PNI ADVF80 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
PNI Adventure F80 Dual LED
Head LED ashlight / Глава LED фенерче / Haupt-LED-Taschenlampe / Linterna led
cabeza / Lampe frontale / Fej LED zseblámpa / Torcia elettrica frontale / Hoofd LED-
zaklamp / Latarka czołowa LED / Lanterna frontala de cap
EN User manual ............................................. 3
BG Ръководство за потребителя ................ 4
DE Benutzerhandbuch ................................... 5
ES Manual de usuario .................................... 6
FR Manuel utilisateur ..................................... 7
HU Használati utasítás ................................... 8
IT Manuale utente ........................................ 9
NL Handleiding .............................................. 10
PL Instrukcja obsługi ..................................... 11
RO Manual de utilizare ................................... 12
3
Technical specications:
LED type: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2 x 6W
Battery type: Li-Ion 18650 3.7 V
Battery capacity: 2200 mAh
Dimensions: Φ28 x 95mm
Weight: 168 gr
Material: anodized aluminum
Protection class: IP68
Light intensity: 1000 lumens (both LEDs on)
Range: up to 180 m
Continuous operation time: approx. 3 hours (100% LED intensity)
Magnet at the end
USB Type C cable for battery charging
Button functions:
1. When the ashlight is o, briey press the side button. The oodlight LED
will light up to 30% (120 Lumens).
2. In this state, press the button again. The oodlight LED will light up 100%
(450 Lumens).
3. Press the button again. The spotlight LED will light up 100% (600
Lumens).
4. Press the button again. Both LEDs will light up to 100% intensity
(1000 Lumens). To save battery power, the oodlight LED will turn o
automatically after 40 seconds.
5. Press the button again. The ashlight turns o.
Warnings:
Children are not allowed to operate the equipment without adult
supervision.
Do not point the light at human or animals’ eyes.
Please use the correct battery as requested, do not use a dierent type of
battery, this may cause PCB damage problems.
Please take o the batteries from the equipment if you don’t use it for a
long time.
EN
4
Технически спецификации:
Тип LED: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2 x 6W
Тип батерия: Li-Ion 18650 3.7 V
Капацитет на батерията: 2200 mAh
Размери: Φ28 x 95mm
Тегло: 168 гр
Материал: анодизиран алуминий
Клас на защита: IP68
Интензитет на светлината: 1000 лумена (и двата светодиода са
включени)
Обхват: до 180м
Време за непрекъсната работа: прибл. 3 часа (100% интензитет на
LED)
Магнит в края
USB Type C кабел за зареждане на батерията
Функции на бутоните:
1. Когато фенерчето е изключено, натиснете за кратко
многофункционалния бутон. Широко отвореният светодиод ще свети
до 30% (120 лумена).
2. В това състояние натиснете бутона отново. Широко отварящият се
светодиод ще светне 100% (450 лумена).
3. Натиснете бутона отново. Светодиодът с фокус ще свети 100% (600
лумена).
4. Натиснете бутона отново. И двата светодиода ще светят до 100%
интензитет (1000 лумена). За да спестите енергия от батерията,
широко отвореният светодиод ще се изключи автоматично след 40
секунди.
5. Натиснете бутона отново. Фенерчето ще изгасне.
Предупреждения:
Децата нямат право да работят с оборудването без надзор на
възрастни.
Не насочвайте светлината към очите на хората или животните.
Моля, използвайте правилната батерия, както е поискано, не
използвайте различен тип батерия, това може да причини проблем с
повреда на печатната платка.
Моля, извадете батериите от оборудването, ако не го използвате
дълго време.
BG
5
Technische Spezikationen:
LED-Typ: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
Leuchtdioden: 2 x 6W
Batterietyp: Li-Ion 18650 3,7 V
Batteriekapazität: 2200 mAh
Abmessungen: Φ28 x 95 mm
Gewicht: 168 gr
Material: eloxiertes Aluminium
Schutzklasse: IP68
Lichtstärke: 1000 Lumen (beide LEDs an)
Reichweite: bis zu 180 m
Dauerbetriebszeit: ca. 3 Stunden (100 % LED-Intensität)
Magnet am Ende
USB-Typ-C-Kabel zum Auaden des Akkus
Tastenfunktionen:
Drücken Sie bei ausgeschalteter Taschenlampe kurz die
Multifunktionstaste. Die weit geönete LED leuchtet bis zu 30 % (120
Lumen).
Drücken Sie in diesem Zustand die Taste erneut. Die weit önende LED
leuchtet zu 100 % (450 Lumen).
Drücken Sie die Taste erneut. Die LED mit Fokus leuchtet zu 100 % (600
Lumen).
Drücken Sie die Taste erneut. Beide LEDs leuchten mit bis zu 100 %
Intensität (1000 Lumen). Um Batteriestrom zu sparen, schaltet sich die
weit geönete LED automatisch nach 40 Sekunden aus.
Drücken Sie die Taste erneut. Die Taschenlampe erlischt.
Warnungen:
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen
bedienen.
Richten Sie das Licht nicht auf die Augen von Menschen oder Tieren.
Bitte verwenden Sie die richtige Batterie wie gewünscht, verwenden Sie
keinen anderen Batterietyp, da dies zu Problemen mit der Leiterplatte
führen kann.
Bitte nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit
nicht benutzen.
DE
6
Especicaciones técnicas:
Tipo de LED: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2x6W
Tipo de batería: Li-Ion 18650 3,7 V
Capacidad de la batería: 2200 mAh
Dimensiones: Φ28 x 95 mm
Peso: 168 gramos
Material: aluminio anodizado
Clase de protección: IP68
Intensidad de la luz: 1000 lúmenes (ambos LED encendidos)
Alcance: hasta 180 m
Tiempo de funcionamiento continuo: aprox. 3 horas (100% intensidad
LED)
Imán al nal
Cable USB tipo C para cargar la batería
Funciones de los botones:
1. Cuando la linterna esté apagada, presione brevemente el botón
multifunción. El LED completamente abierto se iluminará hasta un 30 %
(120 lúmenes).
2. En este estado, vuelva a pulsar el botón. El LED de apertura amplia se
iluminará al 100 % (450 lúmenes).
3. Pulse el botón de nuevo. El LED con foco se encenderá al 100% (600
lúmenes).
4. Pulse el botón de nuevo. Ambos LED se iluminarán hasta el 100 % de
intensidad (1000 lúmenes). Para ahorrar energía de la batería, el LED
completamente abierto se apagará automáticamente después de 40
segundos.
5. Pulse el botón de nuevo. La linterna se apagará.
Advertencias:
Los niños no pueden operar el equipo sin la supervisión de un adulto.
No apunte la luz a los ojos de humanos o animales.
Use la batería correcta según lo solicitado, no use un tipo diferente de
batería, esto puede causar problemas de daños en la PCB.
Retire las baterías del equipo si no lo usa durante mucho tiempo.
ES
7
Spécications techniques:
Type de LED : SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED : 2 x 6W
Type de batterie : Li-Ion 18650 3,7 V
Capacité de la batterie : 2200 mAh
Dimensions : Φ28 x 95 mm
Poids : 168 grammes
Matériau : aluminium anodisé
Classe de protection : IP68
Intensité lumineuse : 1000 lumens (les deux LED allumées)
Portée : jusqu’à 180 m
Temps de fonctionnement continu : env. 3 heures (intensité 100% LED)
Aimant à la n
Câble USB de type C pour le chargement de la batterie
Fonctions des boutons:
1. Lorsque la lampe de poche est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton
multifonction. La LED à grande ouverture éclairera jusqu’à 30 % (120
lumens).
2. Dans cet état, appuyez à nouveau sur le bouton. La LED à grande
ouverture s’allumera à 100% (450 Lumens).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton. La LED avec focus s’allumera à 100%
(600 Lumens).
4. Appuyez à nouveau sur le bouton. Les deux LED s’allument jusqu’à 100
% d’intensité (1 000 lumens). Pour économiser la batterie, la LED grande
ouverte s’éteindra automatiquement après 40 secondes.
5. Appuyez à nouveau sur le bouton. La lampe de poche s’éteindra.
Mises en garde:
Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l’équipement sans la
surveillance d’un adulte.
Ne dirigez pas la lumière vers les yeux des humains ou des animaux.
Veuillez utiliser la batterie correcte comme demandé, n’utilisez pas un type
de batterie diérent, cela peut causer des problèmes d’endommagement
du PCB.
Veuillez retirer les piles de l’équipement si vous ne l’utilisez pas pendant
une longue période.
FR
8
Műszaki adatok:
LED típus: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2 x 6W
Akkumulátor típusa: Li-Ion 18650 3,7 V
Akkumulátor kapacitása: 2200 mAh
Méretek: Φ28 x 95mm
Súly: 168 gr
Anyaga: eloxált alumínium
Védettség: IP68
Fényerősség: 1000 lumen (mindkét LED világít)
Hatótávolság: 180 m-ig
Folyamatos működési idő: kb. 3 óra (100%-os LED intenzitás)
Mágnes a végén
USB Type C kábel az akkumulátor töltéséhez
Gomb funkciók:
1. Ha a zseblámpa ki van kapcsolva, nyomja meg röviden a többfunkciós
gombot. A szélesre nyíló LED 30%-ig (120 Lumen) világít.
2. Ebben az állapotban nyomja meg újra a gombot. A szélesre nyíló LED
100%-ban világít (450 Lumen).
3. Nyomja meg újra a gombot. A fókuszált LED 100%-ban világít (600
Lumen).
4. Nyomja meg újra a gombot. Mindkét LED 100%-os intenzitással (1000
Lumen) világít. Az akkumulátor kímélése érdekében a teljesen nyitott
LED 40 másodperc után automatikusan kikapcsol.
5. Nyomja meg újra a gombot. A zseblámpa kialszik.
Figyelmeztetések:
Gyermekek nem használhatják a berendezést felnőtt felügyelete nélkül.
Ne irányítsa a fényt emberek vagy állatok szemébe.
Kérjük, használja a megfelelő akkumulátort a kérésnek megfelelően, ne
használjon más típusú akkumulátort, mert ez PCB-károsodást okozhat.
Kérjük, vegye ki az elemeket a készülékből, ha hosszabb ideig nem
használja.
HU
9
Speciche tecniche:
Tipo LED: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2x6W
Tipo di batteria: Li-Ion 18650 3,7 V
Capacità della batteria: 2200 mAh
Dimensioni: Φ28 x 95 mm
Peso: 168 gr
Materiale: alluminio anodizzato
Grado di protezione: IP68
Intensità luminosa: 1000 lumen (entrambi i LED accesi)
Portata: no a 180 m
Tempo di funzionamento continuo: ca. 3 ore (100% intensità del LED)
Adesione magnetica
Cavo USB tipo C per la ricarica della batteria
Funzioni dei pulsanti:
1. Quando la torcia è spenta, premere brevemente il pulsante multifunzione.
Il LED con apertura grande si accenderà no al 30% (120 lumen).
2. In questo stato, premere nuovamente il pulsante. Il LED ad ampia
apertura si accenderà al 100% (450 lumen).
3. Premere di nuovo il pulsante. Il LED con messa a fuoco si accenderà al
100% (600 lumen).
4. Premere di nuovo il pulsante. Entrambi i LED si accendono no al 100%
di intensità (1000 lumen). Per risparmiare la carica della batteria, il LED
con apertura grande si spegne automaticamente dopo 40 secondi.
5. Premere di nuovo il pulsante. La torcia si spegnerà.
Avvertenze:
I bambini non possono utilizzare l’apparecchiatura senza la supervisione
di un adulto.
Non puntare la luce verso gli occhi di persone o animali.
Si prega di utilizzare la batteria corretta come richiesto, non utilizzare un
tipo diverso di batteria, ciò potrebbe causare problemi di danni al PCB.
Rimuovere le batterie dall’apparecchiatura se non la si utilizza per molto
tempo
IT
10
Technische specicaties:
LED-type: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2x 6W
Batterijtype: Li-Ion 18650 3,7 V
Batterijcapaciteit: 2200 mAh
Afmetingen: (28 x 95 mm)
Gewicht: 168 gram
Materiaal: geanodiseerd aluminium
Beschermingsklasse: IP68
Lichtintensiteit: 1000 lumen (beide leds aan)
Bereik: tot 180 m
Continue gebruiksduur: ca. 3 uur (100% LED-intensiteit)
Magneet aan het einde
USB Type C-kabel voor het opladen van de batterij
Knop functies:
1. Als de zaklamp uit is, drukt u kort op de multifunctionele knop. De wijd
open LED zal tot 30% oplichten (120 Lumen).
2. Druk in deze toestand nogmaals op de knop. De wijd openende LED zal
100% oplichten (450 Lumen).
3. Druk nogmaals op de knop. De LED met focus brandt 100% (600 Lumen).
4. Druk nogmaals op de knop. Beide LED’s lichten op tot 100% intensiteit
(1000 lumen). Om de batterij te sparen, gaat de wijd openstaande LED
na 40 seconden automatisch uit.
5. Druk nogmaals op de knop. De zaklamp gaat uit.
Waarschuwingen:
Kinderen mogen de apparatuur niet bedienen zonder toezicht van een
volwassene.
Richt het licht niet op de ogen van mensen of dieren.
Gebruik de juiste batterij zoals gevraagd, gebruik geen ander type batterij,
dit kan PCB-schade veroorzaken.
Haal de batterijen uit het apparaat als u het lange tijd niet gebruikt.
NL
11
Specykacja techniczna:
Typ LED: SST20 (spotlight), G5WS1071F (oodlight)
LED: 2x6W
Typ baterii: Li-Ion 18650 3,7 V
Pojemność baterii: 2200 mAh
Wymiary: Φ28x95mm
Waga: 168 gr
Materiał: anodowane aluminium
Stopień ochrony: IP68
Intensywność światła: 1000 lumenów (obie diody LED włączone)
Zasięg: do 180 m
Czas pracy ciągłej: ok. 3 godziny (100% intensywności LED)
Magnes na końcu
Kabel USB typu C do ładowania baterii
Funkcje przycisków:
1. Gdy latarka jest wyłączona, krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny.
Szeroko otwarta dioda LED zaświeci się do 30% (120 lumenów).
2. W tym stanie ponownie naciśnij przycisk. Szeroko otwierająca się dioda
LED zaświeci się w 100% (450 lumenów).
3. Ponownie naciśnij przycisk. Dioda LED z fokusem zaświeci się w 100%
(600 lumenów).
4. Ponownie naciśnij przycisk. Obie diody LED zaświecą się do 100%
intensywności (1000 lumenów). Aby oszczędzać baterię, szeroko otwarta
dioda LED wyłączy się automatycznie po 40 sekundach.
5. Ponownie naciśnij przycisk. Latarka zgaśnie.
Ostrzeżenia:
Dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru osoby dorosłej.
Nie kieruj światła na oczy ludzi lub zwierząt.
Proszę używać odpowiedniej baterii zgodnie z wymaganiami, nie używaj
innego typu baterii, może to spowodować problemy z uszkodzeniem
PCB.
Wyjmij baterie ze sprzętu, jeśli nie będziesz go używać przez dłuższy
czas.
PL
12
Specicatii tehnice:
Tip LED:
SST20 (cu focus, spotlight), G5WS1071F (cu deschidere mare, oodlight)
LED: 2 x 6W
Tip acumulator: Li-Ion 18650 3.7 V
Capacitate acumulator: 2200 mAh
Dimensiuni: Φ28 x 95mm
Greutate: 168 gr
Material: aluminiu anodizat
Clasa de protectie: IP68
Intensitate luminoasa: 1000 lumeni (ambele LED-uri aprinse)
Raza de actiune: pana la 180 m
Durata de functionare in mod continuu: pana la 3 ore
Magnet la capat pentru xare lanterna pe suport metalic
Cablu USB Tip C pentru incarcare acumulator
Functii buton:
1. Cand lanterna este stinsa, apasati scurt butonul multifunctional. LED-ul
cu deschidere mare (oodlight) se va aprinde cu o intensitate de 30%
(120 Lumeni).
2. In aceasta stare, mai apasati o data butonul. LED-ul cu deschidere mare
(oodlight) se va aprinde cu o intensitate de 100% (450 Lumeni).
3. Mai apasati inca o data butonul. LED-ul cu focus (spotlight) se va aprinde
cu o intensitate de 100% (600 Lumeni).
4. Mai apasati inca o data butonul. Ambele LED-uri se vor aprinde cu o
intensitate de 100% (1000 Lumeni). Pentru economisirea bateriei, LED-ul
cu deschidere mare (oodlight) se va stinge automat dupa 40 secunde.
5. Mai apasati inca o data butonul. Lanterna se va stinge.
Atentionari:
Produsul nu este destinat folosirii de catre copii decat sub observatia
stricta a unui adult
Nu orientati lumina direct in ochii unei persoane sau ai unui animal
Nu folositi un acumulator de alt tip decat cel indicat, intrucat ar putea
cauza defectiuni la placa de baza.
Daca nu folositi lanterna timp indelungat, scoateti acumulatorul.
RO
EN:
EU Simplied Declaration of Conformity
SC ONLINESHOP SRL declares that Flashlight PNI Adventure F80 Dual LED complies with the Directive
EMC 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet
address:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
BG:
Опростена декларация за съответствие на ЕС
SC ONLINESHOP SRL декларира, че PNI Adventure F80 Dual LED фенерче спазва директивата EMC
2014/30/EU. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет
адрес:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
DE:
Vereinfachte EU- Konformitätserklärung
SC ONLINESHOP SRL erklärt, dass das Taschenlampe PNI Adventure F80 Dual LED der Richtlinie
EMC 2014/30/EU entspricht. Sie nden den ganzen Text der EU-Konformitätserklärung an der folgenden
Internetadresse:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
ES:
Declaración UE de conformidad simplicada
SC ONLINESHOP SRL declara que el Linterna PNI Adventure F80 Dual LED cumple con la Directiva EMC
2014/30/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
FR:
Déclaration de conformité simpliée de l’UE
SC ONLINESHOP SRL déclare que la Lampe de poche PNI Adventure F80 Dual LED est conforme à la
directive EMC 2014/30/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse
Internet suivante:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
HU:
Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény
SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt, hogy a Zseblámpa PNI Adventure F80 Dual LED megfelel az EMC
2014/30/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
IT:
Dichiarazione UE di conformità semplicata
SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Torcia PNI Adventure F80 Dual LED è conforme alla direttiva EMC
2014/30/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
PL:
Uproszczona deklaracja zgodności UE
SC ONLINESHOP SRL oświadcza, że Latarka PNI Adventure F80 Dual LED jest zgodny z dyrektywą EMC
2014/30/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
RO:
Declaratie UE de conformitate simplicata
SC ONLINESHOP SRL declara ca Lanterna model PNI Adventure F80 Dual LED este in conformitate cu
Directiva EMC 2014/30/EU. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la urmatoarea
adresa de internet:
https://www.mypni.eu/products/8699/download/certications
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

PNI ADVF80 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach