Whirlpool AWZ8CD/PRO instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu
Suszarka kondensacyjna AWZ8CD/PRO
www.whirlpool.eu/register
2
POLSKI .........................................3
Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka angielskiego
3
PL
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY
ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI,
OBSŁUGI I KONSERWACJI URZĄDZENIA
Indeks
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL.
Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestrować
urządzenienastronie www.whirlpool.eu/register
Instrukcja montażu .................................................................................29
Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia ..........................................................4
Instrukcja obsługi i konserwacji urządzenia .........................................................8
Opis produktu .......................................................................................8
Obsługa urządzenia ................................................................................10
Czyszczenie i konserwacja ..........................................................................20
Instrukcja rozwiązywania problemów i serwis techniczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALEŻY SIĘ
ZAPOZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
Przed użyciem suszarki prosimy
uważnie przeczytać Zasady
bezpieczeństwa i ochrony
zdrowia oraz Instrukcję obsługi i
konserwacji.
Instrukcję należy przechowywać
w dostępnym miejscu w
celu ewentualnego użycia
wprzyszłości.
BEZPIECZEŃSTWO
UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB
JEST BARDZO WAŻNE.
Ta instrukcja zawiera ważne
informacje dotyczące
bezpieczeństwa, z którymi
należy się zapoznać i ściśle ich
przestrzegać.
To znak ostrzegawczy.
Ten znak ostrzega przed
potencjalnym zagrożeniem, które
może spowodować obrażenia
ciała lub śmierć użytkownika, lub
osób postronnych.
Wszystkie informacje dotyczące
bezpieczeństwa są poprzedzane
znakiem ostrzegawczym
lub komunikatami
NIEBEZPIECZEŃSTWO lub
OSTRZEŻENIE. Taki znak i
komunikat:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie
prowadzi do poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie
mogłoby prowadzić do
poważnych obrażeń.
Wszystkie komunikaty dotyczące
bezpieczeństwa określają rodzaj
potencjalnego zagrożenia
oraz informują, w jaki sposób
zmniejszyć ryzyko urazów, szkód
oraz porażenia prądem wskutek
nieprawidłowej obsługi suszarki.
Należy ściśle przestrzegać
poniższych instrukcji.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji
może prowadzić do powstania
zagrenia. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za obrażenia
ciała osób lub zwierząt, ani za
straty materialne wprzypadku
nieprzestrzegania tych zaleceń
iśrodków ostrożności.
Niemowlęta (w wieku 0-3 lat) i
małe dzieci (w wieku 3-8 lat) nie
powinny zbliżać się do urządzenia
bez nadzoru osób dorosłych.
Dzieci w wieku 8 lat i starsze,
osoby o ograniczonej sprawności
zycznej, sensorycznej lub
umysłowej oraz osoby bez
odpowiedniego doświadczenia i
wiedzy mogą korzystać z suszarki
wyłącznie pod nadzorem lub
przy odpowiednich instrukcjach
dotyczących bezpiecznego
ytkowania urządzenia i
pod warunkiem, że rozumieją
zagrożenia związane z obsłu
urządzenia. Dzieci nie mogą
bawić się suszarką. Dzieci nie
mogą bez nadzoru czcić ani
konserwować urządzenia.
Rzeczy zabrudzone takimi
substancjami jak olej kuchenny,
aceton, alkohol, benzyna, nafta,
odplamiacz, terpentyna, wosk lub
środki do jego usuwania, powinny
być wyprane w gorącej wodzie
z dodatkową ilością detergentu,
zanim zostaną wysuszone w
suszarce.
Rzeczy z gumy piankowej (pianka
lateksowa), czepkipielowe,
tkaniny wodoodporne, a także
odzież gumowana lub poduszki
wypełnione pianką gumową nie
powinny być suszone w suszarce.
Wyjąć z kieszeni wszystkie
przedmioty, szczególnie
zapalniczki oraz zapałki.
Nie suszyć w suszarce rzeczy
czyszczonych środkami
chemicznymi.
Rzeczy nasączone olejem
mogą się spontanicznie zapalić,
szczególnie wtedy, gdy są
narażone na działanie źródła
ciepła takiego, jakie znajduje
się wewnątrz suszarki. Rzeczy
rozgrzewają się, co powoduje
reakcję utleniania oleju. Utlenianie
powoduje powstawanie
ciepła. Jeśli ciepło nie może s
wydostać, rzeczy mogą stać
się tak gorące, że mogą się
zapalić. Jeśli rzeczy nasączone
olejem zostaną ułożone jedne
na drugich, to ciepło nie będzie
mogło się uwolnić, co spowoduje
powstanie zagrożenia pożarem.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie wyłączać suszarki przed
końcem cyklu suszenia, chyba że
wszystkie rzeczy zostaną szybko
wyjęte i rozłożone w taki sposób,
aby mogły ostygnąć.
Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
5
PL
Ostatni etap cyklu suszenia
odbywa się bez podgrzewania
(etap schłodzenia), aby
temperatura prania pozostała
na takim poziomie, przy którym
pranie nie ulegnie zniszczeniu.
Jeśli suszarka ma być ustawiona
na pralce, naly skontaktować
się z serwisem technicznym
i dowiedzieć się, czy jest to
możliwe. Umieszczenie suszarki
na pralce jest dozwolone tylko
wtedy, gdy suszarka zostanie
bezpiecznie przymocowana do
pralki za pomocą odpowiedniego
zestawu montażowego,
zapewnianego przez nasz Serwis
Techniczny.
PRZEZNACZENIE
PRODUKTU
Urządzenie to może być używane
w miejscach publicznych.
Producent nie będzie ponosił
żadnej odpowiedzialności za
nieprawidłowe lub niewłaściwe
ustawienie elementów
sterujących.
UWAGA : Suszarka nie jest
przeznaczona do użytkowania z
wykorzystaniem zewnętrznego
programatora czasowego lub
odrębnego systemu zdalnego
sterowania.
Nie należy korzystać z suszarki na
zewnątrz budynku.
W pobliżu suszarki oraz
w jej wnętrzu nie wolno
przechowywać materiałów
wybuchowych ani substancji
łatwopalnych, takich jak puszki z
aerozolami, a także umieszczać
lub używać benzyny lub innych
materiałów łatwopalnych: w
razie przypadkowego włączenia
suszarki mogłoby doć do
pożaru.
INSTALACJA URZĄDZENIA
Instalacja i naprawy powinny
być wykonywane przez
wykwalikowany personel
zgodnie z instrukcjami
producenta oraz obowiązucymi
miejscowymi przepisami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Nie
należy naprawiać, ani wymieniać
żadnej części suszarki, jeśli nie
jest to wyraźnie dozwolone w
instrukcji obsługi.
Dzieci nie mogą wykonywać
instalacji suszarki. W czasie
instalacji suszarki dzieci nie
powinny znajdować się w jej
pobliżu. Materiy z opakowania,
które stanowią potencjalne
zagrenie (worki plastikowe,
styropian, itp.), należy
przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci,
zarówno w czasie instalacji
suszarki jak i po jej zakończeniu.
Podczas rozpakowywania i
instalacji należy używać rękawic
ochronnych.
Po rozpakowaniu suszarki należy
upewnić się, że nie uległa ona
uszkodzeniu podczas transportu.
W razie jakichkolwiek problemów
skontaktować się z najbliższym
serwisem technicznym.
Przenoszenie i instalacja suszarki
powinny być wykonywane przez
co najmniej dwie osoby.
W czasie instalacji suszarki dzieci
nie powinny znajdować się w jej
pobliżu.
Suszarkę należy odłączyć od
zasilania elektrycznego przed
przystąpieniem do jakiejkolwiek
czynności instalacyjnej.
Podczas instalacji upewnić się,
że suszarka nie uszkodzi kabla
zasilania.
Suszarkę można włączyć dopiero
po zakończeniu procedury
instalacji.
Po zakończeniu instalacji
urządzenia przed jego
włączeniem należy odczekać
kilka godzin, aby mogło się
dostosować do warunków
panujących w pomieszczeniu.
Nie instalować suszarki w
miejscu, w którym mogłaby być
poddana działaniu ekstremalnych
warunków, np.: w pomieszczeniu
z niewystarczającą wentylacją,
o temperaturze poniżej 5°C lub
powyżej 35°C.
Nie wolno instalować suszarki za
zamykanymi lub przesuwanymi
drzwiami, ani drzwiami,
których zawiasy znajdują się po
przeciwnej stronie w stosunku do
zawiasów urządzenia, przez co
pełne otworzenie drzwi suszarki
byłoby ograniczone.
Suszarka musi być umieszczona
tem do ściany, aby osoba
obsługująca nie doznała obrażeń,
które mogłyby powstać w wyniku
dotknięcia tylnego panelu,
nagrzewającego się podczas
suszenia.
Nie instalować suszarki
w pomieszczeniach z
niewystarczającą wentylacją.
Wprzypadku instalacji w mym
pomieszczeniu gospodarczym,
toalecie, małej łazience itp.,
należy zapewnić dobrą
wentylację (otwarte drzwi, kratka
lub otwór wentylacyjny większy
niż 500 cm²).
Podczas instalacji upewnić się,
że suszarka stoi stabilnie na
podłożu, na wszystkich czterech
żkach i sprawdzić za pomocą
poziomnicy, czy jest dokładnie
wypoziomowana.
W miarę mliwości podłącz
wąż bezpośrednio do domowej
sieci kanalizacyjnej. Pozwolito
6
Nie należy nadmiernie przesuszać
prania.
Pilnować, aby wokół suszarki nie
gromadził się kurz lub pył.
Zmiękczacze do tkanin oraz
podobne środki powinny być
stosowane zgodnie z instrukcjami
producenta.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do
jakiejkolwiek czynności związanej
z czyszczeniem lub konserwac
suszarki należy odłączyć ją od
zasilania elektrycznego.
Nigdy nie należy stosować
urządzeń czyszczących parą.
Suszarkę należy odłączyć od
zasilania elektrycznego przed
przystąpieniem do wykonywania
czynności serwisowych i
wymiany cści. Operator musi
być w stanie sprawdzić z każdego
dostępnego mu miejsca, że
wtyczka urządzenia została
wyjęta z gniazdka.
POZIOM HAŁASU
Poziom cnienia akustycznego,
Lpa <70 dB(A)
(Kpa: +/ 2,5 dB(A)
należy skontaktować się z
wykwalikowanym pracownikiem
serwisu.
Nie stosować przedłużaczy,
rozdzielaczy ani przejściówek.
Nie podłączać suszarki do
gniazdek, kre mogą być zdalnie
sterowane.
Przewód zasilający powinien
mieć wystarczacą długość,
aby umożliwić podłączenie
zabudowanej suszarki do sieci.
Nie należy ciągć za przewód
zasilania.
Jeżeli przewód zasilający zostanie
uszkodzony, należy go wymien
na identyczny. Wymia
przewodu zasilającego może
wykon tylko wykwalikowany
personel, zgodnie z instrukcjami
producenta i obowiązującymi
przepisami lokalnymi. Naly
zwrócić się do autoryzowanego
serwisu.
Nie uruchamiać suszarki, jeśli
kabel zasilający lub wtyczka są
uszkodzone, jeśli nie działa ona
prawidłowo lub, gdy została
uszkodzona, albo spadła. Nie
zanurzać przewodu zasilającego
ani wtyczki w wodzie. Przewód
zasilacy należy utrzymywać z
dala od gorących powierzchni.
Po zakończeniu instalacji
ytkownik nie powinien mieć
dostępu do podzespołów
elektrycznych urządzenia.
Unikać dotykania suszarki
wilgotnymi częściami ciała i nie
obsługiwać jej stojąc boso.
PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA
Nie przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej wagi prania.
Sprawdzić w tabeli prograw,
jakie jest maksymalne dozwolone
załadowanie urządzenia.
W suszarce nie wolno suszyć
rzeczy, które nie zostały wyprane.
na uniknięcie konieczności
opróżniania pojemnika na wodę
po zakończeniu każdego cyklu
suszenia, ponieważ skroplona
woda może być odprowadzona
bezpośrednio do kanalizacji.
Nie instalować suszarki na
dywanie o długim włosiu.
Jeśli ze względu na brak
wolnego miejsca suszarka ma
być zainstalowana bezpośrednio
w pobliżu kuchenki gazowej
lub węglowej, należy pomiędzy
nimi zainstalować płytę izolującą
(85 x 57 cm), która powinna być
pokryta folią aluminiową od
strony kuchenki.
Ta suszarka nie jest przeznaczona
do zabudowy.
Suszarkę można zainstalować pod
blatem roboczym, zapewniając
jej odpowiednią wentylac.
Zamontować kratkę wentylacyjną
(minimum 45 cm x 8 cm) w tylnej
części blatu roboczego, pod
którym zainstalowano suszarkę.
ZASADY BEZPIECZNEGO
PODŁĄCZENIA
ELEKTRYCZNEGO
Upewnić się, czy napięcie podane
na tabliczce znamionowej
jest zgodne znapięciem
występującym wmieszkaniu.
Aby instalacja była zgodna z
wymaganiami odpowiednich
przepisów BHP, należy użyć
rozłącznika wielobiegunowego o
minimalnym odstępie pomiędzy
stykami wynoszącym 3 mm.
Zgodnie z obowiązującymi
przepisami suszarka musi być
uziemiona.
W przypadku suszarek
wyposażonych we wtyczkę, która
nie pasuje do danego gniazdka,
7
PL
oraz programu/czasu suszenia.
Więcej informacji znaleźć
można w tabeli programów.
Wybierać odwirowywanie
prania z maksymal
dopuszczalną prędkością,
ponieważ mechaniczne
usuwanie wody pochłania
mniej energii. Dzięki temu
oszczędza się czas i energię
podczas cyklu suszenia.
Aby uzyskać żądane rezultaty
suszenia, naly zawsze
wybierać właściwy program/
czas suszenia dla danego
wsadu.
Opcję delikatnego suszenia
wybierać wyłącznie w
przypadku suszenia niewielkich
wsadów.
W przypadku np. tkanin
bawełnianych należy wspólnie
suszyć rzeczy przeznaczone do
wysuszenia, do poziomu Suche
do prasowania oraz Suche
do szafy. Należy rozpocząć
suszenie od programu/czasu
suszenia Suche do prasowania,
wyjąć rzeczy przeznaczone
do prasowania, a następnie
kontynuować suszenie
pozostałych rzeczy do poziomu
Suche do szafy.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Materiał opakowania w 100%
nadaje się do recyklingu i jest
oznaczony odpowiednim
symbolem:
Naly w odpowiedzialny
sposób pozbywać się części
opakowania, przestrzegając
miejscowych przepisów
dotyczących utylizacji
odpadów.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD
Należy uniemożliwić
dalsze użytkowanie
suszarki przeznaczonej do
utylizacji poprzez odcięcie
przewodu zasilającego oraz
zdemontowanie drzwiczek
i półek (jeśli występują), co
zapobiegnie dostępowi i
ewentualnemu uwięzieniu
dzieci we wnętrzu urządzenia.
Tę suszarkę wyprodukowano
przy użyciu materiałów
nadających się do
przetworzenia
lub ponownego użytku.
Urządzenie należy utylizować
zgodnie z miejscowymi
przepisami dotyczącymi
gospodarki odpadami.
Aby uzyskać więcej
informacji na temat
utylizacji, odzyskiwania oraz
OCHRONA ŚRODOWISKA
NATURALNEGO
recyklingu urządzeń AGD,
należy skontaktować się
z odpowiednim lokalnym
urzędem, punktem zbiórki
odpadów lub sklepem, w
którym zakupiono suszarkę.
Ta suszarka została oznaczona
jako zgodna z Dyrektywą
Europejską 2012/19/WE
(WEEE) o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym.
Prawidłowa utylizacja tego
produktu przyczyni się do
ograniczenia ryzyka jego
negatywnego wpływu na
środowisko i zdrowie ludzi,
które mogłoby zaistnieć
w przypadku niewłaściwej
utylizacji urządzenia.
Ten znak
umieszczony na produkcie lub
w załączonej do niego
dokumentacji oznacza, że nie
należy wyrzucać go razem ze
zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych, tylko
oddawać do specjalnych
punktów zbiórki i recyklingu
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
WSKAWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDZANIA ENERGII
Zawsze uruchamiać suszarkę
załadowaną do pełna,
odpowiednio do rodzaju wsadu
8
OPIS
PRODUKTU
URZĄDZENIE
PANEL STEROWANIA
1. Blat
2. Panel sterowania
3. Zbiornik na wo
4. Drzwiczki
5. Uchwyt drzwiczek
6. Filtr włókien (za
drzwiczkami)
7. Filtr dolny (pod klapką)
8. Regulowane nóżki (4)
Instrukcja obsługi i konserwacji
1. Przycisk Włączania/Wyłączania
(Reset przy dłuższym
przytrzymaniu przycisku)
2. Przycisk programowania (po
dłuższym naciśnięciu służy jako
przycisk ustawień)
3. Sygnał końca cyklu
4. Przycisk blokady przycisków
5. Przycisk odświeżania parą
6. Pokrętło (wybór poprzez
obracanie / potwierdzenie
poprzez naciśnięcie)
7. Przycisk Opóźnienia rozpoczęcia
programu
8. Przycisk suszenia / przewietrzania
9. Przycisk poziomu suszenia
10. Przycisk opcji
11. Przycisk Start/Wstrzymano
12. Wyświetlacz
13. Pole programów
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
12.13.
11.6.
9
PL
DRZWICZKI
OŚWIETLENIE BĘBNA (zależnie od modelu pralki)
DOSTĘPNE
AKCESORIA
Pociągnąć za uchwyt, by otworzyć drzwiczki.
W przypadku przerwania aktywnego programu
przez otwarcie drzwiczek program zostanie
wyzerowany, jeżeli drzwiczki nie zostaną zamknięte
w ciągu minuty.
• Podczas wybierania programu: światło zapala się,
aby można było włoż pranie
• Po uruchomieniu programu: światło rozjaśnia się i
przyciemnia podczas wykrywania ładowania prania.
• Po zakończeniu programu i po otworzeniu
drzwiczek światło na chwilę zapala się umożliwiac
wyciągnięcie prania. Następnie gaśnie, aby
oszczędzać energię; można je włączyć ponownie,
dotykając jakiegokolwiek przycisku.
W celu sprawdzenia, czy następujące akcesoria do
posiadanej pralki z suszarką są dostępne, należy
kontaktować się z Serwisem technicznym.
ŁKA MONTAŻOWA DO SUSZAREK
umożliwia zainstalowanie suszarki na górze pralki,
co pozwala lepiej wykorzystać wolne miejsce
oraz ułatwia włożenie i wyjęcie rzeczy z wyżej
umieszczonej suszarki.
Aby zamknąć drzwiczki, popchnąć uchwyt tak, by
usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia.
ODWRACANIE DRZWICZEK
W razie potrzeby odbojnik drzwiczek
suszarki można odwrócić.
przez pobranie ze strony
internetowejWhirlpool
http://docs.whirlpool.eu
10
PIERWSZE UŻYCIE
OBSŁUGA
URZĄDZENIA
1. SPRAWDZIĆ ZBIORNIK NA WODĘ
Upewnić s, że poprawnie włożono zbiornik wody
2. SPRAWDZIĆ WĄŻ SPUSTOWY
Upewnić s, że wąż spustowy z tyłu suszarki
jest zamocowany do zbiornika na wodę suszarki
lub do domowej instalacji kanalizacyjnej
(patrzINSTRUKCJA MONTAŻU).
11
PL
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE
Upewnić się, że w odzieży
nie pozostawiono
zapalniczek lub zapałek.
Upewnić się, że pranie
nie jest nasiąknięte
łatwopalnymi płynami.
1. ŁADOWANIE PRANIA
Przestrzegać zapisów na metkach odzieżowych;
upewnić się, że przeznaczona do suszenia
odzież nadaje się do suszenia w suszarkach.
Oznaczenia dotyczące warunków suszenia
Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia
pranych rzeczy.
Temperatura normalna
Temperatura obniżona
Nie nadaje się do suszenia w suszarce
Otworzyć drzwiczki i włożyć pranie.
Przestrzegać limitów maksymalnego obciążenia
podanych w części Programy.
2. ZAMYKANIE DRZWICZEK
Upewnić s, że żadna sztuka odzieży nie
utknęła między szybą drzwiczek a ich ltrem.
Zamknąć drzwiczki tak, by dał się słyszeć
dźwięk zatrzaśnięcia.
3. ĄCZANIE SUSZARKI
Naciskprzycisk Włączania/Wyłączania « do
momentu aż zaświeci się przycisk żądanego
programu. Na wyświetlaczu pojawia s
animacja, a potem rozlega się sygn
dźwiękowy. Po wykonaniu powyższych
czynności suszarka jest gotowa do pracy.
4. USTAWIENIE ŻĄDANEGO PROGRAMU
TRYB PODPOWIEDZI  podświetlanie
przycisków poprowadzi użytkownika przez
ustawienia programu, w następującej kolejności:
wybór programu / czasu suszenia (WYŁĄCZNIE
jeśli wybrany został Czas suszenia lub Program
Przewietrzania) / stopnia wysuszenia (wyłącznie
jeśli jest możliwy do wybrania / ustawienia) /
opcji. Po potwierdzeniu wyboru nacnięciem
pokrętła, kontrolka przycisku przeskakuje do
kolejnego parametru.
Wybór programu:
Upewnić s, że kontrolka przycisku Program «
świeci się.
Wybrać żądany program obracając pokrętło.
Wskaźnik obok wybranego programu zaświeci
się.
Potwierdzić żądany program naciskając pokrętło.
Więcej informacji o programach znajduje się w
części PROGRAMY, OPCJE I WSKAŹNIKI.
Ustawienie czasu suszenia (w razie potrzeby)
Tylko jeśli wybrano program Czas suszenia lub
Przewietrzanie «, można wybrać wymagany
czas suszenia z zakresu od 10 do 180 minut
(trzygodziny).
Upewnić s, że kontrolka przycisku Czas suszenia
świeci się.
Za pomocą pokrętła ustawić żądany czas
suszenia / przewietrzania. Potwierdzić,
wciskając pokrętło.
12
Ustawienie stopnia wysuszenia (w razie
potrzeby)
Jeśli wymagana jest zmiana stopnia wysuszenia,
należy upewnić się, że świeci skontrolka
przycisku Stopień wysuszenia «.
Przekręcić pokrętło, by wybrać żądany poziom
wysuszenia, po czym wcisć je, by potwierdzić
wybór.
Wybór opcji (w razie potrzeby)
Aby wybrać dodatkowe opcje, należy upewnić
się, że kontrolka przycisku opcji « świeci się.
Opcje możliwe do wybrania dla określonego
programu wskazuje świecąca strzałka.
Wybrać żądane opcje obracając pokrętło.
Symbol wybranej opcji zacznie migać. Aby
potwierdzić wybór, należy nacisnąć pokrętło.
Niektóre opcje/funkcje można wybrać przez
bezpośrednie naciśnięcie przycisku.
Więcej informacji znaleźć można w części
OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI.
TRYB NIESTANDARDOWY
Po włączeniu suszarki nie ma konieczności
posługiwania się TRYBEM PODPOWIEDZI.
Wybór trybu wprowadzania ustawień programu
należy do użytkownika. Aby wybrać ustawienia
w pierwszej kolejności wcisnąć właściwy
przycisk, a następnie obrócić pokrętło wyboru,
po czym nacisć je w celu potwierdzenia.
Zakres dostępnych opcji i stopni wysuszenia
zależy od wybranego programu. Z tego
względu zaleca się rozpoczęcie dokonywania
ustawień od wyboru programu.
5. ROZPOCZĘCIE PROGRAMU
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/
Wstrzymano « dopóki jego kontrolka nie zacznie
świecić w sposób ciągły; program uruchomi s.
Czas trwania może zostać ponownie
przeliczony i dostosowany w trakcie trwania
programu.
Podczas takich faz na wyświetlaczu pojawia s
animacja.
6. ZMIANA USTAWIEŃ TRWACEGO
PROGRAMU W RAZIE POTRZEBY
Po uruchomieniu programu w dalszym ciągu
można zmienić niektóre ustawienia:
• Regulację czasu suszenia (tylko jeżeli wybrano
program Czas suszenia lub Przewietrzanie )
• Regulację lub wyłączenie opcji Opóźnienie
uruchomienia, jeżeli opcja opóźnienia jest j
aktywna.
• Dodanie lub anulowanie opcji, pod
warunkiem, że stopień zaawansowania
programu wciąż na to pozwala.
Nacisnąć odpowiedni przycisk. Wybrane
ustawienie miga przez kilka sekund.
W tym czasie możliwa jest zmiana ustawienia
poprzez obroty pokrętła. Jeżeli wartość lub
ustawienie przestanie migać, należy ponownie
nacisnąć przycisk.
Aby potwierdzić zmianę, należy nacisnąć
pokrętło. W przypadku braku zatwierdzenia
zmiana zostanie zatwierdzona automatycznie -
zmieniona wartość przestanie migać.
Program automatycznie kontynuuje pra.
Aby zmienić ustawienia trwającego programu
lub opóźnienie, można również:
• wcisnąć przycisk Start/Wstrzymano, by
wstrzymać pracę programu
• zmienić ustawienia
• ponownie nacisnąć przycisk Start/Wstrzymano
aby wznowić program.
7. PRZERYWANIE AKTYWNEGO
PROGRAMU W RAZIE POTRZEBY
Nacisć i przytrzymać przycisk Włączania/
Wyłączania « dopóki na wyświetlaczu nie
pojawi się „rES.
OSTRZEŻENIE
Po przerwaniu aktywnego programu
szybko wyjąć wszystkie rzeczy i rozłoż
je w taki sposób, aby mogły ostygnąć.
8. WĄCZENIE SUSZARKI PO
ZAKOŃCZENIU PROGRAMU
Po zakończeniu programu na wyświetlaczu
pojawi się komunikat „End” („Koniec”).
Wcisnąćprzycisk Wł/Wył «, by wyłączyć suszarkę.
Otworzyć drzwi i wyjąć pranie.
Aby zaoszczędzić energię, suszarka wącza
się automatycznie po około 15 minutach od
zakończenia programu.
13
PL
Jeżeli suszarka nie zostanie wączona zaraz
po zakończeniu programu, będzie przez około
10 minut potrząsać praniem, aby uniknąć
zagnieceń. Na wyświetlaczu pojawi się
animacja.
9. OPŻNIANIE ZBIORNIKA WODY
/ CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN /
CZYSZCZENIE DOLNEGO FILTRA
Opróżniać
• zbiornik wody po każdym programie
• ltr włókien po każdym programie
• dolny ltr co pięć programów.
Patrz część KONSERWACJA
PROGRAMY
Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia
pranych rzeczy.
Temperatura normalna
Temperatura obniżona
Nie nadaje się do suszenia w suszarce
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
BAWEŁNIANE
Do suszenia prania bawełnianego. maks. obciążenie (kg):
maks.
domyślny czas programu
(godz.): 1:55
opcje do wyboru:
Opcja pary, poziom
wysuszenia,
odświeżanie,
delikatne, szybkie
DŻINS
Do suszenia bawełnianych tkanin
dżinsowych oraz innych ubrań
wykonanych z mocnych materiałów
podobnych do dżinsu (np. spodnie i
kurtki).
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Odświeżanie,
Delikatne
MIESZANE Do suszenia tkanin mieszanych
wykonanych z bawełny, lnu, włókien
sztucznych oraz ich mieszanek.
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Opcja pary,
odświeżanie,
delikatne
14
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
SYNTETYCZNE
Do suszenia tkanin wykonanych z
włókien syntetycznych.
maks. wsad (kg): 3,5
domyślny czas programu
(godz.): 0:55
opcje do wyboru:
Opcja pary,
Poziom wysuszenia,
Odświeżanie,
Delikatne
DELIKATNE
Do suszenia tkanin delikatnych
wymagających łagodnego
traktowania.
maks. wsad (kg): 2,5
domyślny czas programu
(
godz.): 0:50
opcje do wyboru:
Odświeżanie
WOOL FINISH
Do dokończenia procesu suszenia
powietrzem tkanin wełnianych.
Wełna staje się puszysta i miękka.
maks. wsad (kg): 1,0
domyślny czas programu
(godz.): 0:05
opcje do wyboru: ---
DUŻE RZECZY Do suszenia dużych tekstyliów takich
jak dywaniki łazienkowe, koce itp.
maks. wsad (kg): 3,0
domyślny czas programu
(godz.): 1:20
opcje do wyboru:
Odświeżanie
PRZEWIETRZANIE Do przewietrzania, odświeżania i
rozluźniania rzeczy przez 30 minut bez
ogrzewania.
maks. wsad (kg): maks.
domyślny czas programu
(godz.): 0:15
opcje do wyboru:
Czas suszenia,
Odświeżanie
15
PL
PROGRAM Rodzaj suszenia
i zalecenia
Symbole
na metkach
Przepisy
ODŚWIANIE PARĄ
Do odświeżania tekstyliów za pomocą
pary.
Opracowany specjalnie w celu
odświeżania i usuwania zapachów
z suchej i czystej odziy takiej, jak
koszule, bluzy, spodnie wykonane z
bawełny, włókien syntetycznych lub
ich mieszanek.
Przed włożeniem rzeczy do bębna
należy lekko je zwilżyć spryskując
wodą (maksymalnie 200 ml; użyć
spryskiwacza). Załadować do
bębna pralki lekko zwilżone pranie i
uruchomić program.
W celu zminimalizowania zagnieceń,
bezpośrednio po zakończeniu
programu, należy wyjąć odzież z
suszarki i rozwiesić na wieszakach.
maks. wsad (kg): 1,5
domyślny czas programu
(godz.): 0:30
opcje do wyboru:
---
CZAS SUSZENIA Program suszenia z ograniczonym
czasem trwania.
Wybierz czas trwania programu za
pomocą opcji Czas suszenia.
Dla wszystkich tkanin nadacych s
do suszenia w suszarkach. Może zostać
wykorzystany jako krótka dodatkowa
faza suszenia po zakończeniu
programu.
Więcej informacji można znaleźć w
części OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI /
opcja Czas suszenia.
maks. wsad (kg): maks.
domyślny czas programu
(godz.): 0:10
opcje do wyboru:
Czas suszenia,
Odświeżanie
maks. = maksymalna pojemność suszarki 8 Kg
Czasy programów wskazane na tabliczce są
wartościami domyślnymi. Czas programu głównie
zależy od poziomu wilgotności prania i wielkości
wsadu. Z tego powodu rzeczywisty czas programu
może odbiegać od wskazanych wartości.
16
OPCJA PARY
ODŚWIEŻANIE
DELIKATNE
OPCJA CZASU
SUSZENIA
STOPIEŃ
WYSUSZENIA
Minimalizuje zagniecenia odzieży
wykonanej z bawełny, materiałów
syntetycznych i ich mieszanek poprzez
dodanie fazy nawilżania na koniec cyklu
suszenia.
Opcję naly wykorzystywać wyłącznie
przy niewielkim załadunku, wyjmując
odzież z suszarki bezpośrednio po
zakończeniu programu i rozwieszając ją
na wieszakach.
Przy wykorzystaniu tej opcji poziom
nawilżenia automatycznie dostosowuje
się do poziomu „Suche - do szafy” i nie
może zostać zmieniony.
Pomaga zapobiegać zagnieceniom
w przypadku, gdy nie jest możliwe
wyjęcie prania bezpośrednio po
zakończeniu programu.
Suszarka w stałych odstępach czasu
potrząsa praniem kilka minut po
zakończeniu programu. Czynność
ta jest wykonywana przez około 12
godzin po zakończeniu programu.
Można ją przerwać w dowolnym
momencie poprzez wyłączenie
suszarki za pomocą przycisku
Włączanie/Wyłączanie.
Umożliwia łagodniejsze traktowanie
prania poprzez obniżenie temperatury
suszenia.
Do regulacji żądanego czasu suszenia,
jeżeli wybrano Czas suszenia lub
Program przewietrzania.
Nacisnąć przycisk; dioda zapala się i
na wyświetlaczu pojawia się ostatnio
ywany czas suszenia.
Obrócić pokrętło, by wybrać żądany
czas suszenia z zakresu od 10 do 180
minut, następnie wcisć pokrętło, by
potwierdzić wybór.
W celu wybrania żądanego stopnia
wysuszenia dla ładunku prania.
Nacisnąć przycisk; zapala się dioda.
Przekręcić pokrętło, by wybrać żądany
poziom suchości.
Wybrać między:
Suche do prasowania (odpowiedni
do prasowania po cyklu suszenia,
dlatego pranie jest nadal lekko
wilgotne)
Suche do szafy (wystarczająco
suche, by je włożyć do szafy po
zakończeniu cyklu suszenia)
Ekstra suche (maksymalny poziom
wysuszenia) i potwierdzić wciskając
pokrętło.
Poziom wysuszenia można regulować
w programach Bawełna i Materiy
syntetyczne.
OPCJE DO BEZPOŚREDNIEGO WYBORU PRZEZ
NACIŚNIĘCIE ODPOWIEDNIEGO PRZYCISKU
OPCJE DO WYBORU
PRZYCISKIEM OPCJI
SZYBKIE Umożliwia szybsze suszenie poprzez
skrócenie czasu programu.
FUNKCJE SPECJALNE
17
PL
FUNKCJE
WŁĄCZENIE/
WYŁĄCZENIE
POKRĘTŁO
START/WSTRZYMANO
BLOKADA
Włączenie suszarki: nacisk
przycisk, dopóki nie zaświeci s
przycisk Start/Wstrzymano.
Wyłączenie suszarki po
zakończeniu programu: wcisnąć
przycisk, aż dioda zgaśnie.
Anulowanie wykonywanego
programu:
wcisć i przytrzymać przycisk, aż na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
rES”.
Do wyboru i potwierdzenia
programów, opcji i ustawień.
Obrócić, aby wybrać
Nacisnąć, aby zatwierdzić
Do włączenia programu po
zakończeniu wprowadzania ustawień
Do zatrzymania aktywnego programu
Do wznowienia zatrzymanego
programu
Ta funkcja pozwala na zablokowanie
przycisków i pokrętła na panelu
sterowania oraz zabezpieczenie przed
przypadkowym uruchomieniem np.
przez małe dziecko.
Suszarka musi zostać włączona.
Wcisnąć i przytrzymać przycisk
blokady przycisw, aż zaświeci się
przycisk.
Pokrętło i przyciski są teraz
zablokowane. Jedyną funkcją roboczą
jest Wł./Wył. do wyłączania suszarki.
Blokada przycisków pozostaje
aktywna również po wyłączeniu i
ponownym włączeniu suszarki.
W celu odblokowania przycisków/
pokrętła wcisć i przytrzymać
przycisk opcji, aż dioda przycisku
ponownie zgaśnie.
OSTRZEŻENIE
Po przerwaniu aktywnego
programu szybko wyjąć
wszystkie rzeczy i rozłożyć
je w taki sposób, aby mogły
ostygnąć.
18
Umożliwia przygotowanie prania
na odpowiedni czas, przesuwając
moment rozpoczęcia programu na
później.
Wybrać program i opcje.
Wcisnąć przycisk Opóźnienie
uruchomienia – przycisk zapala się.
Obrócić pokrętło, aby wybrać
opóźnienie (maksymalnie 23 godziny)
i potwierdzić wciskając pokrętło.
Nacisnąć przycisk Start / Wstrzymano
- na wyświetlaczu rozpoczyna się
odliczanie czasu pozostającego do
rozpoczęcia programu. Świeci się
przycisk Start / Wstrzymano. Może
pojawić się dźwięk wynikający z
aktywacji pompy.
Na wwietlaczu miga dwukropek
między godzinami a minutami.
Program rozpoczyna się automatycznie
po upłynięciu okresu opóźnienia. W
momencie uruchomienia programu
na wyświetlaczu, zamiast opóźnienia,
pojawi się czas do zakończenia
programu.
Przy wybraniu opóźnienia
oryginalny czas trwania programu
ponownie pojawia się po uynięciu
maksymalnego okresu opóźnienia
- 23 godzin. Aby ponownie wyjść
z trybu ustawień bez ustawiania
opóźnienia należy wybrać domyślny
czas programu.
Aby anulować już uruchomione
opóźnienie:
nacisnąć przycisk Start/Wstrzymano,
aby anulować opóźnienie. Aby od
razu uruchomić wybrany program,
ponownie wcisnąć Start/Wstrzymano.
Lub wcisć i przytrzymać Wł/Wył,
aby anulować wszystkie ustawienia
programu.
USTAWIENIA
PRZEWODNOŚCI
WODY
Przewodność wody używanej w trakcie
prania może wpłynąć na efekty suszenia.
Jeżeli zmiana dostępnych stopni
wysuszenia (suche do prasowania; suche
do szafy; bardzo suche), nie zapewnia
zadowalających efektów suszenia,
można jeszcze dostosować poziom
przewodności wody.
Fabrycznie w suszarce ustawiony jest
poziom 2. Wybrać między
poziomem 1 (rezultaty
charakteryzujące się
największym stopniem
wilgotności)
a poziomem 5 (rezultaty
charakteryzujące się
największym stopniem
suchości).
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Programowania do momentu, aż
na wyświetlaczu zacznie migać
symbol Ustawienia przewodności.
Obrócić pokrętło, aby ustawić poziom
(1–2 – 3 – 4 - 5). Aby potwierdzić
wybrany poziom, należy nacisnąć
pokrętło.
Ta operacja nie musi być powtarzana
przy każdym cyklu suszenia.
Gdyodpowiedni poziom przewodności
wody zostanie określony, nie ma
potrzeby jego dalszych zmian.
OPÓŹNIENIE
ROZPOCZĘCIA
PROGRAMU
19
PL
WSKAŹNIKI
ZBIORNIK WODY PEŁNY => opróżnić zbiornik wody
ZAPCHANY FILTR DOLNY
=> wyczyścić dolny ltr
ZAPCHANY FILTR WŁÓKIEN
=> wyczyścić ltr włókien
USTERKA
F..
W przypadku jakiegokolwiek
wskazania usterki na
wyświetlaczu, patrz sekcja
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.
Więcej informacji znajduje się w części KONSERWACJA i INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW.
WSKAWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA
ENERGII
• W celu skrócenia czasu suszenia upewnić s, że
pranie jest odwirowywane z maksymalną możli
prędkością dla danego programu prania. Pozwala to
na obniżenie zawartości wilgoci w praniu.
• Zaleca się suszenie pełnego obciążenia, zgodnie
ze wskazaniami w tabeli Programy, co optymalizuje
względny pobór energii.
• Nie przesuszać prania.
• Czyścić ltr włókien po każdym cyklu suszenia.
• Czyścić dolny ltr co pięć cykli czyszczenia.
• Optymalna temperatura otoczenia dla suszarki
wynosi między 15 a 20 °C. W przypadku wszej
temperatury, wywietrzyć pomieszczenie.
• Opcji Delikatneywać tylko dla małych obciążeń.
• Susząc pranie bawełniane lub wykonane z
materiałów syntetycznych, uruchomić razem
programy Suche do prasowania i Suche do szafy.
Uruchomić program przy poziomie wysuszenia
Suche do prasowania. Po zakończeniu programu
wyjąć pranie do prasowania. Zakończyć proces
suszenia pozostałego prania przy poziomie suszenia
Suche do szafy.
OSZCZĘDZANIE ENERGII
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WĄCZANIA Suszarkę zaprojektowano w sposób
energooszczędny. Po ok. 15 minutach od
zakończenia programu urządzenie automatycznie
wyłącza się.
20
CZYSZCZENIE I
KONSERWACJA
OPŻNIANIE ZBIORNIKA WODY
OSTRZEŻENIE
Nie stosować palnych cieczy
do czyszczenia suszarki.
1. Chwycić uchwyt i ostrożnie wyciągnąć zbiornik
na wodę. Trzymać pełny zbiornik na wodę obiema
rękami.
2. Wylać wodę.
3. Włożyć zbiornik wody wciskając go na
miejsce. Upewnić s, że całkowicie włożono go do
przegródki.
Na potrzeby czyszczenia i konserwacji wyłącz
suszarkę.
Opróżnić zbiornik wody po każdym programie pod
warunkiem, że wąż spustowy nie jest podłączony
do kanalizacji (patrz INSTRUKCJA MONTAŻU).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool AWZ8CD/PRO instrukcja

Typ
instrukcja