PeakTech P 4046 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PeakTech
® 4046
DDS Arbitralny
Generator kształtu fali
Instrukcja obsługi
DDS Arbitralny
Generator kształtu fali
Instrukcja obsługi
PeakTech® 4046
1
1. Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia
To urządzenie jest zgodne z przepisami UE 2014/30/EU (kompatybilność elektromagnetyczna) i
2014/35/EU (niskie napięcie), jak określono w uzupełnieniu 2014/32/EU (znak CE).
Kategoria przepięcia II; stopień zanieczyszczenia 2.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia oraz uniknięcia poważnych obrażeń
spowodowanych udarami prądu lub napięcia albo zwarciami, podczas obsługi urządzenia należy
bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
Szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji wykluczone z jakichkolwiek
roszczeń.
* Przed podłączeniem urządzenia do gniazda sieciowego należy sprawdzić, czy ustawienie napięcia
na urządzeniu odpowiada istniejącemu napięciu sieciowemu.
* Podłączać urządzenie tylko do gniazdek z uziemionym przewodem ochronnym.
* W żadnym wypadku nie należy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych wartości
wejściowych
* Wymieniać uszkodzone bezpieczniki tylko na bezpieczniki odpowiadające wartości oryginalnej.
Nigdy nie doprowadzać do zwarcia bezpiecznika lub uchwytu bezpiecznika.
* Odłącz przewody pomiarowe lub sondę od obwodu pomiarowego przed przełączeniem na
inną funkcję pomiarową.
* Przed uruchomieniem należy sprawdzić urządzenie , przewody pomiarowe i inne akcesoria pod
kątem ewentualnych uszkodzeń lub gołych lub zagiętych kabli i przewodów. W razie wątpliwości
nie należy przeprowadzać żadnych pomiarów.
* Niezbędne jest utrzymywanie wolnych szczelin wentylacyjnych w obudowie (jeśli zasłonięte,
istnieje ryzyko akumulacji ciepła wewnątrz urządzenia).
* Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów przez szczeliny wentylacyjne.
* Nie umieszczać żadnych ynów na urządzeniu (ryzyko zwarcia w przypadku przewrócenia się
urządzenia).
* Nie umieszczaj urządzenia na wilgotnej lub mokrej powierzchni.
* Nie dotykaj końcówek pomiarowych przewodów pomiarowych.
* Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu.
* Nie wystawiać urządzenia na działanie skrajnych temperatur, bezpośredniego światła
słonecznego, skrajnej wilgotności lub wilgoci.
2
* Unikaj silnych wibracji.
* Nie należy używać urządzenia w pobliżu silnych pól magnetycznych (silniki, transformatory
itp.).
* Utrzymywać gorące pistolety lutownicze z dala od bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia.
* Przed rozpoczęciem operacji pomiarowej należy ustabilizować urządzenie do temperatury
otoczenia (ważne przy transporcie z zimnych do ciepłych pomieszczeń i odwrotnie).
* Czyść regularnie obudowę wilgotną szmatką i łagodnym detergentem. Nie należy używać
żrących środków czyszczących o właściwościach ściernych.
* To urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
* Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli nie jest ono całkowicie zamknięte.
* Unikać bliskości substancji wybuchowych i łatwopalnych.
* Nie należy dokonywać żadnych zmian technicznych w urządzeniu.
* Otwarcie urządzenia oraz prace konserwacyjne i naprawcze mogą bwykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanych techników serwisu.
* Jednostka nie może być obsługiwana bez nadzoru
* -Przyrządy pomiarowe nie powinny być w rękach dzieci-.
Czyszczenie urządzenia:
Przed czyszczeniem urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenie czyścić tylko wilgotną,
nie pozostawiającą włókien szmatką. Używaj tylko dostępnych w handlu środków czyszczących.
Podczas czyszczenia należy bezwzględnie upewnić się, że do wnętrza urządzenia nie dostanie się
żadna ciecz. Może to doprowadzić do zwarcia i zniszczenia urządzenia.
3
2. Wprowadzenie
Aby uzyskać krótki przewodnik użytkownika dotyczący podstawowych funkcji tego
generatora, należy zapoznać się z poniższym rozdziałem 1. Jeśli wymagane są bardziej
skomplikowane funkcje lub napotkasz trudności podczas pracy, należy zapoznać się z
rozdziałem 3.
2.1 Przygotowanie do pracy
2.1.1 Sprawdzenie miernika i akcesoriów
Sprawdź, czy miernik i akcesoria są kompletne i nieuszkodzone. Jeśli opakowanie jest mocno
uszkodzone, zachowaj je do czasu pełnego sprawdzenia miernika.
2.1.2 Podłączenie generatora funkcyjnego do sieci i włączenie
Bezpieczna praca urządzenia jest gwarantowana tylko w następujących warunkach.
*Napięcie: 100-240 VAC *Temperatura: 0 ~ 40°C
*Częstotliwość: 45 - 65 Hz *Wilgotność: 80 %.
*Pobór prądu: < 30 VA
Podłączyć wtyczsieciową do gniazda (100 ~ 240 V AC) z tyłu urządzenia. Zapewnić prawidłowe
uziemienie. Nacisnąć wyłącznik główny z przodu urządzenia. Generator jest inicjalizowany i
ustawiane parametry domyślne. Urządzenie przechodzi w następujący tryb pracy: pojedyncza
częstotliwość na kanale A, sygnał sinusoidalny, wyświetlanie wartości częstotliwości i amplitudy
kanału A.
OSTRZEŻENIE!
Aby zapewnić bezpieczeństwo operatora, urządzenie musi b podłączone do trójbiegunowego
gniazda z uziemieniem z przewodem ochronnym.
4
3. Opis przodu i tyłu urządzenia
1. wyświetlacz
2. przyciski funkcyjne
3. klawiatura numeryczna
4. sterowanie obrotowe
5. przycisk ON/OFF
6. przyciski menu wyświetlacza
7. gniazdo wyjściowe CHA/CHB
8. gniazdo synchronizacji/licznika
9. wyjście hosta USB
10. klawisze strzałek
5
1. Wejście licznika
2. Wejście zegara zewnętrznego
3. wejście zegara wewnętrznego
4. Interfejs LAN
5. Wentylator
6. Podłączenie napięcia sieciowego
7. modulacja wejście / wyzwalanie wejście / wyjście CHB
8. modulacja in / trigger in / out CHA
9. Interfejs urządzenia USB
10. ON/OFF Główny wyłącznik
11. uchwyt bezpiecznika
6
4. Obsługa przycisków funkcyjnych
4.1 Odniesienie
4.1.1 Klawiatura opisowa
Na panelu przednim znajdują się łącznie 32 klawisze, z czego 26 ma ustaloną funkcję, które
zostały przedstawione poniżej wraz z ramkami【】.
10 przycisków funkcyjnych:
Istnieją następujące przyciski funkcyjne:Continue】【 Modulate】【 Sweep】【 Burst】【 Dual
Chan】【 Counter】【 CHA/CHB】【 Waveform】【 Utility】【 Output, natomiast klawisz Utility
służy do ustawiania systemu, a Output tylko do włączania/wyłączania wyjść.
12 klawiszy numerycznych:
Strona Tasten0】【 1】【 2】【 3】【 4】【 5】【 6】【 7】【 8】【 9werden służy do bezpośredniego
wprowadzania wartości liczbowych.
Klawisz . służy jako kropka dziesiętna, a klawisz - można wprowadzić tylko wtedy,
gdy dozwolony jest znak minus.
4 klawisze strzałek:
Klawisze<】【 > przesuwają kursor wwietlacza (gdy jest pokazany) w lewo lub w prawo.
Klawisze strzałek˅ i˄ służą do skokowej zmiany numeru wyświetlacza podczas
ustawiania częstotliwości i amplitudy.
Klawisze menu wyświetlacza poniżej wyświetlacza służą do wyboru funkcji pokazywanych
na wyświetlaczu powyżej klawiszy i są przedstawione poniżej w ramce〖〗.
4.1.2 Opis wyświetlacza
Ekran podzielony jest na cztery sekcje:
Cięcie u góry po lewej: CHA Informacje
U góry po prawej: Informacje o CHB
Część środkowa: Wwietlanie parametrów częstotliwości lub amplitudy lub przesunięcia
itp.
Dolna część: wyświetlanie menu lub jednostki.
7
1. skala napięcia 2.przebieg 3. amplituda 4. skala czasu
5. informacje wyjściowe 6. parametry robocze 7. menu funkcyjne
4.2 Wprowadzanie danych liczbowych
4.2.1 Wprowadzanie cyfr za pomocą klawiatury i wybór jednostki za pomocą
przycisków na wyświetlaczu.
Za pomocą klawiatury numerycznej można wprowadzić żądaną wartość liczbową
bezpośrednio w podświetlonej linii. W przypadku pomki można zresetować błędnie
wprowadzoną cyfrę klawiszem <-. Po wprowadzeniu liczby należy wybrać żądaną
jednostkę, która jest widoczna w polu na dole wyświetlacza , za pomocą klawiszy menu
wyświetlacza. Jeśli nie wybierzesz jednostki, zmiana nie zostanie zaakceptowana lub
naciśnij Cancel, aby anulować.
4.2.2 Zmiany za pomocą pokrętła i klawiszy strzałek
Za pomocą klawiszy strzałek<】【> wybrać żądaną cyfrę wartości do zmiany. Wybrana
cyfra zmienia swój kolor na wyświetlaczu. Teraz obróć pokrętło w prawo, aby zwiększyć
wartość lub w lewo, aby zmniejszyć wartość. Możesz zmienić jednostkę za pomocą klawiszy
menu wyświetlacza, ale w tej wersji nie musisz.
4.2.3 Za pomocą klawiszy strzałek zmieniamy wartości krok po kroku.
Dla wybranej częstotliwości lub amplitudy można również użyć klawiszy strzałek ˅ i
˄ do zmiany wartości w krokach. Naciśnięcie przycisku ˄ zwiększa wartość o
określony poziom, a przycisku ˅ zmniejsza wartość.
Te trzy różne sposoby zmiany wartości są zawsze aktywne i mogą być stosowane
przez użytkownika według potrzeb.
4.3 Obsługa podstawowa
4.3.1 Wybór kanału
Naciśnij wielokrotnie przycisk CHA/CHB, aby przełączyć się pomiędzy menu dla kanału
A i kanału B. Czcionki i opisy wybranego kanału są wwietlane na zielono na wyświetlaczu.
Użyj trzech różnych opcji wprowadzania danych z poprzedniego paragrafu, aby zmi enić
wartości liczbowe zgodnie ze swoimi życzeniami. Włącz lub wyłącz żądany kanał za pomocą
8
klawisza Output.
4.3.2 Wybór kształtu wału
Naciśnij przyciskWaveform, aby przejść do pierwszej strony wyboru kształtu fali. Wybierz
sinus, kwadrat, trójkąt, rampę, impuls, szum lub arbitralny. Arbitralny ma kilka dodatkowych
funkcji, które można wybrać. Po wybraniu żądanego kształtu fali, jest on przedstawiony
graficznie na wyświetlaczu.
Naciśnij ponownie przyciskWaveform, aby powrócić do bieżącego menu.
4.3.3 Ustawianie cyklu pracy
Przykład: Ustawić cykl pracy dla przebiegu kwadratowego na 20%.
Nacisnąć przycisk Duty Cycle, aby wybrać funkcję i wprowadzić albo 2 i 0 na
klawiaturze, następnie potwierdzić przyciskiem menu wyświetlacza 〖 % 〗 lub obrócić
pokrętło w lewo, aby ustawić wartość wyjściową na 20%.
4.3.4 Ustawienia częstotliwości
Przykład: Ustawić częstotliwość na 2,5kHz.
Nacisnąć klawisz menu wyświetlacza Freq/period a następnie użyć klawiatury aby
ustawić częstotliwość na 2】【.】【5 i potwierdzić klawiszem kHz. Alternatywnie
można użyć pokrętła w połączeniu z klawiszami strzałek <】【> aby wybrać cyfrę do
zmiany.
9
Ponieważ kHz jest już wybrane jako jednostka, nie musisz zmieniać jednostki. Jeśli używasz
tylko pokrętła, musisz zmienić wartość, aby zmienić jednostkę, np. do momentu
przełączenia z zakresu kHz na zakres MHz (999,999 kHz -> 1,000,000 MHz).
4.3.5 Ustawienie amplitudy
Przykład: Ustawić amplitudę 1,6 Vrms.
Nacisnąć przycisk menu wyświetlacza Ampl/Wysoka a następnie za pomocą klawiatury
ustawić amplitudę na 1】【.】【6 i potwierdzić przyciskiem Vrms. Alternatywnie,
można użyć pokrętła w połączeniu z klawiszami strzałek <】【>, aby wybrać cyfrę do
zmiany. Jednostka nie może być zmieniona za pomocą pokrętła, ale musi być zmieniona za
pomocą przycisku menu wyświetlacza Ampl. Unit.
4.3.6 Ustawianie przesunięcia
Przykład: Ustawić amplitudę 1,6 Vrms.
Nacisnąć przycisk menu wyświetlaczaOffset / Low Lev a następnie użyć klawiatury do
ustawienia offsetu na -】【2】【5 i potwierdzić przyciskiem mVdc. Alternatywnie
można również użyć pokrętła w połączeniu z klawiszami strzałek <】【>, aby wybrać
cyfrę do zmiany.
Ponieważ mVdc jest już wybrane jako jednostka, nie trzeba zmieniać jednostki. Jeśli
używasz tylko pokrętła, musisz zmienić jednostkę, dopóki nie przełączysz z zakresu mVdc
na zakres Vdc, na przykład (999,9 mVdc -> 1,000 0 Vdc).
10
4.3.7 Przebieg modulowany AM na wyjściu
Przebieg zmodulowany składa się z częstotliwości nośnej i fali modulującej.
Przykład: W modulacji amplitudy utwórz przebieg o głębokości modulacji 80% przy
częstotliwości nośnej 10kHz z falą modulacji rampy 10Hz.
1. Wybierz modulację AM
Nacisnąć przycisk Modulacja, a następnie w menu wyświetlacza wybrać Mod Type,
a następnie AM.
2. Wybór częstotliwości nośnej
Nacisnąć klawisz Carrier, a następnie Freq, wprowadzić 10 kHz za pomocą
klawiatury lub pokrętła (patrz rozdział Wprowadzanie numeru).
3. Ustawianie głębokości modulacji
Nacisnąć przycisk Return, aby przejść na stronę 2 ekranu menu wyświetlacza i wybrać
Depth. Ustawić wartość na 80% za pomocą klawiatury lub pokrętła (patrz rozdział
Wprowadzanie numeru).
4. Ustawianie częstotliwości modulacji AM
Wcisnąć przyciskAM Freq i ustawić wartość 10 za pomocą klawiatury.
za pomocą klawiatury lub pokrętła (patrz rozdział Wprowadzanie numeru) i wybrać jednostkę
za pomocą klawisza Hz.
5. Ustawianie kształtu fali modulacji
Naciśnij klawisz Shape a następnie klawisz funkcyjny Waveform aby przejść do
wyboru kształtu fali. Dla tego przykładu, wybierz klawisz menu wyświetlania Ramp, a
następnie naciśnij Return, aby powrócić do menu modulacji.
11
4.3.8 Przebieg modulowany sumy wyjściowej
Przykład: Wyprowadzić przebieg modulowany SUM o amplitudzie 10% i przebieg
modulowany szumem.
1. Wybrać modulację sumy
Nacisnąć przycisk Modulacja, a następnie nacisnąć Typ. Następnie wybierz
Sum w menu wyświetlacza.
2. Ustaw Amplitudę Sumy
NacisnąćSum Ampl. Wprowadzić wartość 10% za pomocą klawiatury lub pokrętła (patrz
rozdział Wprowadzanie liczb).
3. ustawić przebieg modulacji
Nacisnąć przycisk Shape w menu wyświetlacza, a następnie dla tego przykładu wybrać
Rampa.
i powrócić do menu modulacji klawiszemReturn.
4. ustawić parametry
Generator będzie teraz wyprowadzał żądaną modulację falową SUM i można regulować
amplitudę naciskając klawisze < lub > lub pokrętło.
12
4.3.9 Wyjście FSK Waveform
Przykład: Wyjście przebiegu zmodulowanego FSK z częstotliwością HOP 300Hz i
częstotliwością FSK 50 Hz.
1. Wybierz modulację FSK
Naciśnij przycisk Modulacja, a następnie naciśnij Typ. Następnie naciśnij Next
aby przejść do strony 2 typów modulacji. Następnie należy wybrać FSK.
2. Ustawić częstotliwość skoków
Nacisnąć More aby przejść na stronę 2 funkcji a następnie na Hop Freq.
Wprowadzić wartość 300Hz za pomocą klawiatury lub pokrętła (patrz rozdział Wprowadzanie
liczb).
3. Ustawianie szybkości FSK
Nacisnąć FSK Rate i wprowadzić wartość 50Hz za pomocą klawiatury lub pokrętła
(patrz rozdział Wprowadzanie liczb).
4.3.10 Ustawianie przemiatania częstotliwości
Przykład: Wyjście przebiegu przemiatania z czasem przemiatania 5 sekund i
przemiataniem logarytmicznym.
1. Wybierz przemiatanie częstotliwości
Naciśnij przycisk funkcyjnySweep i upewnij się, że wybrano Sweep.
2. Ustawianie czasu przemiatania
Nacisnąć Sweep Time i wprowadzić wartość 5s za pomocą klawiatury lub pokrętła
(patrz rozdział Wprowadzanie numeru).
3. ustawić tryb przemiatania
Naciśnij przycisk Mode Line/Log aby przełączyć tryb na logarytm.
13
4.3.11 Ustawianie kształtu fali Burst
Przykład: wyjście fali 5 cyklicznej z okresem burst 10ms z wyzwoleniem stałym lub ręcznym.
1. Naciśnij przycisk Burst, aby wyświetlić menu burst dla wybranego kanału.
2. Naciśnij Burst Mode a następnie Next i Mode aby przełączyć na "Triggered".
3. Nacisnąć Burst Period i wprowadzić wartość 10ms za pomocą klawiatury lub
pokrętła (patrz rozdział Wprowadzanie liczb).
4. Naciśnij N Cykl i ustaw wartość na 5 używając pola czynu lub pokrętła. Nacisnąć
OK aby wyjść z wprowadzania danych jeśli użyto pola czynu.
Teraz generator wyprowadza ciągły 5 cykliczny sygnał burst z przerwą 10ms.
Sygnał burst (nadal 5 Cykl) można również wysyłać, gdy
Naciśnij Source Int/Ext i przełącz na "External". Jeśli teraz naciśniesz Manual Trig,
wyjdzie 5 cykliczny burst.
4.3.12 Sprzężenie częstotliwości
Jeśli chcesz połączyć częstotliwości dwóch kanałów wyjściowych, wykonaj następujące
czynności:
14
1. Naciśnij przycisk Dual Channel. Na wyświetlaczu pojawi się teraz menu podwójnego
kanału.
2. Naciśnij przycisk Freq Cpl On/Off aby włączyć sprzęganie częstotliwości. Następnie
naciśnij przycisk More, aby ustawić żądane ustawienia sprzężenia częstotliwości.
3. Naciśnij przycisk Continuous aby zmienić częstotliwość CHA. Ponieważ CHB jest
sprzężone z CHA, zmienia to również częstotliwość CHB. Można również ustawić
sprzężenie częstotliwości z różnicą częstotliwości między CHA i CHB.
4.3.13 Zapisywanie i przywoływanie ustawień urządzenia
Jeśli chcesz zapisać bieżące ustawienia, wykonaj następujące czynności:
1. Naciśnij klawisz Utility.
2. Nacisnąć Store State, a następnie User 0. Gdy ustawienie zostało zapisane, na
wyświetlaczu pojawia się napis "Stored".
3. Naciśnij Recall State a następnieUser 0 aby przywołać zapisane ustawienia.
4.3.14 Licznik częstotliwości
Jeśli chcesz zmierzyć częstotliwość sygnału zewnętrznego, wykonaj następujące czynności:
(1) Naciśnij klawisz Counter.
(2) Podłącz sygnał, który ma być mierzony do wejścia "Counter" na tylnym panelu.
(3) Naciśnij przycisk Meas Type i rozpocznie się pomiar wartości częstotliwości.
(4) Naciśnij Duty cyc aby wyświetlić wartość cyklu pracy dla sygnału kwadratowego.
15
5. Cechy i funkcje urządzenia
Rozdział ten dotyczy szczegółowych opisów funkcji i niektórych cech generatora przebiegów.
Obejmuje on również operacje na panelu przednim.
5.1 Odniesienie
5.1.1 Tryby pracy
Dla tych generatorów fal istnieje sześć trybów pracy,
CHA posiada cztery tryby: wyjście fali ciągłej, wyjście modulowane, sweep i burst. Modulacja wyjścia
obejmuje siedem typów: FM, AM, PM, PWM, Suma, FSK i BPSK, a funkcja sweep obejmuje dwa typy:
frequency sweep i list sweep.
CHB zawiera dwa tryby: wyjście fali ciągłej i pracę dwukanałową.
Praca dwukanałowa obejmuje sprzężenie częstotliwościowe, sprzężenie amplitudowe i sprzężenie
falowe.
Licznik częstotliwości jest dodatkowym elementem, który nie jest związany z CHA / CHB. Ten
generator jest, że tak powiem, wielofunkcyjnym instrumentem składającym s z generatora fal i
licznika częstotliwości.
Funkcja
Tryb pracy
Ciągły
Ustawianie przebiegu ciągłego
Modulować
Ustawianie kształtu fali modulowanej
Zamiatanie
Regulacja przemiatania częstotliwości
Burst
Ustawianie trybu burst
Dwukanałowy
Dual Channel
Ustawienie podwójnego kanału (sprzężenie
kanałów)
Counter
Włączenie licznika częstotliwości
16
5.2 Konfiguracja wyjść
5.2.1 Wybór kształtu wału
Urządzenie może wyprowadzić 150 przebiegów opisanych w poniższej tabeli:
Nie.
Waveform
Nie.
Waveform
00
Sine
03
Impuls
01
Kwadrat
04
Hałas
02
Rampa
05
PRBS
23
LogRise
06
PosDC
24
LogFall
07
NegDC
25
PosSquare
08
Cosin
26
NegSquare
09
Tangent
27
PosCube
10
CoTangent
28
NegCube
11
ArgSine
29
SquareRoot
12
ArgCos
30
PosRecipro
13
ArgTan
31
NegRecipro
14
ArgCoTan
32
PNRecipro
15
SineH
33
BiRecipro
16
CosinH
34
PosSemicirc
17
TangentH
35
NegSemicirc
18
CoTangentH
36
Gaussian
19
HaverSine
37
Maxwell
20
Sinc
38
Lorentz
21
ExpRise
39
Laplace
22
ExpFall
40
Besell
41
PosPulse
59
PNTriangl
42
NegPulse
60
HiLoTri
43
PN_Puls
61
LoHiTri
44
PosBiPulse
62
PosRiseRamp
45
NegBiPulse
63
PosFallRamp
46
PNBiPulse
64
RiFaRamp
47
PMulPulse
65
NegRiseRamp
48
NMulPulse
66
NegFallRamp
49
PNMulPuls
67
FaRiRamp
50
WidePulse
68
Trapezia
51
NarrowPulse
69
RiseStair
52
WiNaPulse
70
FallStair
53
HiLoPulse
71
RiFaStair
54
RisePulse
72
RiStariRamp
55
FallPulse
73
FaStariRamp
17
56
RiFaPulse
74
Spiry
57
PosTriangl
75
Jaskółka
58
NegTriangl
76
Krzesło
77
PAllSine
97
SineFSK
78
NAllSine
98
SinePSK
79
PHalfSine
99
SineSum
80
NHalfSine
100
SineSweep
81
SiAmplCut
101
AmplInc
82
BiAmplCut
102
AmplDec
83
SiPhaselCut
103
BurstNoise
84
BiPhaselCut
104
BurstSine
85
SinePulse
105
LowPass
86
NoisePulse
106
HighPass
87
BiHarmo
107
BandPass
88
TriHarmo
108
BandPit
89
FourthHarmo
109
PulseOSC
90
FifthHarmo
110
PulseOver
91
SineFM
111
PNCircle
92
SineAM
112
Tripagoda
93
SquareAM
113
Candela
94
NoiseAM
114
ExpSquare
95
PulsePWM
115
ExpSine
96
SineFSK
116
TanSquRoot
117
TanArcTan
133
kardiolog2
118
ReciInvReci
134
NearQuake
119
HarmInvHarm
135
FarQuake
120
BiReciHarm
136
Blast
121
BiReciCircle
137
Shake
122
CubeGause
138
LandScape
123
TanHarm
139
Chmura
124
PółBiReci
140
Camel
125
Opłata
141
Użytkownik_arb1
126
Stres
142
Użytkownik_arb2
127
HeatTreat
143
Użytkownik_arb3
128
MulHarm
144
Użytkownik_arb4
129
Syntony
145
Użytkownik_arb5
130
Stereo
146
Użytkownik_arb6
131
RainFall
147
Użytkownik_arb7
132
Kardiolog1
148
Użytkownik_har
mo
149
Edit_wave
18
(1) 00 do 04 to standardowe przebiegi (sinus, kwadrat, rampa, impuls i szum),
141 ~ 147 to zdefiniowane przez użytkownika przebiegi arbitralne, które po utworzeniu
przez użytkownika mogą być zapisane za pomocą oprogramowania. Numery 05 ~ 140 są
arbitralnymi przebiegami używanymi w specjalnych aplikacjach. 148 służy do zapisania
zdefiniowanego przez użytkownika kształtu fali "Harmonic". 149 to przebieg do edycji, jeśli
nie zostanie zapisany zostanie usunięty przy wyjściu z funkcji.
(2) Naciśnij klawisz Waveform, aby zobaczyć pierwszą stronę listy, a następnie naciśnij
wielokrotnie klawisz Arb, a następnie Built-In, aby zobaczyć resztę listy.
Wbudowane przebiegi arbitralne podzielone są na pięć kategorii: Standard, Math, Linear,
Combined i Special. Wybierz pożądany przebieg i potwierdź przyciskiem confirm, aby
wyprowadzić przebieg na wyjście.Naciśnij Back, aby wrócić do poprzedniego menu i
możesz wybrać inne wbudowane przebiegi. Ponowne naciśnięcie przycisku Back
powoduje wyjście z menu lub można nacisnąć Waveform aby przejść do okna funkcji.
(3) Teraz wyświetlany jest wykres falowy, ale pokazuje on tylko przybliżony przykład o
niskiej rozdzielczości. Najlepiej jest obserwować i testować przebiegi wyjściowe za pomocą
oscyloskopu.
5.2.2 Ustawianie cyklu pracy (prostokąt)
Cykl pracy reprezentuje ułamek czasu w cyklu, w którym fala kwadratowa ma wysoki poziom .
Nacisnąć przycisk Waveform i wybrać Square, nacisnąć przycisk Duty Cycle po
wybraniu przyciskuContinuous, a następnie ustawić żądaną wartość cyklu pracy.
Normalnie cykl pracy nie zmienia się przy zmianie częstotliwości, ale przy zbyt dużej
częstotliwości wyjściowej cykl pracy jest ograniczony czasem zbocza, który powinien
odpowiadać poniższemu wzorowi: 10 ns (Cykl pracy × Okres) (Okres-10ns)
5.2.3 Regulacja symetrii (Rampa)
Zastosowanie tylko dla fal rampowych. Symetria reprezentuje część czasu na okres, w
którym fala rampowa wzrasta. Po wybraniu Rampy należy nacisnąć Rampa Symetria a
następnie żądaną wartość symetrii. Symetria pozostaje niezmienna przy zmianie
częstotliwości wyjściowej. Kształt rampy rosnącej jest wyświetlany, gdy symetria wynosi
100%, a rampa opadająca jest wyświetlana, gdy symetria wynosi 0%. Gdy symetria wynosi
50%, wyświetlany jest przebieg trójkątny.
19
5.2.4 Ustawianie szerokości impulsów / czasu trwania zbocza sygnału
Szerokość impulsu to czas od punktu 50% narastającego zbocza impulsu do punktu 50%
następnego opadającego zbocza. Po wybraniu funkcji impulsowej należy nacisnąć klawisz
Szerokość impulsu . Następnie za pomocą pokrętła lub klawiatury numerycznej
wprowadzić żądaną szerokość impulsu. Podana szerokość impulsu musi być również
mniejsza niż różnica między okresem a minimalną szerokością impul su, jak pokazano
poniżej.
50ns szerokość impulsu okres-50ns
Czas krawędzi reprezentuje czas od 10% progu krawędzi narastającej/opadającej do 90%
tej krawędzi. Przy wyborze Pulse Waveform w menu ciągłym, naciśnij Edge Time, aby
wybrać parametr Edge do ustawienia. Ustawienie czasu krawędzi jest również ograniczone
przez szerokość impulsu, która powinna być zgodna z następującym wzorem:
Czas trwania zbocza 0,625 × szerokość impulsu
Czas szczytu 0,625 × cykl pracy × okres
5.2.5 Ustawianie częstotliwości
Zakres częstotliwości wyjściowej zależy od aktualnie wybranej funkcji, a górna granica dla
sinusa zależy od wybranego modelu. Minimalna częstotliwość wynosi 1μHz dla wszystkich
funkcji. Szczegółowy opis znajduje się w rozdziale 5. Jeśli aktywujesz funk cję, której
maksymalna częstotliwość jest niższa niż częstotliwość bieżącej funkcji, częstotliwość
zostanie automatycznie ustawiona na maksymalną wartość dla nowej funkcji. Z wyjątkiem
sinusa, zniekształcenia pozostałych fal będą rosły wraz ze wzrostem częstotliwości. W
praktyce można ograniczyć maksymalną częstotliwość tak, aby nie przekroczyć
pożądanego zniekształcenia funkcji.
Aby ustawić częstotliwość wyjściową należy nacisnąć klawisz Ciągły a następnie
klawisz Freq/Period dla wybranej funkcji. Użyć pokrętła lub klawiatury numerycznej do
ustawienia żądanej częstotliwości. Alternatywnie, naciśnij ponownie klawisz Freq/Period
aby przełączyć się z ustawienia częstotliwości na ustawienie okresu. Dla wewnętrznej
aplikacji syntezy częstotliwości, wyświetlanie wartości okresu jest odwrotnością wartości
wejściowej. Ze względu na ograniczenie rozdzielczości częstotliwości dla niskich
częstotliwości, wartość wejściowa może się nieznacznie różnić od wartości wyjściowej.
5.2.6 Ustawianie amplitudy
Amplitudę można ustawić za pomocą opcji "Amplitude" lub "Level". Jeśli wybrana zostanie
opcja "Amplitude", to jednocześnie zmieniany jest wysoki i niski poziom sygnału, ale
przesunięcie DC pozostaje niezmienione. Jeśli natomiast wybierzesz "High Lev" lub "Low
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

PeakTech P 4046 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi