Whirlpool AWZ 10CD S/PRO instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu
Suszarka kondensacyjna AWZ10CDS/PRO
www.whirlpool.eu/register
2
POLSKI .........................................3
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETŁUMACZONA Z J. ANGIELSKIEGO
3
PL
POLSKI
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA,
OBSŁUGI I MONTAŻU
Indeks
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL.
Aby uzyskać kompleksową pomoc,
prosimy zarejestrować urdzenie na stronie www.whirlpool.eu/register
Instrukcja montażu .................................................................................29
Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia ..........................................................4
Instrukcja obsługi i konserwacji .....................................................................8
Opis produktu .......................................................................................8
Obsługa urządzenia ................................................................................10
Czyszczenie i konserwacja ..........................................................................20
Instrukcja rozwiązywania problemów i serwis techniczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALY SIĘ ZAPOZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
Przed użyciem suszarki prosimy
uważnie przeczytać Zasady
bezpieczeństwa i ochrony
zdrowia oraz Instrukcję obsługi i
konserwacji.
Instrukcję należy przechowywać
w dostępnym miejscu, aby można
ją było użyć wprzyszłości.
BEZPIECZEŃSTWO
UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB
JEST BARDZO WAŻNE.
Ta instrukcja zawiera ważne
informacje dotyczące
bezpieczeństwa, z którymi
należy się zapoznać i ściśle ich
przestrzegać.
To znak ostrzegawczy.
Ten znak ostrzega przed
potencjalnym zagrożeniem, które
może spowodować obrażenia
ciała lub śmierć użytkownika, lub
osób postronnych.
Wszystkie informacje
dotyczące bezpieczeństwa
poprzedzane znakiem
ostrzegawczym lub komunikatami
NIEBEZPIECZEŃSTWO lub
OSTRZEŻENIE. Taki znak i
komunikat:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie
prowadzi do poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie
mogłoby prowadzić do
poważnych obrażeń.
Wszystkie komunikaty dotyczące
bezpieczeństwa określają rodzaj
potencjalnego zagrożenia
oraz informują, w jaki sposób
zmniejszyć ryzyko urazów, szkód
oraz porażenia prądem wskutek
nieprawidłowej obsługi suszarki.
Należy ściśle przestrzegać
poniższych instrukcji.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji
może prowadzić do powstania
zagrożenia. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za obrażenia
ciała osób lub zwierząt, ani za
straty materialne wprzypadku
nieprzestrzegania tych zaleceń
iśrodków ostrożności.
Niemowlęta (w wieku 0-3 lat) i
małe dzieci (w wieku 3-8 lat) nie
powinny zbliżać się do urządzenia
bez nadzoru osób dorosłych.
Dzieci w wieku 8 lat i starsze,
osoby o ograniczonej sprawności
zycznej, sensorycznej lub
umysłowej oraz osoby bez
odpowiedniego doświadczenia i
wiedzy mogą korzystać z suszarki
wącznie pod nadzorem lub
przy odpowiednich instrukcjach
dotyczących bezpiecznego
ytkowania urządzenia i
pod warunkiem, że rozumieją
zagrożenia związane z obsłu
urządzenia. Dzieci nie mogą bawić
się suszarką. Dzieci nie mogą bez
nadzoru czyścić ani konserwować
urządzenia.
Rzeczy zabrudzone takimi
substancjami jak olej kuchenny,
aceton, alkohol, benzyna, nafta,
odplamiacz, terpentyna, wosk lub
środki do jego usuwania, powinny
być wyprane w gorącej wodzie
z dodatkową ilością detergentu,
zanim zostaną wysuszone w
suszarce.
Rzeczy z gumy piankowej (pianka
lateksowa), czepkipielowe,
tkaniny wodoodporne, a także
odzież gumowana lub poduszki
wypełnione pianką gumową nie
powinny być suszone w suszarce.
Wyjąć z kieszeni wszystkie
przedmioty, szczególnie
zapalniczki oraz zapałki.
Nie suszyć w suszarce rzeczy
czyszczonych środkami
chemicznymi.
Rzeczy nasączone olejem
mogą się spontanicznie zapalić,
szczególnie wtedy, gdy są
narażone na działanie źródła
ciepła takiego, jakie znajduje
się wewnątrz suszarki. Rzeczy
rozgrzewają się, co powoduje
reakcję utleniania oleju. Utlenianie
powoduje powstawanie ciepła.
Jeśli ciepło nie może się wydostać,
rzeczy mogą stać się tak gorące,
że mogą się zapalić. Jeśli rzeczy
nasączone olejem zostaną
ułożone jedne na drugich, to
ciepło nie będzie mogło s
uwolnić, co spowoduje powstanie
zagrożenia pożarem.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie wyłączać suszarki przed
końcem cyklu suszenia, chyba że
wszystkie rzeczy zostaną szybko
wyjęte i rozłożone w taki sposób,
aby mogły ostygnąć.
Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
5
PL
Ostatni etap cyklu suszenia
odbywa się bez podgrzewania
(etap schłodzenia), aby
temperatura prania pozostała
na takim poziomie, przy którym
pranie nie ulegnie zniszczeniu.
Jeśli suszarka ma być ustawiona
na pralce, naly skontaktować
się z serwisem technicznym
i dowiedzieć się, czy jest to
możliwe. Umieszczenie suszarki na
pralce jest dozwolone tylko wtedy,
gdy suszarka zostanie bezpiecznie
przymocowana do pralki za
pomocą odpowiedniego zestawu
montażowego, zapewnianego
przez nasz Serwis Techniczny.
PRZEZNACZENIE
PRODUKTU
Urządzenie to może być używane
w miejscach publicznych.
Producent nie będzie ponosił
żadnej odpowiedzialności za
nieprawidłowe lub niewłaściwe
ustawienie elementów
sterujących.
UWAGA Suszarka nie jest
przeznaczona do użytkowania z
wykorzystaniem zewnętrznego
programatora czasowego lub
odrębnego systemu zdalnego
sterowania.
Nie należy korzystać z suszarki na
zewnątrz budynku.
W pobliżu suszarki oraz
w jej wnętrzu nie wolno
przechowywać materiałów
wybuchowych ani substancji
łatwopalnych, takich jak puszki z
aerozolami, a także umieszczać
lub używać benzyny lub innych
materiałów łatwopalnych: w
razie przypadkowego włączenia
suszarki mogłoby doć do pożaru.
INSTALACJA URZĄDZENIA
Instalacja i naprawy powinny
być wykonywane przez
wykwalikowany personel
zgodnie z instrukcjami
producenta oraz obowiązucymi
miejscowymi przepisami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Nie
należy naprawiać, ani wymieniać
żadnej części suszarki, jeśli nie
jest to wyraźnie dozwolone w
instrukcji obsługi.
Dzieci nie mogą wykonywać
instalacji suszarki. W czasie
instalacji suszarki dzieci nie
powinny znajdować się
w jej pobliżu. Materiy z
opakowania, które stanowią
potencjalne zagrożenie (worki
plastikowe, styropian, itp.), należy
przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci, zarówno
w czasie instalacji suszarki jak i po
jej zakończeniu.
Podczas rozpakowywania i
instalacji należy używać rękawic
ochronnych.
Po rozpakowaniu suszarki należy
upewnić się, że nie uległa ona
uszkodzeniu podczas transportu.
W razie jakichkolwiek problemów
skontaktować się z najbliższym
serwisem technicznym.
Przenoszenie i instalacja suszarki
powinny być wykonywane przez
co najmniej dwie osoby.
W czasie instalacji suszarki dzieci
nie powinny znajdować się w jej
pobliżu.
Suszarkę należy odłączyć od
zasilania elektrycznego przed
przystąpieniem do jakiejkolwiek
czynności instalacyjnej.
Podczas instalacji upewnić się,
że suszarka nie uszkodzi kabla
zasilania.
Suszarkę można włączyć dopiero
po zakończeniu procedury
instalacji.
Po zakończeniu instalacji
urządzenia, przed jego
włączeniem, należy odczekać kilka
godzin, aby mogło się dostosować
do warunw panucych w
pomieszczeniu.
Nie instalować suszarki w
miejscu, w którym mogłaby być
poddana działaniu ekstremalnych
warunków, np.: w pomieszczeniu
z niewystarczającą wentylacją,
o temperaturze poniżej 5°C lub
powyżej 35°C.
Nie wolno instalować suszarki za
zamykanymi lub przesuwanymi
drzwiami, ani drzwiami, których
zawiasy znajdują się po przeciwnej
stronie w stosunku do zawiasów
urządzenia, przez co pełne
otworzenie drzwi suszarki byłoby
ograniczone.
Suszarka musi być umieszczona
tem do ściany, aby osoba
obsługująca nie doznała obrażeń,
które mogłyby powstać w wyniku
dotknięcia tylnego panelu,
nagrzewającego się podczas
suszenia.
Nie instalować suszarki
w pomieszczeniach z
niewystarczającą wentylacją. W
przypadku instalacji w mym
pomieszczeniu gospodarczym,
toalecie, małej łazience itp., należy
zapewnić dobrą wentylację
(otwarte drzwi, kratka lub otwór
wentylacyjny większy niż 500
c).
Podczas instalacji upewnić się,
że suszarka stoi stabilnie na
6
obsługiwać jej stojąc boso.
PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA
Nie przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej wagi prania.
Sprawdzić w tabeli prograw,
jakie jest maksymalne dozwolone
załadowanie urządzenia.
W suszarce nie wolno suszyć
rzeczy, które nie zostały wyprane.
Nie należy nadmiernie przesuszać
prania.
Pilnować, aby wokół suszarki nie
gromadził się kurz lub pył.
Zmiękczacze do tkanin oraz
podobne środki powinny być
stosowane zgodnie z instrukcjami
producenta.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do
jakiejkolwiek czynności związanej
z czyszczeniem lub konserwac
suszarki należy odłączyć ją od
zasilania elektrycznego.
Nigdy nie stosować urządz
czyszczących parą.
Suszarkę należy odłączyć od
zasilania elektrycznego przed
przystąpieniem do wykonywania
czynności serwisowych i wymiany
części. Operator musi być w
stanie sprawdzić z każdego
dostępnego mu miejsca, że
wtyczka urządzenia została wyjęta
z gniazdka.
POZIOM HAŁASU
Poziom ciśnienia akustycznego,
Lpa <70 dB(A)
(Kpa: +/ 2,5 dB(A)
rozłącznika wielobiegunowego o
minimalnym odstępie pomiędzy
stykami wynoszącym 3 mm.
Zgodnie z obowiązującymi
przepisami suszarka musi być
uziemiona.
W przypadku suszarek
wyposażonych we wtyczkę, która
nie pasuje do danego gniazdka,
należy skontaktować się z
wykwalikowanym pracownikiem
serwisu.
Nie stosować przedłużaczy,
rozdzielaczy ani przejściówek.
Nie podłączać suszarki do
gniazdek, kre mogą być zdalnie
sterowane.
Przewód zasilający powinien
mieć wystarczacą długość,
aby umożliwić podłączenie
zabudowanej suszarki do sieci.
Nie należy ciągć za przewód
zasilania.
Jeżeli przewód zasilający zostanie
uszkodzony, należy go wymien
na identyczny. Wymia
przewodu zasilającego może
wykon tylko wykwalikowany
personel, zgodnie z instrukcjami
producenta i obowiązującymi
przepisami lokalnymi. Należy
zwrócić się do autoryzowanego
serwisu.
Nie uruchamiać suszarki, jeśli
kabel zasilający lub wtyczka są
uszkodzone, jeśli nie działa ona
prawidłowo lub, gdy została
uszkodzona, albo spadła. Nie
zanurzać przewodu zasilającego
ani wtyczki w wodzie. Przewód
zasilacy należy utrzymywać z
dala od gorących powierzchni
Po zakończeniu instalacji
ytkownik nie powinien mieć
dostępu do podzespołów
elektrycznych urządzenia.
Unikać dotykania suszarki
wilgotnymi częściami ciała i nie
podłożu, na wszystkich czterech
żkach i sprawdzić za pomocą
poziomnicy, czy jest dokładnie
wypoziomowana.
W miarę możliwości podłącz
wąż bezpośrednio do domowej
sieci kanalizacyjnej. Pozwoli
to na uniknięcie konieczności
opróżniania pojemnika na wodę
po zakończeniu każdego cyklu
suszenia, ponieważ skroplona
woda może być odprowadzona
bezpośrednio do kanalizacji.
Nie instalować suszarki na
dywanie o długim włosiu.
Jeśli ze względu na brak
wolnego miejsca suszarka ma
być zainstalowana bezpośrednio
w pobliżu kuchenki gazowej
lub węglowej, należy pomiędzy
nimi zainstalować płytę izolującą
(85 x 57 cm), która powinna być
pokryta folią aluminiową od
strony kuchenki.
Ta suszarka nie jest przeznaczona
do zabudowy.
Suszarkę można zainstalować pod
blatem roboczym, zapewniając
jej odpowiednią wentylację.
Zamontować kratkę wentylacyjną
(minimum 45 cm x 8 cm) w tylnej
części blatu roboczego, pod
którym zainstalowano suszarkę.
ZASADY BEZPIECZNEGO
PODŁĄCZENIA
ELEKTRYCZNEGO
Upewnić się, czy napięcie podane
na tabliczce znamionowej
jest zgodne znapięciem
występującym wmieszkaniu.
Aby instalacja była zgodna z
wymaganiami odpowiednich
przepisów BHP, należy uż
7
PL
załadowaną do pełna,
odpowiednio do rodzaju wsadu
oraz programu/czasu suszenia.
Więcej informacji znaleźć
można w tabeli programów.
Wybierać odwirowywanie
prania z maksymal
dopuszczalną prędkością,
ponieważ mechaniczne
usuwanie wody pochłania
mniej energii. Dzięki temu
oszczędza się czas i energię
podczas cyklu suszenia.
Aby uzyskać żądane rezultaty
suszenia, naly zawsze
wybierać właściwy program/
czas suszenia dla danego
wsadu.
Opcję delikatnego suszenia
wybierać wyłącznie w
przypadku suszenia niewielkich
wsadów.
W przypadku np. tkanin
bawełnianych należy wspólnie
suszyć rzeczy przeznaczone do
wysuszenia, do poziomu Suche
do prasowania oraz Suche
do szafy. Należy rozpocząć
suszenie od programu/czasu
suszenia Suche do prasowania,
wyjąć rzeczy przeznaczone
do prasowania, a następnie
kontynuować suszenie
pozostałych rzeczy do poziomu
Suche do szafy.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Materiał opakowania w 100%
nadaje się do recyklingu i jest
oznaczony odpowiednim
symbolem:
Naly w odpowiedzialny
sposób pozbywać się części
opakowania, przestrzegając
miejscowych przepisów
dotyczących utylizacji
odpadów.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ
AGD
Należy uniemożliwić
dalsze użytkowanie
suszarki przeznaczonej do
utylizacji poprzez odcięcie
przewodu zasilającego oraz
zdemontowanie drzwiczek
i półek (jeśli występują), co
zapobiegnie dostępowi i
ewentualnemu uwięzieniu
dzieci we wnętrzu urządzenia.
Tę suszarkę wyprodukowano
przy użyciu materiałów
nadających się do
przetworzenia
lub ponownego użytku.
Urządzenie należy utylizować
zgodnie z miejscowymi
przepisami dotyczącymi
gospodarki odpadami.
OCHRONA ŚRODOWISKA
NATURALNEGO
Aby uzyskać więcej
informacji na temat
utylizacji, odzyskiwania oraz
recyklingu urządzeń AGD,
należy skontaktować się
z odpowiednim lokalnym
urzędem, punktem zbiórki
odpadów lub sklepem, w
którym zakupiono suszarkę.
Ta suszarka została oznaczona
jako zgodna z Dyrektywą
Europejską 2012/19/WE
(WEEE) o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym.
Prawidłowa utylizacja tego
produktu przyczyni się do
ograniczenia ryzyka jego
negatywnego wpływu na
środowisko i zdrowie ludzi,
które mogłoby zaistnieć
w przypadku niewłaściwej
utylizacji urządzenia.
Ten znak
umieszczony na produkcie lub
w załączonej do niego
dokumentacji oznacza, że nie
należy wyrzucać go razem ze
zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych, tylko
oddawać do specjalnych
punktów zbiórki i recyklingu
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
WSKAWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDZANIA ENERGII
Zawsze uruchamiać suszarkę
8
OPIS
PRODUKTU
URZĄDZENIE
PANEL STEROWANIA
1. Blat
2. Panel sterowania
3. Zbiornik na wo
4. Drzwiczki
5. Uchwyt drzwiczek
6. Filtr włókien (za
drzwiczkami)
7. Filtr dolny (pod klapką)
8. Regulowane nóżki (4)
Instrukcja obsługi i konserwacji
1. Przycisk Włączania/Wyłączania
(Reset przy dłuższym przytrzymaniu
przycisku)
2. Przycisk programowania (po
dłuższym naciśnięciu służy jako
przycisk ustawień)
3. Sygnał końca cyklu
4. Przycisk blokady przycisków
5. Przycisk odświeżania pa
6. Pokrętło (wybór poprzez obracanie /
potwierdzenie poprzez naciśnięcie)
7. Przycisk Opóźnienia rozpoczęcia
programu
8. Przycisk suszenia / przewietrzania
9. Przycisk poziomu suszenia
10. Przycisk opcji
11. Przycisk Start/Wstrzymano
12. Wyświetlacz
13. Pole programów
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
12.13.
11.6.
9
PL
DRZWICZKI
OŚWIETLENIE BĘBNA (zależnie od modelu pralki)
DOSTĘPNE
AKCESORIA
Pociągnąć za uchwyt, by otworzyć drzwiczki.
W przypadku przerwania aktywnego programu
przez otwarcie drzwiczek program zostanie
wyzerowany, jeżeli drzwiczki nie zostaną zamknięte
w ciągu minuty.
• Podczas wybierania programu: światło zapala się,
aby można było włoż pranie
• Po uruchomieniu programu: światło rozjaśnia się i
przyciemnia podczas wykrywania ładowania prania.
• Po zakończeniu programu i po otworzeniu
drzwiczek światło na chwilę zapala się umożliwiac
wyciągnięcie prania. Następnie gaśnie, aby
oszczędzać energię; można je włączyć ponownie,
dotykając jakiegokolwiek przycisku.
W celu sprawdzenia, czy następujące akcesoria do
posiadanej pralki z suszarką są dostępne, należy
kontaktować się z Serwisem technicznym.
ŁKA MONTAŻOWA DO SUSZAREK
umożliwia zainstalowanie suszarki na górze pralki,
co pozwala lepiej wykorzystać wolne miejsce
oraz ułatwia włożenie i wyjęcie rzeczy z wyżej
umieszczonej suszarki.
Aby zamknąć drzwiczki, popchnąć uchwyt tak, by
usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia.
ODWRACANIE DRZWICZEK
W razie potrzeby odbojnik drzwiczek
suszarki można odwrócić.
przez pobranie ze strony internetowej
Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
10
PIERWSZE UŻYCIE
OBSŁUGA URZĄDZENIA
1. SPRAWDZIĆ ZBIORNIK NA WODĘ
Upewnić s, że poprawnie włożono zbiornik wody
2. SPRAWDZIĆ WĄŻ SPUSTOWY
Upewnić s, że wąż spustowy z tyłu suszarki
jest zamocowany do zbiornika na wodę suszarki
lub do domowej instalacji kanalizacyjnej (patrz
INSTRUKCJA MONTAŻU).
3. ZALECENIA DLA WSADU O CIĘŻARZE 10 Kg
Podłączyć wąż spustowy bezpośrednio do
domowej instalacji kanalizacyjnej (patrz
INSTRUKCJA MONTAŻU).
11
PL
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE
Upewnić się, że w odzieży
nie pozostawiono
zapalniczek lub zapałek.
Upewnić się, że pranie
nie jest nasiąknięte
łatwopalnymi płynami.
1. ŁADOWANIE PRANIA
Przestrzegać zapisów na metkach odzieżowych;
upewnić się, że przeznaczona do suszenia odzież
nadaje się do suszenia w suszarkach.
Oznaczenia dotyczące warunków suszenia
Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia
pranych rzeczy.
Temperatura normalna
Temperatura obniżona
Nie nadaje się do suszenia w suszarce
Otworzyć drzwiczki i włożyć pranie. Przestrzegać limitów
maksymalnego obciążenia podanych w części Programy.
2. ZAMYKANIE DRZWICZEK
Upewnić s, że żadna sztuka odzieży nie utknęła
między szybą drzwiczek a ich ltrem.
Zamknąć drzwiczki tak, by dał się słyszeć dźwięk
zatrzaśnięcia.
3. ĄCZANIE SUSZARKI
Naciskprzycisk Włączania/Wyłączania « do
momentu aż zaświeci się przycisk żądanego
programu. Na wyświetlaczu pojawia się animacja, a
potem rozlega się sygnał dźwiękowy. Po wykonaniu
powszych czynności suszarka jest gotowa do pracy.
4. USTAWIENIE ŻĄDANEGO PROGRAMU
TRYB PODPOWIEDZI  podświetlanie przycisków
poprowadzi użytkownika przez ustawienia programu,
w następującej kolejności: wybór programu /
czasu suszenia (WYŁĄCZNIE jeśli wybrany został
Czas suszenia lub Program Przewietrzania) / stopnia
wysuszenia (wyłącznie jeśli jest możliwy do wybrania
/ ustawienia) / opcji. Po potwierdzeniu wyboru
naciśnięciem pokrętła, kontrolka przycisku przeskakuje
do kolejnego parametru.
Wybór programu:
Upewnić s, że kontrolka przycisku Program « świeci się.
Wybrać żądany program obracając pokrętło. Wskaźnik
obok wybranego programu zaświeci się.
Potwierdzić żądany program naciskając pokrętło.
Więcej informacji o programach znajduje się w części
PROGRAMY, OPCJE I WSKAŹNIKI.
Ustawienie czasu suszenia (w razie potrzeby)
Tylko jeśli wybrano program Czas suszenia lub
Przewietrzanie «, można wybrać wymagany czas
suszenia z zakresu od 10 do 180 minut (trzy godziny).
Upewnić s, że kontrolka przycisku Czas suszenia świeci
się.
Za pomocą pokrętła ustawić żądany czas suszenia /
przewietrzania. Potwierdzić, wciskając pokrętło.
Ustawienie stopnia wysuszenia (w razie potrzeby)
Jeśli wymagana jest zmiana stopnia wysuszenia,
należy upewnić się, że kontrolka przycisku Stopi
wysuszenia « świeci się.
12
Przekręcić pokrętło, by wybrać żądany poziom
wysuszenia, po czym wcisć je, by potwierdzić
wybór.
Wybór opcji (w razie potrzeby)
Aby wybrać dodatkowe opcje, należy upewnić się, że
kontrolka przycisku opcji « świeci s. Opcje możliwe
do wybrania dla określonego programu wskazuje
świecąca strzałka.
Wybrać żądane opcje obracając pokrętło. Symbol
wybranej opcji zacznie migać. Aby potwierdzić wybór,
należy nacisnąć pokrętło.
Niektóre opcje/funkcje można wybrać przez
bezpośrednie naciśnięcie przycisku.
Więcej informacji znaleźć można w części OPCJE,
FUNKCJE I WSKAŹNIKI.
TRYB NIESTANDARDOWY
Po włączeniu suszarki nie ma konieczności
posługiwania się TRYBEM PODPOWIEDZI.
Wybór trybu wprowadzania ustawień programu
należy do użytkownika. Aby wybrać ustawienia w
pierwszej kolejności wcisnąć właściwy przycisk, a
następnie obrócić pokrętło wyboru, po czym nacisć
je w celu potwierdzenia.
Zakres dostępnych opcji i stopni wysuszenia zależy
od wybranego programu. Z tego względu zaleca
się rozpoczęcie dokonywania ustawień od wyboru
programu.
5. ROZPOCZĘCIE PROGRAMU
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/Wstrzymano «
dopóki jego kontrolka nie zacznie świecić w sposób
ciągły; program uruchomi się.
Czas trwania może zostać ponownie przeliczony i
dostosowany w trakcie trwania programu.
Podczas takich faz na wyświetlaczu pojawia s
animacja.
6. ZMIANA USTAWIEŃ TRWACEGO
PROGRAMU W RAZIE POTRZEBY
Po uruchomieniu programu w dalszym ciągu można
zmienić niektóre ustawienia:
• Regulację czasu suszenia (tylko jeżeli wybrano
program Czas suszenia lub Przewietrzanie )
• Regulację lub wyłączenie opcji Opóźnienie
uruchomienia, jeżeli opcja opóźnienia jest już aktywna.
• Dodanie lub anulowanie opcji, pod warunkiem,
że stopień zaawansowania programu wciąż na to
pozwala.
Nacisnąć odpowiedni przycisk. Wybrane ustawienie
miga przez kilka sekund.
W tym czasie możliwa jest zmiana ustawienia poprzez
obroty pokrętła. Jeżeli wartość lub ustawienie
przestanie migać, należy ponownie nacisnąć przycisk.
Aby potwierdzić zmianę, należy nacisnąć pokrętło.
W przypadku braku zatwierdzenia zmiana zostanie
zatwierdzona automatycznie - zmieniona wartość
przestanie migać.
Program automatycznie kontynuuje pracę.
Aby zmienić ustawienia trwającego programu lub
opóźnienie, można również:
• wcisnąć przycisk Start/Wstrzymano, by wstrzymać
pracę programu
• zmienić ustawienia
• ponownie nacisnąć przycisk Start/Wstrzymano aby
wznowić program.
7. PRZERYWANIE AKTYWNEGO PROGRAMU W
RAZIE POTRZEBY
Nacisć i przytrzymać przycisk Włączania/Wyłączania
« dopóki na wwietlaczu nie pojawi się "rES.
OSTRZEŻENIE
Po przerwaniu aktywnego programu szybko
wyjąć wszystkie rzeczy i rozłożyć je w taki
sposób, aby mogły ostygnąć.
8. WĄCZENIE SUSZARKI PO ZAKOŃCZENIU
PROGRAMU
Po zakończeniu programu na wyświetlaczu pojawi się
komunikat “End” ("Koniec"). Wcisnąć przycisk Wł/Wył« ,
by wyłączyć suszarkę. Otworzyć drzwi i wyjąć pranie.
Aby zaoszczędzić energię, suszarka wącza się
automatycznie po około 15 minutach od zakończenia
programu.
13
PL
Jeżeli suszarka nie zostanie wączona zaraz po
zakończeniu programu, będzie przez około 10 minut
potrząsać praniem, aby uniknąć zagnieceń. Na
wyświetlaczu pojawi się animacja.
9. OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY /
CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN / CZYSZCZENIE
DOLNEGO FILTRA
Opróżniać
• zbiornik wody po każdym programie
• ltr włókien po każdym programie
• dolny ltr co pięć programów.
Patrz część KONSERWACJA
PROGRAMY
Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia
pranych rzeczy.
Temperatura normalna
Temperatura obniżona
Nie nadaje się do suszenia w suszarce
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
BAWEŁNIANE
Do suszenia prania bawełnianego. maks. wsad (kg): maks.
domyślny czas programu
(godz.): 1:55
opcje do wyboru:
Opcja pary, poziom
wysuszenia,
odświeżanie,
delikatne, szybkie
DŻINS Do suszenia bawełnianych tkanin
dżinsowych oraz innych ubrań
wykonanych z mocnych materiałów
podobnych do dżinsu (np. spodnie i
kurtki).
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Odświeżanie,
Delikatne
MIESZANE Do suszenia tkanin mieszanych
wykonanych z bawełny, lnu, włókien
sztucznych oraz ich mieszanek.
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Opcja pary,
odświeżanie,
delikatne
14
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
SYNTETYCZNE
Do suszenia tkanin wykonanych z
włókien syntetycznych.
maks. wsad (kg): 3,5
domyślny czas programu
(godz.): 0:55
opcje do wyboru:
Opcja pary,
Poziom wysuszenia,
Odświeżanie,
Delikatne
DELIKATNE
Do suszenia tkanin delikatnych
wymagających łagodnego
traktowania.
maks. wsad (kg): 2,5
domyślny czas programu
(
godz.): 0:50
opcje do wyboru:
Odświeżanie
WOOL FINISH
Do dokończenia procesu suszenia
powietrzem tkanin wełnianych.
Wełna staje się puszysta i miękka.
maks. wsad (kg): 1,0
domyślny czas programu
(godz.): 0:05
opcje do wyboru: ---
DUŻE RZECZY Do suszenia dużych tekstyliów takich
jak dywaniki łazienkowe, koce itp.
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Odświeżanie
PRZEWIETRZANIE Do przewietrzania, odświeżania i
rozluźniania rzeczy przez 30 minut bez
ogrzewania.
maks. wsad (kg): maks.
domyślny czas programu
(godz.): 0:15
opcje do wyboru:
Czas suszenia,
Odświeżanie
15
PL
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
ODŚWIANIE PARĄ
Do odświeżania tekstyliów za pomocą
pary.
Opracowany specjalnie w celu
odświeżania i usuwania zapachów
z suchej i czystej odziy takiej, jak
koszule, bluzy, spodnie wykonane z
bawełny, włókien syntetycznych lub
ich mieszanek.
Przed włożeniem rzeczy do bębna
należy lekko je zwilżyć spryskując
wodą (maksymalnie 200 ml; użyć
spryskiwacza). Załadować do
bębna pralki lekko zwilżone pranie i
uruchomić program.
W celu zminimalizowania zagnieceń,
bezpośrednio po zakończeniu
programu, należy wyjąć odzież z
suszarki i rozwiesić na wieszakach.
maks. wsad (kg): 1,5
domyślny czas programu
(godz.): 0:30
opcje do wyboru:
---
CZAS SUSZENIA Program suszenia z ograniczonym
czasem trwania.
Wybierz czas trwania programu za
pomocą opcji Czas suszenia.
Dla wszystkich tkanin nadacych s
do suszenia w suszarkach. Może zostać
wykorzystany jako krótka dodatkowa
faza suszenia po zakończeniu
programu.
Więcej informacji można znaleźć w
części OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI /
opcja Czas suszenia.
maks. wsad (kg): maks.
domyślny czas programu
(godz.): 0:10
opcje do wyboru:
Czas suszenia,
Odświeżanie
maks. = maksymalna pojemność suszarki 10 Kg
Czasy programów wskazane na tabliczce są
wartościami domyślnymi. Czas programu głównie
zależy od poziomu wilgotności prania i wielkości
wsadu. Z tego powodu rzeczywisty czas programu
może odbiegać od wskazanych wartości.
16
OPCJA PARY
ODŚWIEŻANIE
DELIKATNE
OPCJA CZASU
SUSZENIA
STOPIEŃ
WYSUSZENIA
Minimalizuje zagniecenia odzieży wykonanej
z bawełny, materiałów syntetycznych i ich
mieszanek poprzez dodanie fazy nawilżania
na koniec cyklu suszenia.
Opcję naly wykorzystywać wyłącznie przy
niewielkim załadunku, wyjmując odzież
z suszarki bezpośrednio po zakończeniu
programu i rozwieszając ją na wieszakach.
Przy wykorzystaniu tej opcji poziom
nawilżenia automatycznie dostosowuje się
do poziomu „Suche - do szafy" i nie me
zostać zmieniony.
Pomaga zapobiegać zagnieceniom w
przypadku, gdy nie jest możliwe wyjęcie
prania bezpośrednio po zakończeniu
programu.
Suszarka w stałych odstępach czasu
potrząsa praniem kilka minut po
zakończeniu programu. Czynność ta jest
wykonywana przez około 12 godzin po
zakończeniu programu.
Można ją przerwać w dowolnym
momencie poprzez wyłączenie suszarki za
pomocą przycisku Włączanie/Wyłączanie.
Umożliwia łagodniejsze traktowanie
prania poprzez obniżenie temperatury
suszenia.
Do regulacji żądanego czasu suszenia,
jeżeli wybrano Czas suszenia lub
Program przewietrzania.
Nacisnąć przycisk; dioda zapala się i
na wyświetlaczu pojawia się ostatnio
ywany czas suszenia.
Obrócić pokrętło, by wybrać żądany
czas suszenia z zakresu od 10 do 180
minut, następnie wcisć pokrętło, by
potwierdzić wybór.
W celu wybrania żądanego stopnia
wysuszenia dla ładunku prania.
Nacisnąć przycisk; zapala się dioda.
Przekręcić pokrętło, by wybrać żądany
poziom suchości.
Wybrać między:
Suche do prasowania (odpowiedni
do prasowania po cyklu suszenia,
dlatego pranie jest nadal lekko
wilgotne)
Suche do szafy (wystarczająco
suche, by je włożyć do szafy po
zakończeniu cyklu suszenia)
Ekstra suche (maksymalny poziom
wysuszenia) i potwierdzić wciskając
pokrętło.
Poziom wysuszenia można regulować
w programach Bawełna i Bawełniane.
OPCJE DO BEZPOŚREDNIEGO WYBORU PRZEZ
NACIŚNIĘCIE ODPOWIEDNIEGO PRZYCISKU
OPCJE DO WYBORU PRZYCISKIEM OPCJI
SZYBKIE PRANIE Umożliwia szybsze suszenie poprzez
skrócenie czasu programu.
FUNKCJE SPECJALNE
17
PL
FUNKCJE
WŁĄCZENIE/
WYŁĄCZENIE
POKRĘTŁO
START/WSTRZYMANO
BLOKADA
Włączenie suszarki: nacisk
przycisk, dopóki nie zaświeci s
przycisk Start/Wstrzymano.
Wyłączenie suszarki po
zakończeniu programu: wcisnąć
przycisk, aż dioda zgaśnie.
Anulowanie wykonywanego
programu:
wcisć i przytrzymać przycisk, aż na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
rES”.
Do wyboru i potwierdzenia
programów, opcji i ustawień.
Obrócić, aby wybrać
Nacisnąć, aby zatwierdzić
Do włączenia programu po
zakończeniu wprowadzania ustawień
Do zatrzymania aktywnego programu
Do wznowienia zatrzymanego
programu
Ta funkcja pozwala na zablokowanie
przycisków i pokrętła na panelu
sterowania oraz zabezpieczenie przed
przypadkowym uruchomieniem np.
przez małe dziecko.
Suszarka musi zostać włączona.
Wcisnąć i przytrzymać przycisk blokady
przycisków, aż zaświeci się przycisk.
Pokrętło i przyciski są teraz
zablokowane. Jedyną funkcją roboczą
jest Wł./Wył. do wyłączania suszarki.
Blokada przycisków pozostaje
aktywna również po wyłączeniu i
ponownym włączeniu suszarki.
W celu odblokowania przycisków/
pokrętła wcisć i przytrzymać
przycisk opcji, aż dioda przycisku
ponownie zgaśnie.
OSTRZEŻENIE
Po przerwaniu aktywnego
programu szybko wyjąć
wszystkie rzeczy i rozłożyć
je w taki sposób, aby mogły
ostygnąć.
18
Umożliwia przygotowanie prania
na odpowiedni czas, przesuwając
moment rozpoczęcia programu na
później.
Wybrać program i opcje.
Wcisnąć przycisk Opóźnienie
uruchomienia – przycisk zapala się.
Obrócić pokrętło, aby wybrać
opóźnienie (maksymalnie 23 godziny)
i potwierdzić wciskając pokrętło.
Nacisnąć przycisk Start / Wstrzymano
- na wyświetlaczu rozpoczyna się
odliczanie czasu pozostającego do
rozpoczęcia programu. Świeci się
przycisk Start / Wstrzymano. Może
pojawić się dźwięk wynikający z
aktywacji
pompy.
Na wwietlaczu miga dwukropek
między godzinami a minutami.
Program rozpoczyna s
automatycznie po uynięciu
okresu opóźnienia. W momencie
uruchomienia programu na
wyświetlaczu, zamiast opóźnienia,
pojawi się czas do zakończenia
programu.
Przy wybraniu opóźnienia
oryginalny czas trwania programu
ponownie pojawia się po uynięciu
maksymalnego okresu opóźnienia
- 23 godzin. Aby ponownie wyjść
z trybu ustawień bez ustawiania
opóźnienia należy wybrać domyślny
czas programu.
Aby anulować już uruchomione
opóźnienie:
nacisnąć przycisk Start/Wstrzymano,
aby anulować opóźnienie. Aby od
razu uruchomić wybrany program,
ponownie wcisnąć Start/Wstrzymano.
Lub wcisć i przytrzymać Wł/Wył,
aby anulować wszystkie ustawienia
programu.
USTAWIENIA
PRZEWODNOŚCI
WODY
Przewodność wody używanej w trakcie
prania może wpłynąć na efekty suszenia.
Jeżeli zmiana dostępnych stopni
wysuszenia (suche do prasowania; suche
do szafy; bardzo suche), nie zapewnia
zadowalających efektów suszenia, można
jeszcze dostosować poziom przewodności
wody.
Fabrycznie w suszarce ustawiony jest
poziom 2. Wybrać między
poziomem 1
(rezultaty charakteryzujące
się największym stopniem
wilgotności)
a poziomem 5
(rezultaty charakteryzujące
się największym stopniem
suchości).
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Programowania do momentu, aż na
wyświetlaczu zacznie migać symbol
Ustawienia przewodności.
Obrócić pokrętło, aby ustawić poziom (1
2 – 3 – 4 - 5). Aby potwierdzić wybrany
poziom, naly nacisnąć pokrętło.
Ta operacja nie musi być powtarzana przy
każdym cyklu suszenia. Gdy odpowiedni
poziom przewodności wody zostanie
określony, nie ma potrzeby jego dalszych
zmian.
OPÓŹNIENIE
ROZPOCZĘCIA
PROGRAMU
19
PL
WSKAŹNIKI
ZBIORNIK WODY PEŁNY => opróżnić zbiornik wody
ZAPCHANY FILTR DOLNY
=> wyczyścić dolny ltr
ZAPCHANY FILTR WŁÓKIEN
=> wyczyścić ltr włókien
USTERKA
F..
W przypadku jakiegokolwiek
wskazania usterki na
wyświetlaczu, patrz sekcja
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.
Więcej informacji znajduje się w części KONSERWACJA i INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW.
WSKAWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA
ENERGII
• W celu skrócenia czasu suszenia upewnić s, że
pranie jest odwirowywane z maksymalną możli
prędkością dla danego programu prania. Pozwala to
na obniżenie zawartości wilgoci w praniu.
• Zaleca się suszenie pełnego obciążenia, zgodnie
ze wskazaniami w tabeli Programy, co optymalizuje
względny pobór energii.
• Nie przesuszać prania.
• Czyścić ltr włókien po każdym cyklu suszenia.
• Czyścić dolny ltr co pięć cykli czyszczenia.
• Optymalna temperatura otoczenia dla suszarki
wynosi między 15 a 20 °C. W przypadku wszej
temperatury, wywietrzyć pomieszczenie.
• Opcji Delikatneywać tylko dla małych obciążeń.
• Susząc pranie bawełniane lub wykonane z
materiałów syntetycznych, uruchomić razem
programy Suche do prasowania i Suche do szafy.
Uruchomić program przy poziomie wysuszenia
Suche do prasowania. Po zakończeniu programu
wyjąć pranie do prasowania. Zakończyć proces
suszenia pozostałego prania przy poziomie suszenia
Suche do szafy.
OSZCZĘDZANIE ENERGII
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WĄCZANIA Suszarkę zaprojektowano w sposób energooszczędny.
Po ok. 15 minutach od zakończenia programu
urządzenie automatycznie wyłącza się.
20
CZYSZCZENIE I KONSERWA
CJA
OPŻNIANIE ZBIORNIKA WODY
OSTRZEŻENIE
Nie stosować palnych cieczy
do czyszczenia suszarki.
1. Chwycić uchwyt i ostrożnie wyciągnąć zbiornik
na wodę. Trzymać pełny zbiornik na wodę obiema
rękami.
2. Wylać wodę.
3. Włożyć zbiornik wody wciskając go na
miejsce. Upewnić s, że całkowicie włożono go do
przegródki.
Na potrzeby czyszczenia i konserwacji wyłącz
suszarkę.
Opróżnić zbiornik wody po każdym programie pod
warunkiem, że wąż spustowy nie jest podłączony
do kanalizacji (patrz INSTRUKCJA MONTAŻU).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool AWZ 10CD S/PRO instrukcja

Typ
instrukcja