Whirlpool SL M07 A3E O instrukcja

Kategoria
Odkurzacze
Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

68
itpl
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
NALEŻY PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ
Przed korzystaniem z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą
instrukcją bezpieczeństwa. Należy zachować, aby w razie potrzeby
móc ponownie przeczytać. Niniejsza instrukcja jest również dostępna
pod adresem www.hotpoint.eu
Niniejsza instrukcja i oraz urządzenie zawierają ważne ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa, których bezwzględnie należy przestrzegać.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieprzestrzeganie
instrukcji bezpieczeństwa, ani za nieprawidłowe korzystanie z
urządzenia lub nieprawidłowe ustawienie regulatorów funkcji.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Bardzo małe dzieci (0-3 lat) nie powinny zbliżać się do urządzenia.
Małe dzieci (3-8 lat) nie powinny zbliżać się do urządzenia, o ile nie
odbywa się to pod nadzorem.
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby
z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, czuciowymi i umysłowymi lub
brakiem doświadczenia i wiedzy, o ile odbywa się to pod nadzorem. Osoby
wymienione powyżej mogą ewentualnie korzystać z urządzenia, jeżeli zostały
im udzielone instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia,
oraz jeśli rozumieją niebezpieczeństwa związane z jego użytkowaniem.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci pozostające bez nadzoru
nie mogą wykonywać czyszczenia ani czynności konserwacyjnych.
DOZWOLONE ZASTOSOWANIE
UWAGA: urządzenie nie jest przeznaczone do współpracy z
zewnętrznym zegarem ani oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użycia w: pomieszczeniach
pełniących funkcję kuchni dla pracowników sklepów, biur i innych
obszarów roboczych, ośrodkach agroturystycznych, hotelach, motelach
i innych obiektach noclegowych.
Urządzenie nie zostało przewidziane do zastosowań zarobkowych.
Nie należy korzystać z urządzenia na zewnątrz.
UWAGA: W wężu znajdują się przewody elektryczne, nie używać
do zasysania wody i podczas sprzątania nie zanurzać w wodzie. Wąż
należy regularnie sprawdzać i w razie uszkodzenia, nie używać - ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Nie używać urządzenia do odkurzania popiołu lub żaru ani innych
gorących substancji - ryzyko pożaru. Nie używać urządzenia do
69
itpl
odkurzania płynnych ani wilgotnych substancji - ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
Nie używać urządzenia na osobach lub zwierzętach - ryzyko
uszkodzenie ciała.
INSTALACJA
Nie naprawiać ani nie wymieniać części urządzenia, chyba że instrukcja
stanowi inaczej. Po rozpakowaniu urządzenia, sprawdzić, czy nie zostało
uszkodzone podczas transportu. W razie problemów, skontaktować się ze
sprzedawcą lub najbliższym punktem serwisowym. Po zakończeniu
montażu, odpady opakowaniowe (plastik, elementy styropianowe itp.)
muszą być przechowywane z dala od dzieci - ryzyko uduszenia.
Przed uruchomieniem urządzenia usunąć wszystkie elementy
opakowania, w tym wszelkiego rodzaju naklejki.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH
Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy jego znamionowe
wartości elektryczne odpowiadają wartościom znamionowym sieci
elektrycznej. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
Urządzenie musi być uziemione, zgodnie z krajowymi standardami
bezpieczeństwa dotyczącymi urządzeń elektrycznych. Musi istnieć
możliwość odłączenia urządzenie od zasilania poprzez wyjęcie wtyczki,
jeżeli jest dostępna, lub za pomocą wyłącznika wielobiegunowego
zainstalowanego na odcinku instalacji powyżej gniazdka i urządzenia.
Nie korzystać z przedłużaczy, rozgałęźników elektrycznych ani
adapterów. Nie należy korzystać z urządzenia na boso lub będąc
wilgotnym. Nie korzystać z urządzenia jeśli kabel elektroenergetyczny
lub wtyczka są uszkodzone, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub
zostało uszkodzone czy upuszczone. Jeśli kabel elektryczny zostanie
uszkodzony, musi zostać wymieniony na identyczny - ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE: Przed przeprowadzeniem czyszczenia lub
konserwacji sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone i odłączone od
zasilania - ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie korzystać z
parowych urządzeń czyszczących.
Nie rozpylać środków czyszczących bezpośrednio na urządzenie
– ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
70
itpl
Jeśli urządzenie jest wyposażone w Pilota regulacji
mocy, konieczne będzie włożenie dołączonych do
zestawu baterii (27) (patrz rozdział „Pilot regulacji
mocy” w rozdziale „Funkcje”).
UŻYWANIE ODKURZACZA
Nie używać odkurzacza bez ltrów czy pojemnika na
kurz, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
1. Rozwinąć kabel zasilania (35) i podłączyć
urządzenie do gniazda elektrycznego (220/240V).
Przed uruchomieniem urządzenia zalecamy rozwinąć
cały kabel zasilania.
2. Nacisnąć przycisk start/stop (32), uruchamiając
urządzenie.
3. Moc ssania można dobrać (w zależności od
modelu) za pomocą przycisków +/- na pilocie
regulacji mocy, umożliwiających elektroniczną
regulację (24, 25); lub ręcznie, naciskając
elektroniczny regulator mocy (31).
W przypadku delikatnych powierzchni takich
jak zasłony, tkaniny, poduszki itd. proponujemy
skorzystać z niskiej mocy ssania, aby uniknąć
uszkodzeń; lub w celu zmniejszenia efektu ssania,
przynajmniej otworzyć regulator powietrza (13).
4. Aby wstrzymać pracę odkurzacza (pauza), jeżeli
taka funkcja jest dostępna, można użyć przycisku
czuwania (26) na pilocie regulacji mocy lub funkcji
OPIS ODKURZACZA
1. Multi brush*
2. Pedał regulacji włosia
3. Szczotka do parkietu Deluxe*
4. Szczotka do parkietu*
5. Szczotka do tapicerki*
6. Końcówka do powierzchni delikatnych*
7. Element mocujący*
8. Końcówka precyzyjna*
9. Rura metalowa - część dolna
10. Regulator długości rury
11. Rura metalowa - część górna
12. Uchwyt węża
13. Regulator powietrza
14. Pilot regulacji mocy*
15. Rączka
16. Wąż elastyczny
17. Przycisk zwalniający
18. Wlot ssący
19. Pokrywa pojemnika
20. Multicyklon dolny
21. Pojemnik
22. Multicyklon górny
23. Uchwyt pojemnika
24. Przyciski + elektronicznej regulacji mocy*
25. Przyciski - elektronicznej regulacji mocy*
26. Przycisk czuwania*
27. Gniazdo baterii*
28. Wskaźnik napełnienia pojemnika*
29. Wskaźnik czystości ltra*
30. Wskaźnik trybu czuwania*
31. Elektroniczny regulator mocy*
32. Przycisk Start/Stop
33. Funkcja Start/Pauza*
34. Przycisk zwijania kabla
35. Kabel zasilania
36. Przycisk zwalniający pojemnik
37. Filtr multicyklonu
38. Filtr Hepa 14
39. Kratka wlotu powietrza
* wybrane modele
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup odkurzacza Multicyclonic.
Kupując go, wybrałeś wydajne i skuteczne
urządzenie. Zalecamy, aby zarejestrować ten
produkt www.hotpoint.co.uk, zapewniając
sobie możliwość korzystania z kompletnej
oferty usług udostępnianych przez Dział
obsługi klienta Hotpoint.
Budowa odkurzacza Multicyclonic stanowi połączenie
wydajności i ergonomii. Nowe wysokowydajne silniki
zapewniają optymalny efekt, charakteryzując się
niskim zużyciem energii elektrycznej.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Montaż (A, B)
1. Zamocować wąż elastyczny (16) na wlocie
ssącym (18), zwracając uwagę na właściwe
zapięcie zatrzasku. Aby zdjąć wąż, należy
wcisnąć przycisk zwalniający (17) i wyciągnąć go.
2. Dopasować część górną rury metalowej do
(11) uchwytu węża (12), do właściwego
zamocowania. Za pomocą regulatora długości
rury (10) dostosować jej długość.
3. Dopasować odpowiednią nasadkę (patrz
rozdział „Nasadki”) na końcu rury metalowej,
do właściwego zamocowania.
71
itpl
Start/Pauza (w zależności od modelu). Włożyć
szczotkę do szczeliny szczotki (33).
5. Chcąc wyłączyć urządzenie, ponownie nacisnąć
przycisk start/stop (32).
6. Odłączać wtyczkę od gniazd elektrycznego i
wcisnąć przycisk zwijania kabla (34), kabel
całkowicie się zwinie.
Upewnić się, że podczas zwijania kabel nie uległ
zaplątaniu.
7. Umieścić końcówkę podłogową w szczelinie (33)
i przechowywać urządzenie.
Nie uruchamiać odkurzacza, jeżeli wąż plastikowy
jest splątany, gdyż może to spowodować jego
uszkodzenie.
FUNKCJE
Diody LED (28, 29, 30) i elektroniczny
regulator mocy (31) (jeżeli dostępny)
Wskaźnik napełnienia pojemnika (28): lampka
pali się, kiedy pojemnik jest pełny lub w przypadku
zapchania. Po opróżnieniu lub odepchaniu pojemnika
lampka zgaśnie automatycznie.
Wskaźnik czystości ltra (29): lampka zapala się
po około 50 godzinach użytkowania. Aby zresetować
wskaźnik po czyszczeniu (patrz rozdział „Czyszczenie
i konserwacja”), należy na kilka sekund wcisnąć
symbol „+” (24) na pilocie regulacji mocy.
Wskaźnik trybu czuwania (30): po wciśnięciu
przycisku czuwania (26) na pilocie regulacji mocy,
ssanie zostaje wstrzymane a elektroniczny regulator
mocy (31) zapala się jednokrotnie. Chcąc ponownie
uruchomić ssanie, należy nacisnąć przycisk start/stop
(26). Wskaźnik trybu czuwania jest zawsze włączony.
Elektroniczny regulator mocy (31): naciśnięcie
tego przycisku powoduje cykliczną pracę ssania (min.
-> śr. -> maks. -> min.). Pozwala to na ustawienie
odpowiedniego ssania.
Pilot regulacji mocy
Pilot regulacji mocy (14) (jeżeli dostępny) pozwala
na łatwe i bezpośrednie regulowania mocy ssania z
rączki, bez konieczności schylania się. Naciskając
przycisk czuwania (26), można uruchomić tryb
czuwania urządzenia.
Chcąc włożyć lub wymienić baterie pilota regulacji
mocy, należy:
1. Otworzyć gniazdo baterii (27).
2. Włożyć dwie baterie AAA, we właściwy sposób
umieszczają bieguny dodatni i ujemny.
3. Zamknąć gniazdo baterii, zapinając zatrzask.
Start/Pauza
Funkcja Start/Pauza (33) (jeżeli dostępna) umożliwia
włączenie trybu czuwania i umieszczenie końcówki w
pozycji przechowywania: wystarczy wsunąć szczotkę
w szczelinę.
Filtr Hepa 14
Filtr Hepa 14 (38) wykorzystujący węgiel aktywny,
zapewnia maksymalne ltrowanie kurzu (>99,995%)
oraz przykrych zapachów.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza,
sprawdzić czy został on odłączony od gniazda
elektrycznego. Podczas czyszczenia urządzenia
jego części wewnętrznych lub nasadek nie używać
substancji żrących ani materiałów ściernych. Czyścić
za pomocą suchej lub lekko wilgotnej ściereczki.
Przed ponownym uruchomieniem upewnić się, że
urządzenie i wszystkie jego części całkowicie
suche.
Zalecamy czyścić ltr co najmniej raz na 6 miesięcy,
aby przywrócić jego właściwości ltrujące. W każdym
przypadku, w celu zapewnienia maksymalnej
wydajności, zaleca się wymianę ltra co najmniej raz
w roku.
Należy korzystać z odkurzacza wyłącznie z
zainstalowanym ltrem.
Czyszczenie pojemnika
Aby wyczyścić pojemnik (E), należy:
1. Wcisnąć przycisk zwalniający pojemnik (36) na
rączce (23), po czym wyjąć go.
2. Trzymać pojemnik w pozycji pionowej z pokrywą
skierowaną w dół.
3. Wcisnąć zatrzask pokrywy pojemnika (19),
otwierając go (21).
4. Opróżnić pojemnik na śmieci.
5. Zamknąć pokrywę pojemnika, zapinając za-
trzask i ponownie umieścić go w odkurzaczu.
Aby umyć pojemnik w celu usunięcia nagromadzone-
go się brudu (C).
1. Przed umyciem pojemnika należy go opróżnić.
2. Umieścić symbol wskaźnika na górnym multicy-
klonie (22) w zbieżnej pozycji z symbolem od-
blokowania pojemnika (21) i otworzyć pojemnik,
przekręcając go w sposób przedstawiony na ilu-
stracji (C).
3. Wyjąć górny multicyklon z pojemnika.
4. Usunąć resztki osadzonego brudu, myjąc po-
jemnik pod bieżącą wodą.
72
itpl
5. Dokładnie wysuszyć pojemnik w temperaturze
pokojowej.
6. Umieścić symbol wskaźnika na górnym
multicyklonie (22) w zbieżnej pozycji z symbolem
zablokowania pojemnika i zamknąć pojemnik,
przekręcając go w sposób przedstawiony na
ilustracji (C).
7. Pojemnik jest zamontowany prawidłowo, kiedy
symbol na górnym multicyklonie (22) znajduje
się całkowicie w zbieżnej pozycji z symbolem
zablokowania pojemnika.
8. Umieść pojemnik z powrotem w odkurzaczu.
Czyszczenie ltrów (F)
W tym modelu zastosowano ltr typu Pure Clean
Hepa 14. Filtr typu Pure Clean Hepa 14 zapewnia
maksymalną ochronę przeciwko alergenom oraz
wysoki stopień czystości powietrza, ponieważ
oddawane przez niego powietrze jest całkowicie
pozbawione kurzu/pyłu (ltrowanie > 99,995 %).
Aby wyczyścić tylny ltr Pure Clean Hepa 14 (38):
1. Przy pomocy uchwytu zatrzasku zdjąć kratkę
powietrza (39).
2. Zwalniając uchwyt zatrzasku, zdjąć ltr Pure
Clean Hepa 14.
3. Umyć ltr pod bieżącą wodą bieżącą, zwracając
uwagę, by strumień wody nie był zbyt silny.
4. Trzymać ltr w sposób umożliwiający spływanie
wody wzdłuż jego fałd.
5. Dokładnie wysuszyć ltr w temperaturze
pokojowej.
6. Umieścić ltr Pure Clean Hepa 14 ponownie
w odkurzaczu, zwracając uwagę na położenie
rowków.
7. Ponownie zamontować kratkę powietrza,
zapinając zatrzask.
Aby wyczyścić Filtr multicyklonu (37):
1. Nacisnąć przycisk zwalniający pojemnik (36) na
rączce (23), po czym wyjąć go.
2. Otworzyć za pomocą dźwigni na uchwycie
pojemnika w sposób przedstawiony na ilustracji
(F).
3. Wyciągnąć ltr za pomocą uchwytu zatrzasku.
4. Wyczyścić ltr pod bieżącą wodą bieżącą,
zwracając uwagę, by strumień wody nie był zbyt
silny.
5. Dokładnie wysuszyć pojemnik w temperaturze
pokojowej.
6. Umieścić ltr w specjalnie przeznaczonej do
tego komorze wewnątrz pojemnika.
7. Zatrzasnąć uchwyt pojemnika.
NASADKI
Multi brush
Szczotka Multi brush (1) nadaje się do codziennego
odkurzania twardych podłóg i dywanów.
Budowa szczotki Multi brush (1) zapewnia
zoptymalizowany przepływ powietrza i szczególnie
nadaje się do odkurzania twardych i gładkich podłóg
i dywanów.
Przy pomocy pedału regulacji włosia (2) należy
czyścić:
Podłogi o twardej powierzchni
Dywany
Szczotka do parkietu
Szczotka do parkietu (4) jest odpowiednia do
czyszczenia powierzchni delikatnych, np. drewnianych
podłóg. Specjalne naturalne włoski umożliwiają
zastosowanie na delikatnych powierzchniach bez
ryzyka ich uszkodzenia.
Szczotka do parkietu Deluxe
Szczotka do parkietu Deluxe (3) jest odpowiednia do
czyszczenia delikatnych podłóg i parkietów. Szczotka
jest wyposażona w bardzo delikatne obracające
się włoski, które są napędzane przez moc ssania
odkurzacza, oraz miękkie koła chroniące delikatną
powierzchnię podłóg. Aby wyczyścić plastikowe
elementy szczotki do parkietu Deluxe, należy wyjąć
szczotkę z dolnej części rury metalowej (9) i wytrzeć
je suchą lub lekko wilgotną miękką ściereczką. Chcąc
wyczyścić włosie szczotki obrotowej, obrócić zatrzask
zabezpieczający blokadę do pozycji , po czym
zdjąć blokadę i zdemontować szczotkę obrotową,
rozpoczynając czyszczenie. Uważając, aby nie
uszkodzić włosia, usunąć wszystkie splątane włosy
lub nitki za pomocą nożyczek.
Szczotka do tapicerki
Szczotka do tapicerki (5) jest odpowiednia do
odkurzania powierzchni, takich jak kanapy, materace,
koce, poduszki itp. Jest wyposażona w obracające
się włosie napędzane przez siłę ssącą odkurzacza,
które pozwalają dogłębnie czyścić tkaninę i usuwać
sierść, włosy i roztocza. Kratka ochronna zapobiega
stykaniu się szczeciny z powierzchnią przeznaczoną
do czyszczenia, zapewniając tym samym maksimum
dla tkaniny.
73
itpl
Końcówka precyzyjna
Końcówka (8) w elemencie mocującym (7) umożliwia
odkurzanie kątów, szczelin i innych trudno dostępnych
miejsc.
Końcówka do powierzchni delikatnych
Końcówka do powierzchni delikatnych (6) w elemencie
mocującym (7) jest odpowiednia do odkurzania
powierzchni wymagających szczególnej ostrożności,
takich jak grzejniki, meble itp. Jej specjalne naturalne
włosie naturalne pozwala na zastosowanie do bardzo
delikatnych powierzchni bez ryzyka uszkodzeń.
OCHRONA ŚRODOWISKA
POSTĘPOWANIE Z OPAKOWANIAMI
Materiały, z których wykonane są opako-
wania w 100% nadaje się przetworzenia
i jest oznaczony symbolem recyklingu
(*). W związku z tym poszczególnych
elementów opakowania należy pozby-
wać się w sposób odpowiedzialny i w całkowitej zgod-
ności z rozporządzeniami władzy lokalnej regulujący-
mi składowanie odpadów.
ZŁOMOWANIE URZĄDZEŃ
GOSPODARSTWA DOMOWEGO
Urządzenie jest wykonane z materiałów
nadających się do recyklingu lub
wielokrotnego użytku. Należy usunąć je
zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi
utylizacji odpadów. W celu uzyskania
dalszych informacji na temat utylizacji, złomowania i
recyklingu elektrycznych urządzeń gospodarstwa
domowego, należy skontaktować się z lokalnymi
władzami, rmą świadczącą usługi zbiórki odpadów
lub punktem sprzedaży, w którym zakupiono
urządzenie. Urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2012/19/UE dotyczącą
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Prawidłowe złomowanie pomaga zapobiec
negatywnym konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego. Symbol (*) widoczny
na produkcie lub na dołączonych dokumentach
wskazuje, że nie powinien być on traktowany jako
odpady z gospodarstw domowych, ale musi zostać
przewieziony do ośrodka składowania zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
DEKLARACJE ZGODNOŚCI
Urządzenie spełnia wymogi ekoprojektu europejskie-
go zgodnie z rozporządzeniem Komisji Europejskiej
nr 666/2013, nr 665/2013.
Odkurzacz został przetestowany w zakresie użytko-
wania na powierzchni twardej i na dywanie (dla zasto-
sowań ogólnych) i zwerykowany na podstawie norm
europejskich:
EN 60312-1;
EN 60704-1;
EN 60704-2-1
74
itpl
USUWANIE USTEREK
Problem Możliwe przyczyny / rozwiązania
Nie można włączyć odkurzacza. Sprawdzić, czy wciśnięto przycisk Start/Stop.
Wtyczka nie została umieszczona w gniazdku lub nie styka.
Jeśli urządzenie znajduje się w pozycji zatrzymania dzięki
funkcji Start/Pauza (jeśli jest dostępna), należy wyjąć szczotkę
ze szczeliny i nacisnąć przycisk Start/Stop.
Dioda sygnalizuje napełnieni
pojemnika, pomimo że nie jest on
jeszcze pełny.
Wyczyścić pojemnik.
Wyczyścić ltry i, jeżeli to konieczne, wymienić.
Sprawdzić, czy metalowa rura, wąż elastyczny i szczotka nie
są zablokowane.
Słaba moc ssania. Wyczyścić ltry i, jeżeli to konieczne, wymienić.
Sprawdzić, czy metalowa rura, wąż elastyczny i szczotka nie
są zablokowane.
Wyczyść pojemnik i jego ltry.
Sprawdzić, czy napełnienie kurzem osiągnęło swój
maksymalny poziom. Jeżeli tak, opróżnić pojemnik.
Pilot nie działa. Baterie są rozładowane.
Baterie zostały nieprawidłowo umieszczone w gnieździe.
Włożyć dwie baterie AAA, odpowiednio umieszczając bieguny
dodatni i ujemny.
Wyjąć baterie i włożyć je ponownie, we właściwy sposób
umieszczając bieguny dodatni i ujemny.
Urządzenia elektroniczne lub przeszkody mogą powodować
zakłócenia.
Przegrzanie silnika. Intensywna eksploatacja może
doprowadzić do przegrzania silnika. NNależy więc odczekać
60-90, aż silnik ostygnie (To zależy od zycznych parametrów
zewnętrznych).
Podczas zasysania występują
niewielkie wyładowania
elektrostatyczne.
Jeśli zasysane bardzo drobny kurz lub materiały sypkie,
takie jak np. mąka, mogą występować drobne wyładowania
elektrostatyczne. Podczas zasysania wyżej wspomnianych
materiałów, nie zaleca się korzystania z metalowej rury
przedłużającej, a jedynie węża elastycznego. Zaleca się
również ustawienie niskiego poziomu mocy ssania.
Podczas eksploatacji odkurzacz
wydaje świszczący dźwięk i
odczuwalne są wibracje.
Jedna lub więcej nasadka jest niewłaściwie założona.
Sprawdzić, czy ltry i szczotki zostały założone zgodnie z
instrukcją.
Wyczyścić ltry i, jeżeli to konieczne, wymienić.
Regulator powietrza jest otwarty. Sprawdzić, czy jest
poprawnie zamknięty.
Szczotka porusza się z trudnością. Zredukować moc ssania, w szczególności na dywanach, tka-
ninach i materiałach. Otworzyć regulator powietrza, redukując
„efekt ssania”.
Odkurzacz podczas eksploatacji
wyłącza się
Przegrzanie silnika. Intensywna eksploatacja może
doprowadzić do przegrzania silnika. Należy więc odczekać
60-90, aż silnik ostygnie (To zależy od zycznych parametrów
zewnętrznych).
Sprawdzić, czy metalowa rura, wąż elastyczny i szczotka nie
są zablokowane.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Whirlpool SL M07 A3E O instrukcja

Kategoria
Odkurzacze
Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla