De Dietrich DME1135X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Piekarnik
2
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
Odkrycie produktów marki De Dietrich wiąże się z doświadczeniem
wyjątkowych emocji, dostarczanych wyłącznie przez wyjątkowe produkty.
Już od pierwszego wejrzenia, można odczuć ich siłę przyciągania. Jakość
stylistyki odzwierciedla ponadczasowa estetyka i staranne wykończenia,
nadające każdemu przedmiotowi elegancji i wyrafinowania, łącząc je w idealnej
harmonii.
Następnie, nadchodzi nieodparta pokusa dotknięcia. Stylistyka De Dietrich
opiera się na solidnych i ekskluzywnych materiałach; stawiając autentyczność
na najwyższym miejscu.
Łącząc najnowocześniejszą technologię ze szlachetnymi materiałami,
De Dietrich tworzy produkty najwyższej jakości w służbie wszystkim
miłośnikom sztuki kulinarnej.
Życzymy Państwu dużo satysfakcji podczas użytkowania nowo nabytego
urządzenia. Z przyjemnością zapoznamy się z Państwa sugestiami i
odpowiemy na ewentualne pytania. Zachęcamy do przekazywania ich do
naszego działu obsługi klienta lub na naszej stronie internetowej.
Zapraszamy do zarejestrowania swojego produktu na stronie www.de-
dietrich.com umożliwiającego korzystanie z ofert marki.
Dziękujemy za okazane nam zaufanie.
De Dietrich
Wszelkie informacje na temat naszej marki znajdują się na stronie
www.de-dietrich.com
Zapraszamy do Galerii De Dietrich, 6 rue de la Pépiniere w Paryżu (VIII)
Otwartej od wtorku do soboty w godzinach od 10.00 do 19.00.
Dział obsługi klienta : 0892 02 88 04
Ważne:
Przed włączeniem urządzenia, należy uważnie przeczytać instrukcję instalacji i obsługi,
aby zaznajomić się z jego funkcjonowaniem.
3
PL
SPIS TREŚCI
1/ OPIS URZĄDZENIA
Prezentacja piekarnika
_____________________________________ 4
Prezentacja programatora ___________________________________ 5
2/ UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Korzystanie z programatora
°
Ustawianie godziny_____________________________________ 6
°
Pieczenie natychmiastowe_______________________________ 7
Pieczenie programowane
°
Start natychmiastowy___________________________________ 8
°
Start opóźniony _______________________________________ 9
Korzystanie z minutnika _____________________________________ 10
Blokada przycisków ________________________________________ 11
Tryb czuwania _____________________________________________ 11
Regulacja kontrastu ________________________________________ 12
Tryb demo ________________________________________________ 12
Używanie talerza obrotowego ________________________________ 13
Mikrofale _________________________________________________ 14
°
Korzystanie z różnych poziomów m°ocy___________________ 14
°
Odgrzewanie na 2 poziomach____________________________ 14
°
Odmrażanie___________________________________________ 15
°
Zalecenia dotyczące odmrażania _________________________ 16
3/ TEST WYDAJNOŚCI URZĄDZENIA _______________________________ 17
4/ SERWIS POSPRZEDAŻNY
Naprawy
__________________________________________________ 18
C
C
B
A
1
2
3
4
PL
1 / OPIS URZĄDZENIA
PREZENTACJA PIEKARNIKA
A
B
Programator
Pokrętło wyboru
Prowadnice
A
C
H
F
B
ED G
I
5
PL
1 / OPIS URZĄDZENIA
PREZENTACJA PROGRAMATORA
A
B
Wyświetlanie trybów pieczenia
Wskaźnik czasu pieczenia
Wyświetlacz czasu
pieczenia/minutnika
Wskaźnik minutnika
Wskaźnik końca pieczenia
C
D
E
Wyświetlacz godziny
Wskaźnik prowadnic/Zatrzymanie talerza
obrotowego
Wskaźnik blokady przycisków
(zabezpieczenie przed dziećmi)
Wyświetlacz mocy piekarnika
F
G
H
I
A
B
Przycisk regulacji mocy
Przycisk regulacji godziny, czasu pieczenia, końca pieczenia i minutnika
Przycisk stop
C
C
A
B
6
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
-
+
Ustawianie godziny
- Po podłączeniu piekarnika do prądu
12:00 miga na wyświetlaczu.
- Ustawić godzinę za pomocą pokrętła.
Przykład: 12:30.
- Nacisnąć pokrętło, w celu
potwierdzenia.
Wyświetlacz przestaje migać.
- Ustawienie aktualnej godziny na zegarze
- Przycisnąć “ ” przez kilka sekund aż
wyświetlacz zacznie migać, następnie
zwolnić przycisk.
Sygnał dźwiękowy informuje, że ustawienia
są już możliwe.
- Ustawić godzinę za pomocą pokrętła.
Nacisnąć pokrętło, w celu potwierdzenia.
Uwaga
W przypadku braku potwierdzenia,
zmiany zostają automatycznie zapisane po
kilku sekundach.
KORZYSTANIE Z PROGRAMATORA
-
+
5
4
1
2
3
1
2
3
5
4
KORZYSTANIE Z PROGRAMATORA
7
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
•Pieczenie natychmiastowe
— Programator powinien wyświetlać tylko
godzinę. Godzina nie powinna migać.
- Wybrać tryb pieczenia za pomocą po-
krętła.
- Przykład: —> Moc 1000W,
- Potwierdzić naciskając pokrętło.
- Czas trwania pieczenia miga na wyś-
wietlaczu.
- Dostosować czas za pomocą pokrętła.
- Przykład: 1mn30s
- Potwierdzić, przyciskając pokrętło.
Rozpoczyna się pieczenie.
Można zmienić moc
- Przycisnąć przycisk W aż wyświetlacz
zacznie migać, następnie zwolnić przycisk.
- Moc (1000W) miga, regulacja jest więc
możliwa
- Ustawić moc za pomocą pokrętła.
- Przykład: 800 Watts
- Potwierdzić, przyciskając pokrętło.
Aby przerwać pieczenie, należy nacisnąć
przez kilka sekund przycisk “ ”.
2
1
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
3
2
1
43
1
2
3
4
8
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
-
Pieczenie z natychmiastowym startem
i programowanym czasem trwania
- Wybrać tryb pieczenia i ustawić moc (patrz
paragraf: pieczenie natychmiastowe).
- Przycisnąć przycisk .
- Wyświetlacz miga , co oz-
nacza, iż można rozpocząć ustawienia.
- Ustawić czas trwania pieczenia za po-
mocą pokrętła.
-Przykład: 2 minuty pieczenia.
Nacisnąć pokrętło, w celu potwierdzenia.
- Po zakończeniu pieczenia (koniec za-
programowanego czasu),
- piekarnik wyłącza się,
- migają “ ”.
- przez kilka minut rozlegają się krótkie sygnały
dźwiękowe. Definitywne wyłączenie tych sy-
gnałów następuje po naciśnięciu przycisku.
PIECZENIE PROGRAMOWANE
1
3
4
2
1
2
3
4
5
5
Uwaga
Każde pieczenie odbywa się przy zamkniętych drzwiach piekarnika.
Po zakończeniu cyklu pieczenia wentylator chłodzący pracuje nadal jeszcze przez pewien
czas w celu zapewnienia niezawodności działania piekarnika.
9
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
-
Pieczenie z opóźnionym startem i wy-
braną godziną zakończenia
Postępować jak w przypadku pieczenia pro-
gramowanego.
- Przycisnąć przycisk aż wskaź-
nik zakończenia pieczenia zacznie migać
- Na wyświetlaczu miga symbol koń-
ca pieczenia informujący, że można teraz
dokonać ustawienia.
- Ustawić wybraną godzinę końca pie-
czenia za pomocą pokrętła.
- Przykład: koniec pieczenia o 13:30
- Nacisnąć pokrętło, w celu
potwierdzenia.
Godzina zakończenia pieczenia zapisze się
automatycznie po upływie kilku sekund.
Wyświetlenie końca pieczenia przestaje migać.
-Na wyświetlaczu pojawia się z powrotem ak-
tualna godzina.
-Animacja informuje, iż piekarnik jest w
trybie opóźnionego startu.
Oświetlenie w środku piekarnika włącza się w
chwili rozpoczęcia pieczenia i wyłącza po je-
go zakończeniu.
PIECZENIE PROGRAMOWANE
1
2
3
4
5
1
3
4
5
2
6
6
Po wykonaniu tych 3 czynności, start nastę-
puje z opóźnieniem tak, by pieczenie skoń-
czyło się o godz. 13:30.
Po zakończeniu pieczenia (koniec zaprogra-
mowanego czasu),
- piekarnik wyłącza się, miga wskaźnik czasu
pieczenia i 0:00.
- przez kilka minut rozlegają się krótkie sy-
gnały dźwiękowe. Definitywne wyłączenie tych
sygnałów następuje po naciśnięciu przycisku.
Uwaga
Można w każdej chwili zmienić lub anulować programowanie minutnika, przyciskając
przycisk “ ” i ustawiając czas na 0:00 .
10
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
- Programator piekarnika może być używany
jako niezależny minutnik, pozwalając na od-
liczanie czasu bez uruchamiania piekarnika.
Wówczas, minutnik jest wyświetlany prioryte-
towo w stosunku do aktualnej godziny.
- Przycisnąć 3 razy przycisk .
- Symbol minutnika i 0m00s migają.
- Ustawić czas za pomocą pokrętła
- Nacisnąć pokrętło, w celu potwierdzenia.
KORZYSTANIE Z MINUTNIKA
Wyświetlacz przestaje migać po upływie kilku
sekund a minutnik włącza się i odlicza sekun-
dy ustawionego czasu.
Minutnik informuje o upływie ustawionego
czasu sygnałami dźwiękowymi.
Wyłączenie tych sygnałów następuje po naciś-
nięciu jakiegokolwiek przycisku.
1
2
1
2
11
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
BLOKADA PRZYCISKÓW (ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI)
PIEKARNIK JEST WYŁĄCZONY
Można zablokować dostęp do przycisków
piekarnika w następujący sposób:
piekarnik jest wyłączony, przycisnąć
jednocześnie przyciski
STOP
i “ ” przez
kilka sekund.
Na wyświetlaczu pojawia się “kłódka”
- dostęp do elementów sterowania piekarni-
kiem jest zablokowany.
Aby odblokować go, przycisnąć jednocześ-
nie przyciski
STOP
i “ ” przez kilka sekund.
Przyciski piekarnika są na nowo dostępne.
1
2
1
2
FUNKCJA “TRYB CZUWANIA”
-
Piekarnik jest wyposażony w funkcję “stand by” (przedłużone czuwanie)
- Wyświetlanie godziny.
- Po upływie 4 min, jeżeli użytkownik nie wykona w tym czasie żadnej operacji, piekarnik prze-
chodzi na tryb czuwania.
Nie można aktywować żadnego przycisku.
Aby wznowić działanie wyświetlacza, przycisnąć przycisk wyboru funkcji.
- Wyświetlacz piekarnika jest ponownie uruchomiony i można już rozpocząć pieczenie
.
12
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
-Ustawić godzinę na 00:10 (patrz ustawienie
godziny str.6)
- Przycisnąć przycisk W aż wyświetli
się -CO-.
- Dostosować kontrast za pomocą
pokrętła.
- Nacisnąć pokrętło, w celu
potwierdzenia.
REGULACJA KONTRASTU
1
2
3
-
+
1
2
3
- Ustawić godzinę na 00:00:00 (patrz
ustawienie godziny str.6)
- Przycisnąć jednocześnie przyciski W
STOP
przez 10 sekund aż wyświetli
się DEMO.
- Aby powrócić do normalnego trybu ustawić
godzinę na 00:00 i przycisnąć ponownie
przyciski W
STOP
aż zgaśnie DEMO.
TRYB DEMO
1
1
Uwaga
Gdy piekarnik znajduje się w trybie
DEMO elementy grzejne są nieaktywne.
13
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
Zatrzymanie talerza
obrotowego
- Aby zatrzymać obroty talerza, przycisnąć
przez dłuższy czas pokrętło. Na wyświetlaczu
pojawia się symbol (stop).
Wznowienie obrotów talerza
obrotowego
- Ponownie przycisnąć pokrętło aż na
wyświetlaczu zniknie symbol “ ”.
UŻYWANIE TALERZA OBROTOWEGO
Jeżeli użytkownik uważa, iż naczynie
uniemożliwi swobodne obracanie się talerza,
należy zatrzymać talerz przed lub podczas
trwania programu.
1
1
14
MIKROFALE
W trybie mikrofal, w pozycji 500 W, można jednocześnie odgrzać 2 talerze. W tym przypadku
należy umieścić jeden talerz na talerzu obrotowym, a drugi na kratce poziomu 3.
Porady:
Przykrywać talerze specjalną folią do kuchenek mikrofalowych, specjalną pokrywką lub
odwróconym talerzem, aby:
- Uzyskać bardziej równomierne odgrzanie.
- Uniknąć wysuszenia potraw.
- Skrócić czas odgrzewania.
- Uniknąć kipienia potraw w kuchence.
Dzięki efektowi pary produkty zachowują pełną soczystość.
Typ produktów Ilość Czas
Produkty o jednolitej konsystencji np.
puree,
zielony groszek, seler itp.
2 talerze o wadze 200 g 4 do 6 min
Produkty wieloskładnikowe
fasolka po bretońsku, gulasz, ravioli itp.
2 talerze o wadze 300 g 6 do 8 min
ODGRZEWANIE NA 2 POZIOMACH
PL
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Moc Użytkowanie
1000 W / 900 W
Szybkie odgrzanie napojów, wody, dań o dużej zawartości wody.
Gotowanie/pieczenie produktów o dużej zawartości wody (zupa,
sos, pomidory ...).
800 W / 700 W
Gotowanie/pieczenie świeżych lub mrożonych warzyw.
600 W
Topienie czekolady.
500 W
Gotowanie/pieczenie ryb i skorupiaków. Odgrzewanie na
2 poziomach. Gotowanie warzyw suchych. Odgrzewanie lub
gotowanie delikatnych potraw na bazie jajek.
400 W / 300 W
Gotowanie nabiału, konfitur.
200 W
Odmrażanie manualne. Zmiękczenie masła, lodów.
100 W
Odmrażanie ciast na bazie śmietany.
ODTWORZONA MOC MIKROFAL: 1000 W
UŻYCIE POZIOMÓW MOCY
15
PL
15
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Odmrażanie mrożonek w kuchence mikrofalowej to znaczna oszczędność czasu.
Do odmrażania produktów wykorzystać funkcję AUTOMATYCZNE ODMRAŻANIE lub funkcje
MIKROFALE ustawioną na moc 200 W.
Co należy wiedzieć:
Małe kawałki mięsa lub ryby nadają się do pieczenia tuż po odmrożeniu. Większe produkty jak
pieczeń mięsna lub ryba w całości, pozostaną lekko zamrożone po zakończeniu programu
odmrażania.
Zalecamy pozostawienie ich na czas co najmniej równy odmrażaniu, aby uzyskać jednolitą
temperaturę produktu.
Produkty pokryte szronem wymagają dłuższego odmrażania. W tym przypadku, należy
zwiększyć czas odmrażania.
Porady:
Czas trwania odmrażania zależy od typu urządzenia. Zależy on również od kształtu, wielkości,
pierwotnej temperatury i jakości produktów.
W większości przypadków należy wyjąć produkty z ich opakowania. Pamiętać o usunięciu
metalowych zszywek opakowań.
Po upływie połowy czasu odmrażania, należy obrócić kawałki, wymieszać i rozdzielić je, jeżeli
były zamrażane razem.
W przypadku odmrażania dużych kawałków mięsa lub ryb, hamujących obroty talerza
obrotowego, należy włączyć funkcję zatrzymania talerza obrotowego. W tym przypadku, należy
regularnie obracać odmrażany produkt.
Odmrażać mięso i ryby, umieszczając je na spodku ułożonym do góry dnem na talerzu, aby
ułatwić spływanie soków. Jeżeli soki pozostaną w kontakcie z żywnością, ulegną przegrzaniu.
Nigdy nie zamrażać ponownie produktu jeżeli nie został upieczony.
Czas trwania programu odmrażania:
Czas trwania programów odmrażania jest obliczony dla produktów zamrożonych w
temperaturze -18°C. Czas ten służy jako wskazówka do ustalenia koniecznego czasu
odmrażania, lecz rzeczywisty czas odmrażania może się różnić w zależności od grubości,
kształtu, wielkości i konsystencji produktu.
ODMRAŻANIE
ODMRAŻANIE
Piekarnik oferuje 2 typy programowania w trybie odmrażania
- Automatyczne odmrażanie P1 lub P2. Wystarczy wybrać typ programu i wpisać wagę.
P1: Tryb automatycznego odmrażania mięsa, drobiu i gotowych dań.
P2: Tryb automatycznego odmrażania chleba i bułeczek.
16
PL
16
Potrawy Ilość Czas Zalecenia
Ciasto francuskie lub pół-
francuskie
400 g 1 - 3 min
Umieścić na papierze absorbującym i
obrócić w połowie odmrażania.
Potrawy Ilość Czas Zalecenia
Muszle św. Jakuba 500 g 5 - 7 min
Umieścić na talerzu, wymieszać
w połowie odmrażania.
Obrane krewetki 100 g 1 - 2 min
Różowe krewetki w całości 200 g 2 - 4 min
Duże krewetki (10) 500 g
6 - 8 min
Potrawy Ilość Czas
Ryby w całości / steki / filety / w panierce
100 g
200 g.
400 g.
500 g.
750 g.
1000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Indyk / wieprzowina / cielęcina / wołowina / drób
W formie pieczeni / steków / kawałków / itp.
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1250 g
1500 g
1750 g
2000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
23 - 25 min
28 - 30 min
34 - 36 min
39 - 41 min
Kalafior / brokuły / marchew / grzyby / sałatki
warzywne / itp.
500 g
750 g
1000 g
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Potrawy Ilość Czas
Truskawki
Maliny / wiśnie
Porzeczki / jagody
250 g
250 g
250 g
7 - 9 min
6 - 8 min
5 - 7 min
ZALECENIA DOTYCZĄCE ODMRAŻANIA
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
1717
Test Ładunek Czas w
przybliżeniu
Poziom mocy Naczynia / Porady
Krem z
jajkami
(12.3.1)
1000 g
750 g
16 - 18 min
13 - 15 min
500 W Pyrex 227
Na talerzu obrotowym
Pyrex 220
Na talerzu obrotowym
Babka
(12.3.2)
475 g 6 - 7 min 700 W Pyrex 827
Na talerzu obrotowym
Mięso w
cieście
(12.3.3)
900 g 14 min 700 W Pyrex 838
Przykryć folią plastikową
.
Na talerzu obrotowym
Odmrażanie
mięsa
(13.3)
500 g 11 - 12 min 200 W Na talerzu obrotowym
Odmrażanie
malin
(B.2.1)
250 g 6 - 7 min 200 W Na płaskim talerzu
Na talerzu obrotowym
Testy wydajności urządzenia zgodnie z normami CEI/EN/NF EN 60705 ;
Międzynarodowa Komisja Elektrotechniczna, SC.59K, ustaliła normę dotyczącą
porównawczych badań osiągów wykonanych na różnych typach kuchenek mikrofalowych. W
przypadku niniejszego urządzenia należy stosować poniższe zalecenia:
3/ TEST WYDAJNOŚCI URZĄDZENIA
18
PL
18
4 / SERWIS POSPRZEDAŻNY
Ewentualne naprawy urządzenia powinny b
wykonane przez wykwalifikowanego fachowca
z autoryzowanego serwisu marki. Podczas
rozmowy telefonicznej należy podać wszystkie
dane urządzenia (model, typ, numer serii). In-
formacje te znajdują się na tabliczce znamio-
nowej
(rys.1).
ORYGINALNE CZĘŚCI
W czasie wykonywania zabiegów serwiso-
wych należy zażądać użycia wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
•INTERWENCJE
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
rys.1
FagorBrandt SAS, zarządca dzierżawca – SAS z kapitałem w wysokości 20 000 000 euro RCS Nanterre 440 303 196.
CZ5701152-00 - 01/12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

De Dietrich DME1135X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla