Sony HDR-CX330E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

4-531-077-21(1)
HDR-CX330/CX330E/PJ330E/PJ340/PJ340E/PJ350E
Οδηγός Χρήσης
GR
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
A kamera használati
útmutatója
HU
Digital HD Video
Camera Recorder
Ανατρέξτε επίσης και στο:
Przydać się mogą również informacje na stronie:
Další informace naleznete rovněž na webu:
Lásd még:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
GR
2
Διαβάστε πρώτα
αυτό
Πριν θέσετε τη μονάδα σε
λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά
αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το
για μελλοντική αναφορά.
Για να αποτρέψετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας,
1) ην εκθέτετε τη συσκευή
σε βροχή ή υγρασία.
2) ην τοποθετείτε
αντικείενα γεάτα υγρό,
όπως ανθοδοχεία, επάνω στη
συσκευή.
Μην εκθέτετε τις παταρίες
σε υπερβολική ζέστη όπως
ήλιο, φωτιά ή παρόοια
στοιχεία.
Μπαταρία
Αν η παταρία υποστεί κακή
εταχείριση, πoρεί να εκραγεί, να
πρoκαλέσει φωτιά ή ακόα και
χηικά εγκαύατα. Λάβετε τις
ακόλoυθες πρoφυλάξεις.
Μην την απoσυναρoλoγείτε.
Μην σπάσετε και ην πετάξετε ε
δύναη τη παταρία, ην τη
χτυπήσετε ε σφυρί, ην τη ρίξετε
κάτω και ην την πατήσετε.
Μην την βραχυκυκλώνετε και ην
αφήνετε εταλλικά αντικείενα
να έρχονται σε επαφή ε τα
τερατικά της παταρίας.
Μην εκθέτετε την παταρία σε
υψηλές θεροκρασίες άνω των
60°C, για παράδειγα, εκτεθειένη
άεσα στο φως του ήλιου, ή έσα
σε αυτοκίνητο σταθευένο κάτω
από τον ήλιο.
Μην καίτε την παταρία, ούτε να
την πετάτε στη φωτιά.
Μην χρησιοποιείτε παταρίες
που έχουν καταστραφεί ή
παρουσιάζουν διαρροή λιθίου.
Να φορτίζετε την παταρία όνο
ε ένα γνήσιο φορτιστή
παταριών Sony ή ια συσκευή
που πορεί να φορτίζει την
παταρία.
Κρατάτε την παταρία ακριά
από τα ικρά παιδιά.
ιατηρείτε την παταρία στεγνή.
Αντικαταστήστε όνο ε ίδιο ή
αντίστοιχο τύπο που συνιστάται
από τη Sony.
Απορρίψτε τις παταρίες άεσα,
όπως περιγράφεται στις οδηγίες.
Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου ρεύατος
Μη χρησιοποιείτε το τροφοδοτικό,
ενώ είναι τοποθετηένο σε στενό
χώρο, όπως ανάεσα σε ένα τοίχο
και έπιπλο.
Συνδέστε το ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος στην
πλησιέστερη πρίζα τοίχου. Σε
περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη
χρήση της συσκευής, αποσυνδέστε
αέσως το ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος από την
πρίζα τοίχου.
ΠΡОΕΙΔОΠОΙΗΣΗ
ΠΡOΣOXΗ
GR
3
Ακόη και αν η κάερα είναι
απενεργοποιηένη, εξακολουθεί να
τροφοδοτείται ε ρεύα από το
δίκτυο όσο είναι συνδεδεένη ε το
τροφοδοτικό που ε τη σειρά του
είναι στην πρίζα.
Με το παρόν η Sony Corporation
δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισός
συορφώνεται ως προς τις
ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
σχετικές διατάξεις της οδηγίας
1999/5/ΕΚ.. Για λεπτοέρειες
παρακαλούε όπως ελέγξετε την
ακόλουθη σελίδα διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Σηείωση για τoυς πελάτες
στις χώρες πoυ ισχύoυν oι
oδηγίες της Ε.Ε.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075
Ιαπωνία
Συόρφωση Προϊόντος ε
νοοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Γερανία
Σηείωση
Σε περίπτωση που διακοπεί η
διαδικασία εταφοράς δεδοένων
(αποτυχία) λόγω στατικού
ηλεκτρισού ή
ηλεκτροαγνητισού,
επανεκκινήστε την εφαρογή ή
αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το
καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB
κ.λπ.).
Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και
έχει βρεθεί ότι συορφώνεται ε
τα όρια που καθορίζονται από τoν
κανονισό περί ηλεκτροαγνητικής
συβατότητας για χρήση καλωδίων
σύνδεσης ήκους ικρότερου από
3 έτρα (9,8 πόδια).
Τα ηλεκτροαγνητικά πεδία στις
συγκεκριένες συχνότητες
ενδέχεται να επηρεάσουν την
εικόνα και τον ήχο της ονάδας.
Απόρριψη παλαιών
ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών και Εναλλακτική
διαχείριση φορητών
ηλεκτρικών στηλών και
συσσωρευτών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες ε
ξεχωριστά συστήατα
αποκοιδής)
Το σύβολο επάνω
στο προϊόν, επάνω
στη παταρία ή στη
συσκευασία, δείχνει
ότι το προϊόν και η
παταρία δεν πρέπει
να αντιετωπίζεται όπως τα
οικιακά απορρίατα. Σε ορισένες
παταρίες το σύβολο αυτό πορεί
να χρησιοποιηθεί σε συνδυασό
ε ένα χηικό σύβολο. Τα χηικά
σύβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή
τον όλυβδο (Pb) προστίθενται αν η
παταρία περιέχει περισσότερο
από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004%
ολύβδου. Εξασφαλίζοντας ότι το
προϊόν και οι παταρίες
απορρίπτονται σωστά, βοηθάτε στο
να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία
και στο περιβάλλον, που θα
προέκυπταν από την η κατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων. Η
ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ
ΕΥΡΩΠΗ
GR
GR
4
ανακύκλωση των υλικών βοηθά
στην εξοικονόηση φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων που για
λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η
ακεραιότητας δεδοένων απαιτούν
τη όνιη σύνδεση ε ια
ενσωατωένη παταρία, αυτή η
παταρία θα πρέπει να
αντικαθίσταται όνο από
εξουσιοδοτηένο τεχνικό
προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε
την σωστή εταχείριση της
παταρίας, παραδώστε το προϊόν
στο τέλος της διάρκειας ζωής του
στο κατάλληλο σηείο συλλογής
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισού για ανακύκλωση. Στην
περίπτωση όλων των άλλων
παταριών, παρακαλούε δείτε το
τήα που περιγράφει πώς να
αφαιρέσετε ε ασφάλεια τη
παταρία από το προϊόν.
Παραδώστε την παταρία στο
κατάλληλο σηείο συλλογής των
χρησιοποιηένων παταριών για
ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά ε την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή
της παταρίας, παρακαλούε
επικοινωνήστε ε τις δηοτικές
αρχές της περιοχής σας, ε τον
αρόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το
κατάστηα όπου αγοράσατε το
προϊόν.
GR
5
Πίνακας
περιεχομένων
ιαβάστε πρώτα αυτό ............ 2
Περισσότερες πληροφορίες για
τη βιντεοκάερα (Οδηγός
βοήθειας) ............................. 5
Έναρξη .........................6
Παρεχόενα στοιχεία ............. 6
Φόρτιση της παταρίας ..........7
Ενεργοποίηση ........................... 9
Εισαγωγή κάρτας νήης ......10
Εγγραφή/
Αναπαραγωγή ............11
Εγγραφή ....................................11
Αναπαραγωγή .........................13
Προβολή εικόνων σε
εγαλύτερο έγεθος ......... 15
Αποθήκευση
εικόνων ......................17
Χρήση PlayMemories
Home™ ............................... 17
Σύνδεση ε εξωτερική συσκευή
έσων ..................................18
Χρήση της λειτουργίας
Wi-Fi .....................................19
Προσαρογή της
βιντεοκάερας .......... 24
Χρήση των ενού ................... 24
Λοιπά ......................... 25
Προφυλάξεις .......................... 25
Προδιαγραφές .........................27
Εξαρτήατα και
χειριστήρια ........................ 31
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY ... 33
Περισσότερες
πληροφορίες για
τη βιντεοκάμερα
(Οδηγός
βοήθειας)
Ο Οδηγός βοήθειας είναι ένα
ηλεκτρονικό εγχειρίδιο. Ανατρέξτε
σε αυτόν για αναλυτικές οδηγίες
σχετικά ε τις πολλές λειτουργίες
της βιντεοκάερας.
1
Αποκτήστε πρόσβαση
στη σελίδα
υποστήριξης της Sony.
http://www.sony.net/
SonyInfo/Support/
2
Επιλέξτε τη χώρα ή
την περιοχή.
3
Αναζητήστε το όνομα
μοντέλου της
βιντεοκάμεράς σας
εντός της σελίδας
υποστήριξης.
• Ελέγξτε το όνοα οντέλου
στο κάτω έρος της
βιντεοκάεράς σας.
GR
6
Έναρξη
Παρεχόμενα
στοιχεία
Οι αριθοί σε ( ) υποδεικνύουν
την παρεχόενη ποσότητα.
• Βιντεοκάερα (1)
•Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου ρεύατος (1)
Το σχήα του ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος
διαφέρει ανάλογα ε τη χώρα/
περιοχή.
•Καλώδιο σύνδεσης USB (1)
Το καλώδιο σύνδεσης USB είναι
σχεδιασένο για χρήση όνο ε
αυτή τη βιντεοκάερα.
Χρησιοποιήστε αυτό το καλώδιο
όταν το ενσωατωένο καλώδιο
USB της βιντεοκάερας είναι πολύ
κοντό για σύνδεση.
•Καλώδιο HDMI (1)
• Επαναφορτιζόενη παταρία
NP-FV50 (1)
• "Οδηγός χρήσης" (Το παρόν
εγχειρίδιο) (1)
GR
7
Έναρξη
Φόρτιση της μπαταρίας
1
Κλείστε την οθόνη LCD για να απενεργοποιήσετε τη
βιντεοκάμερα και συνδέστε την μπαταρία.
2
Τραβήξτε προς τα έξω το ενσωματωμένο καλώδιο USB.
3
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος και τη βιντεοκάμερα με το καλώδιο
σύνδεσης USB και συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος σε ηλεκτρική πρίζα.
• Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) γίνεται πορτοκαλί.
• Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) σβήνει όταν η παταρία είναι
πλήρως φορτισένη. Αποσυνδέστε το καλώδιο σύνδεσης USB από
τη βιντεοκάερα.
• Το σχήα του ετασχηατιστή εναλλασσόενου ρεύατος
διαφέρει ανάλογα ε τη χώρα/περιοχή.
Μπαταρία
Ενσωατωένο καλώδιο USB
Καλώδιο
σύνδεσης
USB
Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου
ρεύατος
Ηλεκτρική πρίζα
GR
8
• Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάερα πριν αφαιρέσετε την παταρία.
Φόρτιση της παταρίας έσω του υπολογιστή
Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάερα και συνδέστε τη βιντεοκάερα
σε υπολογιστή που βρίσκεται σε λειτουργία χρησιοποιώντας το
ενσωατωένο καλώδιο USB.
Για να χρησιοποιήσετε τη βιντεοκάερα
συνδεδεένη σε ηλεκτρική πρίζα
Συνδέστε τη βιντεοκάερα σε ηλεκτρική πρίζα ε τον ίδιο τρόπο
που περιγράφεται στην παράγραφο "Φόρτιση της παταρίας".
• Συνδέστε την παταρία στη βιντεοκάερα.
• Η παταρία πορεί να καταναλώνεται ακόη και εάν η βιντεοκάερα
είναι συνδεδεένη σε ηλεκτρική πρίζα.
GR
9
Έναρξη
Ενεργοποίηση
Για να ρυθίσετε ξανά την ηεροηνία και ώρα, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] υθίσεις ρολογιού] [Ρύθ ηερ &
ώρας].
Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο λειτουργίας, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] [ Γενικές ρυθίσεις] πιπ] [Όχι].
1
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας και
ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
2
Επιλέξτε τη γλώσσα, τη γεωγραφική περιοχή, τη
θερινή ώρα, τη μορφή ημερομηνίας και την
ημερομηνία και ώρα.
Μετακινήστε τον πολλαπλό επιλογέα προς /// για να
επιλέξετε το επιθυητό στοιχείο και ετά πατήστε το κέντρο
του επιλογέα για να ολοκληρώσετε την επιλογή.
Για να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάερα, κλείστε την
οθόνη LCD.
GR
10
Εισαγωγή κάρτας μνήμης
Για να επιλέξετε ια κάρτα νήης ως έσο εγγραφής, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] [ Ρυθίσεις έσων] [Επιλογή
έσου] [Κάρτα νήης]. (HDR-PJ340/PJ340E/PJ350E)
Για να εξαγάγετε την κάρτα νήης, ανοίξτε το κάλυα και
πιέστε ελαφρά ία φορά την κάρτα νήης.
Τύποι κάρτας νήης που πορείτε να
χρησιοποιήσετε ε τη βιντεοκάερα
1
Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα
μνήμης μέχρι να ασφαλίσει.
Η οθόνη [Προετοιασία αρχείου βάσης δεδοένων εικόνων.
Περιένετε.] εφανίζεται εάν εισάγετε καινούργια κάρτα
νήης. Περιένετε έχρι να σβήσει η οθόνη.
Εισαγάγετε την κάρτα νήης ευθεία ε τη σωστή
κατεύθυνση ώστε να πορεί να την αναγνωρίσει η
βιντεοκάερα.
Κλάση ταχύτητας
SD
Χωρητικότητα
(επιβεβαιωμένη
λειτουργία)
Κάρτα νήης microSD/
Κάρτα νήης microSDHC/
Κάρτα νήης microSDXC
Κλάση 4 ή
ταχύτερος
Μέχρι 64 GB
Memory Stick Micro (Mark2) Μέχρι 16 GB
Κάρτα νήης microSD Memory Stick Micro™ (M2)
Εκτυπω-
ένη
επιφάνεια
Ακροδέκτης
GR
11
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή
• Στην προεπιλεγένη ρύθιση, οι ταινίες εγγράφονται ε ορφή HD
και ορφή MP4 ταυτόχρονα (ιπλή ΕΓΓ. βίντεο). Η ορφή MP4
ενδείκνυται για εύκολη αναπαραγωγή σε smartphone και ανέβασα
σε δίκτυο ή στον Ιστό.
• Μπορείτε να ελέγξετε το χρόνο εγγραφής ενός έσου στην οθόνη LCD
στη λειτουργία λήψης.
• Για να αλλάξετε την ποιότητα εικόνας των ταινιών που εγγράφετε,
επιλέξτε [Ποιότ./έγ. εικόνας] ειτουργία ΕΓΓ].
Εγγραφή ταινιών
1
Ανοίξτε το κάλυμμα φακού.
2
Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί
START/STOP για να αρχίσετε την εγγραφή.
• Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε ξανά το κουπί START/STOP.
• Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας
εάν πατήσετε το κουπί PHOTO (ιπλή καταγραφή).
Μοχλός ζου
GR
12
Λήψη φωτογραφιών
1
Ανοίξτε το κάλυμμα φακού.
2
Ανοίξτε την οθόνη LCD και επιλέξτε [MODE]
(Φωτογραφία).
3
Πατήστε ελαφρά το κουμπί PHOTO για να
ρυθμίσετε την εστίαση και στη συνέχεια πατήστε
το μέχρι το τέρμα.
• Όταν ρυθιστεί σωστά η εστίαση, η ένδειξη κλειδώατος AE/AF
εφανίζεται στην οθόνη LCD.
Μοχλός ζου
GR
13
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Αναπαραγωγή
1
Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί
(Προβολή εικόνων) στη βιντεοκάμερα για να
εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής.
2
Επιλέξτε / για να μετακινήσετε το επιθυμητό
συμβάν στο κέντρο και στη συνέχεια επιλέξτε το
τμήμα που είναι κυκλωμένο στο σχήμα ().
Μετάβαση
στην οθόνη
MENU
Όνοα
συβάντος
Μετάβαση στο
προηγούενο
συβάν
Υπολειπόενος
χρόνος παταρίας
Μετάβαση
στο επόενο
συβάν
Γραή
χρόνου
Κουπί αλλαγής
κλιάκωσης συβάντων
Συβάντα
Αλλαγή στη
λειτουργία
εγγραφής
ταινιών/
φωτογραφιών
Αναπαραγωγή
σύντοων ταινιών
Κουπί
αλλαγής
ορφής
ταινίας (HD/
MP4)
GR
14
Λειτουργίες αναπαραγωγής
Για να επιλέξετε τη ορφή της ταινίας που θέλετε
να αναπαράγετε, επεξεργαστείτε ή αντιγράψετε σε
άλλες συσκευές
Στο βήα 2 επιλέξτε στο πάνω δεξιά έρος της οθόνης LCD
[ Ποιότητα HD] ή [ MP4].
3
Επιλέξτε την εικόνα.
Ένταση ήχου / Προηγούενο/Επόενο
ιαγραφή / Γρήγορη ετακίνηση
προς τα πίσω/γρήγορη
προώθηση
Περιεχόενο / Αναπαραγωγή/Παύση
ιακοπή Αναπαραγωγή/ιακοπή
προβολής διαφανειών
Βίντεο κίνησης Ρύθ. διαστ. κίνησης
Για επιστροφή
ξανά στην
οθόνη
Προβολή
συβάντος
Προηγούενη
Επόενη
Αλλαγή στη
λειτουργία
εγγραφής
ταινιών/
φωτογραφιών
Όνοα συβάντος
Χρόνος εγγραφής/
αριθός φωτογραφιών
Ταινία
Φωτογραφία
Εικόνα που αναπαράχθηκε
τελευταία
Κουπί
αλλαγής
τύπου
εικόνας
GR
15
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Προβολή εικόνων σε μεγαλύτερο
μέγεθος
Σύνδεση της βιντεοκάμερας σε τηλεόραση
1
Συνδέστε την υποδοχή HDMI OUT της
βιντεοκάμερας στην υποδοχή HDMI IN μιας
τηλεόρασης χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI
που παρέχεται.
• Εάν η τηλεόρασή σας δεν έχει υποδοχή HDMI, συνδέστε τον
ακροδέκτη Multi/Micro USB της βιντεοκάερας στις υποδοχές
εισόδου βίντεο/ήχου της τηλεόρασης χρησιοποιώντας καλώδιο
AV (πωλείται χωριστά).
Χρήση του ενσωματωμένου προβολέα (HDR-PJ330E/
PJ340/PJ340E/PJ350E)
1
Πατήστε το κουμπί PROJECTOR (σελίδα 31).
2
Επιλέξτε [Εικόνα που έχει ληφθεί με τη συσκευή].
Ροή σήατος
GR
16
3
Ακολουθήστε τον οδηγό χρήσης στην οθόνη LCD
και μετά επιλέξτε [Προβολή].
*1
Ρυθίστε την εστίαση της προβαλλόενης εικόνας.
*2
Χρησιοποιήστε το οχλό ζου για να ετακινήσετε το καρέ
επιλογής που εφανίζεται στην προβαλλόενη εικόνα και ετά
πατήστε το κουπί PHOTO. Μπορείτε, επίσης, να
χρησιοποιήσετε τον πολλαπλό επιλογέα για αυτή τη
λειτουργία.
Μοχλός ζου/PHOTO
*2
Μοχλός PROJECTOR FOCUS
*1
GR
17
Αποθήκευση εικόνων
Αποθήκευση εικόνων
Χρήση PlayMemories Home™
Το λογισικό PlayMemories Home σάς επιτρέπει να εισάγετε
ταινίες και φωτογραφίες στον υπολογιστή σας και να τις
χρησιοποιήσετε ε διάφορους τρόπους.
Για λήψη PlayMemories Home
Η λήψη του PlayMemories Home πορεί να πραγατοποιηθεί από
την ακόλουθη διεύθυνση URL.
www.sony.net/pm/
Για έλεγχο του συστήατος υπολογιστή
Μπορείτε να ελέγξετε τις απαιτήσεις
υπολογιστή για το λογισικό στην ακόλουθη
διεύθυνση URL.
www.sony.net/pcenv/
Δυνατότητες του PlayMemories Home
Προβολή
εικόνων στο
Ηερολόγιο
Κοινή χρήση εικόνων
στο PlayMemories
Online™
Εισαγάγετε εικόνες από τη βιντεοκάερα.
ηιουργία
δίσκων
ταινιών
Ανέβασα
εικόνων σε
δικτυακές
υπηρεσίες
Αναπαραγωγή
εισαγένων εικόνων
Για Windows, διατίθενται και οι ακόλουθες
λειτουργίες.
GR
18
Σύνδεση με εξωτερική συσκευή μέσων
Εξωτερική συσκευή έσων
Συνδέστε ια εξωτερική συσκευή έσων ε τον ακροδέκτη Multi/
Micro USB της βιντεοκάερας χρησιοποιώντας καλώδιο
ετασχηατιστή USB VMC-UAM2 (πωλείται χωριστά).
• Οι ταινίες αντιγράφονται ε ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD).
Συσκευή εγγραφής χωρίς υποδοχή USB
Συνδέστε ια συσκευή εγγραφής ε τον ακροδέκτη Multi/Micro USB
της βιντεοκάερας χρησιοποιώντας καλώδιο AV (πωλείται
χωριστά).
• Οι ταινίες αντιγράφονται ε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας.
Ροή σήατος
GR
19
Αποθήκευση εικόνων
Χρήση της
λειτουργίας Wi-Fi
Για τις πιο πρόσφατες
πληροφορίες ή για
περισσότερες λεπτοέρειες
σχετικά ε τις λειτουργίες του
PlayMemories Mobile,
επισκεφτείτε την ακόλουθη
διεύθυνση URL.
http://www.sony.net/pmm/
Android OS
Εγκαταστήστε το PlayMemories
Mobile από το Google play.
• Απαιτείται Android 4.0 ή
νεότερο για τη χρήση των
λειτουργιών ενός αγγίγατος
(NFC).
iOS
Εγκαταστήστε το PlayMemories
Mobile από το App Store.
• Οι λειτουργίες ενός αγγίγατος
(NFC) δεν διατίθενται ε το iOS.
• Εάν το PlayMemories Mobile
είναι ήδη εγκατεστηένο στο
smartphone, πραγατοποιήστε
ενηέρωση του λογισικού
στην πιο πρόσφατη έκδοση.
• Η λειτουργία Wi-Fi που
περιγράφεται στο παρόν δεν
είναι εγγυηένη για όλα τα
smartphone και tablet.
• Η λειτουργία Wi-Fi της
βιντεοκάερας δεν πορεί να
χρησιοποιηθεί όταν είναι
συνδεδεένη ε δηόσιο
ασύρατο LAN.
• Για να χρησιοποιήσετε τις
λειτουργίες ενός αγγίγατος
(NFC) της βιντεοκάερας,
απαιτείται smartphone ή tablet
που υποστηρίζει τη λειτουργία
NFC.
• Οι έθοδοι λειτουργίας και οι
οθόνες ενδείξεων για την
εφαρογή υπόκεινται σε
αλλαγή χωρίς ειδοποίηση ε
ελλοντικές αναβαθίσεις.
Εγκατάσταση του
PlayMemories Mobile™
στο smartphone
Σηειώσεις
GR
20
Σύνδεση ενός
αγγίγατος ε Android
που υποστηρίζει NFC
• Ακυρώστε την αναστολή
λειτουργίας ή ξεκλειδώστε την
οθόνη στο smartphone από
πριν.
• Βεβαιωθείτε ότι εφανίζεται
στην οθόνη LCD της
βιντεοκάερας και του
smartphone.
• Συνεχίστε να ακουπάτε τη
βιντεοκάερα στο smartphone
χωρίς να τη κουνάτε έχρι να
αρχίσει το PlayMemories Mobile
(1 έως 2 δευτερόλεπτα).
• Εάν δεν είναι δυνατή η σύνδεση
της βιντεοκάερας ε το
smartphone έσω NFC, δείτε την
παράγραφο "Σύνδεση χωρίς τη
χρήση NFC" (σελίδα 21).
Μεταφορά ταινιών MP4
και φωτογραφιών στο
smartphone
1
Στο smartphone, επιλέξτε
[Settings] και μετά επιλέξτε
[More...] για να ελέγξετε ότι
το [NFC] είναι
ενεργοποιημένο.
2
Στη βιντεοκάμερα,
αναπαράγετε μια εικόνα
που πρόκειται να
αποσταλθεί στο
smartphone.
Μπορείτε να εταφέρετε
ταινίες MP4 και φωτογραφίες
όνο.
3
Ακουμπήστε τη
βιντεοκάμερα στο
smartphone.
Σηειώσεις
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Sony HDR-CX330E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach