KitchenAid 5KTT780EWH instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

1
Model 5KTT780
toster dwuszczelinowy
Model 5KTT890
toster czteroszczelinowy
TOSTERY ARTISAN
INSTRUKCJA PROFESJONALNEJ OBSŁUGI
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 1 11/3/11 2:52 PM
2
Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla
nas najważniejsze.
Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat.
Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać.
Jest to znak symbolizujący zagrożenie.
Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają oprócz
symbolu zagrożenia, także słowa: “NIEBEZPIECZEŃSTWO” i “UWAGA”:
Oznacza, że istnieje zagrożenie dla
życia lub możliwość okaleczenia,
w przypadku niedokładnego
przestrzegania instrukcji.
Oznacza, że istnieje zagrożenie dla
życia lub możliwość okaleczenia
w przypadku nieprzestrzegania
zaleceń instrukcji.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, określają rodzaj potencjalnego
zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się
wydarz, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane.
Spis treści
Zasady bezpiecznego użytkowania ..........................................................................................................................................3
Wymagania dotyczące zasilania ..................................................................................................................................................4
Rozwiązywanie problemów ...........................................................................................................................................................5
Modele 5KTT890 i 5KTT780 ............................................................................................................................................................6
ytkowanie Tosterów Artisan™ ..................................................................................................................................................7
Przed pierwszym użyciem ...................................................................................................................................................7
Możliwości sterowania 5KTT890 .....................................................................................................................................7
Praca Tostera..................................................................................................................................................................................7
Kontrolowanie procesu opiekania ................................................................................................................................. 8
Przerywanie procesu opiekania ....................................................................................................................................... 8
yteczne wskazówki .........................................................................................................................................................................9
ywanie ramki do kanapek..........................................................................................................................................................9
ywanie rusztu do podgrzewania bułek ......................................................................................................................... 10
Mycie i konserwacja ..........................................................................................................................................................................10
Gwarancja Tostera KitchenAid™ – do użytku domowego ......................................................................................11
Serwis .........................................................................................................................................................................................................11
Obsługa Klienta .................................................................................................................................................................................... 12
Niebezpieczeństwo
UwAGA
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 2 11/3/11 2:52 PM
3
ZASADY BEZPIECZNEGO
UŻYTKOWANIA
ywając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności:
1. Czytać uważnie wszystkie instrukcje.
2. Należy unikać kontaktu z gorącymi częściami urządzenia. Używać gałek i rączek.
3. W celu uniknięcia porażenia, nie zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie i innych płynach.
4. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej
sprawności fizycznej lub mentalnej, oraz pozbawione doświadczenia lub umiejętności.
ycie urządzenia jest wówczas dozwolone tylko pod czujną opieką i obserwacją osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, która zapoznała je z zasadami użytkowania.
5. Wyjąć z gniazda przewód zasilający urządzenie przed jego czyszczeniem oraz gdy nie jest
ono używane. Ostudzić przed montażem lub demontażem części.
6. Nie używać urządzeń elektrycznych z uszkodzonymi przewodami lub wtyczkami, po
stwierdzeniu awarii, upadku lub jakiegokolwiek innego uszkodzenia. Takie urządzenie powinno
być oddane do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy.
7. ycie nieoryginalnych części zamiennych lub niezalecanych przez producenta, może
spowodować awarię, pożar, porażenie lub zranienie.
8. Nie używać urządzenia na dworze, poza budynkiem.
9. Nie należy pozostawiać przewodu zasilającego zwisającego z krawędzi stołu, blatu lub
dotykającego rozgrzanych powierzchni.
10. Nie stawiać urządzenia na palnikach gazowych lub elektrycznych ani wewnątrz
piekarników.
11. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy przekręcić pokrętło do pozycji „O” i
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
12. Należy używać urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem.
13. Zbyt duże kawałki jedzenia, opakowania z folii lub narzędzia kuchenne, które dostaną się
do komory tostera, mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.
14. Należy trzymać urządzenie z dala od materiałów łatwopalnych takich jak zasłony, draperie,
drewniane ściany itp. Nie należy też przykrywać tostera, gdyż może to spowodować pożar.
15. Nie próbować usuwać produktów z tostera gdy jest podłączony do prądu.
16. Należy zwrócić szczególną uwagę czy małe dzieci nie bawią sięurządzeniem.
17. Chleb może się zapalić. Z tego powodu toster nie powinien być używany w pobliżu
zasłon lub innych łatwopalnych materiałów zwisających lub będących w pobliżu. Należy
zwrócićna to uwagę.
PROSIMY ZACHOWAĆ TĘ
INSTRUKC
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 3 11/3/11 2:52 PM
4
Wymagania dotyczące zasilania
Napięcie: 220-240 V
Częstotliwość: 50-60 Hz
UWAGA: W celu zredukowania ryzyka porażenia
prądem elektrycznym, wtyczka skonstruowana
jest tak, aby można było ją włożyć do gniazda
tylko w prawidłowy sposób. Jeśli wtyczka nie
pasuje do gniazda proszę skontaktować się
z licencjonowanym elektrykiem. Nie należy
w żaden sposób modyfikować wtyczki, np.
poprzez zamianę przewodów.
W przypadku, gdy gniazdo jest za daleko,
nigdy nie należy używać przedłużacza. Należy
wezwać elektryka w celu zainstalowania
dodatkowego gniazda.
Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z
Europejska Dyrektywą 2002/96/EC w sprawie
utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WESE).
Zapewniając właściwą utylizację tego
urządzenia, przyczyniamy się do ochrony
naturalnego środowiska a tym samym
poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jego
jakości życia.
Ten symbol
umieszczony na produkcie
lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza,
że urządzenie nie może być traktowane
jako normalny odpad gospodarstwa
domowego. Przeciwnie, powinno być
przekazane do odpowiedniego punktu zbiórki
i przetwarzania surowców wtórnych, lub do
sklepu, w którym zostało zakupione.
Odpady muszą być wywożone i utylizowane
zgodnie z polskimi przepisami o
zagospodarowaniu odpadów.
W celu uzyskania dokładniejszych informacji
na ten temat oraz odzyskiwania surowców
wtórnych i recyklingu tego urządzenia, należy
kontaktować się z Państwową Inspekcją
Ochrony Środowiska lub miejscowym
przedsiębiorstwem wywozu nieczystości.
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem
Podłączyć do gniazda z uziemieniem.
Nie usuwać uziemienia.
Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi
śmiercią, pożarem lub porażeniem
prądem.
UwAGA
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 4 11/3/11 2:52 PM
5
Przy pierwszym użyciu, z tostera może
wydobywać się nieprzyjemny zapach lub dym.
Jest to normalny skutek procesu produkcji.
Nieprzyjemny zapach i dym są nieszkodliwe i
powinny szybko zniknąć.
Kiedy światełko się nie zapala, przycisk
„O/I” jest ustawiony na ”I”, a toster nie chce
rozpocząć pracy:
Należy sprawdzić czy toster jest podłączony
do kontaktu. Jeżeli jest podłączony, należy
wyjąć wtyczkę i włożyć ją ponownie. Z tostera
powinien dobiegać sygnał informujący o
tym, że wtyczka umieszczona została w
sprawnie działającym gniazdku. W wypadku
braku sygnału, proszę sprawdzić czy obwód
elektryczny zasilający gniazdo funkcjonuje
sprawnie. W momencie, gdy powyższe
zalecenia nie pomogą, proszę przeczytać o
gwarancji KitchenAid na stronie 11*.
Problemy z usuwaniem resztek okruchów.
Zbyt wysokie podnoszenie rączki tacki na
okruchy powoduje wysypanie popiołu do
wnętrza tostera, co znacznie utrudnia ich
usuniecie. Należy zawsze wyjmować pojemnik
na popiół poziomo, bez unoszenia rączki.
Jeśli światełko obok Pokrętła O/I” miga:
Migające światełko sygnalizuje błąd w
wewnętrznej instalacji elektrycznej tostera.
Proszę wyjąć wtyczkę z kontaktu i przesłać
toster do serwisu - adres na stronie 11*.
Rozwiązywanie problemów
*Nie zwracać tostera do sklepu, sprzedawcy nie
zapewniają serwisu.
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 5 11/3/11 2:52 PM
6
Modele 5KTT890 & 5KTT780
Model 5KTT890
Toster czteroszczelinowy
Model 5KTT780
Toster dwuszczelinowy
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 6 11/3/11 2:52 PM
7
Użytkowanie Tosterów Artisan
Przed pierwszym użyciem:
Należy opróżnić toster z wszytkich
materiałów będących elementami jego
opakowania podczas transportu lub takich,
które mogły przypadkowo wpaść poprzez
szczeliny do ich komór.
Toster może wydzielać gryzący zapach lub
nawet niewielki dym podczas pierwszego
ycia. Jest to normalna konsekwencja
procesu produkcyjnego. Zapach lub dym jest
nieszkodliwy i szybko znika.
Możliwości sterowania 5KTT890
Toster czteroszczelinowy 5KTT890
umożliwia kontrolę opiekania w każdej
parze szczelin niezależnie. Można w ten
sposób przygotować dwie pary grzanek o
różnych smakach lub z różnego pieczywa
jednocześnie. Należy postępować według
poniższej instrukcji, bez względu na to, które
komory są używane.
Praca Tostera:
1. Jeśli jest to konieczne należy skrócić
przewód zasilający, nawijając go na
zaczepy w spodzie podstawy.
Model 5KTT890
Toster czteroszczelinowy
Model 5KTT780
Toster dwuszczelinowy
2. Należy włożyć wtyczkę przewodu
zasilającego do uziemionego gniazda
elektrycznego. Gdy toster będzie
podłączony, wyemituje sygnał dzwiękowy.
3. Należy umieścić pieczywo w
szczelinach komór. W przypadku tostera
dwuszczelinowego i jednego tosta, nie
ma znaczenia którą komorę się wybierze.
4. Należy ustawić pożądany poziom
opiekania za pomocą pokrętła. Obracając
pokrętłem zgodnie z ruchem wskazówek
zegara powodujemy, że grzanki będą
bardziej przypieczone, w przeciwnym
kierunku zmniejszamy poziom opiekania.
Nastawy 1-3 to lekkie przypieczenie, 4-6
średnie, 7-9 mocne.
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem
Podłączyć do gniazda z uziemieniem.
Nie usuwać uziemienia.
Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi
śmiercią, pożarem lub porażeniem
prądem.
UwAGA
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 7 11/3/11 2:52 PM
8
5. Następnie należy nacisnąć dźwignię do
oporu, obrócić pokrętło „O/I” na chwilę
na „I”. Pokrętło wróci do środkowej
pozycji i zapali się lampka informująca o
rozpoczęciu opiekania.
UWAGA: Toster automatycznie się wyłączy
jeśli pokrętło „O/I” będzie trzymane w pozycji
„I” dłużej niż 15 sekund.
6. Gdy proces opiekania zakończy się,
zgaśnie lampka i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy. Tost pozostanie w
ciepłej szczelinie opiekacza do czasu, aż
nie zostanie wyjęty za pomocą dźwigni.
Kontrolowanie procesu opiekania:
W celu sprawdzenia stanu opiekanych
tostów należy unieść dźwignię. Nie przewie
to pracy tostera i pozwoli na ewentualne
dalsze opiekanie po opuszczeniu dźwigni.
Jeśli opiekane pieczywo zostanie wyjęte
przed zakończeniem cyklu należy pamiętać o
przekręceniu na chwilępokrętła „O/I” do pozycji
„O”. Jeśli jednak po wyjęciu pieczywa cykl
nie zostanie przerwany toster automatycznie
wyłączy się po ustawionym czasie.
UWAGA: Toster może pozostawać włączony
w oczekiwaniu na użycie - nie spowoduje to
jego uszkodzenia.
Przerwanie procesu opiekania:
W każdym momencie można przerwać
opiekanie poprzez przekręcenie pokrętła
„O/I” do pozycji „O. Wtedy zgaśnie lampka, a
proces opiekania zakończy się.
Użytkowanie Tosterów Artisan
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 8 11/3/11 2:52 PM
9
Używanie ramki do kanapek
Ramka do kanapek
Model 5KTSR
Ramka do kanapek umożliwia opiekanie ich
łatwo i szybko.
Sposób użycia:
1. Otworzyć ramkę trzymając za uchwyty.
2. Włożyć kanapkę pionowo do ramki.
3. Złączyć oba uchwyty ramki by zamknąć
tost.
4. Wcisnąć dźwignię do samego dołu,
następnie umieścić ramkę w szczelinie
tostera.
5. Wybrać pożądany poziom opiekania i
przekręcić na chwilę przycisk „O/I” na
pozycję „I” by rozpocząć opiekanie.
6. Po zakończeniu opiekania ostrożnie wyjąć
ramkę trzymając za uchwyty. Uwaga:
ramka po zakończeniu opiekania jest
bardzo gorąca.
7. Następnie wyjąć gotową kanapkę z ramki.
Można użyć w tym celu szczypiec lub
szpatułki.
Przyrządzanie kanapek - wskazówki:
• Zalecasięnienapełniaćkanapekzbytdużą
ilością dodatków. Najlepiej wychodzą tosty
z cienko pokrojonymi plasterkami szynki,
indyka lub sera.
• Najlepiejlekkoposmarowaćmasłem
zewnętrzne strony tostów i nie smarować
strony wewnętrznej. Kanapka ładnie się
zrumieni z zewnątrz i podgrzeje w środku.
Użyteczne wskazówki
1. Różne gatunki chleba mogą wymagać
różnych ustawień. Na przykład, suchy
chleb opieka się o wiele szybciej od
wilgotnego, co wymaga ustawienia
poziomu opiekania na niższy.
Amerykańskie bajgle i angielskie muffiny,
ze względu na swoją strukturę i gęstość,
wymagają włączenia wyższego poziomu
opiekania.
2. Dla uzyskania najlepszych efektów, dobrze
jest opiekać ten sam gatunek chleba
jednocześnie we wszystkich komorach.
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 9 11/3/11 2:52 PM
10
Użycie rusztu do podgrzewania bułek
Ruszt do podgrzewania bułek
Model 5KTBW2 – 2 kromki
Model 5KTBW4 – 4 kromki
Wygodna opcja podgrzewania bułek na
wierzchu tostera.
Sposób użycia:
1. Opuścić dźwignię do samego dołu.
Następnie umieścić ruszt na wierzchu
tostera upewniając się, czy występy rusztu
pasują do obrzeży szczelin tostera.
2. Umieścić bułki na ruszcie i wybrać poziom
opiekania. Aby następnie rozpocząć
podgrzewanie, przekręcić pokrętło „O/I”
do pozycji ”I. UWAGA: ruszt nagrzewa się
podczas procesu opiekania!
Mycie i konserwacja
1. Przed przystąpieniem do mycia, należy
zawsze wyłączyć toster z sieci i pozwolić
mu ostygnąć.
2. Należy wysunąć tackę na okruchy (model
5KTT890 posiada dwie tacki – po jednej
na każde dwie szczeliny) i opróżnić z
resztek. Zalecamy opróżnianie tacki po
każdym użyciu tostera. Uwaga: Tacka
będzie gorąca bezpośrednio po opiekaniu.
UWAGA: Uniesienie uchwytu tacki
zapobiegnie jej przypadkowemu wysuwaniu.
Należy zawsze wyciągać tackę równolegle do
podstawy tostera.
Tacka może być myta na górnej półce w
zmywarce do naczyń., lub ręcznie w wodzie z
płynem. W przypadku mycia ręcznego należy
dokładnie opłukać tackę i wytrzeć ją miękką
ściereczką.
Należy upewnić się że tacka na okruchy
jest wsunięta maksymalnie głęboko. Najlepsze
rezultaty tostowania uzyskuje się gdy tacka
znajduje się na odpowiednim miejscu.
3. Zarówno ruszt do opiekania bułek jak i
ramka do kanapek mogą być myte na
górnej półce w zmywarce do naczyń lub
ręcznie w wodzie z płynem. W przypadku
mycia ręcznego należy dokładnie opłuk
tackę i wytrzeć ją miękką ściereczką.
4. Toster należy myć za pomocą wilgotnej,
bawełnianej ściereczki przy użyciu
łagodnych detergentów. Nie wolno
zanurzać urządzenia w wodzie.
5. KitchenAid nie zaleca przykrywania tostera
pokrowcem.
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 10 11/3/11 2:52 PM
11
Okres
gwarancji:
Europa, Australia i Nowa
Zelandia:
Dwa lata pełnej gwarancji
od daty zakupu widocznej
na paragonie.
Reszta Świata:
Rok gwarancji od daty
zakupu widocznej na
paragonie.
Gwarancja
KitchenAid obejmuje:
Części zamienne i koszty
pracy konieczne do
usunięcia defektów
fabrycznych lub
materiałowych. Serwis
musi być wykonany przez
autoryzowany punkt
serwisowy KitchenAid.
Gwarancja KitchenAid
nie obejmuje:
A. Napraw wynikłych z
ycia tostera innego
niż do przygotowywania
żywności w
gospodarstwie
domowym.
B. Wad powstałych na
skutek przypadku,
nieprawidłowego użycia,
ycia niezgodnego
z przeznaczeniem,
instalacji i podłączenia
niezgodnego z
miejscowymi normami
elektrycznymi.
KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WTÓRNE.
Gwarancja Tostera KitchenAid
do użytku domowego
Serwis
Wszelkie naprawy serwisowe powinny być
dokonywane przez Autoryzowany Punkt
Serwisowy KitchenAid. W celi uzyskania
adresu najbliższego punktu serwisowego
KitchenAid można skontaktować się ze
sprzedawcą sprzętu.
W Polsce serwis świadczy:
Autoryzowany Serwis KitchenAid
VIVAMIX
04-687 Warszawa
ul. Mrówcza 243 paw. II
tel. (22) 812 56 64
fax (22) 812 90 50
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 11 11/3/11 2:52 PM
12
Obsługa Klienta
W Polsce:
VIVAMIX
Tel.(22) 812 56 64,
Fax. (22) 812 90 50,
Adres centrali:
KitchenAid Europa, Inc.
PO BOX 19
B-2018 ANTWERP 11
BELGIUM
www.vivamix.pl
www. KitchenAid. com
(7056HdZw1111)
® Zastrzeżona Marka handlowa KitchenAid, U.S.a.
Marka handlowa KitchenAid, U.S.a.
© 2011. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia.
Polski
7056H_5KTT780_5KTT890_UCG_Polish_11_02_11_FNL.indd 12 11/3/11 2:52 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KitchenAid 5KTT780EWH instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla