Scarlett SC-BS33ED47 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB BATHROOM SCALE ..................................................................................................... 3
RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ ................................................................................................... 5
UA ПІДЛОГОВІ ВАГИ ........................................................................................................ 8
KZ ЕДЕНҮСТІ ТАРАЗЫСЫ ............................................................................................. 11
EST VANNITOAKAAL .......................................................................................................... 14
LV GRĪDAS SVARI ............................................................................................................. 17
LT GRINDINĖS SVARSTYKLĖS ........................................................................................ 20
H PADLÓMÉRLEG ........................................................................................................... 23
RO CÂNTAR DE PODEA .................................................................................................... 26
PL WAGA ŁAZIENKOWA .................................................................................................. 29
SC-BS33ED47
www.scarlett.ru
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Display
3. Switch of metages
4. Еlectrodes
5. 3 batteries 1.5V AAA (included)
6. Batteries compartment
1. Корпус
2. Дисплей
3. Переключатель единиц измерения
4. Высокочувствительные датчики
5. 3 батарейки 1.5V AAA (включены в комплект)
6. Отсек для батареек
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Дисплей
3. Перемикач одиниць виміру
4. Електроди
5. 3 батарейки 1.5V AAA (входять до комплекту)
6. Відсік для батарейок
1. Тұлға
2. Дисплей
3. Айырып-қосқыш өлшем бірлігім
4. Электродтар
5. 3 1.5V AAA батареялар (жинаққа)
6. Батареяларға арналған ұя
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Näita
3. Switch Osakute
4. Еlektroodid
5. 3 patareid, AAA-tüüpi, 1.5V (жинаққа)
6. Patareidepesa
1. Korpuss
2. Rodyti
3. Perjungti vienetai
4. Еlektrodi
5. 3 baterijas 1.5V AAA (iekļautas komplektā)
6. Bateriju nodalījums
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Displejs
3. Mērvienību pārslēdzējs
4. Еlektrodai
5. 3 1.5V AAA baterijos (į komplektą)
6. Korpusas norėdami baterijos
1. Készülékház
2. Prikaz
3. Switch Jedinice
4. Еlektrode
5. 3 1.5V AAA elem (a készletben)
6. Az akkumulátor rekesz
RO DETALII PRODUS
1. Corp
2. Display
3. Comutator pentru unităţi de măsură
4. Electrozi
5. 3 baterii 1.5V AAA (incluse în set)
6. Compartiment pentru baterii
PL BUDOWA WYROBU
1. Obudowa
2. Wyświetlacz
3. Przełącznik jednostki miary
4. Elektrody
5. 3 baterie 1,5V (dołączone do zestawu)
6. Przedział baterii
MAX
150 kg
0.9 / 1.2 kg
3x1,5V AAA
280
20
280
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
To avoid breakdown during use read this guide carefully before operating the appliance. Mishandling can cause
breakdown of the appliance.
Only for domestic use. The appliance is not designed for industrial or commercial use.
Do not expose the scale to shocking.
Do not overload the scale.
It is forbidden for use by persons with medical implants (for example, with pacemakers). Otherwise, faulty
operation of implants might occur.
Do not use during pregnancy.
Attention! Do not step on the scale if your feet or the scale surface are wet you might slip.
Batteries may be life-threatening if swallowed.
Store the batteries and the scale out of the reach of children. The person who swallowed a battery,
should immediately consult a doctor.
Do not allow wrapping material getting into the hands of children (choking hazard).
It is forbidden to recharge or restore batteries in other manner, disassemble them, or throw into fire.
Measuring body fat percentage and other parameters in children below 10 years of age may yield invalid results.
Diagnostic scale may be used for simple weighing without determining water, body fat or muscle mass parameters
in children of any age. Minimum weighing limit is 2 kg.
Unreliable results of measuring body water, body fat or muscle mass might occur in professional athletes, persons
prone to oedema, persons with irregular leg-to-body ratio.
Never try to repair this appliance by yourself. In case of failure, contact the nearest seller.
If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature
for at least 2 hours before turning it on.
The manufacturer shall reserve the right to introduce minor changes into the design of the scale, which do not
affect its safety, performance capacity or functionality of the appliance.
Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents in the
following format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following four figures XXXX is
the year of production.
BATTERRIES USAGE RULES
Battery contains harmful substances for human body. Keep the wrapping materials out of reach of children
(choking hazard). . The person who swallowed a battery, should immediately consult a doctor.
.Change the batteries regularly. Change all batteries at once using the elements of the same type.
It is forbidden to recharge or restore batteries in other manner, disassemble them, or throw into fire or hot-wire.
Discharged battery can be a reason of scale breakdown. Remove the batteries compartment in case of long out-of-
action time.
If one of the batteries is discharged, put protection gloves and clean the batteries compartment with dry cloth.
Batteries may contain toxic substances harmful for health and environment. The batteries should be disposed in
strict compliance with existing law. Do not dispose the used batteries to the waste bin.
Do not throw the batteries into fire! Highly explosive!
PRINCIPLE OF OPERATION
The principle behind this scale is bioelectrical impedance analysis (B.I.A.). The measurement of the percentage of
different tissues occurs within seconds with electric current, which passes through high-effective sensor on scales
platform and which is not perceptible for a human, safe and harmless.
It is important that during measurement you take into account the following: measurement of the body fat
percentage must be performed only barefoot; it is advisable that you slightly moisturize the soles of your feet.
Absolutely dry soles might be the cause of an unsatisfactory result, as they possess extremely low electric
conductivity.
If, when measuring the percentage of fat, muscle tissue, bone and water content, the obtained sum of all
components has become greater than 100%, this is not a sign of scale defect. It can be explained from the
physiological point of view. Operation of the diagnostic scale is based on the analysis of bioimpedance, which
determines the amount of fat and water in muscle and bone tissues themselves. Thus the variation of different
parameters should be taken into account separately from each other, without summarizing the obtained results.
This model is working with Bluetooth, compatible with smartphones on IOS and Android platforms. Use “OKOK-
International” program for convenient checking and fixation of measurements.
HELPFUL HINTS
Make sure the scale places on a flat, even and firm level surface. Do not put the scale onto a carpet or soft
surfaces.
To ensure correct weight measurement it is advisable that the scale stand in the same place. By moving the scale
you risk putting it on an uneven surface, which might affect the correctness of your weight reading.
To ensure correct weight measurement you need to weigh at the same time, without clothes or footwear, and
before eating.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
4
To ensure precise weight measurement it is not recommended to weigh earlier than 2 hours after waking.
Step on the scale. Do not lean against anything, stand straight.
LIMITATIONS
The measuring of fat percentage and other measurements may be unreliable and inexact in the following cases:
For children younger than 10 years old
for professional sportsmen and bodybuilders;
for pregnant women;
for people with hyperthermia, at dialysis treatment, edema, osteoporosis;
for people taking cardiovascular pills (with cardio and vascular abnormalities)
for people taking vasohypotonic and vasohypertonic pills
GETTING STARTED
Insert type AAA batteries observing polarity into a special compartment at the bottom of the scale. Close the
compartment. The scale is ready to operate.
By default the scale is set to kilos. There is a switch on the rear panel of the scale, for selecting “kilos” or “pounds”
as units of measurement.
WEIGHING
Input your personal data to get a precise measuring body fat percentage and other body measurements
The scale has a memory for 8 persons data which can be used by your family.
Connect the Internet using your smartphone(WI-FI, 3G or 4G are recommended)
Switch on Bluetooth function.
Download “OKOK International” App in “Google App” or “App Store”
Install the App on your smartphone, run the application and follow the directions
Check in in App. Enter your e-mail address to “e-mail” field and your password to “password” field.
Set up the necessary settings according to following directions
Choose the measurement system (metric)
Insert your name, sex, date of birth and height
Confirm your usual weight diapason
Press “Measure” button
Press “Connect” button after your smartphone will find the scale.
Give a name to the scale
Step on the scale
The scale will show your weight on display.
The results of your measurements and their key will be shown on display.
These measurements will allow you to monitor your weight and health carefully.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
5
Рекордный вес
Record weight
BMI
BMI
Динамика жира
Dynamics of fat
Динамика мышечной массы
Dynamics of muscle mass
Вода
Water
Динамика висцерального жира
Dynamics of visceral fat
Динамика костной массы
Dynamics of bone mass
Метаболизм
Metabolism
Здоровый
Healthy
Высокий
High
Низкий
Low
Совершенный
Perfect
Сравнение (08/30/2018)
Comparison (08/30/2018)
30-дневный лучший вес (кг)
30 day best weight (kg)
Цель (кг)
Target (kg)
NEW USER ADDING
Press “Profile” button in the App to add a new user and press “add”. Enter personal information: name, sex, date of
birth and height.
AUTOMATIC RESET FUNCTION
Your scale has an automatic reset function. After the data is displayed on the screen, the data will be reset in a few
seconds and the screen will show 0.0 again. You may conduct the weighing again or start the weighing by setting
a new user.
CLEANING AND MAINTENANCE
Wipe the scale with a soft cloth using a detergent and wipe dry.
Do not use organic solvents, aggressive chemicals or abrasives.
STORAGE
Observe all requirements from the CLEANING AND MAINTENANCE Section.
Make sure there are no objects on the scale during storage.
Store the scale in a cool dry place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units
should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special
receiving point.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means the battery used in this product not
be toss in the garbage with ordinary household garbage.
For additional information about actual system of the garbage collection, address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment
which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия.
Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного и торгового
применения.
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
Не перегружайте весы.
Запрещается пользоваться весами лицам с медицинскими имплантатами (например, со стимуляторами
ритма сердца). В противном случае могут произойти сбои в работе имплантатов.
Не использовать во время беременности.
Внимание! Не становитесь на весы, если Ваши ноги или поверхность весов мокрые - Вы можете
поскользнуться!
При попадании в пищеварительный тракт батарейки могут представлять опасность для жизни.
Храните батарейки и весы в недоступном для детей месте. Лицу, проглотившему батарейку,
следует незамедлительно обратиться к врачу.
Не допускайте попадания упаковочного материала в руки детей (опасность удушья).
Запрещается заряжать или иными способами восстанавливать батарейки, разбирать их, бросать в огонь.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
6
При определении процентного содержания жировой ткани и других параметров у детей младше 10 лет
могут быть получены недостоверные результаты.
Диагностические весы могут быть использованы для обычного взвешивания без определения содержания
воды, жировой ткани и мышечной массы у детей любого возраста. Минимальные параметры взвешивания
2 кг.
Недостоверные результаты определения воды, жировой ткани и мышечной массы могут быть у
профессиональных спортсменов, у лиц, склонных к отекам, у лиц с нестандартными пропорциями тела.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь к
продавцу.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в
формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» это месяц производства, следующие четыре цифры
«XXXX» – это год производства.
ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ
Элементы питания содержат вредные для организма вещества. Проследите, чтобы маленькие дети не
имели доступа к элементам питания. Если кто- либо проглотит элемент питания, следует немедленно
обратиться к врачу.
Регулярно заменяйте элементы питания. Заменяйте одновременно сразу все элементы питания.
Используйте при этом элементы одного типа.
Элементы питания нельзя перезаряжать или реактивировать с помощью различных средств, не
разбирайте их, не бросайте в огонь и не замыкайте накоротко.
Разряженные элементы питания могут стать причиной неисправности прибора. При длительном перерыве
в использовании прибора выньте элементы питания из батарейного отсека.
Если один из элементов питания разрядился, наденьте защитные перчатки и почистите батарейный отсек
сухой салфеткой.
Элементы питания могут содержать токсичные вещества, вредные для здоровья и окружающей среды. В
связи с этим утилизируйте элементы питания в строгом соответствии с действующими законодательными
нормами. Ни в коем случае не выбрасывайте отработавшие элементы питания в обычный мусор.
Не бросайте элементы питания в огонь. Опасность взрыва!
ПРИНЦИП РАБОТЫ
Данные весы работают по принципу анализа биоэлектрического сопротивления (B.I.A.). При этом
определение процентного содержания различных тканей происходит всего за несколько секунд с помощью
не ощутимого человеком, безопасного и не причиняющего вреда электрического тока, который проходит
через высокочувствительные датчики на платформе весов.
При измерении важно учитывать следующее: измерение процентного содержания жировой ткани должно
проводиться только босиком, подошвы стоп целесообразно слегка увлажнить. Абсолютно сухие подошвы
могут стать причиной недостоверного результата, так как имеют слишком низкую электрическую
проводимость.
Если при измерении процентного соотношения жира, мышечной ткани, костной массы и воды сумма
процентов всех компонентов получилась больше 100%, это не является браком весов. Данное явление
можно объяснить с физиологической точки зрения. Работа диагностических весов основана на
биоимпеданском анализе, выявляющем количество жира и воды, которые содержатся и в самих мышечных
и костных тканях. Таким образом, динамику изменений различных показателей следует рассматривать
отдельно по каждому показателю, не суммируя полученные результаты.
Данные весы работают с Bluetooth, совместимы с телефонами на платформах IOS и Android. Для удобства
отслеживания и фиксации измерений используется специальное приложение «OKOK- International».
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Убедитесь, что весы стоят на плоской, ровной и твердой горизонтальной поверхности. Не устанавливайте
весы на ковер или мягкие поверхности.
Для точного определения веса желательно, чтобы весы стояли в одном и том же месте. Перемещая весы,
вы рискуете установить их на неровную поверхность, что может повлиять на точность отображения веса.
Для точного определения веса, необходимо взвешиваться в одно и то же время, сняв одежду и обувь, и до
принятия пищи.
Для более точного измерения веса, не желательно измерять вес раньше, чем через 2 часа после
пробуждения.
Встаньте на весы. Ни к чему не прислоняйтесь, стойте прямо.
ОГРАНИЧЕНИЯ
При определении жировой массы и других значений результаты измерения могут быть неточными или
недостоверными в следующих случаях:
для детей младше 10 лет,
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
7
для профессиональных спортсменов и занимающихся бодибилдингом,
для беременных,
для людей с повышенной температурой, при лечении диализом, при систематических отеках или
остеопорозе,
для людей, принимающих сердечно - сосудистые препараты (при проблемах с сердцем и сосудистой
системой),
для людей, принимающих сосудорасширяющие или сосудосуживающие препараты.
ПОДГОТОВКА ВЕСОВ
Соблюдая полярность, вставьте в специальный отсек на задней панели весов батарейки типа AAA.
Закройте отсек. Весы готовы к работе.
Весы по умолчанию настроены на единицу измерения килограммы «kg». На задней панели весов
находится переключатель, при помощи которого Вы можете выбрать в качестве единицы измерения
стоуны «st» или фунты «lb».
ВЗВЕШИВАНИЕ
Чтобы более точно определять жировую массу и другие параметры тела, необходимо ввести некоторые
персональные данные о пользователе.
Подключитесь к интернету, используя ваш смартфон (рекомендуется WI-FI, 3G или 4G).
Активируйте в настройках смартфона функцию Bluetooth.
В «Google Play» или «App Store» на вашем смартфоне скачайте приложение «OKOK- International».
Установите приложение на ваш смартфон, запустите приложение и следуйте указаниям.
Пройдите регистрацию в приложении. Для этого в поле «почта» введите свой электронный адрес, а в поле
«пароль», придумайте пароль для своей учетной записи.
Далее, следуя указаниям на смартфоне, установите желаемые настройки:
1. Выберите систему измерений (метрическая).
2. Введите ваше имя, пол, дату рождения, рост.
3. Подтвердите диапазон вашего нормального веса.
Нажмите кнопку «Измерить».
Нажмите кнопку «Подключить» после того, как весы будут обнаружены смартфоном.
Дайте найденным весам название.
Встаньте на весы.
Весы покажут ваш вес на дисплее.
В приложении отобразятся результаты взвешивания и их расшифровка.
Данные измерения позволяют более эффективно следить за вашим весом и здоровьем.
ДОБАВЛЕНИЕ НОВОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ В ПРИЛОЖЕНИИ.
Приложение позволяет вводить данные для 8 пользователей.
Чтобы добавить нового пользователя, нажмите «Профиль» в приложении, затем «Добавить». Повторите
ввод персональных данных: имя, пол, дата рождения, рост.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
8
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОБНУЛЕНИЯ ДАННЫХ
Ваши весы имеют функцию автоматического обнуления данных. После отображения данных на дисплее,
через несколько секунд произойдет автоматическое обнуление, на дисплее снова высветится 0.0. Вы
можете произвести повторное взвешивание или начать взвешивание с настройкой нового пользователя.
ОЧИСТКА И УХОД
Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и просушите.
Не применяйте органические растворители, агрессивные химические вещества и абразивные средства.
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Следите за тем, чтобы во время хранения на весах не было никаких предметов.
Храните весы в сухом прохладном месте, в горизонтальном положении.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с обычными
бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
аккумулятор или батарейка, используемые в данном изделии, нельзя выбрасывать по окончании срока
службы вместе с другими бытовыми отходами.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к
местным органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние
на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного
обращения с отходами.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та
дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі
виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби
виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок під час
користування. Невірне використання може призвести до поломки виробу.
Використовувати тільки в побуті. Прилад не призначений для виробничого і торгівельного використання.
Не завдавайте вагам ударних навантажень.
Не перенавантажуйте ваги.
Забороняється користування вагами особам з медичними імплантатами (наприклад,
зі стимуляторами ритму серця), інакше можуть статися збої в роботі імплантатів.
Не використовувати під час вагітності.
Увага! Не ставайте на ваги, якщо Ваші ноги або поверхня вагів волога - Ви можете посковзнутися!
При попаданні у травний тракт батарейки можуть представляти небезпеку для життя.
Зберігайте батарейки і ваги в недоступному для дітей місці. Особі, яка проковтнула батарейку,
слід негайно звернутися до лікаря.
Не допускайте попадання пакувального матеріалу в руки дітей (безпека задухи).
Забороняється заряджати або іншими способами відновлювати батарейки, розбирати їх, кидати у вогонь.
При визначенні процентного вмісту жирової тканини та інших параметрів у дітей молодше 10 років можуть
бути отримані неточні результати.
Діагностичні ваги можуть бути використані для звичайного зважування без визначення вмісту параметрів
води, жирової тканини та м’язової маси у дітей будь-якого віку. Мінімальні параметри зважування 2 кг.
Неточні результати визначення вмісту води, жирової тканини і м’язової маси можуть бути у професійних
спортсменів, в осіб, схильних до набряків, в осіб з нестандартними пропорціями ніг відносно тіла.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Не намагайтесь самостійно ремонтувати пристрій. У разі виникнення збоїв звертайтесь до найближчого
продавця.
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
кімнаті не менше 2 годин.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
9
Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
Дата виробництва вказана на виробі та/або на пакування, а також у супроводжуючій документації у форматі
XX.XXXX, де перші дві цифри «XX» це місяць виробництва, наступні чотири цифри «XXXX» – це рік
виробництва.
ПОВОДЖЕННЯ З ЕЛЕМЕНТАМИ ЖИВЛЕННЯ
Елементи живлення містять шкідливі у разі потрапляння всередину організму речовини. Прослідкуйте за
тим, щоб маленькі діти не мали доступу до елементів живлення. Якщо хтось проковтне елемент живлення,
слід негайно звернутись до лікаря.
Регулярно проводьте заміну елементів живлення. Замінюйте одночасно всі елементи живлення.
Використовуйте при цьому елементи одного типу.
Елементи живлення не можна перезаряджати чи реактивувати за допомогою різних засобів, не розбирайте
їх, не кидайте у вогонь й не допускайте виникнення короткого замикання.
Розряджені елементи живлення можуть стати причиною несправності приладу. У разі довготривалої
перерви у використанні приладу вийміть елементи живлення з батарейного відсіку.
Якщо один з елементів живлення розрядився, надягніть захисні рукавички й почистіть батарейний відсік
сухою серветкою.
Елементи живлення можуть містити токсичні речовини, шкідливі для здоров’я та навколишнього
середовища. У зв’язку з цим утилізуйте елементи живлення у суворій відповідності діючим законодавчим
нормам. Ні в якому разі не викидайте відпрацьовані елементи живлення до звичайного сміття.
Не викидайте елементи живлення у вогонь. Небезпека вибуху!
ПРИНЦИП РОБОТИ
Ці ваги працюють за принципом аналізу біоелектричного опору (B.I.A.). При цьому визначення відсоткового
показника вмісту різних тканин здійснюється всього за декілька секунд за допомогою невідчутного людиною,
безпечного електричного струму, що не заподіює шкоди, який проходить через високочутливі датчики на
платформі вагів.
У разі вимірювання важливо враховувати наступне: вимірювання відсоткового показника вмісту жирової
тканини повинно проводитися тільки босоніж, підошви стоп доцільно злегка зволожити. Абсолютно сухі
підошви можуть стати причиною недостовірного результату, оскільки мають занадто низьку електричну
провідність.
Якщо під час вимірювання відсоткового співвідношення жиру, м’язової тканини, кісткової маси та води сума
відсотків всіх компонентів вийшла більшою за 100%, це не є браком вагів. Це явище можна пояснити з
фізіологічної точки зору. Робота діагностичних вагів базується на біоімпедансному аналізі, що виявляє
кількість жиру та води, які містяться також у самих м’язових та кісткових тканинах. Таким чином, динаміку
змін різних показників слід розглядати окремо по кожному показнику, не знаходячи суму отриманих
результатів.
Ці ваги працюють з Bluetooth, сумісні з телефонами на платформах IOS та Android. Для зручності
відстеження й фіксації замірів використовується спеціальний додаток «OKOK- International».
КОРИСНІ ПОРАДИ
Переконайтеся в тому, що ваги стоять на пласкій, рівній та твердій горизонтальній поверхні. Не
встановлюйте ваги на килим чи м’які поверхні.
Для точного визначення ваги бажано, щоб ваги стояли в одному й тому ж місці. Пересуваючи ваги, ви
ризикуєте встановити їх на нерівну поверхню, що може вплинути на точність відображення ваги.
Для точного визначення ваги необхідно зважуватись в один і той самий час, знявши одяг та взуття й до
прийому їжі.
Для більш точного вимірювання ваги не бажано зважуватись раніше, ніж через 2 години після пробудження.
Встаньте на ваги. Ні до чого не притуляйтеся, стійте рівно.
ОБМЕЖЕННЯ
У разі визначення жирової маси та інших значень результати вимірювання можуть бути неточними чи
недостовірними у наступних випадках:
для дітей молодше 10 років,
для професіональних спортсменів та тих, хто замається бодібілдингом,
для вагітних,
для людей з підвищеною температурою під час лікування діалізом, у разі систематичних набряків чи
остеопорозі,
для людей, що приймають серцево-судинні препарати (у разі проблем з серцем та судинною системою),
для людей, що приймають судинорозширюючі або судинозвужуючі препарати.
ПІДГОТОВКА ВАГІВ
Дотримуючись полярності, вставте у спеціальний відсік на задній панелі вагів батарейки типу AAA. Закрийте
відсік. Ваги готові до роботи.
Ваги за умовчанням налаштовані на одиницю виміру кілограми «kg». На задній панелі вагів знаходиться
перемикач, за допомогою якого Ви можете обрати в якості одиниці виміру стоуни «st» чи фунти «lb».
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
10
ЗВАЖУВАННЯ
Щоб більш точно визначати жирову масу та інші параметри тіла, необхідно ввести деякі персональні дані
про користувача.
Ваги оснащені 8 комірками пам’яті, в яких Ви та член вашої родини, наприклад, зможете зберігати особисті
дані.
Підєднуйтесь до Інтернету, використовуючи ваш смартфон (рекомендується WI-FI, 3G або 4G).
Активуйте в налаштуваннях смартфона функцію Bluetooth.
В «Google Play» чи «App Store» на вашому смартфоні завантажте додаток «OKOK- International».
Встановіть додаток на ваш смартфон, запустіть додаток та виконуйте вказівки.
Пройдіть реєстрацію у додатку. Для цього у рядку «пошта» введіть свою електронну адресу, а в рядку
«пароль», придумайте пароль для свого облікового запису.
Далі, виконуючи вказівки на смартфоні, встановіть бажані налаштування:
1. Оберіть систему вимірювання (метрична).
2. Введіть ваше ім’я, стать, дату народження, зріст.
3. Підтвердьте діапазон вашої нормальної ваги.
Натисніть кнопку «Виміряти».
Натисніть кнопку «Увімкнути» після того, як ваги будуть виявлені смартфоном.
Дайте виявленим вагам назву.
Встаньте на ваги.
Ваги покажуть вашу вагу на дисплеї.
У додатку відобразяться результати зважування та їх розшифрування.
Ці виміри дозволяють більш ефективно слідкувати за вашою вагою та здоров’ям.
Рекордный вес
Рекордна вага
BMI
BMI
Динамика жира
Динаміка жиру
Динамика мышечной массы
Динаміка м’язової маси
Вода
Вода
Динамика висцерального жира
Динаміка вісцерального жиру
Динамика костной массы
Динаміка кісткової маси
Метаболизм
Метаболізм
Здоровый
Здоровий
Высокий
Високий
Низкий
Низький
Совершенный
Досконалий
Сравнение (08/30/2018)
Порівняння (08/30/2018)
30-дневный лучший вес (кг)
30-денна краща вага(кг)
Цель (кг)
Мета (кг)
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
11
ДОДАВАННЯ НОВОГО КОРИСТУВАЧА У ДОДАТОК
Щоб додати нового користувача, натисніть «Профіль» у додатку, потім «Додати». Повторіть введення
персональних даних: ім’я, стать, дата народження, зріст.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ
Якщо протягом 20 секунд після увімкнення вагів не буде здійснено ніяких дій, ваги автоматично вимкнуться.
Після зважування ваги без навантажування автоматично вимикаються через 6 секунд.
ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ОБНУЛЕННЯ ДАНИХ
Ваші ваги мають функцію автоматичного обнулення даних. Після відображення даних на дисплеї, через
декілька секунд здійсниться автоматичне обнулення, на дисплеї знову висвітиться 0.0. Ви можете здійснити
повторне зважування чи почати зважування з налаштуваннями нового користувача.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Протріть ваги м’якою тканиною з миючим засобом та просушить.
Не вживайте органічних розчинників, агресивних хімічних речовин та абразивних засобів.
ЗБЕРІГАННЯ
Виконайте вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.
Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах не було ніяких предметів.
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, що електричні та електронні
вироби, що були використані, не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами. Їх
потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, акумулятор або батарейка,
використовувані в даному виробі, не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами.
Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів
влади.
Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному впливу на
здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного
поводження з відходами.
KZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға
сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық
талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді
жұмысына кепілдік береді.
SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және іске
пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның қызмет мерзімі
бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды құрайды. Аталған шарттар орындалған
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне
өндіруші тұтынушылардың назарын аударады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Аспапты пайдаланған кезде бұзып алмас үшін оны пайдаланар алдында осы нұсқаулықты зейін салып оқып
шығыңыз. Дұрыс пайдаланбау аспаптың бұзылуына әкеліп соғуы мүмкін.
Тек тұрмыстық мақсаттарда ғана пайдалану керек. Аспап өнеркәсіптік және сауда-саттық мақсатына
қолдануға арналмаған.
Таразының ұрылып-соғылуына жол бермеңіз.
ңү ң
Таразыға артық салмақ түсірмеңіз.
Медициналық қондырымдары (имплантаттары, мысалы, жүрек ырғағы стимуляторлары) бар адамдардың
таразыны пайдалануына тыйым салынады. Пайдаланған жағдайда қондырымдардың жұмысында іркіліс
орын алуы мүмкін.
Жүктілік кезінде пайдалануға болмайды.
Назар аударыңыз! Егер аяғыңыз немесе таразының беткі қабаты дымқыл болса, оның үстіне шықпаңыз
тайып кетуіңіз мүмкін!
Ас қорыту жолына түсіп кетсе, батареялар өмірге қатер төндіруі мүмкін.
Батареяларды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Батареяны жұтып қойған адам дереу дәрігерге
көрінуге тиіс.
Орауыш материалдың балалардың қолына түсуіне жол бермеңіз (тұншығып қалу қатері бар).
Батареяларды зарядтауға немесе басқа тәсілдермен қалпына келтіруге, оларды бөлшектеуге, отқа тастауға
тыйым салынады.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
12
10 жасқа толмаған балалардың майлы тіндерінің пайыздық құрамын және басқа параметрлерін айқындаған
кезде дәйексіз, дұрыс емес нәтижелер алынуы мүмкін.
Диагностикалық таразыны кез келген жастағы балалардың денесіндегі судың, майлы тіндердің және
бұлшық ет массасының параметрлерін айқындамастан, әдеттегідей өлшену үшін пайдалануға болады. Ең
кіші өлшену параметрлері 2 кг.
Судың, майлы тіндердің және бұлшық ет массасының параметрлерін айқындаудағы дұрыс емес нәтижелер
кәсіпқой спортшыларда, ісінуге бейім адамдарда, дене тұрқына қатысты аяғының мөлшерлері қалыптан тыс
адамдарда болуы мүмкін.
Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге әрекет жасамаңыз. Істен сатушыға хабарласыңыз.
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2
сағат бөлме температурасында ұстау керек.
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін
болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады.
Жасап шығарылған күні бұйымда және (немесе) қаптамада, сондай-ақ ілеспе құжаттамада, XX.XXXX
пішімінде көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» жасап шығарылған айы, келесі төрт сан «XXXX»
жасап шығарылған жылы.
ҚОРЕК ЭЛЕМЕНТТЕРІН ҚОЛДАНУ
Қорек элементтерінің құрамында ағзаның ішіне түскен кезде зиян келтіретін элементтер бар. Кішкентай
балалардың қорек элементтеріне жете алмауын қадағалаңыз. Егер әлдекім қорек элементін жұтып қойса,
дереу дәрігерге көріну керек.
Қорек элементтерін жүйелі түрде ауыстырып отырыңыз. Қорек элементтерінің барлығын бір мезгілде
ауыстырыңыз. Бұл орайда бір тұрпатты элементтерді пайдаланыңыз.
Қорек элементерін қайтадан зарядтауға немесе түрлі құралдардың көмегімен қайта белсендіруге
болмайды, оларды бөлшектемеңіз, отқа тастамаңыз және қысқа тұйықтамаңыз.
Қуаты таусылған элементтер аспаптың бұзылуына себеп болуы мүмкін. Аспапты пайдалануда ұзақ уақыт
үзіліс болған кезде, қорек элементтерін батарея ұяшығынан шығарып қойыңыз.
Егер қорек элементтерінің біреуінің қуаты таусылған болса, қорғағыш биялай киіңіз де, батарея ұяшығын
құрғақ сулықпен тазалаңыз.
Қорек элементтерінің құрамында денсаулыққа және қоршаған ортаға зиянды уытты заттектер болуы мүмкін.
Осыған байланысты қорек элементтерінен қолданыстағы заңнамалық нормаларға қатаң сәйкес түрде
арылу керек. Пайдаланып біткен элементтерді ешқандай жағдайда да лақтырып тастауға болмайды.
Қорек элементтерін отқа тастамаңыз. Жарылыс қатері бар!
ЖҰМЫСЫ
Осы таразы биоэлектрлік қарсыласуды (B.I.A.) талдау қағидасы бойынша жұмыс істейді. Бұл орайда түрлі
тіндердің пайыздық құрамын айқындау адам сезбейтін, қауіпсіз әрі зиян келтірмейтін, таразының
платформасындағы аса сезгіш датчиктер арқылы өтетін электр тоғының көмегімен небары бірнеше
секундта іске асады.
Өлшену кезінде мынаны ескерудің маңызы зор: майлы тіннің пайыздық құрамын тек жалаңаяқ тұрып өлшеу
керек, табанды сәл сулаған дұрыс. Табан мүлде құрғақ болса, бұл дұрыс емес нәтиженің алынуына себеп
болуы мүмкін, өйткені табанның электрлік өткізгіштігі тым төмен.
Егер майдың, бұлшық ет тінінің, сүйек массасының және судың пайыздық арақатынасын өлшеген кезде,
барлық құрамдастардың сомасы 100%-дан артық болып шықса, бұл таразының ақаулығы емес. Бұл
құбылысты физиологиялық тұрғыдан түсіндіруге болады. Диагностикалық таразының жұмысы
биоимпеданстық талдауға негізделген, ол бұлшық ет пен сүйек тіндерінің өздерінің де құрамында болатын
май мен судың мөлшерін анықтайды. Сондықтан, алынған нәтижелерді қоспастан, түрлі көрсеткіштердің
өзгеру динамикасын әр көрсеткіш бойынша бөлек қарастырған дұрыс.
Бұл таразы Bluetooth құрылғысымен жұмыс істейді, IOSи Android платформаларындағы телефондармен
сыйысымды. Өлшенген парамерлерді қадағалау мен сақтауға ыңғайлы болуы үшін арнайы «OKOK-
International» қолданбасы пайдаланылады.
ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР
Таразының жайпақ тегіс жазық жерде тұрғанына көз жеткізіңіз. Таразыны кілемнің немесе жұмсақ заттардың
үстіне қоймаңыз.
Салмақты дәл айқындау үшін таразының үнемі бір жерде тұрғаны дұрыс. Таразының орнын ауыстырған
кезде оны тегіс емес жерге қоюыңыз ықтимал, ал бұл салмақтың дәл көрсетілуіне әсер етуі мүмкін.
Салмақты дәл айқындау үшін үнемі бір уақытта, киіміңіз бен аяқ киіміңізді шешіп, тамақтанардан бұрын
өлшену керек.
Салмақты барынша дәл айқындау үшін ұйқыдан тұрғаннан кейін 2 сағат өтпей тұрып салмақты өлшемеген
жөн.
Таразының үстіне шығыңыз. Ештеңеге сүйенбей, тік тұрыңыз.
ШЕКТЕУЛЕР
Май массасын және басқа мәндерді айқындаған кезде, төмендегі жағдайларда өлшеу нәтижелері дәл емес
немесе өтірік болуы мүмкін:
10 жасқа толмаған балалар үшін,
кәсіпқой спортшылар және бодибилдингпен айналысатындар үшін,
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
13
жүкті әйелдер үшін,
температурасы көтеріліп тұрған, адамдар үшін, диализбен емделген кезде, үнемі болатын ісіну немесе
остеопороз кезінде,
жүрек қантамырға арналған препараттарды қабылдап жүрген адамдар үшін (жүрек пен қантамырға
қатысты проблемалар кезінде),
қантамырды кеңейтетін немесе тарылтатын препараттарды қабылдап жүрген адамдар үшін.
ТАРАЗЫНЫ ДАЙЫНДАУ
Полярлығын дәл келтіре отырып, таразының артқы панеліндегі арнайы ұяшыққа AAA тұрпатты
батареяларды салыңыз. Ұяшықты жабыңыз. Таразы жұмысқа дайын.
Таразы әдепкі бойынша «kg» өлшем бірлігіне бапталған. Таразының артқы панелінде ажыратқыш бар, оның
көмегімен Сіз өлшем бірлігі ретінде стоун «st» немесе фунт «lb» мәнін таңдай аласыз.
ӨЛШЕУ
Дененің май массасы мен басқа параметрлерін дәлірек айқындау үшін пайдаланушы туралы кейбір жеке
деректерді енгізу қажет.
Таразы 8 жады ұясымен жарақталған, оларда сіз және, мысалы, сіздің отбасы мүшелеріңіз жеке
деректеріңізді сақтай аласыз.
Өзіңіздің смартфоныңызды пайдаланып, интернетке қосылыңыз (WI-FI, 3G немесе 4G ұсынылады).
Смартфонның параметрлерінде Bluetooth функциясын белсендіріңіз.
Смартфоныңыздағы «Google Play» немесе «App Store» дүкендерінен «OKOK- International» қолданбасын
жүктеп алыңыз.
Қолданбаны смартфоныңызға орнатыңыз, қолданбаны іске қосыңыз да, нұсқауларды орындаңыз.
Қолданбада тіркеуден өтіңіз. Бұл үшін «пошта» жолағында өзіңіздің электрондық мекенжайыңызды енгізіңіз,
ал «құпиясөз» жолағында өз тірелгіңізге арналған құпиясөзді ойлап табыңыз.
Содан кейін смартфондағы нұсқауларды орындай отырып, қалаған параметрлерді орнатыңыз:
1. Өлшем жүйесін таңдаңыз (метрлік).
2. Аты-жөніңізді,жынысыңызды, туған күніңізді, бойыңызды енгізіңіз.
3. Қалыпты салмағыңыздың ауқымын растаңыз.
«Өлшеу» түймесін басыңыз.
Смартфон таразыны анықтағаннан кейін «Жалғау» түймесін басыңыз.
Табылған таразыға атау беріңіз.
Таразының үстіне шығыңыз.
Таразы дисплейде сіздің салмағыңызды көрсетеді.
Қолданбада өлшеу нәтижелері беріледі және олардың мәні ашып көрсетіледі.
Аталған өлшемдер сіздің салмағыңыз бен денсаулығыңызды әлдеқайда жақсырақ қадағалауға мүмкіндік
береді.
Рекордный вес
Ең үлкен салмақ
BMI
BMI
Динамика жира
Майдың өзгеру серпіні
Динамика мышечной массы
Бұлшық ет массасының өзгеру серпіні
Вода
Су
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
14
Динамика висцерального жира
Висцералды майдың өзгеру серпіні
Динамика костной массы
Сүйек массасының өзгеру серпіні
Метаболизм
Зат алмасу
Здоровый
Сау
Высокий
Жоғары
Низкий
Төмен
Совершенный
Жетілген
Сравнение (08/30/2018)
Салыстыру (08/30/2018)
30-дневный лучший вес (кг)
30 күндік ең жақсы салмақ (кг)
Цель (кг)
Мақсаты (кг)
ҚОЛДАНБАҒА ЖАҢА ПАЙДАЛАНУШЫНЫ ҚОСУ
Жаңа пайдаланушыны қосу үшін қолданбадағы «Профиль» түймесін, содан кейін «Қосу» түймесін басыңыз.
Жеке деректерді қайтадан енгізіңіз: аты-жөніңіз, жынысыңыз, туған күніңіз, бойыңыз.
ДЕРЕКТЕРДІ АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ НӨЛГЕ КЕЛТІРУ ФУНКЦИЯСЫ
Сіздің таразыңызда деректерді автоматты түрде нөлге келтіру функциясы бар. Деректер бейнебетте
бейнеленгеннен кейін бірнеше секунд өткенде, бейнебетте қайтадан 0.0 жарықтанып көрінеді. Сіз қайтадан
өлшене аласыз немесе жаңа пайдаланушының параметрлерімен өлшенуді бастауға болады.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ
Таразыны жуғыш затқа шыланған жұмсақ шүберекпен сүртіп, құрғатыңыз.
Органикалық еріткіштерді, жеміргіш химиялық заттарды және түрпілі құралдарды қолдануға болмайды.
САҚТАЛУЫ
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ тарауындағы талаптарды орындаңыз.
Сақтау барысында таразының үстінде ешқандай заттардың болмауын қадағалаңыз.
Таразыны құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз.
Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және
электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді.
Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Өнім, орам және/немесе қосымша құжатта бар осы бұйымда пайдаланылатын аккумулятор немесе
батарея әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы тиіс.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына
хабарласыңыз.
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау
салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға
көмектеседі.
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSABINÕUD
Lugege käesolev juhend tähelepanelikult läbi enne seadme kasutamist, et vältida rikkeid. Väär kasutamine võib
kaasa tuua toote rikkumise.
Kasutada ainult kodustel eesmärkidel. Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ega kaubanduslikuks kasutamiseks.
Hoidke kaalu löökide eest.
Ärge hüpake kaalul.
Ärge koormake kaalu üle.
Seadet on keelatud kasutada inimestel kes kasutavad meditsiinilisi implantaate (näiteks südame stimulaatorit).
See võib tekitada häireid implantaatide töös.
Mitte kasutada kaalu raseduse ajal.
Tähelepanu! Ärge astuge kaalule, kui teie jalad või kaalu pind on märjad. Te võite libiseda.
Seedetrakti sattumisel võivad patareid olla eluohtlikud.
Hoidke patareisid ja kaalu lastele kättesaamatus kohas. Isikul, kes on patarei neelanud, tuleb pöörduda
viivitamatult arsti poole.
Hoidke ära pakendimaterjali sattumine laste kätte (lämbumisoht).
Keelatud on laadida või muul viisil taastada patareisid, neid lahti võtta ja tulle visata.
Rasvkoe protsentuaalse sisalduse ja muude parameetrite määratlemisel alla 10-aastastel lastel võidakse saada
ebatäpseid tulemusi.
Diagnostikakaalu võib kasutada tavaliseks kaalumiseks, määramata vee ja rasvkoe sisaldus ning lihasmassi igas
vanuses laste puhul. Minimaalne kaaluparameeter on 2 kg.
Ebaõigeid tulemusi vee, rasvkoe ja lihasmassi määratlemisel võidakse saada kutselistel sportlastel, isikutel, kes
kannatavad tursete all ning neil, kelle jalad on keha suhtes ebaproportsionaalsed.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
15
Ärge püüdke seadet iseseisvalt remontida. Probleemide ilmnemisel võtke ühendust oma kohaliku edasimüüjaga.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi
toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ette teatamata toote konstruktsioonis väheseid muudatusi, mis ei mõju oluliselt
selle ohutusele, töövõimele ja funktsionaalsusele.
Tootmisaeg on näidatud tootel ja/või pakendil, samuti saatedokumentidel, formaadis XX.XXXX, kus esimesed kaks
numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat.
TOITEELEMENTIDE KÄITLEMINE
Toiteelemendid sisaldavad organismile kahjulikke aineid. Jälgige, et väikestel lastel ei oleks toiteelementidele
juurdepääsu. Kui keegi toiteelemendi alla neelab, tuleb pöörduda viivitamatult arsti poole.
Vahetage toiteelemente regulaarselt. Vahetage üheaegselt kõik toiteelemendid. Kasutage sealjuures üht tüüpi
elemente.
Toiteelemente ei tohi uuesti laadida või eri moodustel uuesti aktiveerida. Ärge võtke neid lahti, ärge visake tulle
ega lühistage.
Tühjenenud toiteelemendid võivad hjustada seadme rikke. Kui te seadet pikka aega ei kasuta, võtke
toiteelemendid patareipesast välja.
Kui üks elementidest on tühjenenud, mänge kätte kaitsekindad ja puhastage patareipesa kuiva salvrätikuga.
Toiteelemendid võivad sisaldada toksilisi aineid, mis on kahjulikud inimeste tervisele ja keskkonnale. Sellega
seoses hävitage toiteelemendid ranges vastavuses kehtivate seadusandlike normidega. Ärge mingil juhul visake
kasutatud toiteelemente olmeprügi hulka.
Ärge visake toiteelemente tulle. Plahvatuse oht!
TÖÖPÕHIMÕTE
See kaal töötab bioelektrilise takistuse (B.I.A.) analüüsi põhimõttel. Sealjuures määratakse eri kudede
protsendiline sisaldus kindlaks kõigest mõne sekundi jooksul inimesele märkamatu, ohutu ja kahjutu elektrivoolu
abil, mis läbib kvaliteetseid andureid kaalu platvormil.
Mõõtmistel tuleb silmas pidada järgmist: rasvkoe protsendilise sisaldust tuleb mõõta ainult paljajalu, jalatallad
tuleks kergelt niisutada. Täiesti kuivad jalatallad võivad põhjustada vale tulemuse, kuna neil on liiga madal
elektrijuhtivus.
Kui rasva, lihaskoe, luude massi ja vee protsendilise suhte mõõtmisel saadakse kõigi komponentide summa, mis
ületab 100%, ei ole tegemist kaalu praagiga. Seda nähtust saab seletada füsioloogia seisukohalt.
Diagnostikakaalu töö põhineb bioimpedantsi analüüsil, mis määrab rasva ja vee koguse lihas- ja luukudedes.
Seega tuleb eri näitajate muutumise dünaamikat käsitleda iga näitaja puhul eraldi, mitte saadud tulemusi kokku
liites.
See kaal töötab Bluetoothi vahendusel ning on ühitatav telefonidega platvormidel IOS ja Android. Mõõtmiste
mugavamaks jälgimiseks ja fikseerimiseks kasutatakse spetsiaalset rakendust OKOK- International.
KASULIKKE NÕUANDEID
Veenduge, et kaal seisab siledal, ühtlasel ja kõval horisontaalsel pinnal. Ärge pange kaalu vaibale ega pehmetele
pindadele.
Kehakaalu täpseks määramiseks on soovitav, et kaal oleks alati ühes ja samas kohas. Kaalu teisaldades on oht, et
võite panna selle ebaühtlasele pinnale, mis võib kehakaalu näitu moonutada.
Kehakaalu täpseks määramiseks tuleb kaaluda end ühel ja samal ajal enne sööki, võttes ära rõivad ja jalatsid.
Kehakaalu täpseks mõõtmiseks ei ole soovitav seda teha varem kui 2 tundi pärast ärkamist.
Astuge kaalule. Ärge millelegi toetuge, seiske sirgelt.
PIIRANGUD
Rasvamassi ja muude väärtuste määramisel võivad mõõtmistulemused olla ebatäpsed ja ebausaldusväärsed
järgmistel juhtudel:
noorematel kui 10-aastastel lastel;
professionaalsetel sportlastel ja kulturistidel;
rasedatel;
inimestel, kellel on kõrgenenud kehatemperatuur, dialüüsravi puhul, süstemaatilise paistetuse või osteoporoosi
puhul;
inimestel, kes võtavad ravimeid südame ja veresoonkonna raviks (südame ja veresoonkonna probleemide korral);
inimestel, es võtavad veresooni laiendavaid või ahendavaid ravimpreparaate.
KAALU ETTEVALMISTAMINE
Jälgides polaarsust, paigaldage spetsiaalsesse pessa kaalu tagaosas AAA-tüüpi patareid. Sulgege patareipesa.
Kaal on kasutusvalmis.
Kaal on vaikimisi seatud mõõtühikule kilogramm (kg). Kaalu tagumisel paneelil on liti, mille abil võite valida
mõõtühikuks stone´i (st) või naela (lb).
KAALUMINE
Et täpsemalt määrata rasvamassi ja keha muid parameetreid, on vaja sisestada mõningad kasutaja isikuandmed.
Kaal on varustatud 8 mälusektsiooniga, milles teie ise ja näiteks teie pereliikmed võite ilitada oma isiklikke
andmeid.
Lülituge internetti, kasutades oma nutitelefoni (soovitatavalt Wi-Fi, 3G või 4G).
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
16
Aktiveerige nutitelefoni seadetes Bluetoothi funktsioon.
Google Plays või App Store´is leidke oma nutitelefoni jaoks rakendus OKOK-International.
Laadige rakendus oma nutitelefoni, käivitage see ja jälgige juhiseid.
Tehke rakenduses läbi registreerimine. Selleks sisestage väljale „post“ oma e-aadress, väljale „parool“ aga
väljamõeldud parool oma andmete arvelevõtmiseks.
Seejärel, järgides juhiseid nutitelefonis, tehke soovitavad seaded:
1. Valige mõõtesüsteem (meetriline).
2. Sisestage oma nimi, sugu, sünniaeg ja kasv.
3. Kinnitage oma normaalkaalu diapasoon.
Vajutage nupule „Mõõta“.
Vajutage nupule „Lülitada“ pärast seda, kui nutitelefon on kaalu leidnud.
Andke leitud kaalule nimetus.
Astuge kaalule.
Kaal näitab teie kaalu kuvaril.
Lisas näidatakse kaalumise tulemused ja nende dešifreering.
Need mõõtmised võimaldavad teil efektiivsemalt jälgida oma kehakaalu ja tervist.
Рекордный вес
Rekordkaal
BMI
BMI
Динамика жира
Rasva dünaamika
Динамика мышечной массы
Lihasmassi dünaamika
Вода
Vesi
Динамика висцерального жира
Vistseraalse rasva dünaamika
Динамика костной массы
Luumassi dünaamika
Метаболизм
Metabolism
Здоровый
Terve
Высокий
Kõrge
Низкий
Madal
Совершенный
Täiuslik
Сравнение (08/30/2018)
Võrdlus (08/30/2018)
30-дневный лучший вес (кг)
30 päeva parim kaal (kg)
Цель (кг)
Eesmärk (kg)
UUE KASUTAJA LISAMINE
Uus kasutaja lisamiseks vajutage lisas „Profiil“ ning seejärel „Lisada“. Sisestage isikuandmed: nimi, sugu,
sünniaeg, kasv.
ANDMETE AUTOMAATSE NULLIMISE FUNKTSIOON
Teie kaalul on andmete automaatse nullimise funktsioon. Pärast seda, kui andmed on kujutatud kuvaril, nullitakse
need automaatselt mõne sekundi pärast ning kuvarile ilmub uuesti 0.0. Te saate end uuesti kaaluda või alustada
kaalumist uue kasutaja seadega.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Pühkige kaalu puhastusvahendis niisutatud pehme lapiga ja kuivatage.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
17
Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid, agressiivseid keemilisi aineid ega abrasiivseid puhastusvahendeid.
HOIDMINE
Täitke nõuded PUHASTAMINE JA HOOLODUS.
Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
Hoidke kaalu kuivas jahedas kohas.
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi
tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära spetsialiseeritud
vastuvõtupunktidesse.
Antud sümbol tootel, pakendil ja / või kaasasolevas dokumentatsioonis tähendab, et selles tootes kasutatud
akut või akut ei tohi visata tavalise olmeprügi hulka.
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest örduge kohalike
võimuorganite poole.
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS PASĀKUMI
Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvairītos no bojājumiem lietošanas laikā. Nepareiza
apiešanās var radīt ierīces bojājumu.
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta ražošanas un tirdzniecības vajadzībām.
Nepakļaujiet svarus triecienslodzēm.
Nelēkājiet uz svariem.
Nepārslogojiet svarus.
Aizliegts izmantot svarus personām ar medicīniskiem implantiem (piemēram, ar sirds ritma stimulatoriem). Pretējā
gadījumā var rasties traucējumi implantu darbībā.
Neizmantot grūtniecības laikā.
Uzmanību! Nekāpiet uz svariem, ja jūsu kājas vai svaru virsma ir slapjas jūs varat paslīdēt!
Nokļūstot gremošanas traktā, baterijas var apdraudēt dzīvību.
Glabājiet baterijas un svarus bērniem nepieejamā vietā. Baterijas norīšanas gadījumā steidzami jāgriežas pie
ārsta.
Nepieļaujiet iepakojuma materiāla nokļūšanu bērnu rokās (nosmakšanas draudi).
Aizliegts uzlādēt vai citādi atjaunot baterijas, izjaukt tās, mest ugunī.
Nosakot tauku audu procentuālo saturu un citus parametrus bērniem, kas ir jaunāki par 10 gadiem, var tikt iegūti
neprecīzi rezultāti.
Diagnostiskos svarus var izmantot jebkura vecuma bērnu parastai svēršanai, bez ūdens, taukaudu un muskuļu
masas satura parametru noteikšanas. Minimālie svēršanas parametri ir 2 kg.
Neprecīzi ūdens, taukaudu un muskuļu masas noteikšanas rezultāti var būt profesionāliem sportistiem, personām
ar noslieci uz tūkumu, cilvēkiem ar nestandarta kāju proporcijām attiecībā pret ķermeni.
Nemēģiniet patstāvīgi labot ierīci. Bojājumu atklāšanās gadījumā vērsieties tuvākajā pārdevēju.
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne
mazāk kā 2 stundas.
Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma izdarīt izstrādājuma konstrukcijā nenozīmīgas izmaiņas, kas
kardināli neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti.
Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos, formātā XX.XXXX,
kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX izgatavošanas gads.
RĪKOŠANĀS AR BAROŠANAS ELEMENTIEM
Barošanas elementi satur vielas, kas ir kaitīgas, nokļūstot organismā. Sekojiet, lai mazi bērni nevarētu piekļūt
barošanas elementiem. Barošanas elementa norīšanas gadījumā steidzami jāgriežas pie ārsta.
Veiciet regulāru barošanas elementu nomaiņu. Vienlaikus nomainiet visus barošanas elementus. Izmantojiet viena
tipa elementus.
Barošanas elementus nedrīkst no jauna uzlādēt vai reaktivēt ar dažādu līdzekļu palīdzību. Neizjauciet barošanas
elementus, nemetiet tos ugunī un neveidojiet kontaktu īssavienojumu.
Izlādēti elementi var kļūt par ierīces darbnederīguma iemeslu. Ja ierīce ilgu laiku netiek izmantota, izņemiet
barošanas elementus no bateriju nodalījuma.
Ja viens no elementiem ir izlādējies, uzvelciet aizsargcimdus un iztīriet bateriju nodalījumu ar sausu salveti.
Barošanas elementi var saturēt toksiskas vielas, kas ir kaitīgas veselībai un videi. Sakarā ar to utilizējiet barošanas
elementus, stingri ievērojot spēkā esošās tiesību normas. Nekādā gadījumā nemetiet nolietotos barošanas
elementus sadzīves atkritumos.
Nemetiet barošanas elementus ugunī. Sprādzienbīstami!
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
18
DARBĪBAS PRINCIPS
Šie svari darbojas pēc bioelektriskās pretestības analīzes (B.I.A.) principa. Dažādu audu procentuālā satura
noteikšana notiek dažās sekundēs ar cilvēkam nemanāmas, drošas un nekaitīgas elektriskās strāvas palīdzību,
kas iziet cauri augstjutīgiem devējiem uz svaru pamatnes.
Mērīšanas laikā ir jāņem vērā, ka taukaudu procentuālā satura mērīšana jāveic tikai basām kājām, turklāt pēdas
ieteicams mazliet samitrināt. Pilnīgi sausas pēdas var kļūt par nepareiza rezultāta iemeslu, jo tām ir pārāk maza
elektrovadītspēja.
Ja tauku, muskuļaudu, kaulu masas un ūdens procentuālās attiecības mērīšanas rezultātā visu komponentu iegūto
procentu summa ir lielāka par 100%, tas neliecina par svaru defektu. Šo parādību var izskaidrot no fizioloģijas
viedokļa. Diagnostisko svaru darbība ir balstīta uz bioimpedances analīzes, kas noskaidro tauku un ūdens
daudzumu, kurš atrodas arī pašos muskuļu un kaulu audos. Tāpēc dažādu rādītāju izmaiņu dinamika ir jāaplūko
katram rādītājam atsevišķi, nesummējot iegūtos rezultātus.
Šie svari darbojas ar Bluetooth, ir savietojami ar telefoniem uz IOS un Android platformas. Mērījumu izsekošanas
un fiksēšanas ērtumam var izmantot īpašu aplikāciju OKOK- International.
NODERĪGI IETEIKUMI
Pārliecinieties, ka svari stāv uz plakanas, līdzenas un cietas horizontālas virsmas. Nenovietojiet svarus uz paklāja
vai mīkstām virsmām.
Precīzai svara noteikšanai vēlams, lai svari stāvētu vienā un tajā pašā vietā. Pārvietojot svarus, jūs riskējat
novietot tos uz nelīdzenas virsmas, kas var ietekmēt svara noteikšanas precizitāti.
Precīzai svara noteikšanai ir jāsveras vienā laikā, bez drēbēm un apaviem, un pirms ēšanas.
Precīzākai svara mērīšanai vēlams svērties ne agrāk kā 2 stundas pēc pamošanās.
Uzkāpiet uz svariem. Nepieslienieties nekādiem priekšmetiem, stāviet taisni.
IEROBEŽOJUMI
Mērot tauku masu un citus rādītājus, mērījumu rezultāti var būt neprecīzi vai nepareizi šādos gadījumos:
bērniem jaunākiem par 10 gadiem,
profesionāliem sportistiem un cilvēkiem, kuri nodarbojas ar bodibildingu,
grūtniecēm,
cilvēkiem ar paaugstinātu ķermeņa temperatūru, ārstējoties ar dialīzi, personām ar sistemātiskām tūskām vai
osteoporozi,
cilvēkiem, kuri lieto preparātus sirds darbības un asinsrites uzlabošanai (sirds un asinsvadu slimību gadījumā),
cilvēkiem, kuri lieto asinsvadus paplašinošus vai sašaurinošus preparātus.
SVARU SAGATAVOŠANA
Ievērojot polaritāti, ievietojiet speciālajā nodalījumā, kas atrodas svaru aizmugurējā panelī, AAA tipa baterijas.
Aizveriet nodalījumu. Svari ir gatavi darbam
Svariem noklusējumā iestatītā mērvienība ir kilogrami (kg). Uz svaru aizmugurējās sienas atrodas pārslēgs, ar
kura palīdzību var izvēlēties stounu (st) vai mārciņu (lb) mērvienību.
SVĒRŠANA
Lai precīzāk noteiktu tauku masu un citus ķermeņa parametrus, ir jāievada daži lietotāja dati.
Svari ir aprīkoti ar 8 atmiņas šūnām, kurās Jūs un, piemēram, Jūsu ģimenes locekļi var glabāt savus datus.
Pieslēdzieties internetam ar viedtālruņa palīdzību (ieteicams Wi-Fi, 3G vai 4G).
Aktivējiet viedtālruņa iestatījumos Bluetooth funkciju.
Ar Google Play vai App Store palīdzību lejuplādējiet savā viedtālrunī aplikāciju OKOK- International.
Uzstādiet aplikāciju savā viedtālrunī, aktivizējiet aplikāciju un sekojiet norādījumiem.
Veiciet reģistrāciju aplikācijā. Šim nolūkam laukā “pasts” ievadiet sava e-pasta adresi, bet laukā “parole” izdomājiet
paroli savam lietotāja kontam.
Tālāk, sekojot viedtālruņa norādījumiem, ievadiet vēlamos iestatījumus:
1. Izvēlēties mērvienību sistēmu (metriskā).
2. Ievadiet Jūsu vārdu, dzimumu, dzimšanas datumu, augumu.
3. Apstipriniet jūsu normālā svara diapazonu.
Piespiediet pogu “Izmērīt”.
Piespiediet pogu “Pieslēgt” pēc tam, kad viedtālrunis būs atradis svarus.
Dodiet atrastajiem svariem nosaukumu.
Uzkāpiet uz svariem.
Svari parādīs jūsu svaru uz displeja.
Aplikācijā parādīsies svēršanas rezultāti un to atšifrējums.
Šādi mērījumi ļauj efektīvāk sekot savam svaram un veselībai.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
19
Рекордный вес
Rekorda svars
BMI
BMI
Динамика жира
Tauku dinamika
Динамика мышечной массы
Muskuļu masas dinamika
Вода
Ūdens
Динамика висцерального жира
Viscerālo tauku dinamika
Динамика костной массы
Kaulu masas dinamika
Метаболизм
Metabolisms
Здоровый
Veselīgs
Высокий
Augsts
Низкий
Zems
Совершенный
Ideāls
Сравнение (08/30/2018)
Salīdzinājums (08/30/2018)
30-дневный лучший вес (кг)
30 dienu labākais svars (kg)
Цель (кг)
Mērķis (kg)
JAUNA LIETOTĀJA PIEVIENOŠANA APLIKĀCIJĀ
Lai pievienotu jaunu lietotāju, nospiediet “Profils” aplikācijā, tad “Pievienot”. Atkārtojiet personas datu ievadīšanu:
vārds, dzimums, dzimšanas datums, augums.
DATU AUTOMĀTISKAS ATGRIEŠANAS NULLES STĀVOKLĪ FUNKCIJA
Jūsu svari ir aprīkoti ar datu automātiskas atgriešanas nulles stāvokfunkciju. Datiem parādoties uz displeja, pēc
dažām sekundēm notiek automātiska atgriešanās nulles stāvoklī, un displejā atkal redzams 0.0. Jūs varat atkārtot
svēršanos vai sākt svēršanu ar jauna lietotāja datiem.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Noslaukiet svarus ar mīkstu audumu un mazgāšanas līdzekli, nožāvējiet tos.
Neizmantojiet organiskos šķīdinātājus, agresīvas ķīmiskās vielas un abrazīvos līdzekļus.
GLABĀŠANA
Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE prasības.
Sekojiet tam, lai glabāšanas laikā uz svariem neatrastos nekādi priekšmeti.
Glabājiet svarus sausā vēsā vietā.
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi
tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära spetsialiseeritud
vastuvõtupunktidesse.
Antud sümbol tootel, pakendil ja / või kaasasolevas dokumentatsioonis tähendab, et selles tootes kasutatud
akut või akut ei tohi visata tavalise olmeprügi hulka.
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike
võimuorganite poole.
IM023
www.scarlett.ru SC-BS33ED47
20
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel.
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai perskaitykite Vartotojo instrukciją gedimams išvengti. Neteisingai
naudodamiesi prietaisu jūs galite jį sugadinti.
Prietaisas skirtas naudoti tik buitiniams tikslams. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam bei komerciniam naudojimui.
Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
Nešokinėkite ant svarstyklių
Neperkraukite svarstyklių.
Draudžiama naudoti žmonėms, naudojantiems kokius nors medicininius implantuos (pavyzdžiui, širdies ritmo
stimuliatorių). Tai gali neigiamai atsiliepti implanto veikimui.
Nesinaudoti neštumo metu.
DĖMESIO: Jeigu prietaiso paviršius arba jūsų kojos yra drėgni ar sušlapę, sausai išvalykite juos kritimams
vengti.
Prarijus maitinimo elementus jie gali kelti pavojų gyvybei.
Svarstykles bei maitinimo elementus saugokite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Prarijus maitinimo elementus
reikia nedelsiant kreiptis pas gydytoją.
Neleiskite vaikams žaisti su gaminio pakuotę (uždusimo pavojus).
Draudžiama įkrauti arba kitaip atnaujinti maitinimo elementus, demontuoti juos, mesti į ugnį.
Nustatant riebalų kiekį procentais bei kitus parametrus vaikams iki 10 metų gamintojas negarantuoja rezultatų
tikslumo.
Diagnostines svarstykles galima naudoti įprastam svėrimuisi nenustatant vandens, riebalų kiekio bei raumenų
masės parametrų bet kurio amžiaus vaikams. Minimali svėrimosi riba 2 kg.
Nustatant vandens, riebalų kiekio bei raumenų masės parametrus profesionaliems sportininkams, asmenims su
pabrinkimais, asmenims su nestandartinėmis kojų ir kūno proporcijomis gamintojas negarantuoja rezultatų
tikslumo.
Nesistenkite savarankiškai remontuoti prietaiso arba pakeisti kokių nors detalių. Aptikę gedimus, kreipkitės į
artimiausią techninės pardavėją.
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite
jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas.
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą,
funkcionalumą bei esmines savybes.
Pagaminimo data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotės, taip pat pridedamoje dokumentacijoje XX.XXXX
formatu, kur pirmieji du simboliai „XX“ žymi pagaminimo mėnesį, o toliau einantys keturi simboliai „XXX žymi
pagaminimo metus.
MAITINIMO ELEMENTŲ NAUDOJIMAS
Maitinimo elementuose yra žalingų medžiagų, patekus jos į organizmą. Stebėkite, kad maži vaikai neturėtų
prieigos prie maitinimo elementų. Jei kas nors prarytų maitinimo elementus, būtina nedelsiant kreiptis į gydytojus.
Reguliariai keiskite maitinimo elementus. Vienu metu karto keiskite visus maitinimo elementus. Naudokite vieno
tipo elementus.
Maitinimo elementų negalima įkrauti iš naujo ar aktyvinti įvairiomis priemonėmis, neišmatuokite jų, nemeskite į ugnį
ir netrumpinkite.
Išsikrovę maitinimo elementai gali tapti prietaiso gedimo priežastimi. Esant ilgai prietaiso naudojimo pertraukai,
ištraukite maitinimo elementus iš baterijos skyriaus.
Jei vienas maitinimo elementų išsikrovė, užsimaukite apsaugines pirštines ir sausa servetėle išvalykite baterijos
skyrių.
Maitinimo elementų sudėtyje gali būti toksinių, sveikatai ir aplinkai kenksmingų medžiagų. Todėl maitinimo
elementus šalinkite griežtai laikydamiesi galiojanč teisinių normų. Jokiu būdu neišmeskite nebenaudojamų
maitinimo elementų su buitinėmis šiukšlėmis.
Nemeskite maitinimo elementų į ugnį. Gali sukelti sprogimą!
VEIKIMO PRINCIPAS
Šios svarstyklės veikia bioelektrinio pasipriešinimo analizės principu (B. I. A.). Procentinis įvairių audinių
nustatymas atliekamas per kelias sekundes žmogui nejaučiamo, saugaus ir nekenkiančios elektros srovės, kuri
praeina labai jautriomis svarstyklių platformos davikliais.
Matuojant svarbu atsižvelgti į šiuos veiksnius: procentinio riebalinio audinio matavimą atlikite tik basomis, pėdas
tikslinga šiek tiek sudrėkinti. l absoliučiai sausų pėdų ir per daug žemo elektros laidumo galima nepatikimus
rezultatus.
Jei matuojant procentinį riebalų, raumenų audinio, kaulų masės ir vandens santykį gaunama didesnė nei 100%
suma, tai nelaikoma svarstyklių broku. Šį reiškinį galima paaiškinti fiziologiniu požiūriu. Diagnostinių svarstyklių
darbas remiasi bioimpedanso analize, nustatančio riebalų ir vandens kiekį, kuris randamas pačiuose raumenyse ir
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Scarlett SC-BS33ED47 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi