Dell Axim X3 instrukcja

Typ
instrukcja
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Axim™ X3
Podręcznik
użytkownika
Model HC02U
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać
komputer.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub
utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje
ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Skróty i skrótowce
Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera "Słownik" na str. 149.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2003–2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy
Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Axim, TrueMobile, Dimension, Inspiron,
OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerVault i DellNet są znakami towarowymi
firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi a XScale i
StrataFlash - znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows i ActiveSync są
zarejestrowanymi znakami towarowymi a Mobile - znakiem towarowym firmy Microsoft
Corporation; EMC jest znakiem towarowym firmy EMC Corporation; Bluetooth jest znakiem
towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym na licencji przez firmę Dell Inc.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
praw własności do marek i nazw handlowych innych niż jej własne.
Model HC02U
Styczeń 2004 P/N C2449 Wersja A02
Spis treści
3
Spis treści
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . 11
Ogólne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Zasilanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Podróżowanie samolotem
. . . . . . . . . . . . .
15
Instrukcje dotyczące zgodności
elektromagnetycznej
. . . . . . . . . . . . . . .
15
Zasady ergonomii przy pracy z komputerem
. . . . .
17
Ochrona przed wyładowaniami
elektrostatycznymi
. . . . . . . . . . . . . . . .
17
Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utylizacja baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . .
18
1
Informacje na temat urządzenia
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu . . . . . . . . . . . 20
Widok z przodu i boku
. . . . . . . . . . . . . . .
20
Widok z tylu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Korzystanie z baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalacja i wyjmowanie baterii
. . . . . . . . . . .
23
Ładowanie baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Podłączanie do komputera . . . . . . . . . . . . . . 25
Korzystanie z bazy
. . . . . . . . . . . . . . . .
25
Korzystanie z kabla synchronizacji
. . . . . . . . . .
28
4
Spis treści
Korzystanie z kart pamięci Secure Digital . . . . . . . 29
Resetowanie urządzenia
. . . . . . . . . . . . . . . 29
Reset programowy
. . . . . . . . . . . . . . . .
29
Reset sprzętowy
. . . . . . . . . . . . . . . . .
30
2
Instrukcja korzystania z oprogramowania
Mobile
2003
Przyciski na urządzeniu i rysik . . . . . . . . . . . . 32
Ekran Today (Dzisiaj)
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ikony stanu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Przyciski programów
. . . . . . . . . . . . . . .
35
Switcher Bar (Pasek przełączania)
. . . . . . . . .
36
Pasek nawigacyjny i Pasek poleceń . . . . . . . . . 37
Menu kontekstowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wyszukiwanie i organizacja informacji
. . . . . . . . 39
Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
. . . . . . . 40
3
Wprowadzanie informacji
Wpisywanie tekstu za pomocą panelu
wejściowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury
programowej
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Rozpoznawanie liter
. . . . . . . . . . . . . . .
44
Spis treści
5
Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków
drukowanych)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Transcriber
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Edycja tekstu maszynowego
. . . . . . . . . . . .
45
Pisanie na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Edycja tekstu odręcznego
. . . . . . . . . . . . .
46
Rysowanie na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tworzenie rysunku
. . . . . . . . . . . . . . . .
49
Edycja rysunku
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Nagrywanie wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . 50
Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
. . . . . . . . 51
4
Zmiana ustawień
Zakładka Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zakładka System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zakładka Connections
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Używanie Microsoft
®
ActiveSync
®
ActiveSync - informacje . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync . . . . . 59
6
Spis treści
6
Planowanie zadań i komunikacja
Informacje o programie Microsoft
®
Pocket Outlook
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kalendarz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Korzystanie z ekranu podsumowania
. . . . . . . .
64
Tworzenie żądań spotkania
. . . . . . . . . . . .
64
Kontakty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wyszukiwanie kontaktów
. . . . . . . . . . . . .
66
Korzystanie z ekranu podsumowania
. . . . . . . .
66
Zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Notatki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Skrzynka odbiorcza
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Synchronizacja wiadomości e-mail
. . . . . . . .
69
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia
z serwerem e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . .
70
Korzystanie ze listy wiadomości
. . . . . . . . . .
70
Tworzenie wiadomości
. . . . . . . . . . . . . .
72
Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail
. . .
73
Powiadomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7
Dodawanie i usuwanie programów
Dodawanie programów przy użyciu
Microsoft
®
ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . 76
Pobieranie programów z Internetu
. . . . . . . . . . 77
Spis treści
7
Dodawanie programu do menu Start . . . . . . . . . 78
Korzystanie z eksploratora plików w urządzeniu
. . .
78
Korzystanie z programu ActiveSync na komputerze
. .
78
Usuwanie programów . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8
Korzystanie z programów dodatkowych
Microsoft Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pocket Excel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Praca z aplikacją Pocket Excel - porady
. . . . . . .
86
MSN Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfiguracja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Zarządzanie kontaktami
. . . . . . . . . . . . . .
87
Rozmawianie z osobami na liście kontaktów
. . . . .
88
Windows
®
Media Player for Pocket PC . . . . . . . . 88
Microsoft Reader
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Korzystanie z Biblioteki (Library)
. . . . . . . . . .
89
Czytanie książki
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Korzystanie z opcji aplikacji Reader
. . . . . . . . .
90
Usuwanie książki
. . . . . . . . . . . . . . . . .
91
9
Korzystanie z aplikacji Microsoft
®
Pocket Internet Explorer
Przenośne ulubione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ograniczanie zużycia pamięci
. . . . . . . . . . . .
95
Folder Przenośne ulubione
. . . . . . . . . . . . .
95
Ulubione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
8
Spis treści
Korzystanie z kanałów AvantGo . . . . . . . . . . . 96
Przeglądanie przenośnych ulubionych
i sieci WWW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
10
Połączenia
Korzystanie z portu podczerwieni . . . . . . . . . . 100
Korzystanie z technologii Bluetooth
. . . . . . . . . 101
Korzystanie z Wi-Fi (802.11b)
. . . . . . . . . . . . 101
Tworzenie połączenia modemowego
. . . . . . . . . 102
Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet
. . . . . . 104
Ustanawianie połączenia z siecią VPN
. . . . . . . . 104
Przerywanie połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . 106
Bezpośrednie łączenie się z serwerem
pocztowym
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Uzyskiwanie pomocy dla połączeń
. . . . . . . . . . 107
11
Dodatek
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Informacje wymagane przepisami
. . . . . . . . . . 113
Wymogi CE (Unia Europejska)
. . . . . . . . . . .
115
Informacja Polskiego Ośrodka Prób i Certyfikacji
. . .
115
Spis treści
9
Informacje o przepisach dotyczących urządzeń
bezprzewodowych
. . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Europa—Deklaracja zgodności CE
. . . . . . . .
118
Standard japoński
. . . . . . . . . . . . . . . .
121
Kanada—Industry Canada (IC)
. . . . . . . . . .
121
Norma FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
Meksyk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
Singapur—Zatwierdzone przez IDA do
używania w Singapurze
. . . . . . . . . . . . .
123
Korea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
Zatwierdzenia radiowe
. . . . . . . . . . . . .
123
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Słownik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
10
Spis treści
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
11
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy stosować się do poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, aby
zapewnić sobie bezpieczeństwo i chronić urządzenie i środowisko pracy przed
potencjalnym uszkodzeniem.
Ogólne
Nie próbuj naprawiać urządzenia, jeżeli nie posiadasz odpowiednich
kwalifikacji serwisowych. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami
bezpieczeństwa.
Jeżeli urządzenie jest zasilane z przedłużacza, należy upewnić się, że
całkowite natężenie dla produktów podłączonych do niego nie przekracza
natężenia właściwego dla przedłużacza.
Nie wkładaj obiektów do otworów urządzenia. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem w efekcie zwarcia elementów elektrycznych
znajdujących się wewnątrz urządzenia.
Urządzenie nie może znajdować się w pobliżu grzejników i źródeł ciepła.
Nie umieszczaj luźnych kartek papieru pod urządzeniem, nie kładź
urządzenia w zabudowanych wnękach, na łóżku, sofie lub kocach.
Podczas ładowania baterii lub korzystania z podłączonego urządzenia
zasilacz należy umieszczać w miejscach o dobrej wentylacji, takich jak na
przykład blat biurka lub podłoga. Nie należy przykrywać zasilacza
papierami i innymi przedmiotami, które ograniczałyby możliwość
chłodzenia. Nie należy również włączać zasilacza wewnątrz walizki
lub torby.
www.dell.com | support.dell.com
12
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Zasilacz podczas normalnej pracy urządzenia może się mocno rozgrzać.
Należy zachować ostrożność przy podnoszeniu zasilacza podczas pracy
urządzenia lub zaraz po jej zakończeniu.
Z urządzenia nie należy korzystać w otoczeniu o dużej wilgotności, na
przykład w pobliżu wanny, zlewu, basenu lub w wilgotnych podziemiach.
Jeżeli urządzenie posiada zintegrowany lub dołączany modem, w czasie
burzy odłącz kabel modemu, aby uniknąć możliwości porażenia
elektrycznego przez piorun poprzez linię telefoniczną.
Aby uniknąć możliwości porażenia elektrycznego podczas burzy, nie można
podłączać ani odłączać przewodów od urządzenia, ani też przeprowadzać
jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub konfiguracyjnych produktu.
Podczas burzy można korzystać z urządzenia tylko wtedy, gdy odłączone
zostały od niego wszystkie przewody, a samo urządzenie jest zasilane z
baterii.
Jeżeli urządzenie posiada modem, rozmiar przewodów w kablu
modemowym powinien być zgodny z minimalnym rozmiarem określonym
w standardzie AWG 26 (26 American wire gauge), a kabel powinien
posiadać wtyczkę modułową zgodną z FCC RJ-11.
Podczas standardowej pracy urządzenia karty mogą rozgrzewać się do
wysokiej temperatury. Przy wyjmowaniu kart po dłuższej pracy urządzenia
należy zachować ostrożność.
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia odłącz je od gniazdka
elektrycznego. Urządzenie należy czyścić za pomocą miękkiej ściereczki
zwilżonej w wodzie. Nie należy używać środków czyszczących w płynie lub
aerozolu, które mogą zawierać substancje łatwopalne.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
13
Zasilanie
Korzystaj wyłącznie z dostarczonego przez firmę Dell zasilacza, który został
zatwierdzony do pracy wraz z urządzeniem. Użycie innego zasilacza może
wywołać pożar lub eksplozję.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka elektrycznego sprawdź
parametry obsługiwanego przez zasilacz napięcia i przemienności prądu,
aby upewnić się, że wartości te są zgodne z parametrami prądu w gniazdku.
Aby odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł prądu, wyłącz je, wyjmij
baterię i odłącz zasilacz z gniazdka elektrycznego.
Aby uchronić się przed możliwością porażenia prądem elektrycznym,
zasilacz i kable zasilania urządzenia należy podłączać do gniazdek z
prawidłowym uziemieniem. Kable zasilania muszą posiadać wtyczkę z
trzema stykami, umożliwiającą wykorzystanie przewodu uziemiającego. Nie
wolno korzystać z przejściówek ani usuwać uziemienia z wtyczki kabla
zasilania. W przypadku korzystania z przedłużacza, wybierz odpowiedni
typ, 2- lub 3-stykowy, zgodny z typem kabla zasilacza.
Upewnij się, że nic nie leży na kablu zasilacza, a sam kabel nie znajduje się
w miejscu, w którym można się na nim potknąć lub można na niego
nadepnąć. Jeżeli korzystasz z przedłużacza rozdzielającego napięcie, przy
podłączaniu do niego zasilacza zachowaj szczególną ostrożność. W
niektórych przedłużaczach możliwe jest nieprawidłowe podłączenie
wtyczki. Nieprawidłowe włożenie wtyczki kabla zasilającego może trwale
uszkodzić urządzenie, wywołać pożar oraz/lub doprowadzić do porażenia
prądem. Należy się upewnić, że bolec uziemiający wtyczki jest włożony do
odpowiedniego otworu uziemiającego listwy zasilającej.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
www.dell.com | support.dell.com
14
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Bateria
Korzystaj wyłącznie z baterii dostarczonych przez firmę Dell, które zostały
zatwierdzone do pracy z urządzeniem. Korzystanie z innych typów baterii
może zwiększyć ryzyko pożaru lub wybuchu.
Nie przenoś baterii w kieszeni, portfelu lub innym pojemniku, w którym
znajdują się metalowe elementy (na przykład kluczyki samochodowe lub
spinacze do papieru), aby nie doprowadzić do zwarcia między biegunami
baterii. Zwarcie prowadzi do wytworzenia bardzo wysokich temperatur i
może uszkodzić baterię lub wywołać pożar bądź oparzenia.
Nieprawidłowe obchodzenie się z baterią wiąże się z ryzykiem oparzenia.
Nie rozbieraj baterii. Z uszkodzoną lub przeciekającą baterią należy
obchodzić się z najwyższą ostrożnością. Jeżeli bateria jest uszkodzona, z jej
ogniw może wyciekać elektrolit, który może doprowadzić do obrażeń ciała.
Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie przechowuj ani nie pozostawiaj urządzenia lub baterii w pobliżu źródeł
ciepła takich jak kaloryfery, kominki, kuchenki, grzejniki elektryczne czy
jakiekolwiek inne urządzenia wydzielające ciepło, ani też nie wystawiaj
baterii lub urządzenia na temperatury przekracząjące 60
º
C. Ogniwa baterii
wystawione na działanie wysokich temperatur mogą wybuchnąć lub
pęknąć, co wiąże się z ryzykiem pożaru.
Nie wrzucaj baterii urządzenia do ognia ani do domowego pojemnika na
odpady. Ogniwa baterii mogą eksplodować. Zużyte baterie należy poddać
utylizacji zgodnie z instrukcjami producenta lub skontaktować się z firmą
świadczącą usługi wywozu odpadów, aby dowiedzieć się na temat sposobów
utylizacji. Zadbaj o możliwie najszybszą utylizację zużytych lub
uszkodzonych baterii.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
15
Podróżowanie samolotem
W czasie przebywania na pokładzie samolotu korzystanie z urządzenia
firmy Dell może podlegać przepisom rządowym oraz/lub wewnętrznym
przepisom linii lotniczych. Przepisy mogą na przykład nie zezwalać na
korzystanie na pokładzie samolotu z dowolnych osobistych urządzeń
elektronicznych (PED), które obsługują możliwość przesyłania danych za
pośrednictwem fal radiowych lub mogą wysyłać inne sygnały
elektromagnetyczne.
W celu zastosowania się do wszystkich tych ograniczeń, jeżeli
urządzenie przenośne Dell jest wyposażone w Dell TrueMobile™ lub
inny rodzaj komunikacji bezprzewodowej, przed wejściem na pokład
samolotu wyłącz urządzenie i zastosuj się do wszystkich instrukcji
personelu linii lotniczych dotyczących przechowywania tego
urządzenia.
Ponadto, może być zabronione korzystanie z jakiegokolwiek typu
urządzeń PED, takich jak urządzenia przenośne, podczas niektórych
krytycznych faz lotu, na przykład startu i lądowania. Niektóre linie
lotnicze uważają również za krytyczne fazy lotu każdą sytuację, w
której samolot leci poniżej pułapu 3050 m. Z urządzenia PED należy
korzystać zgodnie z zasadami obowiązującymi w danej linii lotniczej.
Instrukcje dotyczące zgodności elektromagnetycznej
Korzystaj z kabli ekranowanych, aby mieć pewność zachowania odpowiednich
norm zgodności elektromagnetycznej dla danego środowiska. Kabel
połączeniowy do drukarek podłączanych do portu równoległego znajduje się w
ofercie firmy Dell. Kabel ten można zamówić za pośrednictwem witryny firmy
Dell, pod adresem
www.dell.com
.
Elektryczność statyczna może uszkodzić elementy elektroniczne wewnątrz
urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniom, odprowadź ładunek
elektrostatyczny ciała przed dotknięciem elementów elektronicznych
urządzenia, np. pamięci. Możesz to zrobić, dotykając niemalowanej
metalowej powierzchni.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
www.dell.com | support.dell.com
16
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, postępuj zgodnie z następującymi
wskazówkami bezpieczeństwa:
Ustawiając urządzenie do pracy, umieszczaj je na równej powierzchni.
Urządzenie może być przenoszone przez bramki bezpieczeństwa
wykorzystujące promieniowanie rentgenowskie, nie wolno jednak
poddawać go badaniu za pomocą wykrywaczy metalu. Jeżeli urządzenie ma
zostać poddane kontroli, pamiętaj, aby bateria była naładowana, na
wypadek gdybyś został poproszony o włączenie urządzenia.
Chroń urządzenie, baterię i dysk twardy przed niebezpiecznym
oddziaływaniem otoczenia, na przykład brudem, kurzem, jedzeniem,
cieczami, wysokimi bądź niskimi temperaturami oraz nadmiernym
wystawianiem na światło słoneczne.
Przy przenoszeniu urządzenia pomiędzy środowiskami o bardzo różnych
temperaturach oraz/lub wilgotności, na urządzeniu lub wewnątrz
urządzenia może osadzać się wilgoć. Aby zapobiec uszkodzeniom, przed
włączeniem urządzenia odczekaj, aż wilgoć całkowicie odparuje.
OSTRZEŻENIE:
Przenosząc urządzenie z pomieszczeń o niskiej temperaturze do
cieplejszego otoczenia lub z pomieszczeń o wysokiej temperaturze do otoczenia
chłodniejszego, przed włączeniem urządzenia odczekaj, aż jego temperatura zbliży się do
temperatury otoczenia.
Przy odłączaniu przewodu należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na
niej pętlę, a nie za sam przewód. Wtyczkę przy wyciąganiu należy trzymać
w równej linii, aby uniknąć zagięcia bolców. Również przed podłączeniem
kabla należy upewnić się, że oba złącza są prawidłowo ułożone i
wyrównane.
Z elementami urządzenia należy obchodzić się ostrożnie.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
17
Wyświetlacz czyść za pomocą miękkiej ściereczki i wody. Zwilż ściereczkę
wodą i czyść wyświetlacz przesuwając ją w jednym kierunku w poprzek
wyświetlacza, od góry do dołu. Usuń szybko wilgoć z wyświetlacza, aby
pozostał suchy. Długotrwały kontakt z wilgocią może uszkodzić
wyświetlacz.
Nie
czyść wyświetlacza za pomocą płynów do czyszczenia szyb.
Zasady ergonomii przy pracy z komputerem
PRZESTROGA: Nieprawidłowe lub przedłużające się korzystanie z urządzenia
może spowodować pogorszenie się stanu zdrowia.
PRZESTROGA: Długotrwałe patrzenie na wyświetlacz może nadwerężyć wzrok.
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Elektryczność statyczna może uszkodzić elementy elektroniczne wewnątrz
urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniom, odprowadź ładunek elektrostatyczny
ciała, przed dotknięciem elementu elektronicznych. Możesz to zrobić, dotykając
niemalowanej metalowej powierzchni.
Aby zapobiec uszkodzeniu na skutek wyładowania elektrostatycznego, możesz
wykonać następujące czynności:
Rozpakowując element wrażliwy na wyładowania elektrostatyczne, nie
wyjmuj go z antystatycznego materiału pakunkowego dopóki nie będziesz
gotów do instalacji elementu. Przed zdjęciem opakowania
antyelektrostatycznego usuń z ciała ładunki elektrostatyczne.
Przed transportem elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne
należy je włożyć do antyelektrostatycznego pojemnika lub opakowania.
Wszystkie elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne należy
przechowywać i użytkować w środowisku bez wyładowań
elektrostatycznych. W razie możliwości, stosować podkładki antystatyczne
i izolujące.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
www.dell.com | support.dell.com
18
Wyszukiwanie informacji
Wyszukiwanie informacji
Utylizacja baterii
Urządzenie korzysta z baterii litowo-jonowej oraz doładowywanej
baterii NiMH. Instrukcje dotyczące wymiany baterii w urządzeniu
znajdują się w części "Korzystanie z baterii" na str. 23.
Baterii nie należy wyrzucać razem z domowymi odpadkami. Adres
najbliższego punktu utylizacji baterii można uzyskać w najbliższym
zakładzie oczyszczania miasta.
Co chcesz znaleźć? Szukaj tutaj:
Konfigurowanie urządzenia oraz
informacje na temat złącz i przycisków
w urządzeniu
Arkusz instalacyjny oraz Podręcznik
użytkownika Dell™
Informacje na temat korzystania z
urządzenia.
Podręcznik użytkownika Dell oraz
Pomoc Pocket PC.
Aby przeglądać tematy Pomocy, stuknij
przycisk Start, a następnie Pomoc.
Dodatkowe programy, które można
instalować w urządzeniu
Płyta CD Dell Companion
Informacje na temat korzystania z
programów w urządzeniu
Pomoc Pocket PC oraz korzystanie z
opcji Help w wybranym programie, o
ile opcja ta jest dostępna
Podłączanie i synchronizacja z
komputerem
Podręcznik użytkownika Dell oraz
Pomoc Microsoft
®
ActiveSync
®
w
komputerze. Aby przeglądać tematy
Pomocy, kliknij Help (Pomoc), a
następnie Microsoft ActiveSync Help
(Pomoc Microsoft ActiveSync).
Końcowe informacje o uaktualnieniach
oraz szczegółowe informacje
techniczne
Pliki readme w folderze ActiveSync
komputera oraz na płycie CD Dell
Companion.
Najbardziej aktualne informacje na
temat Pocket PC
www.microsoft.com/windowsmobile
Etykieta serwisowa Etykieta umieszczona w gnieździe
baterii (widoczna po jej wyjęciu)
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje na temat urządzenia
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu
Korzystanie z baterii
Podłączanie do komputera
Korzystanie z kart pamięci Secure Digital
Resetowanie urządzenia
www.dell.com | support.dell.com
20
Informacje na temat urządzenia
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonania jakichkolwiek procedur
opisanych w niniejszej części należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi; instrukcje te można znaleźć na
stronie str. 11.
Widok z przodu i boku
CZUJNIK PODCZERWIENICzujnik podczerwieni umożliwia przesyłanie plików z
urządzenia do innych urządzeń posiadających port podczerwieni bez potrzeby
korzystania z połączeń kablowych.
MIKROFONUmożliwia nagrywanie dźwięku.
G
NIAZDO KARTY SECURE DIGITALAby uzyskać informacje na temat korzystania z kart
pamięci Secure Digital, zob. "Korzystanie z kart pamięci Secure Digital" na str. 29.
ANTENA BEZPRZEWODOWAUmożliwia przesyłanie danych (opcjonalnie).
gniazdo karty Secure Digital
(górna część)
rysik
(wysuwany)
przycisk
zasilania
ekran
dotykowy
kółko
przewijania
przycisk nawigatora
włącznik
komunikacji
bezprzewodowej/
odtwarzacza
Windows Media
Player
przycisk Strona główna
przycisk Kontakty
przycisk Kalendarz
złącze
słuchawkowe
czujnik podczerwieni (górna część)
przycisk Skrzynka odbiorcza
mikrofon
przycisk Zapis
antena
bezprzewodowa
(opcjonalnie)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Dell Axim X3 instrukcja

Typ
instrukcja