Fujitsu UTH-3TA16 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PILOT PRZEWODOWY:
UTH-3TA16
ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI
DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
P/N 9373329053
PL-1
SPIS TREŚCI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1
NAZWY CZĘŚCI 1
INFORMACJA O FUNKCJONALNOŚCI 2
PRZYGOTOWANIE 3
PRACA 3
PROGRAMATOR CZASU WŁĄCZENIA / WYŁĄCZENIA 5
PROGRAMATOR TYGODNIOWY (WEEKLY TIMER) 6
PROGRAMOWANIE TEMPERATURY 8
DIAGNOSTYKA BŁĘDÓW 9
PORADY 9
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK 10
DANE TECHNICZNE 10
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia dokładnie przeczytaj tę sekcję i zastosuj się do poniższych instrukcji.
Poniższe instrukcje związane są z bezpieczeństwem i należy się do nich stosować podczas eksploatacji.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane, mogą z dużym
prawdopodobieństwem spowodować śmierć lub wypadek użytkownika lub
pracowników serwisowych.
Nie podłączaj pilota samodzielnie.
Pilot nie zawiera części, które mogą być
serwisowane przez użytkownika. Skontaktuj się
z autoryzowanym serwisem w celu dokonania
wszelkich napraw.
Podczas przenoszenia urządzenia skontaktuj się
z autoryzowanym serwisem celem demontażu i
ponownej instalacji pilota.
W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania
(zapach spalenizny, itp.), natychmiast zatrzymaj
pracę klimatyzatora przełącz wyłącznik
elektryczny i skontaktuj się z autoryzowanym
serwisem.
OSTRZEŻENIE! Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane, mogą
doprowadzić do śmierci lub wypadku użytkownika.
UWAGA! Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane, mogą
spowodować uszkodzenie ciała lub mienia użytkownika.
Nie umieszczaj pilota w pobliżu wody.
Nie dotykaj pilota mokrymi rękami.
Nie wciskaj przycisków ostrymi przedmiotami.
Zawsze kiedy czyścisz pilota, klimatyzator lub
wymieniasz filtry przełączaj wyłącznik
elektryczny.
Sprawdź stan instalacji, aby uniknąć szkody.
Pilot powinien być zainstalowany co najmniej 1
metr od urządzeń elektronicznych.
Unikaj montażu pilota w pobliżu urządzeń
grzewczych.
Dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu
miejsca gdzie montuje się pilota.
Nie używaj łatwopalnych gazów w pobliżu pilota.
NAZWY CZĘŚCI
(1) Przycisk START/STOP
(2) Przycisk ustawienia temperatury
(3) Przycisk MASTER CONTROL (wybór trybu pracy)
(4) Przycisk wyboru prędkości wentylatora
(5) Przycisk THERMO SENSOR (czujnik temperatury)
(6) Przycisk ENERGY SAVE (tryb oszczędzania energii)
(7) Przycisk CLOCK ADJUST (ustawienia czasu)
(8) Przycisk DAY OFF (tymczasowe anulowanie ustawień)
(9) Przycisk SET BACK (programowanie temperatury)
(10) Przycisk zmiany ustawień zegara
(11) Przycisk DELETE (kasowanie ustawień)
(12) Przycisk SET (zatwierdza wykonane czynności)
(13) Poziomy kierunek nawiewu i wachlowanie
(14) Pionowy kierunek nawiewu i wachlowanie
(15) Dioda pracy urządzenia – świeci podczas pracy
(16) Wyświetlacz czasu i zegara
(17) Wyświetlacz trybu pracy
(18) Wyświetlacz prędkości wentylatora
(19) Wskaźnik blokady pilota
(20) Wyświetlacz temperatury
(21) Wyświetlacz funkcji odszraniania
(22) Wyświetlacz funkcji wachlowania pionowego
(23) Wyświetlacz funkcji wachlowania poziomego
(24) Wyświetlacz wyboru czujnika temperatury
(25) Wyświetlacz załączenia funkcji oszczędzania energii
PL-2
INFORMACJA O FUNKCJONALNOŚCI
W zależności od modelu jednostki wewnętrznej, niektóre przyciski pilota nie mogą być używane i niektóre z funkcji są
zablokowane.
Poniższa tabela przedstawia zestawienie modeli i dostępnych dla nich przycisków.
c : Przycisk, który można użyć
¯: Przycisk, którego nie można użyć
W przypadku wciśnięcia przycisku oznaczonego w tabeli jako „¯”, wskaźnik blokady pilota zapulsuje na wyświetlaczu (aI na
stronie 1), ale klimatyzator nie zareaguje na sygnał wysyłany z pilota.
*1: Jeżeli pilot przewodowy podłączony jest do jednostki wewnętrznej, nie można zastosować pilota bezprzewodowego.
*2: Przed podłączeniem pilota, należy zmodyfikować przewód pilota.
*3: Dla niektórych dużych jednostek wewnętrznych typu kanałowego nie można zmieniać prędkości wentylatora.
*4: Przycisk ten nie może być używany w przypadku pilotów stosowanych w systemach VRF serii S.
*5: Przycisk ten nie może być używany w przypadku pilotów stosowanych w systemach VRF serii J i V.
PL-3
PRZYGOTOWANIE
Ustawienie bieżącej daty i godziny
1
Naciśnij przycisk ustawienia czasu [CLOCK ADJUST]
i przytrzymaj dłużej niż 2 sekundy. Wskaźnik czasu
zacznie migać.
2
Naciśnij przycisk [DAY] i wybierz bieżący dzień.
Dzień zostanie zaznaczony .
3
Ustaw żądany czas naciskając przycisk nastawy
czasu. Wciśnij raz - skok 1 minuta; przytrzymaj – skok
czasu co 10 minut.
Przykład: poniedziałek 10:00
4
Naciśnij ponownie aby zakończyć
ustawianie godziny.
PRACA
Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła i odzysk ciepła).
Uruchomienie i zatrzymanie pracy klimatyzatora
Naciśnij przycisk START / STOP
Wybór trybu pracy
ustawienie trybu pracy
Naciśnij przycisk MASTER CONTROL i wybierz odpowiedni tryb pracy.
Wybór osuszania spowoduje przełączenie trybu pracy wentylatora na AUTO.
ustawienie temperatury wewnętrznej
Ustaw temperaturę w pomieszczeniu za pomocą przycisków.
*W zależności od modelu nie można ustawić temperatury wewnętrznej na poziomie 10, 12, lub 14°C.
ustawienie prędkości wentylatora
Naciśnij przycisk i wybierz prędkość wentylatora
A
UTO HIGH MED LOW
[wysokie] [średnie] [niskie]
Niższa Wyższa
A
UTO COOL DRY FAN HEAT
[chłodzenie] [osuszanie] [wentylacja] [grzanie]
PL-4
PRACA
Ustawienie (załączenie) trybu energooszczędnego
Naciśnij przycisk ENERGY SAVE, aby włączyć lub wyłączyć tryb.
*Tryb ENERGY SAVE nie jest dostępny we wszystkich modelach.
Ustawianie trybu pracy żaluzji
ustawianie pionowego kierunku nadmuchu powietrza (wachlowanie)
Przykład: wachlowanie w pionie
* Naciśnij przycisk START/STOP, aby uruchomić klimatyzator, następnie
postępuj według poniższych wskazówek.
Naciśnij przycisk wachlowania pionowego VERTICAL AIRFLOW DIRECTION
aby ustawić kierunek nadmuchu w pionie. Aby ustawić funkcję wachlowania
naciśnij ten przycisk przez ponad 2 sekundy. (Zakończ ustawianie funkcji
naciskając przycisk wachlowania pionowego ponownie przez ponad 2 sek.).
ustawianie poziomego kierunku nadmuchu powietrza (wachlowanie)
Przykład: wachlowanie w poziomie
* Naciśnij przycisk START/STOP, aby uruchomić klimatyzator, następnie
postępuj według poniższych wskazówek.
Naciśnij przycisk wachlowania poziomego HORIZONTAL AIRFLOW
DIRECTION aby ustawić kierunek nadmuchu w poziomie. Aby ustawić funkcję
wachlowania naciśnij ten przycisk przez ponad 2 sekundy. (Zakończ
ustawianie funkcji naciskając przycisk wachlowania pionowego ponownie
przez ponad 2 sek.).
UWAGA
Wachlowanie w pionie
Kierunek
przepływu Zakres wachlowania
1 1 do 3
2 2 do 4
3 2 do 4
4 1 do 4 (cały zakres)
Wachlowanie w poziomie
Kierunek
przepływu Zakres wachlowania
1 1 do 5 (cały zakres)
2 1 do 3
3 2 do 4
4 3 do 5
5 1 do 5 (cały zakres)
(1) Zawsze wykorzystuj przycisk pilota do zmiany pionowego
lub poziomego kierunku przepływu powietrza. Ręczne
przestawienie może spowodować nieprawidłową pracę. W
takim przypadku zatrzymaj urządzenie i uruchom
ponownie. Żaluzje powinny pracować prawidłowo.
W trybie chłodzenia nie pozostawiaj żaluzji ustawionych na
pozycję do dołu przez dłuższy czas, podczas pracy para
wodna może skraplać się w pobliżu wylotu powietrza.
(2) Zakres wachlowania uzależniony jest od bieżącego
kierunku przepływu powietrza (przed załączeniem).
Wachlowanie żaluzji może zostać tymczasowo wyłączone,
jeśli wentylator jednostki nie pracuje lub, jeśli pracuje z
niską prędkością.
(3) Funkcja wachlowania nie jest dostępna dla niektórych
modeli, sprawdź w instrukcji użytkownika jednostki
wewnętrznej.
WAŻNE: W zależności od modelu jednostki wewnętrznej, rzeczywista regulacja zakresu kierunku nawiewu może różnić się od
zakresu podanego w powyższej tabeli. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi jednostki wewnętrznej.
PL-5
PRACA
Wybór czujnika temperatury
Naciśnij przycisk THERMO SENSOR, aby wybrać czujnik, który
ma określać temperaturę w pomieszczeniu (czujnik w urządzeniu
lub czujnik w pilocie).
UWAGI
Ta funkcja jest fabrycznie zablokowana. Aby temperatura była prawidłowo określana (odblokowanie funkcji i wybór
odpowiedniego czujnika), skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jeżeli ta funkcja jest zablokowana, nie można zmienić czujnika temperatury. W takim przypadku, gdy naciśniemy przycisk
zmiany czujnika temperatury [THERMO SENSOR], wyświetla się symbol .
Blokada pilota (przeciw dzieciom)
Naciśnij przycisk [DAY OFF] i przycisk [SET] jednocześnie i przytrzymaj
przez co najmniej 2 sekundy. Blokada pilota zostanie włączona (wszystkie
funkcje pilota zostaną zablokowane). Żeby odblokować pilota należy
powtórzyć czynność jak wyżej.
Gdy blokada pilota jest włączona, wyświetla się symbol . Jeżeli
zostanie naciśnięty jakikolwiek przycisk dodatkowo zacznie błyskać napis
CL.
PROGRAMATOR CZASU WŁĄCZENIA / WYŁĄCZENIA
(ON/OFF TIMER)
Ustawienie programatora czasu włączenia / wyłączenia (ON/OFF TIMER)
1
Naciśnij przycisk
programatora, aby wybrać
tryb włączenia (ON) lub
wyłączenia (OFF).
2
Przykład: Wyłączenie za 6 godzin
Naciśnij przycisk zmiany czasu, aby ustawić czas.
Po ustawieniu czasu, programator rozpocznie pracę.
Czas jaki pozostał do momentu wyłączenia klimatyzatora pokazuje się na
wyświetlaczu.
Anulowanie
• Naciśnij przycisk [DELETE], aby anulować ustawienia programatora.
• Ustawienia mogą być również anulowane przez zmianę ustawień programatora.
Bez
wyświetlania
NON OFF ON WEEKLY
STOP TIMER TIMER TIMER
Od 1 do 24 godzin
Jeśli na pilocie pokaże się symbol , oznacza to, że
wybrany został czujnik w pilocie.
Jednostka
wewnętrzna
PL-6
PROGRAMATOR TYGODNIOWY (WEEKLY TIMER)
Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła i odzysk ciepła).
Funkcja programatora jest dostępna tylko w wybranych modelach.
Ustawianie programatora tygodniowego
1
2
Naciśnij przycisk wyboru programatora tygodniowego. Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET przez co
najmniej 2 sekundy.
3 Ustawienie dnia tygodnia
Naciśnij przycisk [DAY] aby wybrać dzień tygodnia a następnie przycisk [SET] aby
zatwierdzić ustawienie.
* Jeżeli wybierzesz ALL, aby wprowadzić ustawienia dla wszystkich dni, to każdy
dzień zostanie zaznaczony .
4 Ustawienie czasu
Przykład: Ustawienie 7:00-18:00
Użyj przycisków ustawiania czasu SET TIME aby ustawić czas załączenia (ON) z 30 minutowym skokiem, następnie wciśnij SET aby
przejść do ustawiania czasu wyłączenia (OFF). Ustaw czas wyłączenia (OFF) w ten sam sposób.
Jeśli zachodzi taka konieczność, ustaw drugi program tygodniowy w ten sam sposób.
5
6
Anulowanie czasu pracy
Powtórz kroki 3 i 4 aby ustawić
program tygodniowy dla innego
dnia.
Aby zakończyć programowanie
tygodniowe naciśnij przycisk SET
i przytrzymaj go przez minimum
2 sekundy. Jeżeli naciśniesz przycisk [DELETE] podczas kroku 3 lub 4, czas
pracy wybranego dnia zostanie skasowany.
Jeżeli wszystkie dni są zaznaczone, to praca dla wszystkich dni
zostanie anulowana.
*ALL SU MO TU WE TH FR SA
Wszystkie Nd Pn Wt Śr Cz Pt Sb
PL-7
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
Uruchamianie i anulowanie programatora tygodniowego
Uruchamianie
Po ustawieniu programatora
tygodniowego, programator uruchomi
się automatycznie.
Czas pracy danego dnia zostanie
wyświetlony.
Anulowanie
• Naciśnij przycisk [DELETE] aby anulować
ustawienia programatora.
• Ustawienia mogą być też anulowane przez
zmianę trybu pracy programatora, używaj do
tego celu przycisku TIMER MODE.
UWAGA
(1) Uwagi dla nastawy programatora tygodniowego.
Nastawa programatora nie jest możliwa w następujących
przypadkach:
Najpierw ustaw czas włączenia (ON), a następnie czas
wyłączenia (OFF). Jeżeli oba czasy nie zostały
właściwie ustawione, programator nie będzie działał
poprawnie.
Ustawienia programatora tygodniowego WEEKLY 2 nie
mogą być wcześniejsze od ustawień czasu
programatora WEEKLY 1.
Ustawione czasy dla programatora tygodniowego 1 i 2
nie mogą się pokrywać.
(2) Najwcześniejszy czas wyłączenia (OFF) może być
ustawiony na co najmniej 30 minut po czasie włączenia
(ON).
(3) Czas wyłączenia (OFF) może zostać przeniesiony na
następny dzień.
(4) Po załączeniu programatora dioda programatora (TIMER)
na jednostce wewnętrznej nie zapali się (dioda zapala się
tylko przy użyciu pilota bezprzewodowego).
Funkcja DAY OFF (tymczasowe anulowanie ustawień dla wybranego dnia)
1
2
3
4
Podczas działania programatora
tygodniowego naciśnij przycisk
[SET] przez co najmniej 2
sekundy.
Wybierz dzień, dla którego
chcesz załączyć funkcję DAY
OFF.
Naciśnij przycisk DAY [DAY
OFF] i przytrzymaj go przez co
najmniej 2 sekundy aby załączyć
funkcję.
Naciśnij przycisk [SET] i
przytrzymaj go przez co najmniej
2 sekundy żeby ustawienia
zostały zapamiętane.
Przykład: Dzień wolny w poniedziałek.
UWAGI
(1) Ustawienie funkcji DAY OFF (dzień wolny) możliwe jest jedynie dla dni objętych programem tygodniowym.
(2) Jeżeli efektywne ustawienia cyklu pracy danego dnia przechodzą na dzień następny, zakres działania funkcji DAY OFF będzie zgodny
z poniższym schematem.
Normalnie Następny dzień
Dzień poprzedni Dzień bieżący Dzień następny Dzień poprzedni Dzień bieżący Dzień następny
(3) Funkcja DAY OFF załączana jest jednorazowo. Jeśli wybrany dzień minie, funkcja jest automatycznie anulowana.
PL-8
PROGRAMOWANIE TEMPERATURY (SET BACK TIMER)
Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła i odzysk ciepła).
Funkcja programatora jest dostępna tylko w wybranych modelach.
Programowanie temperatury (SET BACK TIMER)
1
2
Naciśnij przycisk [SET BACK] aby przejść do trybu zatwierdzania ustawień.
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona zaprogramowana temperatura oraz czas.
Naciśnij przycisk [SET] i przytrzymaj
przez 2 sekundy.
• Ustawienie dnia • Ustawienie czasu
3
Przykład: Wszystkie dni z jednakowymi ustawieniami
Postępuj tak samo jak przy ustawianiu czasu w programatorze tygodniowym (punkt 3 i 4). Przycisk [DELETE] działa tak samo jak w
programatorze tygodniowym.
4 Ustawienie temperatury
Naciśnij przycisk ustawienia temperatury i
ustaw żądaną temperaturę (zakres
temperatury od 10°C do 30°C).
Przykład: Czas pracy 15:00 – 22:00
5
Powtórz kroki 3 i 4 .
Aby zatwierdzić ustawienia naciśnij i
przytrzymaj przycisk [SET] przez co
najmniej 2 sekundy.
Funkcjonowanie opcji programowania temperatury
• Uruchomienie
Przykład: Wyświetlacz podczas pracy z
zaprogramowaną temperaturą (pasek czasu pracy
urządzenia nie zostanie wyświetlony).
Naciśnij przycisk [SET BACK]. Na wyświetlaczu pojawi się przez 5 sekund
zaprogramowane ustawienie temperatury i program uruchomi się automatycznie.
• Anulowanie
Naciśnij przycisk [SET BACK] a następnie
przycisk [DELETE] w czasie wyświetlania
potwierdzenia ustawień. Nawet po ponownym
naciśnięciu przycisku [SET BACK] ustawienia
temperatury zostaną skasowane.
UWAGI
(1) Programowanie temperatury ustala jedynie czas zmiany temperatury, nie ustala czasu załączenia i wyłączenia urządzenia.
(2) Programowanie temperatury może być użyte dwa razy na dzień, ale przy jednej nastawie temperatury.
(3) Programowanie temperatury może być używane wraz z programatorem czasu włączenia / wyłączenia / tygodniowym.
(4) W trybie chłodzenia / osuszania, klimatyzator będzie pracował z temperaturą 18°C nawet jeśli zaprogramowano temperaturę 17°C lub
mniej stopni.
(5) Ustawienia programatora SET BACK są wyświetlane jedynie w trybie potwierdzania programowania temperatury (patrz krok 1).
(6) W zależności od modelu nie można ustawić temperatury wewnętrznej na poziomie 10, 12 lub 14°C.
Zaprogramowana temperatura
Normalna temperatura
PL-9
60 min.
DIAGNOSTYKA BŁĘDÓW
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis "E : EE", oznacza to błąd w działaniu klimatyzatora. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
1
Zatrzymaj urządzenie.
2
Naciśnij jednocześnie przyciski nastawy temperatury i przytrzymaj przez 5 sekund,
aż uruchomi się tryb diagnostyczny.
Przykład: Sygnalizowanie błędu Przykład: Tryb diagnostyczny
3
Naciśnij jednocześnie przyciski nastawy temperatury i przytrzymaj je przez 5 sekund, aby zakończyć działanie trybu
diagnostycznego.
PORADY
Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła i odzysk ciepła).
Priorytet chłodzenia / grzania (tylko modele pompa ciepła
systemu Airstage™) Programator tygodniowy (WEEKLY)
Kiedy jedna jednostka w tym samym systemie pracuje już w
trybie chłodzenia lub osuszania, nie można ustawić trybu
grzania na innej jednostce.
Kiedy jedna jednostka w tym samym systemie pracuje już w
trybie grzania, nie można ustawić trybu chłodzenia lub
osuszania na innej jednostce.
Ograniczenie nastaw
Symbol wyświetlany na pilocie oznacza blokadę nastaw
niektórych funkcji.
Umożliwia nastawężnych czasów pracy dla każdego dnia
tygodnia.
Umożliwia nastawę jednego lub dwóch okresów czasu (jeden
lub dwa czasy włączenia oraz jeden lub dwa czasy
wyłączenia) dla każdego dnia.
Nastawy czasu ze skokiem 30 minutowym.
Czas wyłączenia może zostać przeniesiony na następny
dzień.
Użyj nastawy „DAY OFF” w celu tymczasowego anulowania
pracy w dany dzień nadchodzącego tygodnia (anulowanie
jednorazowe).
Funkcja ENERGY SAVE (tryb ekonomiczny) Jednodniowe anulowanie nastaw (DAY OFF)
Używaj funkcji DAY OFF do anulowania ustawień dla
wybranego dnia nadchodzącego tygodnia.
Jest to funkcja tymczasowa, jednorazowa. Ustawienia DAY
OFF są automatycznie kasowane, gdy dzień którego dotyczą
minie.
Programowanie temperatury
Tryb oszczędzania energii (ENERGY SAVE) powoduje
niewielkie podwyższenie temperatury podczas trybu
chłodzenia lub obniżenie temperatury podczas pracy w trybie
grzania oszczędzając w ten sposób energię.
Jeżeli naciśniesz przycisk ENERGY SAVE podczas pracy
programatora, spowoduje to przejście w tryb pracy
oszczędzania energii zaraz po załączeniu programatora.
Jeżeli wyłączysz klimatyzator w trakcie trybu oszczędzania
energii zostanie on automatycznie anulowany.
Temperatura ustawiona widoczna na pilocie nie zmieni się
podczas przejścia do trybu ekonomicznego.
Użyj tej funkcji programatora do zmiany ustawień temperatury
w ramach czasów pracy ustawionych dla każdego dnia
tygodnia.
Funkcja ta może być stosowana wspólnie z innymi
ustawieniami programatora.
Automatyczne odszranianie i operacja odzysku oleju
W trybie chłodzenia
Po wciśnięciu przycisku
[ENERGY SAVE] faktyczne
ustawienie termostatu jest
automatycznie zwiększane o
1°C co każde 60 minut. Po
zwiększeniu o 2°C ustawienie
pozostaje na tym poziomie do
czasu wyłączenia klimatyzatora.
W trybie grzania
Po wciśnięciu przycisku
[ENERGY SAVE] faktyczne
ustawienia termostatu są
automatycznie zmniejszane o
1°C co każde 30 minut. Po
zmniejszeniu o 4°C ustawienie
pozostaje na tym poziomie do
czasu wyłączenia klimatyzatora.
Podczas automatycznego odszraniania oraz w czasie operacji
odzysku oleju na pilocie będzie wyświetlany symbol: .
Wyświetlacz w czasie różnych trybów pracy jednostki
wewnętrznej i zewnętrznej (tylko dla systemów Multi).
Wskaźnik będzie również wyświetlany na pilocie, jeżeli
tryby pracy jednostki wewnętrznej i zewnętrznej będążnić
się po rozpoczęciu pracy jednostki wewnętrznej.
Numer jednostki (pilota)
kod błędu
PL-10
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
Przed wezwaniem serwisu, sprawdź ponownie:
Objawy Punkty kontrolne
Czy jest zasilanie?
Czy przepalił się bezpiecznik lub wyłącznik przełączył się samoczynnie?
Czy główny przełącznik zasilania znajduje się w pozycji OFF?
SPRAWDŹ
JESZCZE
RAZ
Klimatyzator nie
działa:
Czy działa programator?
Jeżeli po sprawdzeniu nadal pojawiają się problemy, czuć zapach spalenizny, natychmiast zatrzymaj urządzenie, odłącz zasilanie i skontaktuj
się z autoryzowanym serwisem.
DANE TECHNICZNE
PILOT PRZEWODOWY
WYMIARY I MASA
MODEL ZASILANIE
WYSOKOŚĆ [mm] SZEROKOŚĆ [mm] GŁĘBOKOŚĆ [mm] MASA [g]
UTH-3TA16 DC 12V 120 120 17 160
Na zakupionym klimatyzatorze znajduje się taki symbol.
Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne powinny
być usuwane osobno, nie zaś z powszechnymi odpadami z
gospodarstw domowych. W krajach Unii Europejskiej(*),
Norwegii, Islandii i Księstwie Lichtenstein wymagany jest osobny
system zbierania produktów tego typu.
Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu systemu, ponieważ może to
mieć zły wpływ na zdrowie i środowisko. Demontaż układu klimatyzacyjnego,
utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny
przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi oraz muszą
być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera.
Klimatyzatory muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu
ponownego wykorzystania, recyklingu lub odzyskania w inny sposób i nie należy ich
usuwać bezpośrednio do ścieków komunalnych. Więcej informacji można uzyskać w
urzędzie lokalnym lub od montera.
* z uwzględnieniem prawa każdego z krajów członkowskich
P/N 9373329053
KLIMA-THERM
ul. Budowlanych 48
80-298 Gdańsk
Tel. (58) 76 80 333
Fax. (58) 76 80 300
www.klima-therm.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu UTH-3TA16 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi