szt.
4 Hz / 500 mV
1,1 µF
4 Hz / 400 mV
11 µF
± 3,0 % f.m. + 10 szt.
4 Hz / 150 mV
110 µF
2 Hz / 100 mV
1,1 mF
1 Hz / 50 mV
11 mF
± 10,0 % f.m. + 10 szt.
4 Hz / 200 mV
110 mF
6
3.3 Pomiary indukcyjności
Obszar
Dokładność
Częstotliwość
badań
11 mH
+/- 2,0 % f.s. + 0,05 mH
1 kHz
110 mH
+/- 2,0 % f.s. + 0,20 mH
11 H
+/- 5,0 % f.m. + 15 szt.
20 H
100 Hz
3.4 Test diodowy i test ciągłości
Funkcja
Rezolucja
Dokładność
Prąd
testow
y
Napięcie
obwodu
otwartego
Dioda
1mV
+/-10,0%
f.m. + 5 szt.
0,3mA
typowo
1,1V DC
typowe
Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 36V DC/ACeff
Kontrola ciągłości
Rozdzielczość: 1 
Prąd testowy: 0,3 mA
Sygnał dźwiękowy, gdy opór 
7
4. Widok z przodu urządzenia
1.
Wyświetlacz LCD
2.
Przełącznik wyboru funkcji
3.
Gniazda wejściowe mH/H
4.
5.
Przycisk do testu diody/ciągłości
6.
Przycisk RANGE do ręcznego wyboru zakresu
7.
Przycisk DATA-HOLD dla funkcji wstrzymania wartości
pomiarowej
8.
Przycisk MIN/MAX dla funkcji utrzymywania wartości
minimalnej/maksymalnej
9.
Przycisk REL dla funkcji pomiaru wartości względnej
10.
Przycisk podświetlenia
2
3
5
1
7
6
4
8
9
10
8
4.1 Symbole na wyświetlaczu
1.
Symbol baterii - niewystarczające napięcie baterii
2.
Test diody
3.
Test zaliczeniowy
4.
Automatyczny wybór zakresu
5.
Ręczny wybór zakresu
6.
Funkcja wstrzymania wartości pomiarowej (DATA-
HOLD)
5. Tryb pomiarowy
5.1 Ogólne
Dokładne wyniki pomiarów wymagają odpowiednich warunków
pomiaru. Należy pamiętać, że pomiary w pobliżu pól
elektromagnetycznych lub silnych pól zakłóceń elektrycznych
mogą negatywnie wpłynąć na wynik pomiaru.
Ostrożnie! Nigdy nie przykładaj do miernika napięcia lub prądu
przekraczającego podane wartości maksymalne:
Funkcja
Maksymalne wartości
wejściowe
Funkcja testu rezystancji, pojemności,
diody, testu ciągłości
36V DC/AC
Indukcyjność
36V DC/AC
9
5.2 Automatyczne wyłączenie
Zawsze przywracaj przełącznik funkcji do pozycji OFF, gdy
miernik nie jest używany.
Licznik wyposażony jest w funkcję automatycznego wyłączania,
która automatycznie wyłącza licznik po 15 minutach, jeśli w tym
czasie nie jest używany.
Jeśli podczas pomiaru na wyświetlaczu pojawi się "0L", wartość
zmierzona przekracza wybrany zakres pomiarowy. W takim
przypadku należy wybrać wyższy zakres pomiarowy.
Jeśli chcesz wyłączyć automatyczne wyłączanie, wykonaj
następujące czynności:
Przełącznik wyboru funkcji w pozycji "OFF"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk podświetlenia
Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika wyboru funkcji
Symbol zegara na wyświetlaczu (lewy górny róg) nie jest
wyświetlany, a urządzenie pracuje bez automatycznego
wyłączenia.
5.3 Automatyczny/ręczny wybór zakresu
Przy pierwszym włączeniu miernika przechodzi on do
automatycznego wyboru zakresu. W ten sposób automatycznie
wybierany jest najbardziej odpowiedni zakres pomiarowy dla
pomiarów. Dla niektórych pomiarów konieczne jest ręczne
wybranie zakresu pomiarowego.
Aby to zrobić, wykonaj następujące czynności:
Nacisnąć przycisk RANGE. "AUTO" na wyświetlaczu gaśnie.
Naciśnij przycisk RANGE, aby wybrać żądany zakres
pomiarowy.
Aby wyjść z ręcznego wyboru zakresu i powrócić do
automatycznego wyboru zakresu, naciśnij i przytrzymaj
przycisk RANGE przez 2 sekundy.
10
5,4 MAX / MIN
Podpowiedź:
Przed aktywacją funkcji MAX/MIN należy wybrać pożądany
zakres pomiarowy.
Funkcja MAX / MIN jest stosowana w ustawionym zakresie
pomiarowym. MAX lub MIN pojawia się na wyświetlaczu, gdy
MAX/MIN jest aktywowana. Jeśli zmierzona wartość maksymalna
lub minimalna przekracza ustawiony zakres pomiarowy,
wyświetlany jest napis "OL".
Naciśnij przycisk MAX / MIN, aby włączyć tryb nagrywania
MAX / MIN.
Na wyświetlaczu pojawia się napis "MAX". Wartość
pomiarowa jest wyświetlana i utrzymywana.
Wartość maksymalna jest wyświetlana i aktualizowana po
wykryciu nowej wartości maksymalnej.
Ponownie naciśnij przycisk MAX/MIN, aby włączyć funkcję
wstrzymania wartości minimalnej.
Na wyświetlaczu pojawia s"MIN". Wartość pomiarowa jest
wyświetlana i utrzymywana.
Wartość minimalna jest wyświetlana i aktualizowana po
wykryciu nowej wartości minimalnej.
Aby wyjść z trybu MAX/MIN, naciśnij i przytrzymaj przycisk
MAX/MIN przez 2 sekundy.
5.5 Podświetlenie
Przycisk podświetlenia służy do włączania podświetlenia
wyświetlacza LCD. Po ponownym naciśnięciu przycisku
podświetlenie zostaje ponownie wyłączone.
5.6 Funkcja wstrzymania wartości pomiarowej (DATA-HOLD)
Funkcja hold utrzymuje na wyświetlaczu aktualną wartość
pomiarową.
Naciśnij przycisk HOLD, aby włączyć lub wyjść z funkcji
wstrzymania pomiaru.
11
5.7 Funkcja pomiaru wartości względnej
Funkcja REL umożliwia pomiar referencyjny w celu wyświetlenia
odchyłek składowych.
Naciśnięcie przycisku "REL" aktywuje funkcję pomiaru
wartości względnej. Na wyświetlaczu pojawia się "REL".
Automatyczny wybór zakresu pomiarowego jest wyłączony.
Aktualnie mierzona wartość jest ustawiana na zero i
ustawiana jest nowa wartość referencyjna.
Przez ponowne naciśnięcie przycisku "REL" urządzenie
przełącza się na wskazanie różnicy, która jest odejmowana
od aktualnej wartości pomiarowej. Na wyświetlaczu pulsuje
symbol "REL". Ponowne naciśnięcie przełącza pomiędzy
dwoma wartościami pomiarowymi.
Aby wyłączyć funkcję pomiaru wartości względnej, należy
nacisnąć i przytrzymać przez 1 sekundę przycisk "REL".
12
5.8 Pomiary kapacytancji
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia, przed
wykonaniem pomiarów pojemności należy odłączyć zasilanie
testowanego urządzenia i rozładować wszystkie kondensatory.
Przed pomiarem rozładować kondensator!
Aby zmierzyć pojemność, należy postępować zgodnie z opisem:
1. Wybrać pozycję CAP za pomocą przełącznika wyboru funkcji.
("nF" i mała wartość jest pokazywana na wyświetlaczu).
2. Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda ujemnego
(-), a czerwony do gniazda dodatniego (+) ).
3. Podłączyć przewody pomiarowe do mierzonego
kondensatora.
4. Odczytać wartość pojemności na wyświetlaczu LCD.
Podpowiedź:
- Aby uzyskać dokładny pomiar, mierzony kondensator musi
być rozładowany przed rozpoczęciem pomiaru.
Urządzenie posiada zintegrowany tryb rozładowania, który
automatycznie rozładowuje kondensatory. Podczas trybu
rozładowania na wyświetlaczu LCD pojawia się napis "DS.C".
- W przypadku bardzo dużych wartości pojemności czas
pomiaru może wynosić kilka minut, aż do ustabilizowania się
ostatniej zmierzonej wartości. Podczas rozładowywania na
wyświetlaczu LCD pojawia się napis "dis.c". Rozładowywanie
przez układ scalony jest dość wolne. Zalecamy
rozładowywanie kondensatora za pomocą innego
urządzenia.
- Przy pomiarze małych wartości pojemności należy odjąć
wartość offsetu przewodów pomiarowych od wskazania
wartości mierzonej.
13
UWAGA !
Nie należy podłączać zewnętrznych źródeł napięcia do gniazd
testowych kondensatorów. Istnieje ryzyko uszkodzenia
urządzenia w przypadku podłączenia zewnętrznych źródeł
napięcia.
5.9 Pomiar indukcyjności
UWAGA!!!
Do gniazd wejściowych nie należy podłączać żadnych
zewnętrznych źródeł napięcia. Jeśli do gniazd wejściowych
zostaną podłączone zewnętrzne źródła napięcia, istnieje ryzyko
uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć porażenia prądem, przed pomiarem indukcyjności
należy odłączyć obie końcówki pomiarowe od jakiegokolwiek
źródła napięcia.
Aby zmierzyć indukcyjność, należy postępow zgodnie z
opisem:
1. Wybrać odpowiedni zakres indukcyjności za pomocą
przełącznika wyboru funkcji
(11mH / 110mH / 11H / 20H).
2. Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda wejściowego
mH/H (-), a czerwony przewód pomiarowy do gniazda
wejściowego mH/H (+) dla pomiarów indukcyjności.
3. Podłącz przewody pomiarowe do mierzonego elementu i
poczekaj, zmierzona wartość ustabilizuje się na
wyświetlaczu LCD. Może to potrwać kilka sekund.
4. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się "OL", to wartość pomiarowa
znajduje się poza wybranym zakresem pomiarowym. W takim
przypadku należy wybrać kolejny, wyższy zakres pomiarowy
i powtórzyć pomiar.
5. Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu LCD.
14
5.10. Pomiary rezystancji
UWAGA!!!
Nie należy podłączać zewnętrznych źródeł napięcia do gniazd
wejściowych. Jeśli do gniazd wejściowych zostaną podłączone
zewnętrzne źródła napięcia, istnieje ryzyko uszkodzenia
urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć porażenia prądem, należy odłączyć zasilanie DUT i
rozładowwszystkie kondensatory przed wykonaniem pomiaru
rezystancji.
Aby zmierzyć rezystancję, należy postępow zgodnie z opisem:
1. Ustawić przełącznik funkcji w 
2. Podłącz czarny przewód pomiarowy do
(-), a czerwony przewód
pomiarowy do gniazda wejściowego (+) w celu
dokonania pomiarów rezystancji.
3. Podłącz przewody pomiarowe do mierzonego elementu i
poczekaj, wartość pomiarowa ustabilizuje się na
wyświetlaczu LCD.
Aby uniknąć zakłóceń w obwodzie i uzyskać dokładny wynik,
najlepiej jest oddzielić jedną stronę elementu od obwodu.
4. Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu LCD.
15
5.11. Funkcja badania ciągłości
UWAGA!!!
Do gniazd wejściowych nie należy podłączać żadnych
zewnętrznych źródeł napięcia. Jeśli do gniazd wejściowych
zostaną podłączone zewnętrzne źródła napięcia, istnieje ryzyko
uszkodzenia urządzenia.
Aby zmierzyć ciągłość elementów, należy postępować zgodnie z
opisem:
1. Ustawić przełącznik wyboru funkcji w pozycji / .
2. Podłącz czarny przewód pomiarowy do
(-), a czerwony przewód
pomiarowy do gniazda wejściowego (+)
3. Naciskaj przycisk " / ", aż na wyświetlaczu pojawi s
symbol " ".
4. Przyłóż sondy testowe do mierzonego elementu lub obwodu.
Sygnał akustyczny (brzęczyk) rozbrzmiewa dla rezystancji
poniżej ok. 100 Ω (komponent w sposób ciągły). Na
wyświetlaczu pojawia się również aktualna rezystancja.
16
5.12. Badanie diody
UWAGA: Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy testować
diod przewodzących napięcie.
Postępuj zgodnie z opisem dla testowania diod:
1. Przełącznik funkcji ustawić w pozycji / -.
2. Podłącz czarny przewód pomiarowy do
(-), a czerwony przewód
pomiarowy do gniazda wejściowego (+)
3. Naciskaj przycisk / , na wyświetlaczu pojawi się
symbol .
4. Umieść sondy testowe nad mierzoną diodą.
5. Odczytać zmierzoną wartość na wyświetlaczu LCD.
6. Zmień polaryzację, wymieniając sondy testowe:
- Jeśli wyświetlacz podaje wartość mierzoną i w innej
polaryzacji "OL" = dioda jest dobra.
- Jeśli obie zmierzone wartości pokazują "OL", dioda jest
otwarta.
- Jeśli obie zmierzone wartości bardzo małe lub "0", to dioda
jest zwarta.
Podpowiedź:
Wartość pokazywana na wyświetlaczu podczas testu diody to
napięcie wyprzedzające.
17
6. Konserwacja urządzenia
UWAGA !
Przed wymianą baterii należy odłączyć wszystkie przewody
pomiarowe od wejść.
6.1 Wymiana baterii
Urządzenie działa na baterię blokową 9 V. Jeśli napięcie baterii
jest niewystarczające, na wyświetlaczu LCD urządzenia zapala
się symbol baterii " " i należy jak najszybciej wymienić
baterię.
Postępuj zgodnie z opisem:
1 Poluzuj 2 śruby komory baterii z tyłu urządzenia i zdejmij
pokrywę komory baterii.
2. Wyjmij zużytą baterię z komory baterii.
3 Włóż nową baterię do komory baterii (bateria blokowa 9 V;
NEDA 1604, 6F22 lub 006P).
4. Załóż pokrywę komory baterii i zabezpiecz ją śrubami.
UWAGA !
Zużytych baterii należy pozbywać się we właściwy sposób.
Zużyte baterie odpadami niebezpiecznymi i należy je
umieszczać w wyznaczonych pojemnikach do zbiórki.
18
Uwagi dotyczące ustawy o bateriach
Baterie wchodzą w zakres dostawy wielu urządzeń, np. do
obsługi pilotów. Baterie lub akumulatorki mogą być również na
stałe zainstalowane w samych urządzeniach. W związku ze
sprzedażą tych baterii lub akumulatorków jesteśmy zobowiązani
jako importer na mocy ustawy o bateriach do poinformowania
naszych klientów o:
Zużytych baterii należy pozbyć się zgodnie z przepisami prawa -
wyrzucanie do odpadów domowych jest wyraźnie zabronione na
mocy ustawy o bateriach - w miejskim punkcie zbiórki lub
bezpłatnie zwrócić je do lokalnego sprzedawcy. Otrzymane od
nas baterie można po zużyciu bezpłatnie zwrócić na adres
podany na ostatniej stronie lub odesłać pocztą z wystarczającą
ilością przesyłek.
Baterie zawierające substancje szkodliwe oznacza się znakiem
składającym się z przekreślonego kosza na śmieci i symbolu
chemicznego (Cd, Hg lub Pb) metalu ciężkiego, który decyduje o
zakwalifikowaniu ich jako zawierających substancje szkodliwe:
1. "Cd" oznacza kadm.
2. "Hg" oznacza rtęć.
3. "Pb" oznacza ołów.
19
6.2 Wymiana bezpiecznika
Jeśli urządzenie nie jest gotowe do pracy, należy sprawdzić
bezpiecznik. W tym celu należy wykonać następujące czynności:
1. Odłączyć wszystkie przewody pomiarowe od gniazd
wejściowych urządzenia.
2. Odkręcić 6 śrub obudowy i zdjąć dolną część obudowy.
3. Wyjąć bezpiecznik z uchwytu bezpieczników i sprawdzić go.
4. W razie potrzeby wymienić bezpiecznik na nowy (0,2 A/250
V; 5 x 20 mm) i ponownie umieścić go w uchwycie
bezpiecznika.
5. Załóż dolną część obudowy i zabezpiecz ją 6 śrubami.
Bezpieczny
UWAGA !
Wymienić uszkodzony bezpiecznik tylko na taki, który odpowiada
wartości oryginalnej (0,2 A/250 V; 5 x 20 mm).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

PeakTech P 2175 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi