Philips TAVS700/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/welcome
Podręcznik użytkownika
TAVS700
Oryginalne
radio
PL 1
Spis treści
1 Ważne informacje ........................................... 2
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ....2
Informacja ......................................................................2
2 Twoje radio FM/DAB ..................................... 4
Wprowadzenie..............................................................4
Informacje o DAB .........................................................4
Zawartość opakowania ..............................................4
Informacje o urządzeniu głównym ........................5
3 Rozpoczynanie ...................................................6
Przygotowanie anteny teleskopowej ....................6
Podłączenie zasilania .................................................6
Regulacja jasności ekranu .........................................6
Ustawianie zegara ......................................................6
Włączanie .......................................................................7
Przełączanie w tryb oczekiwania ...........................7
Regulacja głośności ....................................................7
4 Słuchanie radia ................................................7
Słuchanie radia DAB ...................................................7
Słuchanie radia FM .....................................................8
5 Bluetooth .......................................................... 9
Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth ...................9
Sterowanie odtwarzaniem ........................................9
6 Pozostałe funkcje ......................................... 10
Ustawianie wyłącznika czasowego ......................10
7 Informacje o produkcie ............................... 10
8
Rozwiązywanie problemów ...........................11
2 PL
1 Ważne
informacje
Ważne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
- Należy przeczytać tę instrukcję.
- Należy zachować tę instrukcję.
- Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.
- Należy przestrzegać wszystkich instrukcji.
- Nie używać głośnika w pobliżu wody.
- Czyścić tylko suchą ściereczką.
- Nie blokować żadnych otworów
instalacyjnych.
Zainstalować zgodnie z instrukcjami
producenta.
- Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak kaloryfery, grzejniki, piecyki lub
inne głośniki (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
-
Chronić kabel zasilający przed nadepnciem
lub przytrzaśnięciem, zwłaszcza przy
wtyczkach, gniazdach oraz miejscu, w
którym kabel wychodzi z głośnika.
- Używać tylko dodatków oraz akcesoriów
określonych przez producenta.
- Odłączyć głośnik od zasilania podczas
burzy albo kiedy nie jest używane przez
dłuższy czas.
- Wszystkie naprawy powinien wykonywać
wyłącznie wykwalikowany personel.
Naprawa jest konieczna, kiedy głośnik
zostanie uszkodzony w jakikolwiek sposób,
na przykład uszkodzeniu uległ kabel
zasilający lub wtyczka, głośnik został zalany
wodą lub do jego wnętrza wpadły jakieś
przedmioty, głośnik został wystawiony na
działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
prawidłowo lub został upuszczony.
- Nie wolno narażać głośnika na działanie
ściekających lub rozpryskiwanych cieczy.
- Nie stawiać na głośniku potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np.
naczyń wypełnionych płynem, zapalonych
świeczek).
- Używać tylko zasilaczy wymienionych w
instrukcji użytkownika.
- Jeśli zasilanie odłącza się od urządzenia
poprzez wyjęcie wtyczki z gniazda
sieciowego albo gniazda w urządzeniu,
należy zapewnić łatwy dostęp do gniazda.
Ostrzeżenie
• Niedemontujobudowytegogłośnika.
• Niesmarujżadnychczęścitegogłośnika.
• Umieśćgłośniknapłaskiej,twardejistabilnej
powierzchni.
• Nieumieszczajgłośnikanainnychurządzeniach
elektrycznych.
• Korzystajztegogłośnikatylkowewnątrz
budynków. Trzymaj głośnik z dala od wody,
wilgoci i obiektów wypełnionych wodą.
• Trzymajgłośnikzdalaodbezpośredniego
światła słonecznego, płomieni lub ciepła.
Informacja
Niniejszym TP Vision Europe B.V. deklaruje,
że ten głośnik jest zgodny z podstawowymi
wymogami oraz innymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację
zgodności można znaleźć na stronie
www.philips.com/support.
Ten głośnik został zaprojektowany i
wyprodukowany z materiałów i komponentów
o wysokiej jakości, które można poddać
recyklingowi i wykorzystać ponownie.
Jeśli do produktu dołączono ikonę
przekreślonego kosza na kołach, oznacza
to, że produkt ten jest objęty Dyrektywą
europejską 2012/19/UE.
PL 3
Należy uzyskać informacje o lokalnym
systemie oddzielnego gromadzenia
odpadów dotyczącym zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów
i nie wolno wyrzucać zużytych produktów
ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja starych
produktów pomaga zapobiegać potencjalnym
negatywnym skutkom na środowisko i zdrowie
człowieka.
Twój głośnik zawiera akumulatory objęte
Dyrektywą europejską 2013/56/UE, które nie
mogą być utylizowane zgodnie z normalnymi
odpadami domowymi. Zapoznaj się z
lokalnymi przepisami na temat segregowanej
zbiórki baterii i akumulatorów, poniew
prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać
negatywnym skutkom na środowisko i ludzkie
zdrowie.
Informacje dotyczące środowiska
Wszelkie zbędne elementy opakowania
zostały pominięte. Dołożyliśmy wszelkich
starań, aby opakowanie można było w łatwy
sposób rozdzielić na trzy materiały: tekturę
(pudełko), piankę poliestrową (bufor) i
polietylen (torebki, arkusz pianki ochronnej).
Twój głośnik składa się materiałów, które
można poddać recyklingowi i ponownie
wykorzystać, jeśli zostanie to wykonane
przez wyspecjalizowaną rmę. Przestrzegaj
lokalnych przepisów w zakresie utylizacji
opakowań, zużytych baterii i starego sprzętu.
Uwaga
• Tabliczkaznamionowaznajdujesięnatylnej
części głośnika.
4 PL
2 Twoje radio
FM/DAB
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów rmy Philips! Aby w pełni korzystać
ze wsparcia oferowanego przez rmę
Philips zarejestruj swój głośnik na stronie
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Dzięki temu głośnikowi możesz cieszyć się
radiem FM i radiem DAB (cyfrowym).
Informacje o DAB
Informacje o radiu cyfrowym (DAB)
Radio cyfrowe DAB jest nową formą
nadawania za pomocą sieci naziemnych
nadajników. Zapewnia słuchaczom większy
wybór i więcej informacji w krystalicznie
czystej jakości.
Technologia pozwala odbiornikowi złapać
najsilniejszy wykrywany sygnał.
Dzięki stacjom cyfrowym DAB nie trzeba
myśleć o częstotliwościach, radio samo
ustawia się na podstawie nazwy stacji. To
eliminuje potrzebę zmiany fal w czasie
jazdy.
Czym jest multipleks?
Działanie radia cyfrowego składa się z
pojedynczego bloku częstotliwości o nazwie
multipleks.Każdymultipleksdziaław
spektrum częstotliwości, takim jak Band III lub
DAB.
NADAWCY DAB I DLS
KażdynadawcaDAB(luboperatormultipleksu)
zapewnia również usługi tekstowe i danych
audio.
Niektóre programy są obsługiwane przez
system DLS (Dynamic Label Segments). Są to
dane, które można odczytać na wyświetlaczu
radia DAB. Niektóre stacje przesyłają
informacje o najnowszych wiadomości, o
podróży i pogodzie, o tym, co w danym
momencie jest nadawane, adresy sieciowe i
numery telefonów.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
cyfrowego pokrycia radia oraz usług, odwiedź
stronę www.drdb.org.
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w pudełku znajdują się
następujące elementy:
• Urządzeniegłówne
• Przewódzasilaniasieciowego
• Skróconainstrukcjaobsługi
• Ogólnoświatowagwarancja
PL 5
Informacje o urządzeniu
głównym
1. Małe pokrętło (lewe)
- Naciśnięcie: Włącza głośnik lub
przełącza go w tryb oczekiwania
- Obrót: Wybór źródła
2. Duże pokrętło (lewe)
- Obrót: Wybór zapisanej stacji radiowej
3. Wyświetlacz
- Wyświetla aktualny stan
4. Małe pokrętło (prawe)
Naciśnięcie
- potwierdzenie menu opcji
- w trybie DAB/FM, przechowuje stacje
radiowe
- w trybie BT rozpoczyna lub wstrzymuje
odtwarzanie
Dwukrotne naciśnięcie
- powrót do poprzedniego menu
Naciśnięcie i przytrzymanie
- wejście do menu
Obrót
- regulacja głośności
5. Duże pokrętło (prawe)
Obrót
- wybór menu
- w trybie DAB, wybór stacji DAB
- w trybie FM, wybór stacji FM
- w trybie BT przejście do poprzedniego/
kolejnego utworu
6. Gniazdo AC
~
- Służy do połączenia przewodu zasilania
sieciowego
7. Antena teleskopowa
8. 5 V 2 A
- Służy do ładowania urządzenia
zewnętrznego
6 PL
3 Rozpoczynanie
Przestroga
• Używanieelementówsterowanialubregulacji
lub wykonywanie procedur innych niż określone
w niniejszym dokumencie może skutkować
niebezpiecznym promieniowaniem.
Należy zawsze przestrzegać instrukcji
przedstawionych w tym rozdziale w
zademonstrowanej kolejności.
Jeżeli skontaktujesz się z rmą Philips,
poprosimy Cię o model i numer seryjny
głośnika. Numer modelu i numer seryjny
znajdują się z tyłu głośnika. Miejsce na numery:
Nr modelu: _______________________
Nr seryjny: _______________________
Przygotowanie anteny
teleskopowej
Aby zapewnić optymalny odbiór, wysuń
całkowicie i ustaw kierunek anteny
teleskopowej.
Wskazówka
• Ustawantenęnajdalejjaktomożliweod
telewizora lub innego źródła promieniowania,
aby zapobiec zakłóceniom.
Podłączenie zasilania
Przestroga
• Ryzykouszkodzeniaproduktu!Upewnijsię,
że napięcie zasilania odpowiada napięciu
wskazanemu na tylnej części lub pod
produktem.
• Ryzykoporażeniaelektrycznego!Poodłączeniu
przewodu zasilania sieciowego zawsze
wyciągaj wtyczkę z gniazda. Nie wolno ciągnąć
za przewód.
• Używajtylkoprzewoduzasilaniasieciowego
określonego przez producenta lub
sprzedawanego z tym głośnikiem.
Uwaga
• Tabliczkaznamionowaznajdujesięnatylnej
części głośnika.
Podłącz przewodem zasilania gniazdo AC
~
w
głośniku z gniazdem zasilającym w ścianie.
Regulacja jasności ekranu
1
W trybie oczekiwania naciśnij i przytrzymaj
przez co najmniej 2 sekundy małe pokrętło
po prawej stronie, aby wyświetlić menu.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „DIM”.
3
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór.
4
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać różne poziomy jasności
wyświetlacza.
Ustawianie zegara
1
W trybie oczekiwania naciśnij i przytrzymaj
przez co najmniej 2 sekundy małe pokrętło
po prawej stronie, aby wyświetlić menu
„CLOCK”.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej, aby
potwierdzić i wybrać tryb ustawień zegara,
zacznie migać format czasu [12 H] lub [24 H].
3
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać [12 H] lub [24 H].
4
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór, zaczną migać cyfry
godziny.
5
Powtórz
powyższe
kroki 3-4, aby ustawić
godzinę i minuty.
Uwaga
• Jeżeliwciągu10sekundniezostanienaciśnięty
żaden przycisk, głośnik automatycznie wyjdzie
z trybu ustawień zegara.
PL 7
Automatyczna synchronizacja
godziny
Jeżeli zegar nie jest ustawiony, gdy radio jest
ustawione na odbiór stacji radiowej RDS/DAB,
która nadaje sygnał godziny, głośnik może
automatycznie zsynchronizować się z godziną
stacji RDS/DAB.
Ręczna synchronizacja godziny
Jeżeli zegar jest ustawiony, gdy radio jest
ustawione na odbiór stacji radiowej RDS/DAB,
która nadaje sygnał godziny, możesz ręcznie
zsynchronizować godzinę w następujący
sposób:
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „INFO”.
3
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór.
4
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „CT”.
5
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby zsynchronizować godzinę.
Włączanie
Naciśnij małe pokrętło po lewej stronie;
głośnik przełączy się na ostatnio wybrane
źródło.
Przełączanie w tryb
oczekiwania
Naciśnij małe pokrętło po lewej stronie,
aby przełączyć głośnik w tryb oczekiwania.
Pojawi się godzina (jeżeli ustawiono).
Regulacja głośności
Obróć małe pokrętło po prawej stronie,
aby pogłośnić/ściszyć.
4 Słuchanie
radia
Uwaga
• Upewnijsię,żeantenajestwpełniwysunięta
Słuchanie radia DAB
Ustawianie stacji radiowych DAB
1
Obróć małe pokrętło po lewej stronie,
aby wybrać radio DAB.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie, aby
poruszać się po dostępnych stacjach DAB.
Szukanie stacji radiowych DAB
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu „SCAN”.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby poruszać się po dostępnych stacjach
DAB, radio zacznie odtwarzać pierwszą
dostępną stację.
- Zacznie migać dioda „SCANNING”.
Ręczne zapisywanie stacji radiowych
DAB
Uwaga
• Możeszprzechowywaćdo20stacjiradiowych
DAB.
1
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby dostroić głośnik do stacji radiowej DAB.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby aktywować tryb programowania.
3
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby przydzielić stacji numer.
4
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby zapisać stację pod wybranym
numerem.
8 PL
5
Powtórz kroki 1 do 4, aby zapisać inne
stacje DAB.
Uwaga
• Jeżeligłośnikjestodłączonylubdojdziedo
awarii zasilania, zapisane stacje nie zostaną
usunięte.
Wybór zapisanej stacji radiowej DAB
Obróć duże pokrętło po lewej stronie, aby
wybrać numer stacji.
Głośnik dostroi się automatycznie do
wybranej stacji.
Wyświetlacz a stacja DAB
Możesz wyświetlić informacje o stacji DAB w
poniższych trybach.
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „INFO”.
3
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór.
4
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić informacje.
5
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyjść z podglądu informacji.
Listę dostępnych informacji podano
poniżej:
- Nazwa stacji
- Nazwa multipleksu
- Zegar
- DLS (Dynamic Label Segment)
- Siła sygnału
- Typ programu
- Częstotliwość
- Przepływność
- Audio
Uwaga
• WzależnościodstacjiradiowejDAB,którą
nastawisz, niektóre z trybów informacji mogą
być niedostępne.
Słuchanie radia FM
Ręczne ustawianie stacji radiowych
FM
1
Obróć małe pokrętło po lewej stronie, aby
wybrać radio FM.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie, aby
dostroić częstotliwość FM, aż znajdziesz
wybraną stację.
Zapisywanie stacji radiowych FM
Uwaga
• Możeszprzechowywaćdo20stacjiradiowych
FM.
Automatycznie
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu „SCAN”.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby zachować wszystkie dostępne stacje
radiowe FM, radio zacznie następnie
odtwarzać pierwszą dostępną stację.
- Zacznie migać dioda „SCANNING”.
Ręcznie
1
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby dostroić głośnik do stacji radiowej FM.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby aktywować tryb programowania.
3
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby przydzielić stacji numer.
4
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby zapisać stację pod wybranym
numerem.
5
Powtórz kroki 1 do 4, aby zapisać inne
stacje FM.
PL 9
Uwaga
• Jeżeligłośnikjestodłączonylubdojdziedo
awarii zasilania, zapisane stacje nie zostaną
usunięte.
Wybór zapisanej stacji radiowej FM
Obróć duże pokrętło po lewej stronie,
aby wybrać numer stacji.
Głośnik dostroi się automatycznie do
wybranej stacji.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to usługa, która
umożliwia stacjom FM wyświetlanie
dodatkowych informacji.
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „INFO”.
3
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór.
4
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić informacje.
5
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyjść z podglądu informacji.
Listę dostępnych informacji podano
poniżej:
- Nazwa stacji
- Typ programu, np. [NEWS] (wiadomości),
[SPORT] (sport), [POP M] (muzyka pop)...
- Godzina
- Tekst
- Częstotliwość
Uwaga
• WzależnościodstacjiRDS,którąnastawisz,
niektóre z trybów informacji mogą być
niedostępne.
5 Bluetooth
Odtwarzanie z urządzenia
Bluetooth
Za pomocą połączenia Bluetooth można
przesyłać dźwięk z urządzenia na głośnik.
Uwaga
• Przedrozpoczęciemparowaniaupewnij
się, że funkcja Bluetooth jest włączona, a
urządzenie wykrywane.
• Głośnikiurządzeniemusząznajdowaćsięw
promieniu 10 metrów od siebie (zasięg funkcji
Bluetooth).
1
Obróć małe pokrętło po lewej stronie,
aby wybrać BT, zacznie migać dioda „BT”.
2
Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu
Bluetooth, aby ją uwidocznić.
3
Wybierz „Philips VS700” na urządzeniu,
aby je sparować.
- W przypadku starszego urządzenia,
wpisz hasło parowania 0000.
- Po ustanowieniu połączenia, dioda „BT”
świeci na niebiesko.
4
Naciśnij przycisk
B
na urządzeniu
Bluetooth, aby rozpocząć przesyłanie
muzyki.
Sterowanie odtwarzaniem
Podczas odtwarzania
- Przekręć małe pokrętło po prawej stronie,
aby pogłośnić/ściszyć.
- Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie.
- Przekręć duże pokrętło po prawej stronie,
aby przejść do kolejnego/poprzedniego
utworu.
Odłączanie parowania Bluetooth
1
Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej
2 sekundy małe pokrętło po prawej stronie,
aby wyświetlić menu „CLEAR BT”.
2
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić, zacznie migać dioda „BT”.
10 PL
6 Pozostałe
funkcje
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Możesz ustawić w głośniku funkcję wyłączenia
urządzenia po określonym czasie.
1
Gdy głośnik jest włączony, naciśnij i
przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy
małe pokrętło po prawej stronie, aby
wyświetlić menu.
2
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać menu „SLEEP”.
3
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór.
4
Obróć duże pokrętło po prawej stronie,
aby wybrać zdeniowany okres (w
minutach: 15, 30, 45, 60).
Uwaga
• Jeżeliwybranopozycję„OFF”,wyłącznik
czasowy nie zadziała.
5
Naciśnij małe pokrętło po prawej stronie,
aby potwierdzić wybór, wyświetli się
komunikat „Z
z
.
7 Informacje o
produkcie
Ogólne informacje
Wymagania dotyczące
zasilania
100-240 V,50/60 Hz
Pobór mocy 22 W
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 335 x 185 x 148 mm
Ciężar (urządzenie główne) 2,52 kg
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5 - 108 MHz
DAB
Zakres częstotliwości Pasmo III (174 - 240 MHz)
Wzmacniacz
Moc wyjściowa 10 W x 2
Charakterystyka
częstotliwości
100 - 20000 Hz
Stosunek sygnału do szumu > 70 dB
Głośniki
Impedancja głośnika 4
Maksymalna moc
wejściowa głośnika
10 W
Przetwornik głośnika 3" szerokopasmowy
Bluetooth
Wersja Bluetooth 5.0
Zakres częstotliwości 2402 - 2480 MHz
Maksymalna przenoszona moc 5 dBm
Maksymalny zasięg komunikacji ok. 10 m
KompatybilneproleBluetooth A2DP
Uwaga
• Informacjeoprodukciepodlegajązmianiebez
uprzedzenia.
PL 11
8
Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
• Niedemontujobudowytegogłośnika.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać głośnika.
Jeśli napotkasz problemy podczas korzystania
z tego głośnika, sprawdź następujące
punkty przed złożeniem zapytania o usługę.
Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,
przejdź do strony internetowej rmy Philips
(www.philips.com/welcome). Podczas
rozmowy z przedstawicielem rmy Philips
upewnij się, że masz pod ręką głośnik, jego
numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
• Upewnijsię,żeprzewódzasilającyjest
prawidłowo podłączony.
• Upewnijsię,żewgnieździesieciowymjest
prąd.
Brak dźwięku
• Wyregulujgłośność.
Brak reakcji głośnika
• Podłączwtyczkęzasilaniasieciowegoi
włącz ponownie głośnik.
Słaby odbiór radiowy
• Zwiększodległośćmiędzygłośnikiem
i telewizorem lub innym źródłem
promieniowania.
• Wysuńantenędokońca.
Zniknęły ustawienia zegara
• Doszłodoprzerwaniazasilanialub
przewód zasilania sieciowego został
odłączony.
• Zresetujzegar.
Odtwarzanie muzyki jest niedostępne na
głośniku nawet po udanym połączeniu
Bluetooth
- Urządzenia nie można używać do
bezprzewodowego odtwarzania muzyki.
Jakość dźwięku jest niska po połączeniu
z urządzeniem Bluetooth
- Odbiór Bluetooth jest słaby. Przesuń
urządzenie bliżej głośnika lub usuń
wszelkie przeszkody między nimi.
Nie można połączyć się z głośnikiem
- Urządzenie nie obsługuje profilu
wymaganego dla tego głośnika.
- Funkcja Bluetooth głośnika nie jest
włączona. Odnieś się do podręcznika
użytkownika głośnika, aby sprawdzić,
jak należy włączyć funkcję.
- Ten głośnik nie jest w trybie parowania.
- Ten głośnik jest już połączony do
innego urządzenia Bluetooth. Odłącz to
urządzenie i spróbuj ponownie.
Philips i emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami
handlowymiKoninklijkePhilipsN.V.isąużywanenazasadzielicencji.
Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany w ramach
odpowiedzialności TP Vision Europe B.V. lub jednej ze spółek zależnych,
a TP Vision Europe B.V. jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
TAVS700_10_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips TAVS700/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi